Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WINTECH FS MAVIC au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WINTECH FS - MAVIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WINTECH FS de la marque MAVIC.
Pour montage sur un cintre oversize de diamètre 31.8, retirer l’adaptateur 25.4.
3.2. Pour désengager le computer, appuyer sur le bouton situé sous le support et faire glisser le computer vers l’avant du vélo.
Il vous faut auparavant effectuer les paramétrages nécessaires, puis réaliser l’appairage de votre appareil.
5.1 Insérer un collier de serrage par le côté du capteur dans chacun des logements prévus à cet effet. La tête du collier doit être bien calée au fond de son logement. 5.2 Positionner le capteur sur le fourreau droit de la fourche (le capteur doit pointer vers l’avant), fermer les colliers de serrage sans les serrer. 5.3 Ajuster la position du capteur 4
5.4 Serrer les colliers et couper à ras la partie dépassant.
6.2 Insérer la batterie dans son logement, côté + sur le dessus. 6.1
Toujours effectuer ces opérations dans un milieu sec.
Le numéro du vélo (BK 1) clignote. Valider par un appui sur le bouton droit. 9.2 La vitesse (0,0) et la cadence de pédalage (0) clignotent. Faire tourner la roue avant jusqu’à ce que la vitesse s’affiche (en cas d’utilisation de l’option cadence de pédalage, faire de même avec les manivelles). Lorsque la vitesse et la cadence s’affichent, valider par un appui sur le bouton droit. 9.1
(en cas d’utilisation de l’option cadence de pédalage, faire de même avec les manivelles). Lorsque la vitesse et la cadence s’affichent, valider par un appui sur le bouton droit. L’appairage des capteurs est alors terminé.
Appuyer pendant plus de 4 secondes sur le bouton droit. La dizaine d’heures clignote. Régler la dizaine d’heures à l’aide du bouton gauche. Valider par le bouton droit. Le chiffre suivant clignote. Régler à l’aide du bouton gauche puis valider par le bouton droit. Procéder de la même façon pour régler les minutes.
(OME 4RAINER POUR PLUS DEXPLICATIONS SUR SON UTILISATION
12.1 bouton gauche, puis valider avec le bouton droit. 12.2 Régler ensuite l’odomètre du vélo sélectionné : modifier le chiffre clignotant à l’aide du bouton gauche, puis valider et passer au chiffre suivant avec le bouton droit. Une fois l’odomètre réglé, valider avec le bouton droit.
- Mesurer la distance (Ø) entre ces deux points en millimètres.
Une fois la circonférence réglée, valider avec le bouton droit.
- Faire une marque sur le pneu et sur le sol au niveau du point de contact du pneu sur le sol. 13.1
26’’x1,5 A partir de n’importe quel écran, en cours de sortie, appuyer sur le bouton droit pendant 2 secondes jusqu’à ce que le symbole CR clignote. Le premier chrono (CR 1) démarre lorsque vous relâchez le bouton droit. Pendant l’utilisation d’un chrono intermédiaire, le temps du 8
Appuyer sur le bouton gauche pendant 2 secondes pour afficher en boucle (2 secondes par écran) les données correspondant au premier chrono intermédiaire (CR 1) : temps du chrono, distance effectuée, vitesse moyenne. Appuyer brièvement sur le bouton gauche pour passer au chrono suivant. Appuyer sur le bouton gauche pendant 2 secondes pour sortir du mode restitution et revenir à l’affichage normal. 16
s #ONSEIL UTILISER LEAU TIÒDE ÏVENTUELLEMENT SAVONNEUSE ET essuyer ensuite avec un chiffon sec. s .E PAS LAISSER LE COMPUTER EXPOSÏ AU SOLEIL DERRIÒRE UNE VITRE de pare-brise par exemple) lorsqu’il n’est pas utilisé. s .E DÏMONTER AUCUN COMPOSANT LA GARANTIE NE SAPPLIQUERA pas. s ,A PRATIQUE DU VÏLO EST UN SPORT QUI PEUT DEMANDER une activité physique intense et présenter des risques variables selon les itinéraires et l’environnement. N’oubliez pas de surveiller la route et la circulation. Portez un casque. s ,ES CARACTÏRISTIQUES LA FORME ET LA PRÏSENTATION GÏNÏRALE SONT sujettes à modification sans avis préalable.
ª& Ì ª& 9 OBLIGATIONS En cas de vice sur l’un des ses produits, Mavic® s’engage à effectuer le remplacement ou la réparation, à sa discrétion, du produit ou de l’élément reconnu défectueux, ceci constituant la seule obligation de Mavic®. Par ailleurs, dans certains pays, Mavic® peut être également tenu d’assurer toute garantie légale prévue par la législation en vigueur pour la protection des consommateurs. A cet égard, en France, Mavic® assure la garantie légale des vices cachés dans les conditions et limites fixées par les articles 1641 et suivants du Code Civil.
Les conditions de la garantie Mavic ne s’appliquent pas aux produits achetés à des revendeurs autres que les revendeurs agréés par Mavic, y compris la garantie de conformité des produits. Cette garantie n’est pas transférable et n’est applicable qu’au premier acheteur. Cette garantie ne couvre pas les conséquences de l’usure normale des pièces dites d’usure comme les surfaces de freinage des jantes (si freinage sur jantes), les patins de freins, les roulements, les cliquets, les joints, les galets de dérailleur arrière, les batteries… 10
Cette garantie ne couvre pas les produits dont le numéro de série ou les éléments d’identifications ont été supprimés ou détériorés. Cette garantie ne s’applique pas aux produits “Spécial Service Course Mavic®” (2). Cette garantie n’exclue pas les droits spécifiques à chaque pays. Un consommateur peut avoir d’autres droits en fonction de son lieu de résidence. Certaines juridictions ne prévoient pas l’exclusion ou la limitation de dommages spécifiques, accessoires ou consécutifs, ou les limitations sur la durée de la garantie-; ces exclusions et limitations ne s’appliquent donc pas à tous. Des taxes locales, tarifs douaniers ou frais d’envoi peuvent être appliqués. Aux Etats-Unis, des droits additionnels différents d’un état à un autre peuvent également être appliqués. Si une partie de cette garantie se trouvait être inapplicable par une procédure administrative ou judiciaire, les autres parties resteraient applicables.
Le revendeur agréé devra obtenir auprès du Service AprèsVente Mavic® (ou de son représentant dans le pays concerné (1)) un accord préalable de retour au titre de la garantie. Le produit complet, accompagné d’une preuve de la date d’achat (carte de garantie datée, signée et tamponnée par le revendeur agréé ou autre preuve de la date d’achat…) sera expédié par le revendeur agréé au Service Après-Vente Mavic® (ou à son représentant dans le pays concerné (1)) qui assurera l’intervention. Le nouveau produit ou le produit réparé sera retourné au revendeur agréé.
ANNECY Cedex 9. (2) Les réclamations effectuées par un autre moyen ou sans accord de retour ne pourront pas être prises en compte.
El cambio de pila del ciclocomputador conlleva
(si utiliza la opción de cadencia de pedaleo, haga lo mismo con las bielas). Cuando aparezcan la velocidad y la cadencia, confirme pulsando el botón derecho.