POSEIDON 2 PORTABLE - Nettoyeur haute pression portable NILFISK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil POSEIDON 2 PORTABLE NILFISK au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : POSEIDON 2 PORTABLE - NILFISK


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pression portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice POSEIDON 2 PORTABLE - NILFISK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil POSEIDON 2 PORTABLE de la marque NILFISK.



FOIRE AUX QUESTIONS - POSEIDON 2 PORTABLE NILFISK

Comment démarrer le NILFISK POSEIDON 2 PORTABLE ?
Pour démarrer l'appareil, branchez-le sur une prise électrique, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, vérifiez le fusible de l'appareil.
Comment nettoyer le filtre du NILFISK POSEIDON 2 PORTABLE ?
Débranchez l'appareil, retirez le couvercle du filtre, et nettoyez le filtre à l'eau claire. Laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Quel type de détergent puis-je utiliser avec cet appareil ?
Utilisez uniquement des détergents recommandés par NILFISK. Évitez les produits à base de solvant ou corrosifs.
Quelle est la pression maximale de l'appareil ?
Le NILFISK POSEIDON 2 PORTABLE a une pression maximale de 120 bars.
Comment réduire le bruit pendant l'utilisation ?
Assurez-vous que l'appareil est stable et sur une surface plane. Vous pouvez également utiliser des accessoires adaptés pour réduire le bruit.
Que faire si l'eau ne s'écoule pas correctement ?
Vérifiez que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas plié ou obstrué. Assurez-vous également que le robinet est ouvert.
Comment ranger l'appareil après utilisation ?
Débranchez l'appareil, vidangez l'eau restante, nettoyez les accessoires, puis rangez l'appareil dans un endroit sec et à l'abri du gel.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le NILFISK POSEIDON 2 PORTABLE ?
Les pièces de rechange sont disponibles auprès des revendeurs NILFISK agréés ou sur le site officiel de NILFISK.
L'appareil est-il garanti ?
Oui, le NILFISK POSEIDON 2 PORTABLE est couvert par une garantie de deux ans contre les défauts de fabrication.

MODE D'EMPLOI POSEIDON 2 PORTABLE NILFISK

4.2.2 Mise en marche de l’appareil raccordé à un réservoir ouvert (aspiration) 68

5.1 Arrêt de l’appareil 69

5.2 Séparation des conduites d’alimentation69 5.3 Conservation de la machine (entreposage à l‘abri du gel) 69

6.1 Plan de maintenance 70

En dépit de son maniement ultrasimple, la machine ne doit pas être confiée à des enfants.

L’utilisation du nettoyeur haute pression est soumise aux réglementations nationales en vigueur. Outre les instructions de services et les réglementations en matière de prévention des accidents en application dans le pays d’utilisation, il convient également de respecter les règles techniques spécifiques en matière de sécurité au travail et les règles de l’art généralement admises.

Avant de mettre l‘appareil en service, lisez absolument la notice d‘utilisation et conservez-la à portée de la main.

Ce symbole marque les consignes de sécurité dont l‘inobservation peut mettre des personnes en danger.

Ce symbole marque des conseils ou des indications qui facilitent le travail et pourvoient à la sécurité de fonctionnement.

Toute méthode de travail présentant des risques au niveau de la sécurité doit être écartée.

S’assurer régulièrement que le câble d’alimentation électrique ne présente ni détériorations ni signes d’usure. Ne mettre en service que des nettoyeurs haute pression dont le câble d’alimentation électrique est en parfait état (risques de chocs

électriques en cas de détérioration!).

Ne porter l‘appareil que s‘il est en position verticale.

Pour le transport sûr dans et sur des véhicules, nous recommandons de fixer l’appareil avec des sangles pour qu’il ne glisse pas et ne verse pas. Si l’appareil et ses accessoires sont transportés à des températures voisines de ou inférieures à 0°C, nous recommandons d’employer un antigel comme il est décrit dans le chapitre 5.

Avant la mise en service

SAvant la mise en service, assurez-vous que le nettoyeur haute pression est dans l’état réglementaire.

S’assurer que la tension indiquée sur la plaque signalétique concorde avec celle du réseau local.

Raccordez l’alimentation électrique du nettoyeur haute pression à une installation dotée d’un interrupteur de protection contre les courants de courtcircuit. Cet interrupteur coupe l’alimentation lorsque le courant de fuite par rapport à la terre dépasse 30 mA pendant 30 ms ou bien il contient un circuit de contrôle de la mise à la terre. N’utiliser l’appareil qu’en position verticale!

Observez les prescriptions et dispositions légales en vigueur pour vous. Avant chaque mise en service, effectuez un contrôle visuel des principaux

éléments du nettoyeur haute pression. PRUDENCE ! Le jet haute pression peut être dangereux s’il est mal utilisé. Ne le dirigez pas sur des personnes, des animaux, des installations sous tension ou sur l’appareil lui-même. Portez des vêtements et des lunettes de protection. Le jet ne doit jamais être dirigé sur une personne pour nettoyer des vêtements ou chaussures qu’elle porte. Le port de protecteur d'oreille est fortement recommandé pendant l'utilisation. Lors de la mise en route de la machine, des à-coups peuvent se produire au niveau de la lance de projection, en particulier pour les lances coudées. Il est donc recommandé de tenir la lance à 2 mains. Ne pas utiliser la machine si des personnes se trouvent dans son environnement proche. Lors du nettoyage de l’objet, vérifier si des matières dangereuses ne se détachent pas de celuici et ne parviennent pas dans l’environnement - p. ex. amiante, huile. Ne nettoyez pas des pièces fragiles en caoutchouc, en tissu et autres avec le jet rond, p. ex. avec la turbo-rotabuse. Lors du nettoyage, veillez à une distance suffisante entre la buse haute pression et la surface à nettoyer afin d’éviter d’endommager celle-ci.

Ne pas utiliser le tuyau flexible haute pression comme câble de traction!

ATTENTION ! La spécification du tuyau haute pression (pression et température de travail maximales admissibles) est imprimée sur le tuyau. Ne pas se servir de la machine en cas de défectuosité du câble d’alimentation ou du tuyau haute pression. Faire attention à ce que la circulation d’air soit suffisante. Ne pas recouvrir la machine ni la faire fonctionner dans des locaux insuffisamment aérés ! Entreposer l’appareil à l’abri du gel ! Ne jamais mettre la machine en marche sans eau ! Un manque d’eau, même de courte durée, entraîne un grave endommagement des manchettes de pompe !

Ne pas endommager le câble d’alimentation électrique (p. ex. en l’écrasant, en le tirant ou en le serrant).

Les enclenchements engendrent de brèves chutes de tension. Il ne faut pas s’attendre à des perturbations si les impédances du secteur (raccordement domestique) sont inférieures à 0,15 Ω. En cas de doute, contactez votre entreprise de distribution d’électricité.

Maintenance et réparation PRUDENCE ! Les câbles de rallonge inappropriés peuvent être dangereux. Déroulez toujours complètement les tambours de câble pour éviter un risque d’incendie dû au suréchauffement. En cas d‘utilisation d‘une conduite de rallonge, les connecteurs et les accouplements doivent être imperméables. Le cordon de raccordement secteur doit être conforme au modèle indiqué par le constructeur : Longueur du câble m

<16 A Les flexibles haute pression, les raccords et les accouplements jouent un rôle important pour la sécurité de l‘appareil. Utiliser uniquement des pièces haute pression autorisées par le fa-

Pour les travaux de maintenance ou de réparation non mentionnés dans cette ces ins-

tructions techniques, se mettre en rapport avec la Station Service agrée ou directement avec le Service Après-Vente!

Dispositif de securité

Le bloc régulateur de sécurité reconduit la surpression inadmissible dans la conduite d’aspiration de la pompe par une conduite de dérivation sans pression résiduelle. Les dispositifs de sécurité sont plombés et ne doivent pas être déréglés.

2.1 – la industrie bâtiment – a petite propriété rurale

Employer l‘appareil uniquement de la manière décrite dans cette notice d‘utilisation. Un emploi non conforme à sa destination peut endommager l‘appareil ou la surface à nettoyer et provoquer des blessures graves.

3. Contrôlez que le niveau d’huile se situe entre les repères min. et max., rajoutez éventuellement de l’huile (voir la qualité d’huile dans le chap. 8.3). NOTE: Mettre la machine debout, pompe vers le bas, puis contrôlez le niveau d’huile. 1. Raccordez le flexible haute pression à la prise de haute pression de l’appareil au moyen du raccord rapide.

de branchement de courte durée à un interrupteur de conduite avec partie mobile

– d’écoulement à ciel ouvert Voyez la quantité d’eau et la pression requises dans le chapitre 8.3 Caractéristiques techniques. En cas de mauvaise qualité de l’eau (sable alluvionnaire etc.), montez un filtre à eau fin dans l’arrivée d’eau.

La machine ne doit pas être raccordée directement au réseau public de distribution d’eau potable.

Observez les prescriptions émises par votre entreprise de distribution d‘eau et destinées à empêcher un retour de l‘eau dans la conduite d‘alimentation.Sont néanmoins admissibles les branchements en cas :

1. Avant de raccorder le flexible

à l’appareil, rincez-le rapidement à l’eau afin que du sable et d’autres particules de saleté ne puissent pas pénétrer dans l’appareil. 2. Raccordez le flexible à la prise d’eau au moyen du raccord rapide (3/4"). 3. Ouvrez le robinet d’eau. 67

2. Branchez la fiche de l’appareil dans une prise de courant.

4 Commande / Service

4.1 2. Emboîtez le nipple de la lance dans le raccord rapide et tournez à droite la poignée à raccord rapide bleue. 3. Tirez la lance (ou un autre accessoire) en avant pour vous assurer qu'elle est solidement assemblée avec le pistolet.

Avant d‘assembler la lance et le pistolet, nettoyez le nipple pour éliminer les éventuelles particules de saleté.

Mise en marche de l’appareil

4.2.1 Mise en marche de l’appareil raccordé à une conduite d’eau

1. Mettez le commutateur principal dans la position « I ».

2. Déverrouillez le pistolet et actionnez-le. 3. Mettez le cran de sûreté même lors de courtes interruptions du travail. L’appareil s’arrête automatiquement après la fermeture du pistolet1). Vous pouvez le remettre en marche en actionnant le pistolet. NOTE ! Pour purger l’air du système, actionnez plusieurs fois le pistolet à de courts intervalles.

4.2.2 Mise en marche de l’appareil raccordé à un réservoir ouvert

3. Déverrouillez le pistolet et actionnez-le.

Hauteur d’aspiration max. = 0 m

5 Après le travail

3. Actionnez le pistolet jusqu’à ce que l’appareil soit sans pression.

4. Mettez le cran de sûreté sur le pistolet.

Séparation des conduites d’alimentation

2. Débranchez la fiche de l’appareil de la prise de courant.

Conservation de la machine (entreposage

1. Rangez l’appareil dans un local sec et protégé contre le gel.

ATTENTION ! Si le nettoyeur haute pression est entreposé dans un local où les températures sont égales ou inférieures à 0°C, il faut auparavant aspirer de l’antigel avec la pompe : 1. Déconnectez le flexible d’arrivée d’eau de l’appareil. 2. Retirez la lance. 3. Raccordez le flexible d’aspiration à l’arrivée d’eau de l’appareil et plongez l’autre extrémité dans un réservoir contenant de l’antigel. 4. Mettez l’appareil en marche, position « I » du commutateur.

5. Tenez le pistolet au-dessus du réservoir d’antigel et actionnez-le pour amorcer l’aspiration.

6. Actionnez le pistolet 2 à 3 fois pendant l’aspiration. 7. Soulevez le flexible d’aspiration hors du réservoir d’antigel et actionnez le pistolet pour pomper le reste d’antigel. 8. Arrêtez l’appareil. 9. Retirer la fiche de l’appareil de la prise. 10. Pour éviter tout risque, entreposez temporairement l’appareil dans un local si possible chauffé avant de le remettre en service.

6.2.1 Nettoyage du filtre à eau

Q Un filtre destiné à empêcher la pénétration de particules de saleté grossières dans la pompe est monté dans l’admission d’eau. 1. Dévissez le raccord rapide. 2. Retirez le filtre et rincez-le. Remplacez-le s’il est endommagé.

6.2.2 Contrôle du niveau d’huile

Max. 1. Ouvrir la vis de purge d‘huile du boîtier de la pompe, purger l‘huile dans un récipient adéquat, puis éliminer l‘huile en respectant les prescriptions. 2. Rajouter de l‘huile neuve, visser la vis de purge d‘huile et vérifier le niveau d‘huile. Type et quantité d’huile, voir chapitre 8.3.

Le moteur ne démarre pas lors de la mise en marche

Le moteur ronfle sans démarrer lors de la mise en marche

Le moteur s’arrête

1. Débranchez la fiche secteur et sectionnez le cordon. Ne jetez pas les appareils électriques dans les ordures ménagères ! D’après la directive européenne

2002/96/CE sur les déchets d’équipements électriques et

électroniques usés, les appareils électriques doivent faire l’objet d’une collecte sélective et d’un recyclage écologique. Pour toutes questions, veuillez vous adresser à l’administration de votre commune ou au revendeur le plus proche. 71

Normes nationales et spécifications techniques appliquées:

DS EN 60335-2-79 Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance A/S Industrivej 1 DK-9560 Hadsund