SUPRAPLUS WIRELESS CS351N - Casque sans fil PLANTRONICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SUPRAPLUS WIRELESS CS351N PLANTRONICS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : SUPRAPLUS WIRELESS CS351N - PLANTRONICS


Téléchargez la notice de votre Casque sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SUPRAPLUS WIRELESS CS351N - PLANTRONICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SUPRAPLUS WIRELESS CS351N de la marque PLANTRONICS.



FOIRE AUX QUESTIONS - SUPRAPLUS WIRELESS CS351N PLANTRONICS

Comment puis-je connecter mon Plantronics Supraplus Wireless CS351N à mon ordinateur ?
Pour connecter votre casque, branchez le dongle USB sur un port USB disponible de votre ordinateur. Allumez le casque et il devrait se connecter automatiquement.
Que faire si le son est de mauvaise qualité ?
Vérifiez que le casque est correctement chargé et que le volume est réglé à un niveau approprié. Assurez-vous également que le microphone n'est pas obstrué et que vous êtes à portée de la base.
Comment puis-je ajuster le volume du casque ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le côté du casque pour augmenter ou diminuer le volume selon vos préférences.
Le casque ne se charge pas, que dois-je faire ?
Vérifiez que le câble de charge est correctement connecté à la base et à une source d'alimentation. Essayez de changer de port USB ou d'utiliser un autre câble si le problème persiste.
Comment réinitialiser mon Plantronics Supraplus Wireless CS351N ?
Pour réinitialiser le casque, éteignez-le, puis maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un signal sonore. Cela réinitialisera les paramètres par défaut.
Mon casque ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que le casque est chargé. Si le témoin lumineux ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation, essayez de le laisser charger pendant au moins 15 minutes avant de le rallumer.
Comment puis-je savoir si mon casque est connecté à mon appareil ?
Lorsque le casque est connecté, vous entendrez un signal sonore et le témoin lumineux sur le casque clignotera en bleu. Vous pouvez également vérifier les paramètres Bluetooth de votre appareil pour confirmer la connexion.
Le microphone ne fonctionne pas, que dois-je vérifier ?
Assurez-vous que le microphone n'est pas muet. Vérifiez également les paramètres audio de votre ordinateur pour vous assurer que le casque est sélectionné comme périphérique d'entrée.
Comment puis-je utiliser le casque avec mon téléphone ?
Pour utiliser le casque avec votre téléphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone et mettez le casque en mode appairage en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote en bleu et rouge. Sélectionnez le casque dans la liste des appareils disponibles sur votre téléphone.
Quelle est la portée maximale du Plantronics Supraplus Wireless CS351N ?
La portée maximale est d'environ 100 mètres en ligne de vue, mais cela peut varier en fonction des obstacles et des interférences dans l'environnement.

MODE D'EMPLOI SUPRAPLUS WIRELESS CS351N PLANTRONICS

Mobilité Votre C351N est compatible avec les systèmes téléphoniques DECT prenant en charge la norme GAP. Ce Guide de l’utilisateur comprend les instructions d’installation et d’utilisation de votre système. www. plantronics.com

• Utilice únicamente el tipo de batería correcto (número de referencia

64327-01). • No desmonte el producto. • Mantenga todos los productos y cables alejados de maquinaria en funcionamiento. • Impida que el producto entre en contacto con líquidos. Instrucciones sobre la batería: • Tome las precauciones siguientes para garantizar la seguridad en todo momento. La utilización incorrecta o inadecuada de la batería puede ocasionar incendios, explosiones o la emisión de productos químicos corrosivos. • Temperatura de almacenamiento de la batería entre +4°C y +49 °C. • Temperatura de funcionamiento de la batería entre +4°C y +49 °C. • Cargue la batería del auricular como se indica en la guía del usuario. No

• Maneje con cuidado la batería, el transformador de CA, la base y el auricular. Evite que los contactos metálicos (de la cubierta de plástico) entren en contacto con materiales conductores de la electricidad, como anillos, pulseras, llaves, etc., pues podría provocarse un cortocircuito. Si el líquido de la batería entra en contacto con los ojos, la piel o cualquier otra parte del cuerpo, lávese inmediatamente con agua fría y solicite asistencia médica. Si desea obtener información para reemplazar la batería, consulte la documentación que acompaña a la batería de repuesto (no se proporciona). No deje la batería al alcance de los niños.

Por la presente, Plantronics declara que el sistema de auriculares inalámbricos

C351N DECT™ cumple los requisitos fundamentales y demás disposiciones pertinentes establecidas por la directiva 1999/5/EC. La Declaración de conformidad relativa a los requisitos fundamentales de la directiva 1999/5/EC está disponible en www.plantronics.com/documentation. El producto C351N cumple las recomendaciones de la Unión Europea en lo concerniente a la exposición de los seres humanos a los campos electromagnéticos.

• Ce produit est réservé à une utilisation en intérieur uniquement.

• Pour réduire les risques de chocs électriques, d’explosion ou d’incendie : • Utilisez uniquement l’adapateur AC fourni. • N’utilisez pas l’adaptateur AC avec d’autres équipements • Assurez-vous que la tension nominale (ex : 230 V 50 Hz) correspond à l’alimentation secteur locale. • La prise murale de l’adaptateur AC doit être installée près des équipements et être facilement accessible. • Utilisez le type de batterie adapté : numéro de référence 64327-01. • Ne démontez pas le produit. • Eloignez les produits, cordons et câbles de machines en fonctionnement. • Evitez le contact avec des substances liquides. Instructions de sécurité concernant la batterie : • Veuillez respecter les précautions ci-dessous pour garantir une sécurité constante. Une mauvaise utilisation ou une mauvaise manipulation peut provoquer un incendie, une explosion ou une fuite de produits chimiques corrosifs. • Température de conservation de la batterie : entre +4˚C et +49˚C. • Température de fonctionnement de la batterie : entre +4˚C et +49˚C. • Chargez la batterie comme décrit dans le guide de l’utilisateur. Ne

Jetez rapidement les batteries usées dans un lieu approprié, conformément à la législation locale.

Conservez la batterie hors d’atteinte des enfants. Manipulez la batterie, l’adaptateur d’alimentation secteur, la base et le micro-casque avec précaution. Evitez de court-circuiter les contacts métalliques (sur le revêtement plastique) avec des matériaux conducteurs électriques tels qu’une bague, un bracelet, des clefs, etc. Si le liquide contenu dans la batterie entre en contact avec les yeux, la peau ou toute autre partie du corps, rincez immédiatement et abondamment à l’eau fraîche et consultez un médecin. Pour le remplacement de la batterie, reportez vous au manuel fourni avec votre pièce de rechange. (Non Fourni) Conservez la batterie hors d’atteinte des enfants.

Plantronics B.V. Par la présente,

Plantronics BV déclare que le système de micro-casque sans fil DECT C351N est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions applicables de la directive 1999/5/CE. Un exemplaire de la déclaration de conformité aux obligations principales de la directive 1999/5/CE est disponible sur le site Web www.plantronics.com/ documentation. Le système C351N est conforme aux recommandations de l’UE relatives à l’exposition de l’homme aux champs électromagnétiques.

6. Micrófono con anulación de ruido

7. Control de mute 8. Cubierta de la batería

Cargador para el escritorio

9. Transformador de CA

13. Indicador de carga 14. Indicador de alimentación 15. Módulo del cargador para el escritorio

INTRODUCCIÓN Para utilizar el sistema de auriculares

C351N DECT™ de Plantronics, siga estos sencillos pasos: Bouton de conversation Microphone antibruit Touche secret Couvercle de batterie

9. Adaptateur d’alimentation secteur

10. Port de l’adaptateur d’alimentation secteur 11. Réceptacle du micro-casque 12. Points de contact de charge 13. Indicateur de charge 14. Indicateur d’alimentation 15. Chargeur de bureau

DEMARRAGE Pour utiliser votre Micro-casque DECT C351N de Plantronics, il vous suffit de suivre les étapes suivantes :

1. Installez le chargeur de bureau de votre C351N. 2. Chargez la batterie de votre microcasque. 3. Couplez votre micro-casque à votre téléphone DECT. 1. Installation

Pour installer le chargeur de bureau, branchez simplement l’adaptateur d’alimentation secteur. L’assemblage du chargeur de bureau est maintenant terminé.

C351N, lisez d’abord les instructions d’enregistrement d’un nouveau combiné DECT dans le manuel fourni avec votre téléphone. Le processus d’enregistrement du micro-casque C351N est quasiment le même. Les informations ci-dessous décrivent les différentes étapes de l’enregistrement d’un téléphone DECT. 1. Remplacez le code d’authentification de votre téléphone DECT par 0000 de façon à ce qu’il corresponde au code d’identification personnel (PIN) prédéfini de votre microcasque C351N. Vous trouverez des informations sur la façon de procéder dans le manuel de votre téléphone DECT. Remarque : le code d’authentification par défaut de nombreux téléphones DECT est déjà 0000. Vous n’aurez peut-être donc pas à le modifier. 2. Mettez la base du téléphone DECT en mode connexion selon les instructions décrites dans le manuel de votre téléphone DECT.

3. Ne suivez pas les instructions du manuel de votre téléphone DECT pour mettre le combiné en mode connexion

: vous lanceriez l’enregistrement de votre combiné et non de votre micro-casque. Activez plutôt le mode connexion du micro-casque en APPUYANT sur le bouton de contrôle du volume/touche secret, comme pour activer la fonction de la touche secret (reportez-vous à la Fig. 4.2), mais maintenez le bouton ENFONCE jusqu’à ce que le TEMOIN DE LIGNE s’allume. 4. Terminer l’enregistrement en suivant les instructions du manuel de votre téléphone DECT. Important : pour fonctionner avec le micro-casque C351N, votre système téléphonique DECT doit être conforme à la norme de profil d’accès générique (GAP). La plupart des systèmes DECT™ sont conformes à

15. Módulo de Carregamento de Secretária

COMO COMEÇAR Para utilizar o seu Sistema de

Auricular DECT™ C351N da Rechargez la pile du microcasque immédiatement.

La fonction SECRET est activée.

DOUBLE bip toutes les 15 secondes

Appuyez sur le bouton

VOLUME/SECRET pour désactiver la fonction secret.

• Plantronics garantiert den zufrieden stellenden Zustand des Geräts im Hinblick auf Herstellungs- und Materialfehler für 2 Jahre ab Kaufdatum. (Bewahren Sie die Asegúrese de que el micrófono está a la altura de la boca. Compruebe que el auricular no está en modo MUTE. Problema No oigo a la persona que llama. Suba el volumen mediante el control de VOLUMEN. Asegúrese de que el altavoz del auricular se encuentre colocado correctamente en la oreja.

• Esto no afecta a sus derechos legales de acuerdo con la ley.

Mon micro-casque ne fonctionne pas avec mon téléphone. Assurez-vous que la batterie est complètement chargée. Vérifiez que vous avez couplé le micro-casque à votre téléphone DECT™ (voir la section Couplage de votre micro-casque). Problème Les interlocuteurs ne peuvent pas m’entendre. Assurez-vous que le microphone est placé devant votre bouche. Vérifiez que le micro-casque n’est pas en mode SECRET. Problème Je n’entends pas les interlocuteurs. Augmentez le volume à l’aide du bouton VOLUME/touche SECRET. Vérifiez que le haut-parleur du micro-casque est confortablement positionné sur votre oreille.

Garantie et services

• Ce produit doit être installé et utilisé selon les instructions détaillées dans ce Guide de l’utilisateur. Il doit en outre être réparé dans un centre de service approuvé par Plantronics. Si ces conditions ne sont pas respectées, la garantie peut être annulée. • Cela n’affecte pas vos droits statutaires.