Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PROKEYS 88SX M-AUDIO au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Clavier MIDI au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PROKEYS 88SX - M-AUDIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PROKEYS 88SX de la marque M-AUDIO.
Guide de l’utilisateur du M-Audio ProKeys 88sx
< < Manuel de l’utilisateur papier Alimentation (12V CC) Pédale de sustain
Le ProKeys 88sx est un piano numérique avec des possibilités de contrôleur MIDI. Le ProKeys 88sx propose sept sons de grande qualité et peut être utilisé en mode autonome avec un casque ou une amplification externe. Vous pouvez aussi brancher un module de son MIDI externe ou un clavier/synthétiseur MIDI sur les ports MIDI à l’arrière, ou même brancher un ordinateur via l’interface USB intégrée. Le ProKeys 88sx facilite le contrôle et le jeu sur des instruments virtuels ou avec les modules de son matériels, même si vous composez, enregistrez ou interprétez en concert.
Le ProKeys 88sx peut fonctionner comme un piano autonome ou un contrôleur MIDI s’il est utilisé avec un ordinateur ou un module de son. La première partie de ce manuel détaillera les fonctions du ProKeys 88sx en tant que piano numérique autonome. Dans la deuxième partie, nous vous présenterons les possibilités en tant que contrôleur MIDI du ProKeys 88sx. Enfin, la troisième partie se penchera sur le ProKeys 88sx en tant que contrôleur maître pour votre home studio MIDI. Vous pouvez bien entendu n’utiliser le ProKeys 88sx que comme piano numérique. Dans ce cas, ne vous attardez pas sur les parties 2 et 3, sauf si vous êtes vraiment curieux des fonctions avancées de cette unité.
Avant de commencer, prenez le temps de vous familiariser avec une certaine terminologie que nous utiliserons tout au long de ce manuel.
Prise de la pédale de Sostenuto – Pages 28 et 36. Prise de la pédale d’Expression – Pages 28 et 36. Port de sortie MIDI – Pages 30 et 32. Port USB 1,1 – Page 31. 2 prises casque – Page 27. Molette de Pitch bend – Pages 28 et 34. 15: Boutons de transposition – Pages 29 et 33. 16: Bouton de démonstration – Page 27. 17: Courbe de vélocité – Page 28. 18: Bouton d’effet Réverb – Page 28. 19: Bouton d’effet Chorus – Page 28. 20-26: Boutons des instruments – Pages 27 et 33. Il y a encore deux autres prises casque sur l’avant du ProKeys 88sx, sous les molettes de Pitch Bend et de modulation. Ces prises acceptent un jack 6,35 mm comme ceux utilisés sur la plupart des casques standard.
Chaque bouton d’instrument entraîne un son qui lui est associé. Les instruments disponibles sont :
< Première partie – Le ProKeys 88sx en tant que piano numérique
L’une des quatre courbes propose une vélocité fixée à 100, sans égard pour la force avec laquelle vous frappez le clavier. Quand cette courbe est sélectionnée, la courbe de vélocité, dans les faits, est désactivée. La LED au dessus du bouton “Velocity Curve” s’éteint pour le signaler.
Si vous branchez une pédale sur la prise de pédale de sustain, vous pourrez contrôler la décroissance (decay) du son comme la pédale de sustain le fait sur un vrai piano. La pédale de sustain affecte toutes les notes jouées tant qu’elle est maintenue enfoncée.
Si vous branchez une pédale sur la prise de pédale de Sostenuto, cette pédale fonctionne comme sur un vrai piano. La pédale de Sostenuto affecte uniquement les notes pressées quand la pédale est enfoncée.
Une pédale de type contrôleur continu peut être branchée sur la prise de pédale d’expression. Cette pédale peut être utilisée pour contrôler le niveau du volume de sortie du ProKeys 88sx. En contrôlant le volume au pied, vous pouvez garder vos deux mains en permanence sur le clavier.
La molette de pitch bend vous permet de modifier la hauteur tonale de votre instrument. Le Pitch Bend augmentera ou réduira la hauteur de votre instrument de deux demi-tons. Par exemple, si vous jouez un Do et faites tourner la molette de pitch bend au maximum vers l’avant, vous entendrez un Ré. Si vous la faites tourner au maximum vers vous, vous entendrez un Sib.
Certains des instruments disposent d’un tremolo et d’un vibrato. La molette de modulation contrôlera la profondeur de ces effets. Ainsi, si vous réglez la molette à fond, l’effet de Tremolo/Vibrato sera coupé. Si vous bougez alors la molette de modulation vers le haut, l’effet de Tremolo/Vibrato deviendra de plus en plus important. Le tableau suivant définit l’effet contrôlé par la molette de modulation, pour chacun des sept instruments : Instrument
“bastringue” au son de votre piano. Chaque effet numérique dispose de quatre niveaux de profondeur - réverb (off, petite, moyenne et grande) et de chorus (off, étroit, moyen et large). En pressant plusieurs fois le bouton Réverb ou Chorus vous sélectionnerez la profondeur de l’effet correspondant. La profondeur augmente en ordre croissant. Quand l’effet est réglé sur off, la LED au dessus du bouton en question reste éteinte. Presser le bouton d’effet active l’effet avec une profondeur réduite. En pressant de nouveau ce bouton, vous augmenterez la profondeur de “petite” ou “étroit” à “moyenne” ou “moyen” et en le pressant encore, à la profondeur suivante. La LED reste allumée. En fin, si vous le pressez encore, l’effet se désactive et la LED s’éteint.
(ou -) de transposition 12 fois, la tonalité sera exactement une octave plus haute (ou plus basse).
En pressant les deux boutons de transposition en même temps vous réinitialiserez à zéro la transposition et les deux LED s’éteindront.
Il est aussi possible de régler les boutons de transposition pour qu’il décale par octave complète “à la volée”. Vous pouvez le faire de la manière suivante :
< Pour repasser les boutons de transposition sur la fonction de transposition par défaut :
< A l’allumage, le clavier est par défaut en mode “performance”, avec tous les effets sur off et les décalages d’accordage, de transposition et d’octave à zéro. Tous les réglages décrits dans la première partie de ce manuel ne seront pas sauvegardés car le clavier est réinitialisé à chaque allumage.
La deuxième partie s’attardera en profondeur sur le ProKeys 88sx comme contrôleur MIDI USB pour une utilisation avec des applications MIDI sur un ordinateur ou comme contrôleur MIDI avec des modules de son. La programmation des divers paramètres MIDI offerts par le ProKeys 88sx est possible en mode “Edit”. Pour enclencher le mode “Edit”, pressez le bouton des fonctions avancées. Veuillez vous référer à l’illustration dans l’annexe B pour un aperçu complet des touches de fonction en mode “edit”.
Toutefois, si vous utilisez plusieurs applications en même temps, applications reliées entre elles comprises (comme par exemple utiliser Ableton LiveTM comme application hôte et faire tourner simultanément Propellerhead ReasonTM comme esclave) vous devez installer le pilote MIDI ProKeys 88sx pour Windows et permettre ainsi de contrôler simultanément depuis le Prokeys 88 sx votre application hôte ainsi que celle qui y est reliée.
1. 2. Suivez les instructions données à l’écran par le programme d’installation du pilote. A différentes étapes de l’installation, des messages peuvent vous indiquer que le pilote n’a pas effectué le test du logo Windows. Cliquez sur “Continuer” pour procéder à l’installation. Cliquez sur “Terminer” quand la procédure d’installation est terminée. Branchez votre ProKeys 88sx à un port USB disponible et allumez-le. Windows identifie alors votre nouveau périphérique MIDI et affiche “Assistant nouveau matériel détecté”. Si vous avez installé le Service Pack 2 sur votre ordinateur, on vous proposera de chercher le pilote sur internet. Veuillez sélectionner “Non, pas cette fois” et pressez “Suivant”. Sélectionnez l’option “Installer le logiciel automatiquement (recommandé)”, puis cliquez sur “Suivant”. Dès que l’assistant est terminé, cliquez sur “Terminé”. Vous verrez apparaître une fenêtre vous précisant que votre nouveau matériel est installé et prêt à être utilisé.
Une fois installé, le ProKeys 88sx apparaît dans l’ordinateur comme un simple périphérique MIDI, avec un port d’entrée et deux autres de sortie. Vous sélectionnerez le port d’entrée du ProKeys 88sx comme périphérique d’entrée MIDI dans votre application audio. L’application pourra alors lire toutes les données que vous transmettrez depuis le ProKeys 88sx. Pour déclencher les sons internes de votre ProKeys 88sx en utilisant des informations MIDI depuis votre séquenceur, vous devrez sélectionner la première sortie MIDI de votre ProKeys 88sx indiquée dans vos périphériques de sortie MIDI. Pour émettre des informations directement vers le port de sortie MIDI de votre ProKeys 88sx, vous devrez sélectionner la seconde sortie MIDI que vous verrez dans les périphériques de sortie MIDI de votre séquenceur. Les noms des ports sont définis dans le tableau ci-dessous. Notez que les ports MIDI ont différents noms selon votre environnement (Mac ou PC) et si vous utilisez ou pas le pilote multiclient pour Windows. Input Port (Port d’entrée)
< Le mode “Performance” se rétablit alors. Toutefois, en jouant sur le clavier vous ne déclencherez plus de sons internes. Pour activer de nouveau le mode Local (on), répétez les trois étapes décrites précédemment.
Pour modifier le canal de transmission de votre ProKeys 88sx:
< Une autre possibilité est d’utiliser les boutons + et – pour contrôler le canal de transmission MIDI :
Vous pouvez désormais utiliser les boutons + et - de transposition pour passer d’un canal à l’autre.
Désactiver la vélocité (off) - Si vous préférez vous passer de la sensibilité à la vélocité quand vous jouez des programmes de batterie ou de percussions, et particulièrement si vous jouez des sons à partir de périphériques de son, ne répondant pas aux changements des informations de vélocité. Désactivez la vélocité (off) en pressant le bouton de courbe de vélocité jusqu’à ce que la LED au dessus s’éteigne.
Certains périphériques MIDI disposent de plus de 128 instruments. Dans ce cas, les instruments sont divisés en banques. Vous pouvez envoyer des messages de banque MSB ou LSB depuis votre ProKeys 88sx pour accéder à ces différentes banques. Veuillez consulter le manuel de l’utilisateur de votre périphérique MIDI pour connaître les numéros de banque et de programme qui indiquent les différents instruments disponibles. Pour envoyer un changement de programme : < Appuyez sur le bouton Advanced Functions. < Pressez la touche de fonction de Program, Fa#4 (voir Annexe B). < Utilisez les touches de saisie blanches Fa3 à Si4 pour saisir le nombre correspondant au programme que vous voulez envoyer. < Pressez Do5 pour accepter la valeur et revenir au mode “Performance”. Une autre possibilité,
< Vous pouvez désormais utiliser les boutons + et - de transposition pour passer d’un programme à l’autre.
Pour envoyer un changement de banque : < Appuyez sur le bouton Advanced Functions. < Pressez la touche de banque LSB ou MSB, respectivement Sol#4 ou La#4. < Utilisez les touches de saisie blanches, Fa3 à Si4 pour saisir le nombre correspondant au message de banque LSB ou MSB que vous voulez envoyer.
< Le mode “Performance” se rétablit alors. < Vous pouvez désormais utiliser les boutons + et - de transposition pour passer d’une banque à l’autre.
Les boutons d’instrument peuvent aussi être utilisés pour envoyer les changements de programme sur le canal de transmission courant de votre ProKeys 88sx. Les changements de programme effectués par ces boutons, sont listés dans le tableau ci-dessous. Le message de changement de programme sera accompagné d’un message de banque LSB et MSB d’une valeur de zéro. Ce sont aussi les messages de programme que vous devrez envoyer depuis votre ordinateur ou séquenceur vers votre ProKeys 88sx, de façon à jouer les programmes depuis une source externe. Program (Programme)
Les boutons de transposition disposent chacun d’une LED. Quand le ProKeys 88sx n’est pas transposé, les deux LED sont éteintes. Si vous réglez la transposition sur une valeur négative, la LED au dessus du bouton - de transposition s’allume, mais celle au dessus du bouton + reste éteinte. Si vous réglez la transposition sur une valeur positive, c’est la LED du + qui s’allume. En pressant les deux boutons de transposition en même temps vous réinitialiserez à zéro la transposition et les deux LED s’éteindront.
ProKeys 88sx, en utilisant les touches de transposition + et - du mode “Edit” :
< Pour repasser les boutons de transposition sur la fonction de transposition simple :
< Il est possible de modifier la plage de la molette de Pitch Bend pour permettre des décalages de pitch supérieurs. Ce qui est expliqué en détail page 35.
Il y a trois contrôles (curseur, molette de modulation, pédale d’expression) sur votre ProKeys 88sx pour envoyer n’importe lequel de ces 128 messages de contrôleur MIDI, commander ces paramètres. Pour que ces effets fonctionnent, les périphériques MIDI auxquels ces messages sont envoyés doivent pouvoir les recevoir ! Les contrôles qui peuvent envoyer des messages de contrôleur MIDI sont le curseur de volume, la molette de modulation et la pédale d’expression. Par défaut, ces contrôles sont affectés pour envoyer, respectivement, les messages de volume master, de modulation et d’expression. Toutefois, vous pouvez les affecter à d’autres messages de contrôleurs MIDI, en changeant le numéro affecté au contrôle. Ces numéros sont détaillés dans l’Annexe C. Par exemple, si vous souhaitez régler la molette de modulation pour contrôler la quantité de réverb. Il faut changer le numéro du contrôle de l’affectation de la molette de modulation sur 91. D’autres exemples d’effets populaires sont listés dans le tableau ci-dessous. Veuillez consulter l’Annexe C pour une liste complète. Effet
La touche par défaut (Fa3) est une touche de saisie d’informations qui réinitialise le paramètre en cours d’édition à sa valeur par défaut (qui correspond à la valeur du paramètre à l’allumage). La touche par défaut a aussi pour effet de rétablir immédiatement le mode “performance”.
La touche entrée (“enter”) est située au bout des touches de saisie d’informations, Do5. Quand la touche “entrée” est pressée, le mode “performance” est rétabli. Tout paramètre sélectionné pour être modifié sera mis à jour avec les valeurs valides saisies, entrées avec les touches de saisies d’informations. Si la touche “Enter” est pressée sans avoir saisi une valeur d’information, le paramètre reste inchangé.
Pour affecter le curseur de volume à un message de contrôleur MIDI différent :
< Utilisez les touches de saisie blanches, Fa2 à La3 pour saisir le nombre du message de banque LSB ou MSB que vous voulez envoyer. Pressez Do5 pour accepter la valeur et revenir au mode “Performance”.
Remarque : en pressant la touche “Par défaut” pendant la saisie des informations, vous rétablirez l’affectation au volume master du curseur.
Pour affecter la pédale d’expression à un message de contrôleur MIDI différent :
< Pressez la touche de fonction d’affectation de la pédale, Sol#3 < Utilisez les touches de saisie numérique F3 à B4 pour saisir le numéro du contrôleur que vous voulez affecter à la pédale (voir Annexe C). < Pressez pour accepter la valeur et revenir au mode “Performance”. Vous pouvez affecter un numéro de 0 à 131 à la pédale d’expression. Reportez-vous à l’Annexe C pour davantage d’informations.
Pour affecter la molette de modulation à un message de contrôleur MIDI différent :
< Pressez la touche de fonction d’affectation de la molette, Fa#3 < Utilisez les touches de saisie numérique F3 à B4 pour saisir le numéro du contrôleur que vous voulez affecter à la molette (voir Annexe C). < Pressez Vous pouvez affecter un numéro de 0 à 131 à la molette de modulation. Reportez-vous à l’Annexe C pour davantage d’informations.
Si vous branchez une pédale sur la prise de pédale de sostenuto la pédale enverra des messages de contrôleur 66 on et off vers votre module de son, votre synthétiseur ou votre instrument virtuel. La pédale de Sostenuto affecte toutes les notes maintenues jusqu’à ce qu’elle soit relâchée.
La plage de fréquences contrôlée par votre pitch bend peut être modifiée, dans la mesure où le message de plage de pitch bend est compatible avec votre module de son ou votre instrument virtuel. Pour changer la plage de pitch bend, vous devez affecter le curseur, la pédale d’expression ou la molette de modulation au contrôleur 128 (voir annexe C). Si nous prenons la molette de modulation en exemple, la procédure est la suivante :
< < Pressez pour accepter la valeur et revenir au mode “Performance”. La molette de modulation peut désormais faire varier la plage de décalage du pitch que la molette de pitch bend appliquera.
Parfois vous pourrez avoir l’impression que le son de votre module de son ou de votre instrument virtuel n’est pas correct. Ou, vous pourrez trouver que les notes restent “bloquées” et continuent de sonner. Ce qui peut, peut être, s’expliquer ainsi : le module de son ou le synthé n’a pas reçu correctement un message de NOTE OFF pour une raison ou une autre. Certains paramètres du contrôleur modifient peut être aussi le son d’une façon que vous n’aimez pas. Vous pouvez réinitialiser tous les contrôleurs et couper toutes les notes du ProKeys 88sx ainsi :
Si vous activez le mode “MIDI Out depuis USB”, jouer sur votre ProKeys 88sx ne génèrera plus aucune information au port de sortie MIDI. Le flux d’informations est alors dirigé vers votre ordinateur. Donc, quand vous avez sélectionné le second port de sortie en tant que périphérique de sortie MIDI dans le séquenceur de votre ordinateur, ces informations seront émises au port de sortie MIDI. Par exemple, si vous voulez contrôler un module de son depuis votre ProKeys 88sx, vous devrez désactiver le mode “MIDI Out depuis USB”. Toutefois, si vous voulez que le module de son émette des informations provenant de votre ordinateur, vous devrez activer le mode “MIDI Out depuis USB” et vous assurez que le second port de sortie de votre ProKeys 88sx est bien sélectionné en tant que périphérique de sortie MIDI dans votre ordinateur. Les schémas suivants clarifient l’itinéraire des informations MIDI quand le mode “MIDI out depuis USB” est actif (on) ou pas (off) : Le Mode “MIDI Out depuis USB” est off :
Pour désactiver le mode “MIDI Out depuis USB”, répétez les trois étapes précédentes.
Un séquencer peut enregistrer, stocker et modifier des informations MIDI. Bien que les séquenceurs matériels existent aussi, nous allons nous intéresser ici aux séquenceurs logiciels. Par exemple, aux séquenceurs logiciels les plus populaires que sont Pro ToolsTM, CubaseTM et LogicTM, même s’il en existe de nombreux autres pour votre ordinateur. Pour utiliser le ProKeys 88sx avec votre séquenceur, vous aurez besoin de le régler de façon à ce que le ProKeys 88sx soit reconnu en tant que périphérique d’entrée MIDI du séquenceur. Le premier des deux périphériques de sortie disponibles de votre ProKeys 88sx doit être sélectionné en tant que périphérique de sortie du séquenceur. La méthode pour configurer les périphériques MIDI varie selon les différents séquenceurs. Veuillez consulter le manuel de l’utilisateur de votre séquenceur pour plus d’informations sur la question. La section 2.3.3, “Utilisation du ProKeys 88sx avec vos logiciels” décrit comment le ProKeys 88sx apparaît dans la fenêtre des préférences des périphériques de votre séquenceur. Pour l’enregistrement de votre interprétation sur un séquenceur MIDI, il est recommandé de désactiver le mode “Local” (voir page 32) et de sélectionner le
Avec le ProKeys 88sx réglé ainsi, pour communiquer avec le séquenceur, les informations seront dirigées vers le séquenceur puis de retour pour déclencher les sons internes du ProKeys 88sx, quand vous jouerez sur le clavier. Vous pourrez alors enregistrer et modifier l’information dans votre séquenceur.
A noter que si votre ProKeys 88sx reçoit des informations sur le canal 10 de votre séquenceur, ces informations n’auront aucun effet sur les sons internes. (Le canal 10 est généralement utilisé pour les batteries MIDI.) De la même façon, si vous envoyez des changements de programme depuis votre séquenceur, notez bien que les changements de programme qui ne sont pas dans la liste du tableau page 33 ne déclencheront aucun des sons internes. Pour créer des arrangements avec davantage de sons que les sept disponibles dans votre ProKeys 88sx, vous devrez utiliser un synthétiseur logiciel sur votre ordinateur ou un module de son externe. L’utilisation d’un module de son externe pour obtenir davantage de sons est expliquée dans la prochaine section.
MIDI et déclencheront les sons du module de son externe. Cela signifie que votre ProKeys 88sx sert d’interface USB vers MIDI. De façon à diriger les informations MIDI de l’ordinateur vers le port de sortie MIDI, vous devrez régler la seconde sortie du ProKeys 88sx en tant que périphérique de sortie MIDI sur votre ordinateur. Vous pouvez aussi mélanger les informations MIDI de votre ProKeys 88sx avec les informations provenant de votre ordinateur. Cela vous permettra de jouer et d’enregistrer sur un séquenceur tout en écoutant la performance entière sur un module de son branché sur le port de sortie MIDI de votre ProKeys 88sx. Pour ce faire :
< Et enfin... Si vous avez toujours des soucis avec l’une des options de votre ProKeys 88sx, consultez le guide de dépannage à suivre, qui répond à certaines des questions les plus fréquentes. Si vous n’arrivez toujours pas à trouver une réponse, n’hésitez pas à contacter un technicien d’assistance M-Audio pour plus d’aide. Les informations sur l’assistance sont décrites page 40.
Mon clavier ProKeys 88sx a soudainement cessé de fonctionner après un fonctionnement sans problème depuis l’installation.
M-Audio garantit que les produits sont dépourvus de défauts de matériaux et de fabrication, dans le cadre d’un usage normal et pour autant que le produit soit en possession de son acquéreur originel et que celui-ci soit enregistré. Consultez www.m-audio.com/warrantypour prendre connaissance des conditions et des limitations s’appliquant à votre produit spécifique.
Merci d’enregistrer votre nouveau produit M-Audio. Le faire immédiatement permet à la fois de vous donner une couverture de garantie complète et d’aider M-Audio à développer et à fabriquer les produits de la plus grande qualité qui soit. Enregistrez-vous en ligne à www.m-audio.com/register pour recevoir des mises à jour GRATUITES du produit et pour avoir une chance de gagner des équipements GRATUITS M-Audio.
M-Audio, nous vous invitons à nous contacter directement à l’aide des informations suivantes : M-AUDIO U.S. 5795 Martin Road, Irwindale, CA 91706-6211, U.S.A.
Affectation du curseur Transposition Transposition + Program (Programme) 123 Arrêt de toutes les notes 124 Omni Off 125 Omni On 126 Mono On (Poly Off) 127 Poly On (Mono Off)