Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CA 340 NILFISK au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pression au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CA 340 - NILFISK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CA 340 de la marque NILFISK.
RÉGLAGE DE LA PRESSION DE BROSSE 3 REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D'ÉMISSION 3 LAVAGE 4 APRÈS EMPLOI 4 TABLEAU D'ENTRETIEN 4 Les symboles ci-dessous sont utilisés pour signaler des conditions d'emploi qui présentent un danger. Lisez ces informations avec soin et prenez les mesures nécessaires de protection des personnes et des biens.
Nilfisk et à ses techniciens qualifiés qui n'utilisent que les pièdes détachées et les accessoires d'origine. Télbphonez a l'age`nce Nilfisk ci-dessous pour avoir des pièces détachbes ou la visite du technicien. Veuillez prbciser le numéro de modèle et le numéro de série de votre machine. (Notez ici le numéro de téléphone de votre agence Nilfisk).
Modéle Numero de Série
1. La laveuse automatique et les accessoires Nilfisk fournis par le constructeur sont conçus pour le nettoyage humide des sols durs. L'utilisation d'autres accessoires risque d'influer sur la sécurite d'utilisation de la machine. 2. N'utilisez pas la machine pour: – le nettoyage à sec; – le brossage des revêtements textiles; – le shampouinage des revêtements textiles; – le nettoyage en extérieur.
Utilisez l'appareil conformément aux instructions de la notice. Utilisez seulement les accessoires préconisbs par le fabricant. N'utilisez pas l'appareil si le câble d'alimentation ou la prise sont endommagés. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, s'il est tombb dans l'eau, retournez-le a votre agence Apres-Vente. Ne tirez pas ou ne portez pas la machine par le câble d'alimentation, ne coincez pas le câble dans une porte, ne le tirez pas sur des angles vifs ou des coins. Ne passez pas la machine dessus. Eloignez le câble des surfaces chaudes. Ne dbbranchez pas l'appareil en tirant sur le cable, mais en saisissant la prise. Ne manipulez pas la prise, le câble ou l'appareil avec les mains humides. N'introduisez aucun objet dans les ouvertures de la machine. Ne l'utilisez pas si l'une des ouvertures est obstrube; éliminez la poussière, les peluches, les cheveux ou tout autre corps étranger pouvant gêner le flux d'air. Eloignez les vêtements amples, cheveux, doigts ou toute autre partie du corps des parties mobiles et des ouvertures. N'aspirez pas d'objets qui brûlent ou dégagent de la fumée comme cigarettes, allumettes, cendres chaudes ou autres agents dangereux. Placez toutes les commandes en position d'arrêt avant de débranchez l'appareil. N'aspirez pas de liquides inflammables ou combustibles, tel l'essence, et n'utilisez pas la machine à proximitb. Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque d'identification correspond à celle du secteur. Les prises du câble d'alimentation et des rallonges doivent être btanches. Connectez toujours la prise du cable à une prise de courant correcte. Seules les personnes formbes et connaissant les risques peuvent: – utiliser la machine; – I'entretenir; – la rbparer. En cas de rbparation, utilisez uniquement des pieces dbtachbes Nilfisk. L'utilisation d'autres pièces annule automatiquement la responsabilitb du constructeur. En nettoyant et entretenant la machine, respectez les règlements locaux et nationaux concernant le rejet en toute sbcuritb de liquides qui peuvent contenir des matibres telles que produits chimiques, graisse, huile, acide, alcalin ou autres agents. En cas de bennage de vieilles machines ou pièces respectez les reglements locaux et nationaux.
Rbglage de la poignbe. Point de levage. Filtre de solution. Couvercle du réservoir. Réservoir de solution. Rbservoir de rbcupbration. Point de levage. Capot d'embouchure. Gieleur. Bavette avant. La vis de fixation de la brosse a un pas à gauche. 1. Enfilez la brosse sur l'axe. 2. Bloquez la brosse en tournant la vis de sbcuritb en sens inverse des aiguilles d'une montre.
Pour diminuer la pression de brosse: tourner la vis de rbglage à gauche.
1. 2. à 3 cm du bord. Utilisez un mblange d'eau et de produit chimique de nettoyage approprib à cet usage. Conformez-vous toujours aux instructions de mélange du fabricant du produit chimique. La température du mélange ne doit pasexcéder 40°C.
N'utilisez que des produits de nettoyage liquides, ininflammables et à faible formation de mousse conçus pour les materiels de lavage automatique. Mettez l'interrupteur principal sur MARCHE (ON). Le moteur de brosse fonctionne. Mettez l'interrupteur d'aspiration sur MARCHE (ON). Mettez l'interrupteur d'alimentation en eau sur MARCHE (ON).
Min.: dosage faible. Pour ne pas endommager le sol, quand la brosse tourne, ne pas arreter de faire avancer la machine. 9.
10. Lorsque le réservoir de récuperation est plein, mettez l'interrupteur principal sur ARRET (OFF). Enlevez le réservoir de récupération et videzle (CA 340 seulement). Retirez le tuyau de vidage et videz le reservoir dans un syphon de sol ou un seau (à membrane seulement). Rincez le réservoir a l'eau claire
5. Videz le reservoir de récupération et rincez-le à l'eau claire. 6. Vérifiez les flexibles et remplacez-les en cas de détérioration. 7. Retirez la brosse et rincez-la à l'eau claire 8. Vérifiez les bavettes et rincez a l'eau claire. 9. Vérifiez le filtre de solution et le pré-filtre d'aspiration. Rincez- les à l'eau claire et remplacez-les en cas de détérioration. 10. Vérifiez le filtre de rejet d'air. Nettoyez-le à l'air et remplacez-le s'il est colmaté. 11. Entreposez la machine dans un local propre et sec.
1. Debranchez la machine. 2. Retirez les réservoirs. 3. Basculez la machine en arrière. 4. Enlevez les deux vis de l'embouchure. 5. Retirez l'embouchure et changez les bavettes.
électrique. Les moteurs ne fonctionnent pas
Interrupteur défectueux
Brosse pas fixée Bavettes usées ou défectueuses Diamètre de brosse
IP 34 Zet de zuigmotor op ON. Zet de pomp op ON. Het reinigingsmiddel wordt naar de cilindrische borstel gepompt..
5. Leeg de vuilwatertank en spoel deze na met schoon water. 6. Controleer de slangen en vervang deze wanneer zij zijn beschadigd. 7. Verwijder de borstel en spoel deze af met schoon water. 8. Controleer de opening van de zuigmond op vuil en spoel deze af met schoon water. 9. Controleer het schoonwaterfilter en het turbine voorfilter. Spoel ze af met schoon water en vervang deze filters wanneer zij zijn beschadigd. 10. Controleer het uitblaasfilter. Reinig deze met lucht of vervang deze wanneer deze sterk is vervuild. 11. Berg de machine op in een droge en vorstvrije ruimte. 4. Verwijder de twee schroeven van de zuigmond.