PRACTICA T50 - Casque audio PLANTRONICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRACTICA T50 PLANTRONICS au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PLANTRONICS PRACTICA T50 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PLANTRONICS

Modèle : PRACTICA T50

Catégorie : Casque audio

Type d'appareilTéléphone avec casque
Système de casqueIntégré
Type de numérotationTonale
TouchesClavier à touches
Fonction de mise en attenteOui
Volume réglableOui
Indicateur d'appelOui
ConnexionFilaire
AlimentationPar ligne téléphonique
Fonction de rappelOui
Support de fixationNon précisé
Matériau du boîtierPlastique
CouleurNon précisé
PoidsNon précisé
DimensionsNon précisé
Langues du manuelMultilingue

FOIRE AUX QUESTIONS - PRACTICA T50 PLANTRONICS

Pourquoi mon Plantronics Practica T50 ne s'allume pas ?
Assurez-vous que le casque est chargé. Branchez-le sur une source d'alimentation et laissez-le charger pendant au moins 30 minutes.
Comment puis-je connecter mon Plantronics Practica T50 à mon téléphone ?
Mettez le casque en mode appairage en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé jusqu'à ce que le voyant clignote. Recherchez le casque dans les paramètres Bluetooth de votre téléphone et sélectionnez-le.
Le son est faible sur mon Plantronics Practica T50, que faire ?
Vérifiez le niveau de volume sur le casque ainsi que sur l'appareil auquel il est connecté. Assurez-vous également que le casque est correctement ajusté sur vos oreilles.
Comment réinitialiser mon Plantronics Practica T50 ?
Pour réinitialiser le casque, éteignez-le, puis maintenez le bouton d'alimentation et le bouton de réponse pendant 5 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en rouge et bleu.
Mon Plantronics Practica T50 ne se connecte pas à mon ordinateur, que faire ?
Assurez-vous que le Bluetooth de votre ordinateur est activé. Essayez de désactiver puis de réactiver le Bluetooth, puis réessayez d'appairer le casque.
Comment nettoyer mon Plantronics Practica T50 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer le casque. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs.
Que faire si mon micro ne fonctionne pas ?
Vérifiez que le microphone n'est pas désactivé dans les paramètres de votre appareil. Assurez-vous également que le casque est correctement positionné près de votre bouche.
Les LED de mon Plantronics Practica T50 clignotent en rouge, que signifie cela ?
Cela indique généralement que la batterie est faible. Chargez le casque dès que possible.
Comment prolonger la durée de vie de la batterie de mon Plantronics Practica T50 ?
Évitez de laisser le casque en charge pendant de longues périodes une fois qu'il est complètement chargé. Éteignez-le lorsque vous ne l'utilisez pas.
Où puis-je trouver des mises à jour pour mon Plantronics Practica T50 ?
Visitez le site Web de Plantronics et recherchez votre modèle pour trouver les mises à jour du firmware et les instructions d'installation.

Téléchargez la notice de votre Casque audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRACTICA T50 - PLANTRONICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRACTICA T50 de la marque PLANTRONICS.

MODE D'EMPLOI PRACTICA T50 PLANTRONICS

Hold Opération de démarrage rapide Le système T50 est un appareil téléphonique à casque complet pouvant être connecté à toute prise téléphonique murale résidentielle, standard et modulaire. 1 Brancher l’une des extrémités du cordon téléphonique (fourni avec le produit) sur la prise téléphonique murale. Brancher l’autre extrémité du cordon sur la prise téléphonique « Line » (ligne) située à la partie supérieure de la base du T50

1.1 La prise téléphonique « EXT. » peut être utilisée avec un téléphone

standard ou un modem.

1.2 La tonalité « RINGER » (sonnerie) peut être réglée sur bas

1.3 Le signal d’écoute peut être commuté du mode « TONE » (tonalité)

au mode « PULSE » (pulsation). 2 Brancher la fiche du casque sur la prise téléphonique située sur le côté de la base du T50. Important: Après avoir installé l’appareil téléphonique T50, il est nécessaire de l’initialiser pendant 10 secondes avant de l’utiliser.

Pour installer le casque, faire glisser la boucle par-dessus l’oreille puis glisser le lobe de l’oreille à travers la base de la boucle afin de maintenir le casque en place. Pousser délicatement l’écouteur du casque vers l’oreille pour obtenir une bonne écoute. Régler la perche du microphone en la tournant jusqu’à ce que le microphone pointe vers le coin de la bouche. Pour placer ou recevoir un appel Activer le téléphone T50 en poussant le bouton « Talk » (communication) (5.1). Le voyant « In-Use » (en service) doit s’allumer (5.2). Lorsqu’on place un appel, on entend une tonalité. Composer le numéro à l’aide du clavier (5.3). Lorsqu’on reçoit un appel, on peut parler à son interlocuteur. Utiliser la commande « Volume » (5.4) pour régler le niveau du son. Pousser à nouveau le bouton « Talk » (Communication) pour raccrocher et terminer l’appel. Autres Fonctionnalités Bouton « Hold » (Mise en attente) - Place l’appel en attente jusqu’à ce qu’on appuie de nouveau sur le bouton. Bouton « Flash » - Utilisé pour passer d’un appel à l’autre en cas d’appels simultanés et d’utilisation de la fonction de mise en attente ou d’un système de standard privé (PBX). Bouton « Redial » (rappel du dernier numéro appelé) - Ce bouton rappelle le dernier numéro composé sur le clavier. Clip de ceinture – Utilisé pour accrocher le téléphone à une ceinture ou une poche. Centre d’Assistance Technique Plantronics Le Bureau d’Assistance Plantronics (TAC) est là pour vous aider! En cas de besoin, appelez le 1-831-458-7700, poste 5538, du Dimanche à 17 heures au Vendredi à 17 heures, heure du Pacifique (PST), ou visitez la section de notre site Web réservée au Service après-vente: www.plantronics.com. Information concernant la compatibilité avec les prothèses auditives. Ce téléphone est compatible avec les prothèses auditives à induction.

point de vue valeur et modèle. La garantie ne couvre pas les dommages causés par le manque de soin, les accidents et les ré parations ou modifications non autorisées. Ni Plantronics ni votre détaillant ou con cessionnaire revendeur n’est responsable d’aucun dommage indirect (accessoire ou consécutif), y compris et de manière non limitative, de pertes et bénéfices commer ciaux, de dépenses quelconques, coûts, pertes de temps, ou inconvénients. Conserver ces instructions Lorsque vous vous servez de votre équipe ment téléphonique, il faut toujours respecter des précautions de sécurité de base pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de dommages corporels.

1. Ce produit est alimenté par la ligne

téléphonique après 10 secondes d’initialisation. Il faut noter qu’une étincelle peut jaillir si le cordon électrique est endommagé.

2. Utiliser uniquement des composants

3. Ne pas se servir du téléphone pour

signaler une fuite de gaz si l’appareil est installé à proximité de la fuite.

4. Ne pas utiliser le cordon électrique

du téléphone comme support et ne rien placer dessus. Choisir pour le produit un emplacement où personne ne peut risquer de marcher sur le cordon et d’endommager ce dernier.

5. Débrancher le produit de la prise

d’alimentation électrique avant de le nettoyer. Ne pas utiliser de produits de nettoyage liquides ou en pulvérisateur. Nettoyer avec un chiffon humide.

6. Ne pas installer ni utiliser le produit près

d’une source d’eau telle qu’une baignoire ou un évier ni dans un lieu mouillé.

7. Ne pas installer le produit pendant un

orage, en particulier s’il y a de la foudre. Ne pas démonter le produit ni l’endommager.

8. Prendre toutes les précautions d’usage

applicables aux appareils téléphoniques ou autres appareils électriques. CONSIGNES DE

SÉCURITÉ IMPORTANTES

La garantie de 90 jours et l’information sur le service concernent uniquement le déten teur d’origine de ce produit acheté aux É-U. et au Canada. Pour les renseigne ments applicables à d’autres pays, veuil lez vous adresser à votre distributeur local. Si, pendant la période de garantie, le produit révèle un vice de fabrication (matériaux ou main d’œuvre), Plantronics aura l’option de remplacer ou d’échanger le produit contre un autre, équivalent du Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation de la responsa bilité pour dommages indirects (acces soires ou consécutifs) et il est donc possi ble que la limitation ci-dessus ne soit pas applicable dans votre cas. Pour mettre la garantie en jeu et obtenir du service, veuillez nous renvoyer l’équipement, port payé d’avance, à l’adresse appropriée indiquée ci-dessous: Aux États-Unis Plantronics Service Center 345 Encinal Street, Santa Cruz, CA 95060 Tél. (831) 458.7700 (800) 544-4660 Fax (800) 279-0162 Au Canada (seulement) Plantronics Service Center 1455 Pitfield Boulevard Saint-Laurent, Québec H4S 1G3 Tél. (514) 956-8363 (800) 540-8363 Fax (514) 956-1825 Placer l’équipement dans l’emballage original, ou le placer dans un carton robuste avec suffisamment d’emballage pour éviter tout dommage. Inclure les informations suivantes:

1. La preuve d’achat indiquant le modèle

et la date de l’achat.

2. L’adresse où envoyer la facture

3. L’adresse où expédier l’équipement

4. Le nombre et la description des

équipements expédiés

5. Le nom et le numéro de téléphone de

la personne à appeler, si un contact s’avère nécessaire.

6. La raison du renvoi et la description

du problème Tout dommage survenant au cours du transport est considéré être la responsabi lité du transporteur et les réclamations éventuelles sont à soumettre directement au transporteur.

Avis: Le Sceau “Industry Canada” iden tifie les équipements homologués. Cette homologation signifie que l'équipement est conforme aux exigences de protec tion, opérationnelles et de sécurité pour certains reseaux de telecommunica tions. Le Département ne garantit pas que I’équipement fonctionnera a la satisfaction de I’utilisateur. Avant d’installer cet équipement, les utilisateurs devront s'assurer qu’il est permis de le connecter aux services de la compagnie de téléommunications. L’équipement doit également être installé en utilisant une méthode deconnexion agréée. Dans certains cas, le càblage interne de la compag nie associé avec un service d'une ligne unique peut être prolongé au moyen d’un ensemble de raccordement homo logué (rallonge téléphonique). Le client doit être conscient que la conformité aux conditions ci-dessus peut ne pas empêcher une dégradation du service dans certains cas. Les réparations des équipements homo logués doivent être accomplies par un centre d’entretien canadien agréé dé signé par le fournisseur. Toute répara tion ou modification apportée à cet équipement par I’utilisateur, ou mauvais fonctionnement de I’équipement, peut amener la compagnie de télécommuni cations à demander à I’utilisateur de débrancher l’équipement. Les utilisateurs doivent, pour leur propre protection, s'assurer que les mises a la terre du circuit électrique de la com pagnie d’électricté, des lignes télépho niques, et du systeme interne de tuyau teries métalliques d’eau, si preséntes, sont bien connectées ensemble. Cette précaution peut être particuliérement importante dans les zones rurales. Attention: Les utilisateurs ne doivent pas essayer de faire ces branchements eux-mêmes, mais doivent contacter les autorités d’inspection électrique appro priées, ou un électricien, selon le cas. Avis: Le Chiffre Equivalence de Sonner ie (REN=1.1B) affecté a ce terminal fournit une indication du nombre maxi mal de terminaux qu’il est permis de brancher sur une interface téléphonique. Les terrninaux sur une interface peuvent se composer de toute combinasion, de dispositifs à condition seuement que la somme des REN die tous les disposi tifs ne dépasse pas 5.