MINIPEEK 259 - Appareil électronique PEEKTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MINIPEEK 259 PEEKTON au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Mini projecteur PEEKTON MINIPEEK 259 |
| Caractéristiques techniques principales | Résolution : 800 x 480 pixels, Luminosité : 2000 lumens, Contraste : 1000:1 |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 20 cm x 15 cm x 8 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec HDMI, USB, AV, VGA |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne uniquement sur secteur) |
| Tension | DC 12V |
| Puissance | 50W |
| Fonctions principales | Projection vidéo, lecture multimédia, connectivité sans fil |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter le service après-vente |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, éviter les chocs, utiliser uniquement l'adaptateur fourni |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, assistance technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - MINIPEEK 259 PEEKTON
Questions des utilisateurs sur MINIPEEK 259 PEEKTON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MINIPEEK 259 - PEEKTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MINIPEEK 259 de la marque PEEKTON.
MODE D'EMPLOI MINIPEEK 259 PEEKTON
Traitement des apparéls électriques et électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective). Ce symbole, apposse sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas été traité avec les déchets menagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s'assurer que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les
consequences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous peuvent consulter votre municipalité, Your déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Félicitations pour avoir acheté ce produit. Nous sommes surs que vous serez pleinement satisfaits de ce lecteur multimédia. Prenez le temps de lire ce mode d'emploi de façon à utiliser l'appareil au moyen de ses possibités. Conserve soigneusement ce mode d'emploi pour être en mesure de vous y réferer chaque fois que cela sera nécessaire.
| →En cas de dysfonctionnement, n'essayez pas de réparer l'appareil vous même. Ouvrir l'appareil peut vous exposer à | |
| →N'utilisez pas cet apparéil à proximité de sources de chaleur et notamment de conduits d'air chaud, de cusinières ou de tout autre apparéil générant des sources de chaleururs. | |
| →N'utilisez pas cet apparéil à proximité d'une zone | |
| →Ne manipulationz pas le cable d'alimentation si vous avez les mains humides. N'utilisez pas un cable d'alimentation | |
| →Ne placez pas votre produit devant un projecteur de | |
| →N'utilisez pas de substances contenant de l'alcool, de l'essence, du détergent ou autres produits inflammables | |
| →Ne faites pas tomber l' apparéil, ne lui donnez pas de | |
| →Lors de l'installation du disque dur, veuillez prendre soin de bien être décharge de toutes charges électrostatiques. | |
| →N'introduisez pas de liquide ou substance étrangère à l'intérieur de l' apparéil. Un court-circuit peut s'en suivre avec | |
| →Ne pas couper, détériorer, ou placer d'objet lourd sur le |
1
Informations importantes
1.1 Instructions de sécurité
Prenez connaissance de ces instructions avant d'utiliser l'appareil et conserveze ce manuel pour vous y reférer à chaque fois que cela sera nécessaire.
Débranchez votre apparéil lors d'orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé durant une longue période.
Protégez le cable d'alimentation pour éviter de marcher dessus et de faire tomber l'appareil particulièrement à l'endroit où le cable se connecte à l'appareil et lorsqu'il est en marche.
Lorsque you connectez ou disconnectez les cables A/V, eteignez l'appareil.
Débranche l'alimentation de votre apparéil lorsque vous le nettoyez. Utilisez un chiffon doux et non des détergents chimiques.
N'exposez pas votre apparéil près d'une source de chaleur.
Protégez votre apparéil de l'eau, de l'huile, de la poussière et des matériaux magnétiques.
N'obstruez pas les ventilations de l'appareil; gardez l'appareil dans un endroit aéré.
N'essayez pas de démonter ou de modifier l'appareil vous-même.
Ne laïsez pas tomber l'appareil, cela causerait des dommages irréversibles à l'appareil et au disque dur.
Ne touchez pas les câbles d'alimentation avec les mains humides, cela pourrait entraîner un choc électrique. N'utilise pas de cable d'alimentation défectieux ou de prise électrique endommagée, cette entraîrerait un risque de feu.
Utilisez uniquement les accessoires fournis avec l'appareil ou commandés par le fabriquant.
Ne mélangez pas les piles neuves et usagées, changez les deux piles de la télécommande en même temps et retirez les si vous ne l'utilisez pas pendant un certain temps.
D 1
Informations importantes
1.2 Précautions d'utilisation
- Assurez-vous que la MINIPEEK 259 soit en position arrêt lors du raccordement du téléviseur.
- La MINIPEEK 259 se commute automatiquement en mode "disque dur amovible", lorsqu'elle est en position "marche", et qu'un cable USB y est connecté. Pour se commuter en mode lecture, le cable USB doit être débranché.
- WINDOWS 98 et ME ne supportent pas le système de fichiers en NTFS, ainsi que n'importe quel disque dur formaté en NTFS. De façon à pouvoir utiliser la MINIPEEK 259 avec l'un de ces systèmes d'exploitation, il est nécessaire de formater le disque dur en FAT32.
- Laissez refroidir le disque dur lorsque vous l'enlevez de la MINIPEEK 259, certains disques durs peuvent etre extrement chauds.
- Ne jamais arrêté l'unité lors de l'upgrade avec un nouveau firmware. Dans un tel cas, l'appareil pourrait ne plus fonctionner correctement et vous perdriez le bénéfice de la garantie.
- La MINIPEEK 259 supporte une douzaine de formats et codecs. Elle ne reconnaître pas systématiquement toutes les variantes de codecs car elle est limitée aux versions standards citées dans les spécifications techniques du manuel.
- Nous vous recommendons vivement de sauvégarder les données stockées sur la MINIPEEK 259, en cas de panne du disque dur, PEEKTON ne pourrait pas être tenu responsable des pertes de données.
- Les câbles et accessoires fournis avec l'appareil sont prévus pour un fonctionnement optimal, si vous utilisez d'autres accessoires, les performances
1
Informations importantes
1.3 Mentions légales
Ce produit intègre une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par des brevets américain et d'autres droits à la propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisée par Macrovision et est exclusivement destinée à une exploitation à domicile et à autres usages limités, sauf autorisation contraire de Macrovision. L'ingénieurie inverse et le désassemblage sont interdits.

Par la première, ESM déclare que le modele MINIPEEK 259 est conforme aux exigences et aux autres dispositions de la directive 89/336/EEC et aux exigences de la directive basse tension DBT

Les produits PEEKTON sont tous fabriqués selon les normes RoHs depuis le 1er juillet 2006.

La société ESM est membre fondaturer de la société ECOLOGIC afin de collector selectivement, puis traiter les Dechets des Equipements Electriques et Electroniques menagers (DEEE) en

Ce symbole indique que votre apparéil est pourvu d'une double isolation électrique prévue pour les apparéil de classe II.

Autorisé par Dolby Laboratories. "Dolby", "AC3", "Pro Logic" et le symbole double D sont des marques commerciales déposées de Dolby Laboratories,

Windows 98Se / ME / 2000 / XP / VISTA sont des marques déposées par la société Microsoft, Inc.
2
Assistance / Servicefulness
Votre apparéil est garanti 1 an pièces et main d'oeuvre. Toute immobilisation dans un centre SAV excédant 7 jours, entraine automatiquement une prolongation de la garantie pour une durée égale à cette période d'immobilisation.
En cas de début de fonctionnement pendant la période de garantie, vous pouvez contacter notre HOTLINE au 0820.03.03.03(*) qui vous indiquera la procédure à suivre. Lors de l'envoi de votre produit dans un centre agré, nous给您 prions de joindre la copie de votre facture d'achat ou du ticket de caisse et d'écrire dessus la nature de la panne constatée. Notre garantie exclue toute défectuosiè due à une utilisation anomale, les dégats matériels, la reprise de toute intervention effectuée par un tiers non autorisé par PEEKTON ainsi que :
Les tentatives de réparation effectuees par une station technique non agrée.
L'absence du numero de série ou de preuve d'achat.
Les incidents entrainés par l'emploi de consommables ou d'accessoires non conformes aux spécifications PEEKTON.
Toutes opérations qui incorpènt à l'utilisateur, lesquelles sont décrites dans le manuel d'utilisation.
Unelimentationelectrique nonconformaeuxspecificationsd'installation et d'environnement.
Les accidents ou catastrophes y compris les incendies, dégats des eaux, foudre et tremblements de terre.
Les pieces d'usure normale dites consommables : Piles, accus etc...
Le remplacement de pièces cosmétiques ou de pièces dues à la dépréciation ou à la déformation anomale d'un produit.
Les accessoires égarés ou manquants.
Lorsqu'un produit est utilisé à titre professionnel.
Lors d'une mise à jour d'un firmware non agree par PEEKTON France.
En cas de panne : Faîtes une sauvégarde de vos données si possible.
Faites contróler l'appareil par un technician qualifié si :
- Le cordon d'alimentation secteur ou la fiche d'alimentation est endommagé.
- Un objet étranger ou un liquide a pénétré à l'intérieur de l'appareil.
- L'appareil a ete exposé à la pluie ou à l'humidité.
- L'appareil ne semble pas fonctionner normalement.
- Les performances de l'appareil se sont sensiblement modifiées.
- L'appareil est tombé ou le coffret a été endommagé.
NE TENTEZ PAS DE RÉPARER L'APPAREIL VOUS-MEME.
IMPORTANT : Veuillez conserver une preuve d'expédition de votre produit.
Adresse SAV:
Sté NES (SAV PEEKTON), Rue des Genêts,
Zone de la Saussaye, 45545 SAINT CYR EN VAL
Hot Line:0820.03.03.03
(*) Du Lundi au Vendredi de 9h30 à 12h30 et de 14h à 18h (0,19 €/mn)
Site Internet: www. peekton.com
Informations : info@peekton.com
#
Caracteristiques




Diffuser vos films sur votre TV
Il vous est possible de regarder vos films favors sur votre TV.
La MINIPEEK 259 peut dire la plupart des formats video standards incluant: MPEG1, MPEG2, MPEG4, AVI, MPG, etc.
Jukebox Audio
La MINIPEEK 259 peut reproduce une variété de fichiers audio tel que le MP3, WMA, à travers votre télévisuer ou votre système audio existant.
Diaporama photo
La MINIPEEK 259 permet la lecture sous forme de diaporama des fichiers images stockés sur le disque dur tels que vos photos.
Stockage sur disque dur
La MINIPEEK 259 reste un disque dur externe USB 2.0 permettant le stockage de vos données. Le disque dur interne est de type SATA.

Mise à jour du firmware
Il est possible de mettre à jour cet apparéil en téléchargeant le dernier firmware sur notre site Internet www.peekton.com.
| Formats des | Vidéo | MPEG1/2, MPEG4, VCD (DAT), SVCD, XVID. |
| Audio | MP3, WMA, AAC. | |
| Photo | JPEG/JPG. | |
| Sorties | Audio Sté reproduction analogue, Composite Video, HDMI, SPDIF coaxiale. | |
| Système | NTSC, PAL. | |
| Type de | 2.5" interne SATA . | |
| Système | Windows™ 98, ME, 2000, XP, VISTA, Mac OS X. | |
| Type de partition | FAT 32 et NTFS (Ne pas formater en NTFS si vous utilisez W98,ME ou Mac). | |
| Interface | USB 2.0 | |
| Alimentati | AC-DC Adaptateur secteur externe 220V -> 5V, 2.5A. | |
| Dimensions | L 78 x H 133 x P 21 mm. | |
| Accessoires & Options | Accessoires : Adaptateur secteur, Câbles Jack - RCA A/V, USB (pour PC), Télécommande, Piles, CD. | |
4
Description du produit
4.1 La MINIPEEK 225 et ses accessoires

MINIPEEK 259

TELECOMMANDE

CD

ADAPTATEUR SECTEUR

CABLE A/V

CABLE USB

4

Description du produit

4.2 Façade avant


4.3 Façade arrêté


4.4 Vue de dessus


4

Description du produit

4.5 Schéma de la télécommande


4

Description du produit
4.6 Fonctions de la télécommande
1) MUTE : Permet de couper momentanément la sortie audio.
2) POWER: Permet d'allumer ou d'eteindre la Peekbox.
3) PRECEDENT: Permet d'acceder au fisier ou au chapitre précédent.
4) SUIVANT: Permet d'acceder au fichier ou au chapitre suivant.
5) DISK: Permet de selectionner le disque ou le volume à parcourir.
6) NAVIGATION: Permet de naviguer dans le contenu ou dans les menus.
7) EDIT : Permet d'acceder au sous-menu d'etition d'un fichier.
8) PLAY / PAUSE : Permet de lancer la lecture d'un fichier ou de la suspendre.
9) S.SHOW: Permet deCHOISIR le mode de transition des photos lors d'un diaporama.
10) PAVE NUMERIQUE: Permet de saïrir les caractères numériques.
11) SUB-T: Permet d'activer ou de changer la piste de sous-titres du fichier en cours de lecture.
12) HDMI / AV : Permet de commuter les sorties audio-video entre HDMI ou A/V.
13) RETOUR RAPIDE : Effectue un retourrapide sur le fichier en cours de lecture.
14) AVANCE RAPIDE: Effectue une avance rapide sur le fichier en cours de lecture.
15) SETUP: Permet d'acceder au menu SETUP (configuration).
16) DIR: Permet de selectionner le dossier cible lors des copies de fichiers.
17) VOLUME +/- : Permet d'augmenter ou diminuer le niveau du volume sonore.
18) STOP: Arrête la lecture du fichier en cours.
19) AUDIO: Permit le changement de piste audio du fisier en cours de lecture.

5
Installation du disque dur
Attention! L'intégration du disque dur dans la MINIPEEK nécessite toute votre attention. Vous nevez manipuler les éléments avec précaution afin de ne pas endommager les systèmes électroniques.

1. Devissez les deux vis sur la face avant de la MINIPEEK.

2. Une fois les deux vis retirees, délogez la face avant de la MINIPEEK.

3. Delogez ensuite la carte mère en l'extrayant par la face arrière.

4. Retournez la carte mère afin d'acceder à l'emplacement du disque dur.

5. Positionné le disque dur sur son emplacement, en face des connexions SATA.

6. Faibles glisser le disque dur vers les connexions jusqu'à ce qu'il soit entièrement connecté.

5
Installation du disque dur

7. Fixez le disque dur par le dessous, à l'opposé de la connexion SATA en utilisant les deux vis de fixation.

8. Réintégrrez la carte avec le disque dur dans le boitier en respectant le sens et en suivant le rail.

9. Repositionnez la face avant avec précaution en ajustant les boutons sur leurs emplacements.

10. Vissez les deux vis frontales afin de refermer le boitier. L'intégration est terminée.
NOTE : Lorsque vous raccordez le boitier sur le port USB de votre ordinateur, le cordon HDMI ainsi que l'alimentation externe doit être débranchés pour que le disque dur soit détecté par toute ordinateur.
6
Premiers branchements
6.1 Branchement à l'alimentation secteur
- Par mesure de sécurité, raccordez en premier l'adaptateur sur votre prise secteur..
- Raccordez ensuite le connecteur d'alimentation à la MINIPEEK.

6.2 Connexion à l'ordinateur via le port USB
Raccordez votre MINIPEEK à un port USB de votre ordinateur en utilisant le cordon USB fourni. Le cordon dispose des mêmes connecteurs sur ses deux extrémités.
Vous doivent débrancher le cordon HDMI et l'adaptateur secteur pour raccorder votre MINIPEEK à votre ordinateur.

Important: Si vous avez acheté votre MINIPEEK avec un disque dur intégré, il est déjà formaté et doit apparaitre dans votre « Poste de travail » comme un disque dur amovible.
7
Partition et formatage du disque dur
7.1 Sous Windows XP, 2000, VISTA

Attention: Avant toute manipulation, faites une sauvegarde de vos données!
Pourquoi formater le disque dur?
Lorsque vous achetez un disque dur neuf, la surface magnétique est vierge de toute information. Le formatage du disque dur va permettre de creator les pistes ou seront enregistrées vos informations.
NOTE IMPORTANTE :
Il est nécessaire de faire attention à vos manipulations lors de la création de la partition puis du formatage de votre disque dur. Attention à ne pas exécuter les commandes suivantes sur Notre ordinateur pendant le processus de formatage de votre MINIPEEK 259.
Si vous procéde aux manipulations suivantes sur le disque dur de votre système, Voiture ordinaire pourrait ne plus redémarrer.
ASSUREZ VOUS QUE VOUS ALLEZ FORMATER LE DISQUE DUR DE LA MINIPEEK 259
ET NON CELUI DE VOTRE ORDINATEUR.
EN REGLE GENERALE, LE DISQUE DUR DE VOTRE ORDINATEUR EST APPELE (C).
Si vous pensez ne pas etre en mesure de formater votre disque dur sans probleme, n'hesitez pas a faire appel a une personne ayant déjà effectue cette manipulation.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de perte de données, due à une mauvaise manipulation.

- Sur votre PC, rendez vous dans le menu "Démarrer", puis faites un clic droit sur l'icone "Ordinateur", puis choisisse "Gérer".
- Vous accedez ensuite au logiciel "Gestion de l'ordinaire". Sélectionnez "Gestion des disques" dans la colonne de gauche. Dans la partie droite, faites un clic droit puis désisissez "créer une nouvelle partition" (2).
7
> Partition et formatage du disque dur
7.1 Sous Windows XP, 2000, VISTA (suite)
- Dans la fenêtre inférieure, faites un click droit sur le disque dur de la Peekbox, puis, s'il est déjà partitionné, supprimez la ou les partition(s) présente(s).
Sinon,/passé directement à l'étape 4.


Une fois l'ensemble des partitions suprimé, vous obtenez un disque dur "non alloué".
Il est représenté par une bande horizontally de couleur noire.
Voussouspèzealorspasserà l'étape suivanteconsistantacréer une nouvellepartition(ouvolume simple).

Partition et formatage du disque dur
7.1 Sous Windows XP, 2000, VISTA (suite)
- Faites uncies droit dans la barre horizontale puis selectionnez "Nouveau volume simple" pour Vista ou "Nouvelle partition" pour XP.

- Une fenêtre d'assistant s'ouvre afin de vous guider dans la procédure de formatage.
La majorité des paramétrages doivent conserver leur valeur par défaut.
La première fenêtre vous présente l'assistant, cliquez sur suivant pour obtenir la fenêtre suivante.

Cette fenêtre vous présente la
capacité de votre disque dur qui peut
négérer différer des
caracteristiques annunciées.
Ne modifies pas les valeurs par défaut et cliquez directement sur "Suivant".

Partition et formatage du disque dur
7.1 Sous Windows XP, 2000, VISTA (suite)

- La fenetre suivante propose différents type de formatage et de constitution du volume.
Ne modifies pas ces paramètres, laissez les valeurs par défaut puis cliquez sur "Suisvant".

Vous pouvez ensuite cliquez sur "Suivant".
- La fenêtre suivante propose différents système de fichiers pour le formatage ainsi que certaines autres options.
Ici, vous ne devez modifier que deux valeurs :
- Nom de volume (de préférence en majuscules et en un seul mot)
- Effectuer un formatage rapide (doit etre coché)
7
> Partition et formatage du disque dur
7.1 Sous Windows XP, 2000, VISTA (suite)

- La fénette suivante présente un résumé de la configuration du formatage.
Vous pouze cliquer sur le bouton "Terminer" pour lancer le formatage.
- Lorsque le formatage est lancé, la mention "formatage en cours..." s'affiche dans la ligne.
Le formatage peut prendre quelques minutes, ne déconnectez pas la Peekbox pendant cette procédure.
Lorsque la mention "Sain" apparait, le disque dur doit s'afficher dans le "Poste de travail" ou "Ordinateur".
Vous pouvez alors fermer l'outil de Gestion des disques et vous rendre dans votre Explorateur de fichiers.


Partition et formatage du disque dur
7.1 Sous Windows XP, 2000, VISTA (suite)
- Lorsque you utilisez le disque dur avec sua vie "Explorateur de fichiers", ne perdez pas de vue qu'il s'agit d'un périphérique de stockage USB et qu'il nécessite d'être reté informatqulement avant de l'étre physiquement.
Par conséquent, n'oubliez pas de "Retirer le périhérique en toute sécurité" en utilisant la fonction de Windows disponible dans la barre des tâches.
7.2 Sous Mac OS X
- Si le disque dur n'est pas formé, Mac OSX vous propose son initialisation automatiquement. Sinon, le disque dur apparait comme ci-dessous mais le formatage est néanmoins nécessaire.

D7
Partition et formatage du disque dur
7.2 Sous Mac OS X (suite)
- Vous doivent ouvrir l'application « Utilitaire de disque » (l'icône peut différer en fonction des versions) situé dans le dossier Applications > Utilaires.

- Une fois « Utilitaire de disque » ouvert, Sélectionnez le disque dur à formater comme indiqué ci-dessous.


Partition et formatage du disque dur
7.2 Sous Mac OS X (suite)
- Cliquez ensuite sur l'onglet « Effacer » pour supprimer la partition actuelle et en creer une nouvelle.

- Le format du volume doit empirativement être « MS-DOS », son nom doit être en majuscule et en un seul mot.

7
> Partition et formatage du disque dur
7.2 Sous Mac OS X (suite)
- Ensuite, cliquez directement sur le bouton « Effacer » et confirmer votrechioix avec la boite de dialogue.

- Une fois le formatage terminé, la nouvelle partition apparaît sous le disque dur dans la colonne de gauche.


> Partition et formatage du disque dur
7.2 Sous Mac OS X (suite)
- Vous pouze alors fermer l'application "Utilitaire de disque" et voir votre disque dur apparaitre dans le Finder.
Vous pouvez maintainy copier vos fichiers (glisser/déposer ou copier/coller).
IMPORTANT : Il est impératif d'éjecter le disque dur à l'aide du bouton d'éjection (ou en le déposant sur la corbeille s'il apparait sur le bureau) avant toute déconnexion du port USB.

- Une fois le disque duré éjecté, il n'apparait plus dans la colonne de gauche du Finder (ou sur le bureau) et vous pouvez le déconnecter du port USB.

8
Transfert de fichiers
8.1 Connecter la MINIPEEK à l'ordinateur
- Verifiez dans un premier temps que vous avez bien débranché le cordon HDMI ainsi que l'adaptateur secteur. Si ces cordons sont branchés, la MINIPEEK ne sera pas reconnaue par toute ordinateur.
- Raccordez ensuite la MINIPEEK à votre ordinateur en utilisant le cordon USB fourni. Lorsque vous la raccordez à l'ordinateur avec le cordon USB, la MINIPEEK démarre automatiquement en mode USB et doit apparaitre dans toute "Poste de travail" (ou "Ordinateur" sur Vista) ou dans le "Finder" sur Mac.
8.2 Transférer vos fichiers
Lorsque vous disque dur apparait sur toute ordinateur, vous pouvez utiliser la fonction "Copier/Coler" pour y copier vos données (la fonction Glisser/Déposer" fonctionne aussi).

Attention! Avant toute déconnexion du port USB de votre ordinateur, n'oubliez pas d'utiliser la fonction "Retirer le péripérisque en toute sécurité" sur Windows ou "Ejecter" sur Mac.

Connexions
9.1 Connexion audio/védo analogue
Votte MINIPEEK possede une sortie audio/vidéo composite de type Jack 3.5 pour etre reliée à vous. Vous nevez donc utiliser le cordon Jack-RCA afin d'effectuer le raccordement sur l'entree AV de�que TV.

9.2 Connexion audio/video numérique
Votre Peekbox possede une sortie audio/vidéo numérique de type HDMI.
Voues pouvez donc la raccorder à votre téléviseur via un cordon HDMI (non fourni).

NOTE : Ce mode de connexion apporte le meilleur compromis en terme de qualité audio/vidéo.

9

Connexions

9.3 Connexion audio analogue
Votre Peekbox possède une sortie audio stéreo analogique sur le même connecteur que la sortie video (voir page précédente). Vous pouvez donc utiliser le même cordon pour un raccordement à un système Hi-Fi.

Raccordez seulement la sortie audio (connecteurs blanc et rouge) à votre système Hi-Fi, le connecteur jaune étant dédié au signal video.

9.4 Connexion audio numérique
Votre MINIPEEK possede une sortie audio numérique de type SPDIF coaxiale.
Voues pouze donc la raccorder à un système Home Cinéma via le cordon coaxial fourni.


10
Fonctions de la MINIPEEK
10.1 Menu Principal

Vous pouze acceder à ces sous-menus en utilisant les touches fléchéées et ENTER.
Vous pouce aussi y acceder en pressant les touches MOVIE, MUSIC ou PHOTO de la télécommande.
Pour revenir au menu principal, presse la touche DISK puis selectionnez le volume à parcourir.
10.2 Menu MOVIE

Ce menu affiche toutes les vidés compatibles représentent sur le volume en cours (les repertoires ne sont pas affichés).
Les vidés sont affichées sous forme de liste.
Vous pouvez alors acceder au fischier video souhaite à l'aide des touches fléchées et lancer la lecture en pressant ENTER ou PLAY.
NOTE : Utilisez le menu EXPLORER et la touche DVD pour lancer la lecture d'un DVD-video (dosquier VIDEO_TS).
10 Fonctions de la MINIPEEK
10.3 Menu MUSIC

Ce menu affiche tous les fichiers audio compatibles prsentent sur le volume en cours (les repertoires ne sont pas affichés).
Les fichiers audio sont affichées sous forme de liste.
Voussousa lora acceder au fichier audio souhaite a l'aide des touches fléchées et lancer la lecture en pressant ENTER ou PLAY.
NOTE: Une fois la lecture lancée, l'ensemble des fichiers audio est lu.
10.4 Menu PHOTO

Ce menu affiche tous les fichiers image compatibles prsentent sur le volume en cours (les repertoires ne sont pas affichés).
Les fichiers sont affichées sous forme de liste.
Voussoupiezalors acceder au fichier image souhaite à l'aide des touches flechées et lancer la I'affichage en pressant ENTER ou PLAY.
Une fois l'image affichée, vous effectuer, une inversion de cette image en utilisant les touches HAUT et BAS ou des rotations en utilisant les touches DROITE et GAUCHE.
NOTE : Si vous activez la fonction APERCU PHOTO dans le menu SETUP, les images seront alors affichées sous forme de vignettes. Les fonctionnalités de lecture restent inchangées.
10 Fonctions de la MINIPEEK
10.5 Menu SETUP
Ce menu vous permet de configurer la MINIPEEK ainsi que les fonctions de lecture.
Presse la touche SETUP de votre télécommande pour acceder à ce menu.
Utilisez les touches DROITE et GAUCHE pour vous selectionner la page du menu à laquelle vous souhaitez acceder puis presse la touche BAS pour y enter.
Utilisez ensuite les touches HAUT et BAS pour selectionner l'option à configurer puis pressez la touche DROITE pour acceder aux différents réglages possibles.
Une fois le réglage désiré mis en surbrillance, presse la touche ENTER pour valider, puis pressez la touche GAUCHE pour quitter l'option, presse de nouveau la touche GAUCHE pour revenir au choix des pages du menu SETUP.
Pressez la touche EXIT ou de nouveau la touche SETUP pour quitter le menu SETUP et returner au menu principal.
1. PAGE PRINCIPALE
Permet de configurer la langue de l'OSD et d'activer ou non l'économiseur d'écran.

Vous avez le choix parmi quatre langues pour l'OSD (français, anglais, allemand et espagnol).
L'économiseur d'écran permet de préserver votre écran de télévision en cas d'image fixe risquant de marquer votre tube ou votre dalle plasma.

10

Fonctions de la MINIPEEK
Permet de sélectionner le type de traitement audio en fonction du fichier lu.

Si vous lisez un fichier audio/vidéo contenant une piste audio encode en 5.1, vous pouvez alors configurer le Downmix sur "5.1" afin que le signal audio soit transmis en 5.1 via la sortie audio numérique optique.
En revanche, si vous ne disposez pas d'un équipement 5.1 avec amplificateur Home Cinéma, préférez alors le réglage "STEREO".
3. REGLAGE AUDIO (second page)
Permet de configurer la sortie audio numérique optique et le traitement numérique LPCM.

La sortieaudio numériquepeutetre réglée sur“PCM"ou“RAW".
Le mode "PCM" permet de retranscrire tous les signaux audio en stéreo afin qu'il soit correctement reproduits par le système Hi-Fi via la connexion optique.
Le mode "RAW", quant à lui, transmet le signal audio tel qu'il est sur le support (par exemple AC3 5.1). Cela requiert d'avoir un système Home Cinéma capable de décoder ces signaux.
Le réglage LPCM permet de désiré l'échantillonage de la sortie numérique, par défaut sur "96K".
NOTE : Pour lire un DVD-video en 5.1 avec un système Home Cinéma, vous devez donc régler le Downmix sur "5.1" et la sortie numérique sur "RAW".

10

Fonctions de la MINIPEEK
Permet d'indiquer le format de votre TV (16/9 ou 4/3), le type (PAL ou NTSC) et la sortie video (Composite ou HDMI).

Le format TV peut être régisé sur 16/9, 4/3 LETTER BOX ou PAN SCAN.
Le type TV peut être régé sur PAL, NTSC ou AUTO (s'adapte automatiquement en fonction de la source video).
La sortie video peut être régée sur COMPOSITE (analogique), 720P et 1080P (numérique via la sortie HDMI).
5.PAGE PREFERENCES
Permet de configurer d'autres options telles que la durée d'affichage des photos en mode diaporama, le type de transition des photos, l'activation de l'aperçu des photos (mode vignettes).

La réinitialisation permet de rétablit tous les réglages par défaut de l'appareil.
La durée d'affichage correspond au temps pendant lequel une photo reste affichée en mode diaporama.
La transition définitie la façon dont vont s'enchainer les photos en mode diaporama.
Le mode APERCU PHOTO correspond à l'affichage des photos sous forme de vignettes lorsque vous acceder au menu PHOTO à partir du menu principal.
Le mode AUTORUN quant à lui, permet de lancer automatiquement la lecture des fichiers prêsentes lorsque vous allumez l'appareil.

10

Fonctions de la MINIPEEK

Permet de quitter le menu SETUP en pressant ENTER ou BAS.

Cette page permet aussi de visualiser les informations concernant les versions logicielle et matérielde sua对面il.
11 Fonctions complémentaires
11.1 Touche DISK
Il est possible deCHOIR le volume que vous souhaitez explorer en utilisant la touche DISK de la télécommande.
Cette fonctionnalité est utile lorsque vous avoue un disque dur partitionné en plusieurs volumes ou lorsqu'you connectez une clé USB ou une carte SD.
Pressez la touche DISK pour afficher les différents volumes disponibles, utilisez les flèches HAUT et BAS pour selectionner le volume désire et pressez la touche ENTER pour valider.
11.2 Touche HDMI / AV
Il est possible de changer le mode de sortie video entre HDMI et AV en utilisant la touche HDMI/AV de la télécommande.
HDMI correspond à la sortie audio-video numérique HDMI.
AV correspond à la sortie audio-video analogue (video composite et audio stéreo RCA).
A cheque pression sur cette touche, l'appareil commute d'un mode de sortie video a un autre.
11.3 Touche EDIT
La touche EDIT vous permet d'acceder au menu contextual des fischiers lors de la navigation dans le contenu d'un volume.
Lorsque you mettez un filcher en surbrilance a laide des touches flieches, you pouvez utiliser cette touche pour afficher le menu d'edition.
Le menu contextual affiche les options suivantes :
- COPIER: Permet de copier le fjichier sélectionné dans le réseau cible.
- SUPPRIMER: Permit la suppression du fichier sélectionné.
- RENOMMER: Permet de renommer le fichier sélectionné.
- CREER DOSSIER: Permet la création d'un réseau à ce niveau d'arborescence.
- INFOS: Permet d'obtenir des informations sur le fichier sélectionné.
- ANNULER: Permet d'annuler la pression sur la touche EDIT.
11.4 Touche COPY
La touche COPY permet d'effectuer la copie complète d'un réseau vers le dossier cible.
Cette fonction permet par exemple de copier le content d'une carte mémoire afin de la réutiliser ensuite avec votre apparéel photo numérique.
11.5 Touche DIR
La touche DIR permet de faire du dossier en cours le dossier de destination lors de la copie de fichiers.
Le dossier "cible" (destination) doit etre sur une partition au format FAT (FAT, FAT32,...).
Notice Facile