VISTA M12 - Accessoires audio PLANTRONICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VISTA M12 PLANTRONICS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : VISTA M12 - PLANTRONICS


Téléchargez la notice de votre Accessoires audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VISTA M12 - PLANTRONICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VISTA M12 de la marque PLANTRONICS.



FOIRE AUX QUESTIONS - VISTA M12 PLANTRONICS

Comment connecter le Plantronics Vista M12 à un téléphone ?
Pour connecter le Plantronics Vista M12 à un téléphone, branchez le câble d'alimentation et le câble de téléphone dans les ports appropriés. Assurez-vous que le téléphone est en mode 'écoute' ou 'répondeur' pour que le M12 puisse fonctionner correctement.
Que faire si le son est faible dans le Plantronics Vista M12 ?
Vérifiez le niveau de volume sur le Plantronics Vista M12 en utilisant le bouton de volume. Assurez-vous également que le téléphone est réglé à un niveau de volume adéquat.
Comment résoudre les problèmes de statique ou de bruit de fond ?
Pour réduire la statique ou le bruit de fond, essayez de déplacer le câble du téléphone loin d'autres appareils électroniques. Assurez-vous également que les connexions sont bien en place.
Le Plantronics Vista M12 ne fonctionne pas avec mon ordinateur, que faire ?
Vérifiez que le Plantronics Vista M12 est compatible avec votre ordinateur. Si nécessaire, utilisez un adaptateur USB si votre ordinateur n'a pas de port audio adéquat. Assurez-vous également que les pilotes audio sont à jour.
Comment réinitialiser le Plantronics Vista M12 ?
Pour réinitialiser le Plantronics Vista M12, débranchez-le de l'alimentation pendant environ 10 secondes, puis rebranchez-le. Cela peut résoudre certains problèmes de connexion.
Pourquoi le voyant d'alimentation ne s'allume pas ?
Si le voyant d'alimentation ne s'allume pas, vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez de brancher l'appareil sur une autre prise pour tester.
Le micro ne fonctionne pas, que faire ?
Assurez-vous que le micro est bien positionné et que le mute n'est pas activé. Vérifiez également les paramètres audio de votre appareil pour vous assurer que le Plantronics Vista M12 est sélectionné comme périphérique d'entrée.
Comment ajuster le microphone pour une meilleure clarté ?
Ajustez le microphone près de votre bouche, mais pas trop près pour éviter la distorsion. Vous pouvez également ajuster les paramètres audio de votre appareil pour une meilleure clarté.

MODE D'EMPLOI VISTA M12 PLANTRONICS

L’amplificateur Vista n’est pas conçu pour fonctionner avec des téléphones ayant leur clavier dans le combiné ni avec les téléphones sans fil. SECTION I

1. Installation des piles.

•Le Système Call Clarity™ améliore le son à l’arrivée et

•Switch easily between headset and handset

2 rattachement au téléphone et au casque

1. Débrancher le câble reliant le combiné de votre téléphone à sa base.

2. Brancher le câble du combiné de votre téléphone dans la prise de combiné ( ) de l’amplificateur Vista.

2. Installer deux piles alcalines AA et refermer le panneau.

3. On entendra trois ‘bips’ dans le casque lorsque les piles seront faibles.

3. Brancher la base du téléphone dans la prise téléphonique ( ) de l’amplificateur

Vista avec le cordon extensible court. Sur votre téléphone, brancher le cordon extensible court dans la prise servant normalement pour le combiné.

4. Brancher le cordon du casque dans le module Quick Disconnect™ (QD) sur le long cordon extensible de l’amplificateur.

Ce QD vous permettra de débrancher le casque lorsque le téléphone n’est pas en service ou s’il est nécessaire de se déplacer loin de l’amplificateur avec le casque. 4

1. Le sélecteur casque/combiné est enfoncé (voyant de couleur visible). 2. Le commutateur de ‘secret’ est sorti (pas de voyant de couleur). 3. La molette de volume à l’arrivée est réglée sur 4.

4. Le niveau du volume à l’émission est préréglé. Il peut être modifié lors du premier appel (voir page 20).

1. Mettre le casque sur la tête.

2. Décrocher le combiné du téléphone de son réceptacle et le poser sur le bureau. 3. S’il n’y a pas de tonalité, régler le commutateur de compatibilité Téléphone/Amplificateur comme indiqué ci-dessous. 1. Retirer le couvercle d’accès au commutateur de compatibilité en plaçant deux doigts ou le pouce sur les nervures en relief et en poussant vers les pouces. 2. Retirer le tournevis plat en plastique du bas de l’amplificateur en le faisant glisser dans les rainures le tenant en place. 3. S’assurer que l’amplificateur est réglé sur les valeurs par défaut, et que le combiné est bien décroché. 4. Avec le tournevis, faire glisser le commutateur de compatibilité jusqu’à ce qu’une tonalité claire se fasse entendre. Cette manipulation n’endommagera ni l’amplificateur ni votre téléphone.

1. Mettre le casque sur la tête.

2. Make sure the amplifier settings are in default.

3. Décrocher le combiné du téléphone de son réceptacle et le poser sur le bureau.

4. Make or receive your call. You will use the dial pad and/or other features of your telephone as you would normally.

4. Placer ou recevoir un appel. Se servir du clavier de composition et /ou des autres fonctions de votre téléphone tout comme d’habitude.

2. Essayer différents réglages : ‘1’ est le plus faible, ‘9’ est le plus fort. 3. La rubrique “Placement d’un appel d’essai” (voir page 20) donne davantage de détails sur le réglage du volume à l’arrivée. Réglage du volume du casque à l’émission

1. Ce volume est pré-réglé. Placer un appel d’essai avant de le régler à nouveau (voir page 20).

2. Pour accéder à la commande de volume du casque à l’émission, retirer le panneau sur le côté gauche de l’amplificateur. Ce même panneau abrite le commutateur de compatibilité Téléphone/Amplificateur.

APPRENTISSAGE DU FONCTIONNEMENT DE BASE Pour placer une communication sur ‘secret’

1. Activer la fonction ‘secret’ en appuyant sur le bouton de ‘secret’ (voyant de couleur visible).

2. Désactiver la fonction ‘secret’ en relâchant le bouton de ‘Secret’ (pas de voyant de couleur).

Pour placer et recevoir des appels avec un combiné

1. Relâcher le commutateur casque/combiné

(pas de voyant de couleur).

2. Utiliser le combiné comme d’habitude.

3. Pour régler le volume du casque à l’émission, utiliser le tournevis fixé sous l’amplificateur : tourner dans le sens horaire pour augmenter le volume de votre voix, entendue par l’interlocuteur; tourner dans le sens contraire pour diminuer le volume de votre voix.

4. Remettre le couvercle et le tournevis. 26

Confirmer que le commutateur de sélection casque/combiné est bien enfoncé (voyant de couleur visible).

Confirmer que le combiné est bien décroché de son réceptacle. Confirmer que le câble du combiné et le cordon extensible court du téléphone sont bien branchés dans les bonnes prises (voir la rubrique “Installation”). Confirmer que le commutateur de compatibilité Téléphone/Amplificateur est sur la bonne position pour votre téléphone (voir “Réglage du commutateur de compatibilité Téléphone/Amplificateur” page 13). Vous pourriez essayer de déplacer le commutateur sur toutes ses positions jusqu’à ce qu’une tonalité claire soit entendue. L’expérimentation avec différents réglages du commutateur n’endommagera ni l’ampli ni votre téléphone. Le Bureau d’Assistance de Plantronics est là pour vous venir en aide du Lundi au Vendredi de 6h à 17h, heure du Pacifique (PST) Composer le (1) 800544-4660

CHOSES À VÉRIFIER S’assurer que le micro du casque est bien placé en face de votre bouche. Si vous utilisez un casque “antibruit”, le positionnement du micro est très important.

Il peut s’avérer nécessaire de régler le volume d’émission. Voir “Réglage du Volume d’émission” page 26. Confirmer que le commutateur de compatibilité Téléphone/Amplificateur est sur la bonne position pour votre téléphone (voir “Réglage du commutateur de compatibilité Téléphone/Amplificateur” page 13). Vous pourriez essayer de déplacer le commutateur sur toutes ses positions jusqu’à ce que vos interlocuteurs vous entendent clairement. L’expérimentation avec différents réglages du commutateur n’endommagera ni l’ampli ni votre téléphone. Essayer de déplacer la position du commutateur de compatibilité Téléphone/Amplificateur sur toutes ses positions jusqu’à ce que le bourdonnement disparaisse. L’expérimentation avec différents réglages du commutateur n’endommagera ni l’ampli ni votre téléphone. Si vous utilisez des piles pour alimenter l’Amplificateur Vista, les trois ‘bips’ indiquent que les piles sont faibles et ont besoin d’être remplacées. Voir “Installation des piles” page 4. f r a n ç a i s

(vea "Modo de fijar el interruptor de compatibilidad del Teléfono/Amplificador" en la página 15).

Mueva el interruptor a través de todas las posiciones hasta escuchar un tono para discar claro. Experimentar con varias graduaciones no dañará ni al amplificador ni su teléfono. El Escritorio de Ayuda de Plantronics se encuentra disponible para asistirle! Lunes a viernes de 8:00 a.m. a 5:00 p.m. hora del pacifíco. (831) 458-7700 "Interruptor de compatibilidad del Teléfono/Amplificador”, página 15). Mueva el interruptor a través de todas las posiciones hasta ser oido con claridad. Experimentar con varias graduaciones del interruptor no dañará ni al amplificador ni su teléfono. Intente mover el Interruptor de compatibilidad del Teléfono/Amplificador a través de todas las posiciones hasta que desaparezca el zumbido. Experimentar con varias graduaciones del interruptor no dañará ni al amplificador ni a su teléfono. Si esta utilizando baterías en el Amplificador Vista, los tues “bips” le indican que las baterías necesitan ser cambiadas. Vea... "Modo de Instalar las Baterías" en la página 6.

Commutateur à glissière

Téléphone/Amplificateur Couvercles de compart iment de piles

RUBRIQUE Nº DE PIÈCE Couvercles de

44014-01 Compartiment de Piles Cordon extensible Amplificateur au Téléphone

(fiches modulaires mâle à mâle)

Si vous éprouvez des difficultés avec votre casque, prière de consulter la section concernant les garanties et le service de réparation. Si ce problème endommageait le réseau téléphonique, la Compagnie des

Téléphones peut vous demander d’enlever cet équipement jusqu’à ce que la source du problème soit déterminée. Dans des cas extrêmes, la Compagnie des Téléphones pourrait être forcée d’interrompre votre service avant de vous informer du problème.

Please use the original container, or pack the unit(s) in a sturdy carton with sufficient packing material to prevent damage. Include the following information:

1. A proof-of-purchase indicating model number and date of purchase.