GD 320 - Aspirateur industriel NILFISK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GD 320 NILFISK au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : GD 320 - NILFISK


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Aspirateur industriel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GD 320 - NILFISK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GD 320 de la marque NILFISK.



FOIRE AUX QUESTIONS - GD 320 NILFISK

Comment démarrer le NILFISK GD 320 ?
Pour démarrer le NILFISK GD 320, branchez l'appareil à une prise électrique, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché, que la prise fonctionne, et que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Si tout semble en ordre, consultez le manuel d'utilisation pour d'autres solutions.
Comment nettoyer le filtre du NILFISK GD 320 ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'appareil, tapotez-le doucement pour enlever la poussière, puis rincez-le à l'eau claire. Assurez-vous qu'il soit complètement sec avant de le remettre en place.
Pourquoi l'aspirateur perd-il de la puissance d'aspiration ?
Une perte de puissance d'aspiration peut être due à un filtre encrassé, un sac plein ou des obstructions dans le tuyau. Vérifiez ces éléments et remplacez ou nettoyez-les si nécessaire.
Quel type de sac doit-on utiliser avec le NILFISK GD 320 ?
Utilisez uniquement les sacs recommandés par le fabricant pour le NILFISK GD 320 pour assurer un fonctionnement optimal et éviter d'endommager l'appareil.
Comment entretenir le NILFISK GD 320 ?
Pour un bon entretien, nettoyez le filtre régulièrement, videz le sac lorsque nécessaire, et inspectez le câble d'alimentation pour des signes d'usure. Rangez l'appareil dans un endroit sec.
Que faire si le câble d'alimentation est endommagé ?
Si le câble est endommagé, débranchez immédiatement l'appareil et remplacez le câble. Ne tentez pas de réparer le câble vous-même.
Comment régler la puissance d'aspiration ?
Le NILFISK GD 320 est équipé d'un variateur de puissance. Tournez le bouton de réglage sur le panneau de contrôle pour ajuster la puissance d'aspiration selon vos besoins.
L'appareil émet des bruits inhabituels. Que faire ?
Des bruits inhabituels peuvent indiquer un problème mécanique. Vérifiez qu'il n'y a pas d'objets coincés dans le tuyau ou la brosse. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.

MODE D'EMPLOI GD 320 NILFISK

Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessure: • Ne pas utiliser à l'extérieur par temps de pluie. • Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché. Débrancher lorsque l'appareil n'est pas utilisé et avant l'entretien. • Ne pas utiliser si le cordon ou la fiche est endommagé. Retourner l'appareil à un atelier de réparation s'il ne fonctionne pas bien, s'il est tombé ou s'il été endommagé à l'extérieur ou immergé. • Ne pas tirer, soulever ou traîner l'appareil par le cordon.Ne pas utiliser le cordon comme une poignée, le coincer dans l'embrasure d'une porte ou l'appuyer contre des arêtes vives ou des coins. Ne pas faire rouler l'appareil sur le cordon. Garder le cordon à l'écart des surfaces chaudes. • Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Tirer plutôt la fiche. • Ne pas toucher la fiche ou l'appareil lorsque vos mains sont humides. • Maintenir les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les parties du corps â l'écart des ouvertures et des pièces mobiles. • N'inserer aucun objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser l'appareil lorsqu'une ouverture est bloquée. S'assurer que de la poussière, de la peluche, des cheveux ou d'autres matières ne réduisent pas la débit d'air. • Ne pas aspirer de matières en combustion ou qui déga gent de la fumée, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes. • Ne pas aspirer des liquides inflammables ou combustibles, comme de l'essence, et ne pas faire fonctionner dans des endroits où peuvent se trouver de tels liquides. • Ne pas permettre aux enfants de jouer avec l'appareil. Une attention particulière est necéssaire lorsque l'appareil est utilisé par des enfants ou à proximité de ces derniers. • N'utiliser l'appareil que conformément à cette notice et avec les accessoires recommandés par le fabricant. • Ne pas utiliser l'appareil si le sac à poussière ou le filtre n 'est pas en place. • Mettre toutes les commandes à la position ARRÊT avant de débrancher l'appareil. • User de prudence lors de nettoyage des escaliers. • Toujours mettre l'interrupteur de l'appareil à la position ARRÊT avant de brancher ou de débrancher la brosse à moteur.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensoriel les ou mentales sont altérées. De même, les personnes n’ayant pas les connaissances et l’expérience requises ne sont autorisées à se servir de cet appareil que sous la super vision ou après avoir reçu les instructions requi ses par des personnes dûment habilitées. Ne laissez pas les en fants jouer avec cet appareil.

ENTRETIEN DES APPAREILS À DOUBLE ISOLATION Dans un appareil à double isolation, deux isolations distinctes remplacent la mise à la terre. L'appareil n'est pourvu d'aucun dispositif de mise à la terre et un tel dispositif ne doit pas être ajouté. L'entretien d'un appareil à double isolation demande beaucoup de soins ainsi qu'une bonne connaissance du système et ne devrait être effectué que par un technicien d'entretien qualifié. Les pièces de rechange d'un appareil à double isolation doivent être identiques aux pièces originales. Un appareil à double isolation porte le marquage "DOUBLE ISOLATION". Le symbole - (carré dans un carré) peut aussi figurer sur l'appareil. IMPORTANT Cet appareil est muni d'un câble de type spécial. En cas d'endommagement de celu-ci, il doit être remplacé par un câble de même type. Les câbles sont disponibles dans tous les centres de réparation agréés par Nilfisk-Advance. Avant toute opération d'entretien ou réparation sur l'aspirateur toujours le débrancher de sa source d'électricité. REMARQUE ! Débrancher l'appareil avant tout entretien ou réparation. Avant d'utiliser l'appareil, s'assurer que la fréquence et le voltage indiqués sur la plaque signalétique au dos du capot du moteur correspondent bien au voltage disponible. Les caractéristiques et les détails peuvent être modifiés sans avertissement préalable. Cet appareil est conforme à la directive CEE 89/336, 93/31/ CEE, 73/23/CEE, 93/68/CEE. Le symbole sur le produit ou son emballage indique que le produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers ordinaires. Il doit être déposé dans une station de récupération spécialisée dans le recyclage des composants électriques et électroniques. La mise au rebut appropriée du produit permet d’éviter les impacts négatifs sur l’environnement et la santé qui pourraient se produire si le produit était mis au rebut avec les déchets ménagers ordinaires. Pour davantage d’informations sur le recyclage, contacter les services publics locaux, les services de ramassage des déchets ou le magasin dans lequel le produit a été acheté.

REMARQUE : Pour aspirer des liquides L’aspirateur est équipé d’un flotteur qui interrompt le flux d’air lorsque le niveau maximum de liquide est atteint. Ne jamais aspirer de liquide lorsque le flotteur n’est pas installé. Pour le vérifier : dégrafer les deux attaches situées de part et d’autre de la partie. Retirer ensuite le moteur. Vérifier que le panier et la valve du flotteur sont montés dans le bloc moteur. Remontage du bloc moteur : remonter le moteur sur le réservoir. Vérifier que les interrupteurs sont dirigés vers l’orifice d’aspiration. Refermer les deux attaches de manière à fixer correctement le moteur. Utiliser impérativement un additif antimousse chimique pour aspirer les liquides contenant des détergents moussants. Suivre les recommandations du fabricant de détergent.

1. Démarrage et utilisation

Attacher ensuite les deux tubes rigides sur le manche. Les introduire l’un dans l’autre avec un mouvement de rotation pour garantir une bonne fixation. Fixer à l’extrémité du tube l’embout adapté au type de saletés. Brancher l’aspirateur dans une prise électrique appropriée. Mettre l’interrupteur sur 1 pour démarrer le moteur. Certains modèles à deux moteurs/ventilateurs possèdent deux interrupteurs – un par moteur.

GWD 350 et GWD 375 – Longueur du manche s

La longueur du manche est réglable. Détacher les deux vis situées de chaque côté et régler vers le bas ou vers le haut jusqu’à trouver l’angle approprié. Resserrer les vis.

Pour aspirer des liquides l’aspirateur est équipé d’un flotteur qui interrompt le flux d’air lorsque le niveau maximum de liquide est atteint. Le moteur émet alors un bruit caractéristique et la puissance d’aspiration diminue. À ce moment, arrêter l’aspirateur et le débrancher.

Pour savoir comment vider l’aspirateur après avoir aspiré des liquides, voir 2.

Versions professionnelles

Ces modèles sont équipés d’une prise électrique permettant de brancher une perceuse ou un outil électrique. On permet à la puissance de l’énergie 2000W maximum à l’outil électrique d’être relié au décapant. Cet appareil peut uniquement être utilisé avec un outil portatif de classe d’isolation II. L’aspirateur peut alors être utilisé pour éliminer les sciures et autres déchets de ce type. La prise électrique, située à l’avant de la partie moteur, est protégée par un cache en plastique. L’interrupteur se règle sur deux positions.

Position I : fonctionnement normal. La machine s’arrête lorsque l’interrupteur est remis sur 0.

Position II : utilisation professionnelle. Dans cette position, la prise électrique est sous tension. Il faut alors brancher un outil électrique. L’aspirateur démarre lorsque l’outil électrique est mis en service et s’arrête 10 secondes après l’arrêt de l’outil. Grâce à cette temporisation, le lieu de travail reste propre.

2 Vider la machine après aspiration de liquides

Avant de vider le réservoir, débrancher l’aspirateur. Le réservoir et le flotteur doivent toujours être vidés après avoir aspiré des liquides. Ne jamais aspirer de liquides avec une machine sans flotteur.

Pour vider les modèles GWD 320 GWD 335

2a) Dégrafer les attaches en tirant la partie inférieure vers l’extérieur et retirer le moteur en le soulevant. 2b) Débrancher le flexible en appuyant sur le bouton du raccord et le retirer. Saisissez le filtre de sac et soulevez- et le vers le haut du décapant. 2c) Vider le réservoir en le basculant vers l’arrière et verser le liquide, par exemple, dans un égout. Essuyer la valve et le panier du flotteur à l’aide d’un chiffon humide avant de remettre le moteur sur le réservoir. 2d) Essuyer la valve et le panier du flotteur à l’aide d’un chiffon humide. 2e) Remonter le moteur sur le réservoir et refermer les attaches.

Pour vider les modèles GWD 350 GWD 375

2f) Tuyau de vidange : un tuyau de vidange équipe le modèl GWD 375. Détacher le tuyau de son support en le tirant vers l’arrière. Déposer l’extrémité du tuyau près d’un égout et retirer le bouchon. Le réservoir se videra tout naturellement. 2g) Pour vider le réservoir : retirer le moteur en dégrafant les attaches et en le soulevant. Il n’est pas indispensable de détacher le tuyau d’aspiration. Saisissez le filtre de sac et soulevez- et le vers le haut du décapant. Saisir d’une main le manche dans la partie basse du réservoir. Caler la base avec un pied. Vider le réservoir en le basculant vers l’arrière et verser le liquide, par exemple, dans un égout. 2h) Essuyer la valve et le panier du flotteur à l’aide d’un chiffon humide. 2i) Remonter le moteur sur le réservoir. Vérifier que les interrupteurs sont dirigés vers l’orifice d’aspiration et refermer les attaches.

3 Vider la machine après aspiration de déchets secs

Débrancher l’aspirateur pour le vider après avoir aspiré des déchets secs. Vérifier régulièrement le filtre et le sac à poussière. Dégrafer les attaches en tirant la partie inférieure vers l’extérieur et retirer le moteur en le soulevant. Cartouche filtre: Pour nettoyer le filtre, vous pouvez, le secouer, le brosser oe le laver. Attendre qu’il soit sec avant de le réutiliser pour d’autres nettoyages. Vérifier le filtre de moteur. Changer s’il est colmaté. Filtre de sac : Saisissez le Filtre de sac et soulevez- et le vers le haut du le réservoir Secouez le filtre de sorte que toute la poussière soit enlevée du filtre. Sac à poussière : vérifier le niveau de remplissage du sac et, si nécessaire, le remplacer. Jeter le sac usagé. Pour installer le nouveau filtre, introduire dans l’orifice d’admission l’élément en carton muni d’une membrane en caoutchouc. Vérifier que la membrane s’engage au-delà de la saillie de l’admission. Après avoir vidé l’aspirateur : remonter le moteur sur le conteneur. Vérifier que les interrupteurs sont dirigés vers l’orifice d’aspiration et refermer les attaches. Ne jamais aspirer de déchets secs sans filtre ou sac à poussière. La puissance d’aspiration dépend de la taille ainsi que de la qualité du filtre et du sac à poussière. Utiliser uniquement des filtres et sacs à poussière d’origine.

4 Entretien du flotteur

Débrancher l’aspirateur avant tout intervention. Le conteneur et le flotteur doivent toujours être vidés et nettoyés après l’aspiration de liquides. 4a) Dégrafer les attaches en tirant la partie inférieure vers l’extérieur et retirer le moteur en le soulevant. Le poser à l’envers. 4b) Détacher le panier du flotteur en le tournant vers la gauche. Détacher le flotteur complet du moteur. 4c) L’admission du moteur est équipée d’un filtre. Vérifier le filtre du moteur et le filtre HEPA (en cas échéant). Remplacer en cas de colmatage. 4d) Essuyer la valve et le panier du flotteur à l’aide d’un chiffon humide avant de remettre le moteur sur le conteneur. Remettre ensuite la soupape sur le panier du flotteur. Vérifier que la surface étanche de la soupape est dirigée vers le haut, en direction de la partie moteur. 4e) Pour remonter le panier du flotteur, aligner la flèche sur celle du moteur et tourner le panier vers la droite pour le fixer.

5 Après utilisation

Débrancher l’aspirateur lorsqu’il n’est pas en service. Ranger le câble en l’enroulant autour des crochets ou de la poignée sur le haut du moteur. Certains modèles disposent d’un logement spécial pour les accessoires.

• ANTES DE ENCHUFAR LA ASPIRADORA, examine la placa de valores nominales ubi cada en la parte trasera de la aspiradora para ver si el voltaje nominal está de acuerdo, dentro de un10%, con el voltaje disponible.

NOTA: Antes de la aspiración en húmedo La máquina está equipada con un sistema flotante que desconecta el flujo de aire a través de la máquina cuando se alcanza al nivel máximo de líquido. Nunca aspire líquidos sin el cuerpo flotante en su sitio. Para controlar: Afloje los dos cierres a cada lado de la parte superior del motor. A continuación, retire la parte superior del motor. Compruebe que la cesta de flotador y la válvula de flotador están montadas en la parte superior del motor. Reensamblaje de la parte superior del motor: Vuelva a colocar la parte superior del motor en el depósito. Compruebe que el interruptor o los interruptores están colocados en dirección a la toma de aspiración. A continuación, apriete ambos cierres de modo que la parte superior del motor quede bien asegurada. Utilice siempre un agente antiespumante cuando aspire agua mezclada con detergente espumoso. Utilice un agente antiespumante recomendado por el fabricante de detergentes.

1 Puesta en marcha y funcionamiento de la máquina

Compruebe que el interruptor eléctrico esté apagado (en posición 0). A continuación, conecte la manguera de aspiración en la toma de aspiración de la máquina empujando la manguera hacia delante hasta que enganche en su sitio (para liberar la manguera de la máquina simplemente presione el botón de liberación y quite la manguera). Luego acople los dos tubos al mango de la manguera y gírelos para asegurarse de que quedan bien colocados. Acople la boquilla adecuada al tubo. Seleccione la boquilla en función del tipo de material que vaya a aspirar. Conecte el enchufe a una toma de corriente adecuada. Ponga el interruptor eléctrico en la posición 1 para arrancar el motor. Algunos modelos tienen dos motores/unidades de ventilación y dos interruptores eléctricos, uno para cada motor.

GWD 350 y GWD 375 Ajuste del mango

El mango se puede ajustar a la altura de trabajo adecuada. Comience por aflojar los dos tornillos de fijación a cada lado del mango. Luego ajuste el mango moviéndolo hacia arriba o hacia abajo hasta encontrar el ángulo apropiado. Apriete ambos tornillos de fijación nuevamente para fijar el mango 2d) Limpie la válvula de flotador y la cesta de flotador con un paño húmedo. 2e) Vuelva a colocar la parte superior del motor en el depósito. Asegúrela con los cierres.

Vaciado GWD 350 GWD 375

2i) Vuelva a colocar la parte superior del motor en el depósito. Compruebe que el interruptor o los interruptores están colocados en dirección a la toma de aspiración. Asegúrela con los cierres.

3 Vaciado tras la aspiración en seco

Desenchufe la aspiradora antes de vaciarla tras la aspiración en seco. Compruebe periódicamente el filtro de bolsa o la bolsa del polvo. Abra los cierres tirando de ellos hacia fuera para liberar la parte superior del motor. Levante la parte superior del motor del depósito. Filtro de papel plegado: Para limpiar los filtros, Ud. puede sacudirlos, cepillarlos o lavarlos. Después del lavado, espere a que el filtro se seque completamente antes del uso. Controle el filtro del motor y cámbielo si está obstruido. Filtro de bolsa: Sujete el filtro de bolsa y quítelo de la aspiradora. Sacuda el filtro para eliminar todo el polvo que contenga. Bolsa del polvo: compruebe la bolsa para garantizar la función de llenado. Sustituya la bolsa del polvo si es necesario. Quite la bolsa usada. La bolsa nueva se coloca pasando la arandela de cartón con la membrana de caucho a través de la boca de entrada. Compruebe que la membrana de caucho pasa el reborde de la entrada. Tras el vaciado: Vuelva a colocar la parte superior del motor en el depósito. Compruebe que el interruptor o los interruptores están colocados en dirección a la toma de aspiración. Asegúrela con los cierres. Nunca aspire en seco sin el filtro de bolsa o la bolsa del polvo colocada en la máquina. La aspiración eficaz de la aspiradora depende del tamaño y la calidad del filtro y la bolsa del polvo. Por lo tanto, utilice únicamente filtros y bolsas del polvo originales.

4 Mantenimiento del sistema flotante

Desenchufe el aparato antes de realizar tareas de mantenimiento. Siempre se debe vaciar y limpiar el depósito y el sistema flotante después de aspirar líquidos. 4d) Limpie la válvula de flotador y la cesta de flotador con un paño húmedo antes de volver a colocar la parte superior del motor en el depósito. A continuación, vuelva a instalar la válvula de flotador en el cesto de flotador. Compruebe que la superficie sellada de la válvula de flotador está instalada hacia arriba en dirección a la parte superior del motor. 4e) Para montar la cesta de flotador, ponga la flecha de la cesta con la flecha de la parte superior del motor. Luego fije la cesta de flotador girándola hacia la derecha.

Desenchufe la máquina cuando no se use. Enrolle el cable desde la máquina. El cable puede enrollarse alrededor del mango/los ganchos ubicados en la parte superior del motor. Algunas versiones incluyen espacio de almacenamiento especial para los accesorios. 2e) Plaats de motorkop terug op de motorkop. Borg de kop met de vergrendelingen.

Legen GWD 350 GWD 375

2f) Afvoerslang: GWD 375 zijn uitgerust met een afvoerslang. Neem de afvoerslang los van de beugel, door deze naar achteren te trekken. Plaats het slangeinde bij een afvoerputje en trek de plug uit het slangeinde. De houder wordt vervolgens door de zwaartekracht geleegd. 2g) Legen van de houder: Trek de bovenste delen van de vergrendelingen naar buiten en ontgrendel de motorkop. Til de motorkop weg. Pak het zakfilter en til dit uit de stofzuiger. Tijdens het legen van de houder kan de aanzuigslang aangesloten blijven. Pak met een hand de hendel onderop de houder. Plaats een voet op de onderkant van de wagen om te voorkomen dat de wagen beweegt. Kantel vervolgens de houder achterover en laat de vloeistoffen in een afvoerputje o.i.d. lopen. 2h) Veeg de vlotterklep en vlotterkorf af met een vochtige doek. 2i) Plaats de motorkop terug op de motorkop. Controleer of de schakelaar/ schakelaars in de richting van het inzuigmondstukwijst/wijzen. Borg de kop met de vergrendelingen.

3 Legen na droogzuigen

Trek de stekker uit het stopcontact, voordat de houder wordt geleegd na droogzuigen. Controleer het zakfilter en de stofzak regelmatig. Ontgrendel de vergrendelingen door deze naar buiten te trekken, zodat de motorkop wordt ontgrendeld. Til de motorkop van de houder. Aspiration à l’embout kPa Puissance d’aspiration avec tuyau Puissance sonore IEC 704 2.1 Pression sonore BS 5415 Capacité sac à poussière Capacité réservoir Aspiración, en la boquilla Potencia de succión con manguera Potencia acústica IEC 704 2.1 Presión del sonido BS 5415 Capacidad de la bolsa del polvo Capacidad del depósito