Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STEAMTEC 5 IH NILFISK au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur à vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STEAMTEC 5 IH - NILFISK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STEAMTEC 5 IH de la marque NILFISK.
L‘appareil ne sera pas utilisé par des enfants.
Risque de brûlure et d‘échaudure ! Les pièces métalliques, l‘eau et la vapeur brûlantes peuvent provoquer de graves brûlures. Evitez tout contact avec les surfaces brûlantes de l‘appareil, de l‘eau et de la vapeur ! Le fonctionnement de l‘appareil est soumis aux dispositions nationales en vigueur. Outre la notice d‘utilisation et les règlements de prévention des accidents en vigueur à respecter obligatoirement dans le pays d‘utilisation, il convient d‘observer également les règles techniques admises pour l‘exécution correcte de travaux en toute sécurité. S‘abstenir de toute méthode de travail douteuse en matière de sécurité. Avant la mise en service Avant de le mettre en service, assurez-vous que l‘appareil est dans l‘état réglementaire. N‘allumez pas l‘appareil lorsqu‘il ne contient pas d‘eau dans la chaudière. Ne mettez pas l‘appareil en service à proximité de substances explosibles et / ou facilement inflammables. Pour remplir la chaudière, n‘utilisez que de l‘eau du robinet ou de l‘eau distillée. De l‘eau distillée augmente
Contrôlez régulièrement que la conduite de vapeur et le cordon de branchement au secteur ne présentent pas de détériorations ni de signes de vieillissement. Ne mettez l‘appareil en service que si sa conduite de vapeur et son cordon sont en parfait état.
Ne touchez jamais la fiche et des cordons électriques avec des mains mouillées. Il est recommandé de raccorder l‘appareil au moyen d‘un disjoncteur de protection contre le courant de défaut, qui coupe l‘alimentation électrique lorsque le courant de fuite par rapport à la terre dépasse 30 mA pendant 30 ms ou qui contient un circuit de contrôle de la mise à la terre.
Ne laissez jamais l‘appareil branché sans surveillance. Lorsqu‘il est en service, l‘appareil ne doit pas être retourné ni basculé. N‘utilisez pas l‘appareil lorsque d‘autres personnes se trouvent dans le périmètre de travail. Placez l‘appareil aussi loin que possible de l‘objet à nettoyer. Ne placez pas l‘appareil à proximité directe de sources de chaleur (feu, radiateur, ventilateurs chauffants ou autres appareils émettant de la chaleur) et ne le recouvrez pas. Le jet de vapeur peut être dangereux si son emploi est abusif. Le jet ne doit
Avant toute mise en service ainsi qu‘après des pauses de travail, retirez l‘eau de condensation de la buse. Pour nettoyer la buse, orientez le jet de vapeur dans un récipient ou l‘évier et actionnez le levier de contrôle du pistolet de vapeur. Après avoir nettoyé la buse, vous pouvez continuer à utiliser l‘appareil normalement. PRUDENCE ! Il est interdit de nettoyer des objets contenant de l‘amiante ou d‘autres substances nocives. Ne nettoyez pas les interrupteurs, les prises de courant, les régulateurs, etc., ainsi que des pièces sous tension d‘appareils électriques au jet de vapeur. Assurez-vous que la protection enfant de la poignée est verrouillée pendant les pauses de travail. Pour éviter tout emploi involontaire de l‘appareil en cas d‘interruptions de travail, éteignez l‘appareil et retirez la fiche secteur. Laissez l‘appareil refroidir entièrement avant de le ranger. Déposez l‘appareil à un endroit sec. PRUDENCE ! Les câbles de rallonge inappropriés peuvent être dangereux. Déroulez toujours complètement les tambours de câble pour éviter un risque d’incendie dû au suréchauffement. Le cordon de raccordement secteur doit être conforme au modèle indiqué par le constructeur : Longueur du câble m
Il ne faut pas s’attendre à des perturbations si les impédances du secteur (raccordement domestique) sont inférieures à 0,15 . En cas de doute, contactez votre entreprise de distribution d’électricité. La dernière édition des dispositions IEC est à observer !
N‘utilisez que les pièces accessoires livrées avec l‘appareil ou spécifiées dans la notice d‘utilisation. Utilisez exclusivement des pièces de rechange originales. L‘emploi d‘autres éléments peut compromettre la sécurité.
Si vous employez un câble de rallonge, utilisez uniquement le modèle indiqué par le fabricant ou un modèle supérieur. N‘apportez aucune modification technique à l‘appareil. Pour les travaux de maintenance ou de réparation non mentionnés dans cette ces instructions techniques, se mettre en rapport avec la Station Service agrée Nilfisk-Alto ou directement avec le Service Après-Vente Nilfisk-Alto!
N‘utilisez l‘appareil que pour les applications décrites dans la notice d‘emploi.
D’après la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques usés, les appareils électriques doivent faire l’objet d’une collecte sélective et d’un recyclage écologique.
Débrancher systématiquement la fiche secteur avant tout nettoyage ou toute opération de maintenance du nettoyeur haute pression.
La garantie et les prestations couvertes sont régies par nos Conditions générales. Des modifications impliquées par des innovations techniques sont réservées.
N‘utilisez que les pièces accessoires livrées avec l‘appareil ou spécifiées dans la notice d‘utilisation. Utilisez exclusivement des pièces de rechange originales. L‘emploi d‘autres éléments peut compromettre la sécurité.
En présence de matériaux sensibles à la température et à l‘humidité, effectuez d‘abord un essai sur un endroit caché. Commencez à un faible degré de vapeur et observez un écart minimum de 6 cm. La température / quantité élevées de vapeur peuvent endommager l‘objet à nettoyer (par ex. parquets scellés, bois, plafonds en bois, enduits, cadres de fenêtres, bois traités, poutres rustiques, etc.).
Pour le nettoyage quotidien, tendez un chiffon propre par-dessus la buse pour sols et fixez-le avec les agrafes. Passez la buse légèrement sur le sol. Pour utiliser au mieux le chiffon, vous pouvez le déplacer ou le retourner sur la buse. Si les salissures sont tenaces, vous pouvez utiliser pour le nettoyage directement la brosse rabattable sans le chiffon. Les crins de la brosse détachent et enlèvent les salissures des joints. Ensuite, enveloppez de nouveau la buse avec un chiffon et repassez une seconde fois.
Pour enlever l‘eau de condensation, passez la lèvre en caoutchouc sur le verre sans vapeur. Effectuez des mouvements latéraux de bas en haut pour éviter des taches. ATTENTION ! En hiver, les façades des fenêtres doivent être chauffées au préalable. Tenez la buse 5 à 10 cm de la vitre et laissez la chaleur agir. Pour le nettoyage intérieur des fenêtres, choisissez un faible degré de vapeur. Pour le nettoyage extérieur, vous pouvez sélectionner un degré de vapeur plus élevé.
à vapeur pour tissus.
Elektrische en Elektronische Uitgediende Toestellen moeten uitgediende elektrische toestellen separaat verzameld en voor recycling ter beschikking gesteld worden.
ATTENTIE! Antes de la puesta en servicio Antes de la puesta en servicio, verifique el estado reglamentario del aparato. No conecte el aparato si en la caldera no se encuentra agua. No ponga el aparato a funcionar en las proximidades de substancias explosivas y/o fácilmente inflamables.
Compruebe regularmente la existencia de daños o envejecimientos del conducto de vapor y del cable de conexión a la red. Ponga a funcionar el aparato sólo si estos están en perfecto estado. Compruebe la tensión nominal del aspirador antes de conectarlo a la red. Cerciórese de que la tensión indicada en la placa de características concuerda con la tensión de red local. No coja jamás el enchufe y los cables de conexión eléctrica con las manos mojadas. Se recomienda conectar el aspirador por medio de un interruptor de corriente de defecto. Éste interrumpe el suministro de corriente cuando la corriente de fuga contra masa sobrepasa los 30 mA durante 30 ms o contiene un circuito de resistencia contra tierra.
Asegúrese de que el seguro de protección de niños en el asa esté enclavado durante las pausas de trabajo. Como protección frente al uso sin vigilancia del aparato durante las interrupciones del trabajo, desconecte el interruptor del aparato y extraiga el enchufe. Deje enfriar completamente el aparato antes de guardarlo. Guarde el aparato en un lugar seco. ¡PRECAUCIÓN! Los cables de extensión no idóneos pueden resultar peligrosos. Desenrolle siempre por completo el tambor del cable con objeto de evitar peligros de incendio debidos a su recalentamiento. En caso de utilizar un cable prolongador, considere los diámetros mínimos del cable En caso de duda, póngase en contacto con la compañía de suministro de electricidad local. Debe tenerse en cuenta la última edición de las disposiciones de IEC.
Para la limpieza exterior se puede elegir un nivel de vapor superior.
Azulejos / suelos de cerámica: por el agua y el detergente, se forman en las juntas rayas negras. Ahí se junta el polvo y otros restos. Para la limpieza diaria, coloque un paño limpio sobre la tobera de suelos y fíjela con la pinza. Deslice la tobera suavemente sobre el suelo. Para aprovechar óptimamente el paño, puede desplazarlo o darle vuelta sobre la tobera de suelos. Si la suciedad es tenaz, se puede realizar la limpieza con el cepillo replegable sin paño. Las cerdas del cepillo sueltan la suciedad y la quitan de las juntas. A continuación, envuelva nuevamente la tobera de suelos con un paño y limpie de nuevo.
Respeitar as instruções de operação dos aparelhos ou instalações que quer limpar - eles podem estar sujeitos a restrições dos respectivos fabricantes. Não utilizar o aparelho para fogões, microondas, arcas congeladoras, frigoríficos e outros aparelhos eléctricos. ATENÇÃO! No caso de materiais sensíveis à temperatura e à humidade, experimentar primeiro o aparelho num ponto oculto dos mesmos. Começar com um nível de vapor baixo e manter uma distância mínima de 6 cm. Devido à elevada temperatura/quantidade de vapor, o objecto a ser limpo pode ser danificado Opnieuw vullen van de ketel Rabbocco della caldaia Fylle opp kjelen Påfyllning av vattenbehållare