VALLAURIS 2.3 N - Cheminée insert SUPRA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VALLAURIS 2.3 N SUPRA au format PDF.
| Type d'appareil | Cheminée insert |
| Combustible | Bois |
| Puissance nominale | Non précisé |
| Rendement | Non précisé |
| Dimensions (L x H x P) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Matériau | Acier |
| Type de vitre | Vitre résistante à la chaleur |
| Option rehausse | Disponible (modèle 2-3N) |
| Zone de stockage bois | Oui (modèle 2-3B) |
| Installation | Encastrable |
| Normes | CE |
| Fabrication | France |
| Type de tirage | Conduit vertical |
| Utilisation | Chauffage d'appoint |
FOIRE AUX QUESTIONS - VALLAURIS 2.3 N SUPRA
Questions des utilisateurs sur VALLAURIS 2.3 N SUPRA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cheminée insert au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VALLAURIS 2.3 N - SUPRA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VALLAURIS 2.3 N de la marque SUPRA.
MODE D'EMPLOI VALLAURIS 2.3 N SUPRA
SUPRA RCS Saverne B 675 880 710 - SIRET 675 880 710 00032
B.P. 22 - 67216 OBERNAI - FRANCE
www.supra.fr
VALLAURIS 2.3 B/N/T
NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
05-11
30181

Vallauris 2-3B

Vallauris 2-3N (avec option rehausse)
VALLAURIS
-IMPORTANT
Voues venez d'acquérir un apparéil de chauffage au bois de notre gamme. Nous vous félicitons de votrechioix. Cet apparéil a été étudié avec soin. Pour en tirer tous les avantages que vous étes en droit d'en attendre, faites appel à un spécialiste de notre marque. Il réalisera l'installation dans les régles de l'art et assurera les valeurs conditions de fonctionnement, de sécurité et assume r l'entière responsabilité de l'installation finale. Avant la première mise en service de votre poèle, lisz attentivement le fascicule "Recommendations pour l'installation des apparéils de chauffage au bois" ainsi que la présente notice d'installation et d'utilisation. Ces documents sont indissociables. Ils se complètent mutuellesment et doivent être conservés ainsi que le bon de garantie (indiquant le modele et le N^ de série). Le non-respect des indications de ces documents entraîne l'entière responsabilité de celui qui effectue l'intervention et le montage.
1 CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES 3
2 DIMENSIONS 4
3 PREPARATION DU SITE EXISTANT 5
4 PRINCIPLE DE RACCORDEMENT - RACCORDEMENT 6
5 VISSERIE FOURNIE ET OUTILLAGE NECESSAIRE 9
6 NOMENCLATURE ET VUES ÉCLATÉES 11
7 PREPARATION AU RACCORDEMENT 12
8 INSTALLATION DE LA CHEMINETTE 13
9 UTILISATION 22
10 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 23
11 SERVICEAPRÈS-VENTE 24
1 VALLAURIS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- MISES EN GARDE -
- Cet appeil est destiné à brûler du bois, enaucn cas il ne pourra servir d'incinérateur ou brûler des combustibles liquides, du charbon ou dérivés.
- Respecter toutes les reglementations locales et nationales ainsi que les normes europeennes (3) lors de l'installation et de l'utilisation de l'appareil.
- L'appareil de chauffage est chaud lorsqu'il fonctionne, particulièrement la face vitrée. Il reste chaud longtemps, même si les flammes ne sont plus visibles. Prendre les précautions pour éviter tout contact avec l'appareil (des jeunes enfants particulièrement).
- Cet apparéil doit être installé conformément aux specifications des normes ^(3) en vigueur. L'installation par un professionnelnel qualifié est recommandée.
- Les instructions de la présente notice sont à suivre scrupuleusement.
- Le cache-tuyau est un élément obligatoire de sécurité de l'appareil. l'approil ne doit pas être utilisé sans cache-tuyau.
Conserver soigneusement cette notice. - La responsabilité du constructeur se limite à la fourniture de l'appareil. Elle ne saurait être recherche en cas de non-respect de ces prescriptions.
- Sont spécialement interdits:
- L'installation de matieres pouvant etre detertiorees ou alterees par la chaleur (mobilier, papier peint, boiseries...) a proximite immediate de l'appareil.
- La mise en place d'un récapucateur de chaleur de chaque type que ce soit.
- L'utilisation de tout combustible autre que le bois naturel et la lignite.
- Toute modification de l'appareil ou de l'installation non prévue par le fabricant, qui dégagerait le fabricant de ses responsabilités et annulerait la garantie. Utiliser exclusivement des pieces de rechange recommandées par le fabricant.
- Le non-respect de ces indications entraine l'entière responsabilité de celui qui effectue l'intervention et le montage.
- Les installations dans les lieux publics sont soumises au règlement sanitaire département, déposé à la préfecture de votre région.
- Le fabricant se reserve le droit de modifier, sans préavis, la presentation et les cotes de ses modèles ainsi que la conception des montages si nécess- saire. Les schémas et textes de ce document sont la propriété exclusive du fabricant et ne peuvent être produits sans son autorisation écrite.
1.CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| CHEMINETTE | Vallauris 2.3 b/n/t/t |
| Catégorie du poèle | Continu |
| Puisance calorifique nominale (1) | 10 kW |
| Fonctionnement portefermée exclusivement | oui/non |
| Type de raccordement | horizontal ou vertical |
| T°C moyenne des fumées | 340 °C |
| Rendement | 74 % |
| Taux de CO (13% O2) | 0,29 % |
| Combustibles bois de chauffage | |
| Taille des bùches | maxi. 58 cm |
| Charge hora nominale | 3,15 kg |
| Combustibles interdits tous les autres, dont charbons et dérivés | |
| Diamètre nominal depuis des fumées (buse mâle) | 150 mm |
| Caracteristiques du conduit de fumées | |
| Dimensions minimales du boisseau | 20 x 20 cm |
| Ø mini tubage ou conduit métallique isolé | 150 mm |
| Hauteur mini du conduit au dessus de l'appareil | 4 m |
| Ventilation du local | 1 dm2 |
| Dépression (10 Pa = 1 mm CE) | |
| Allure nominale | 12 Pa ± 2 Pa |
| Allure réduite (mini admissible) | 6 Pa ± 1 Pa |
| Maxi admissible | 20 Pa |
| Poids net / brut (kg) | 157/185 |
| Plaquette signalétique | dans le boîtier cendrier |
| Options disponibles | |
| Tiroir coulissant avec panier à bùches | Oui |
| KTE 152 accélérateur de convection | Option |
| Kit adaptateur de tirage AT01 | Option |
| Kit rehausse de cache tuyau (à 3 m) | Option |
(1) Puissance nominale en fonctionnement porte fermée, selon essais suivant EN13240.
(2) Nous recommendons les produits HOMY: une gamme complète de raccordements et d'accessoires adaptés. Documentation sur demande auprès de la revendeur.
(3) DTU 24.1 traitant des conduits de fumées, DTU 24.2 traitant des cheminées équipées d'un poèle fermé; NF EN13240 traitant des poëles à combustible solide. (disponnibles à l'AFNOR).
2
DIMENSIONS

CHEMINETTE VALLAURIS 2.3 B/N/T - DIMENSIONS (AVEC OPTION REHAUSSE) LE Cache-TUYAU FOURNI DOIT IMPÉRATIVEMENT ETRE INSTALLÉ.
2.2
- INFORMATION DE MONTAGE IMPORTANTE -
Votre cheminée " tire bien ", mais vous ne connaissiez pas la valeur de sa dépression ! La dépression ou tirage d'un conduit se mesure en Pascal (Pa). Tous les inserts, foyers et poèles sont concus, optimisés et fabriqués selon les normes NF EN 13229 (ou NF EN 13240) pour fonctionner raccordés à un conduit de cheminée dont la dépression est de 12 Pa. Très fréquement (plus d'un conduit sur deux), il y a un tirage trop important (supérieur à 20 Pa) dû à une cheminée trop haute ou une installation en combinaison avec un tubage. Les apparils fonctionnent alors dans des conditions anormales, qui provoquent:
- Une consommation de bois excessive: celle-ci peut être multipliee par 3 par rapport a un appeareil fonctionnant avec un tirage de 12 Pa.
- Un feu " qui ne tient pas ", brûle beaucoup trop rapidement et chauffe très peu.
- La déterioration rapide et irrémédiable de l'appareil (fissuration des plaques de fonte ou briques réfractaires).
- L'annulation de la garantie.
Pour éviter tous ces problèmes, il n'y a qu'une solution!
Faites contrôler le tirage du conduit (appareil en fonctionnement) par un professionnel, si celui-ci est supérieur à 20 Pa, installez un régulateur de tirage sur le conduit de raccordement de l'appareil.
Sol
S'assurer que le sol existant peut supporter la charge totale de l'appareil. Dans le cas contraire, le renforcer.
Dans la zone de chargement, nous recommendons la mise en place d'un revêtement de sol incombustible, facile d'entretien (carrelage par exemple).
Murs
La cheminette Vallauris 2/3N peut être installée contre tout type de mur. Retirer les revêtements muraux usages de type papier points et textiles. En cas de renouvellement des revêtements muraux, nous préconisons l'usage d'une finition de classification M1.
Plafonds
La zone d'emprise du cache tuyau sera obligatoirement de type M0 et isolée avec de la laine de roche ou un matériel de protection thermique. Retirer impératifement les éléments combustibles (type dalle de plafond sur une largeur de 50 cm autour du cache tuyau).
Environnement latorial
Les abords de la cheminette doivent être exempls de tout matérielux combustibles (rideaux, étagères, ...) jusqu'à 30 cm de distance.

Ne pas placer d'objets et/ou de matérielux combustibles à moins de 1 m de la vente du foyer.
RACCORDEMENT
ENTRÉE D'AIR
Une prise d'air frais extérieur supplémentaire positionnée face aux vents dominants est nécessaire au bon fonctionnement de la combustion, surtout si l'habitat est fortement isolé et/ou équipé d'un système mécanique de ventilation (V.M.C.). Elle doit avoir une section libre d'ouverture minimale de: 1 dm²
Ne pas faire fonctionner le poèle si une hotte d'évacuation est en service.
CONDUIT DE FUMÉES
Traiter avec vigilance et attention ce point de l'installation.
Le raccordement de cet apparéil sur un conduit collectif est interfit.
Si le conduit existe: le faire ramoner mécaniquement (hérisson),
- faire vérifier sa classification, son état (stabilité, étanchéité, compatibilité des matériaux, section...) par un fumiste compétent.
Si le conduit n'est pas compatible (ancien, fissure, fortement encrassé):
- adressez-vous à un spécialiste pour sa remise en état suivant les réglementations en vigueur.
TUYAUX DE RACCORDEMENT
Utiliser des conduits T450 (minimum), émailées ou inox 316 (disponible chez votre revendeur), sans réduction sur leur parcours.
Le raccordement au conduit doit être dans la piece où est installé l'appareil. Ménager un accès pour le ramonage et le nettoyage du conduit de raccordement.
Le tuyau ne dépassera pas à l'intérieur du conduit et les emanches seront démontables et étanches.
Respecter une distance minimale de 3 × le diamètre entre le conduit de raccordement et le mur d'adossement.
Eviter une trop longue partie horizontally avant le conduit. Si celle-ci est inévitable, lui donne une pente ascendante de 5 cm par mètre.
Raccordement du foyer
Cette question est traitée par la norme DTU 24.2 L'évacuation des fumées compré les tuyaux de raccordement et le conduit de fumée. Cette installation doit permettre le ramonage et la récapération des suies. Le raccordement doit se faire dans la piece où se trouve l'appareil par la voie la plus directe, sans pente négative et doit être visible sur tout son parcours.
Il sera réalisé à l'aide :
de conduits métalliques T450 :
-tôle noire d'épaissur mini. 2 mm.
-tôle émaillee d'épaisseur mini. 0.6mm
-acier inox d'épaisseur mini. 0.4mm
ou de tubages polycombustibles rigides ou flexibles. Ce type de tubages est justiciaible d'un avis technique favorable à cet usage.
Sont interdits : l'aluminium, l'acier aluminé et l'acier galvanisé. (DTU 24.2)
Distribution de l'air chaud
La convection se fera sans obstacles à condition que le cachetuyau ait été installé suivant les instructions données.

Toute évacuation d'air chaud devra déboucher à une distance minimale de 30 cm du plafond.
4.1 RACCORDEMENT VERTICAL
Séchéma de principé chiminette "type"

1 Cheminette
2 Plaque arrête
3 Pattes de fixation
4 Faux-plafond
Supports de faux-plafond
6 Cache-tuyau
7 Tuyau de raccordement (non-fourni)
9 Kit de ventilation KTE 152 (option)
10 Mur d'appui
11 Conduit de cheminée
12 Isolation (non-fournie)
4.1

1 Cheminette
2 Plaque arrête
3 Pattes de fixation
4 Faux-plafond
Supports de faux-plafond
6 Cache-tuyau
7 Tuyau de raccordement (non-fourni)
8 manchette de raccordement
9 Kit de ventilation KTE 152 (option)
10 Mur d'appui
11 Paroi du conduit de cheminée
12 Matériau de remplacement, incombustible
13 Manchette en terre cuite pour le mur, 0 180 mm (non fournie)
14 Manchette en terre cuite pour le conduit, 150 mm (non fournie)
15 Isolation (non-fournie)
16 Isolant
4.2 RACCORDEMENT HORIZONTAL DERRIERE LE MUR
Séchéma de principe cheminétique "type"
ATTENTION: le tuyau de raccordement ne doit pas dépasser à l'intérieur du conduit.

| H mm | C mm | |
| sans rehausse | 2400-2700 | 450 |
| avec rehausse (option) | 2700-3000 | 750 |
Marquer l'axe de la cheminée sur le mur d'appui et au sol.
Marquer l'emplacement du trou de raccordement pour une manchette en terre cuite (Ø 180 mm; à une distance C du plafond) à placer dans le mur d'appui.
Percer plusieurs troughs (Ø 8 mm) sur le pourtour du marquage.
Evider l'intérieur du marquage avec un marteau et un burin.
Réaliser le trou de raccordement du conduit de fumées pour une manchette de 0 150 mm.

1 Cheminette
2 Plaque arrête
3 Pattes de fixation
4 Faux-plafond
Supports de faux-plafond
6 Cache-tuyau
7 Tuyau de raccordement (non-fourni)
8 manchette de raccordement
9 Kit de ventilation KTE 152 (option)
10 Mur d'appui
11 Paroi du conduit de cheminée
12
13
14 Manchette en terre cuite pour le conduit de cheminées, 0 150 mm
15 Isolation (non-fournie)
4.3 RACCORDEMENT HORIZONTAL DEVANT LE MUR
ATTENTION: le tuyau de raccordement ne doit pas dépasser à l'intérieur du conduit.
Séchéma de principe cheminétique "type"

Marquer l'axe de la cheminée sur le mur d'appui et au sol.
Marquer l'emplacement du trou de raccordement pour une manchette en terre cuite (Ø 150 mm à une distance C du plafond) à placer dans la paroi du conduit de cheminée.
Percer plusieurs trous (Ø 8 mm) sur le pourtour du marquage.
Evider l'intérieur du marquage avec un marteau et un burin.
5
OUTILLAGE NÉCESSAIRE ET VISSERIE FOURNIE
| Visserie | Q |
| Vis RLZ M5x12 | 6 |
| Vis à bois | 6 |
| Rondelle plate Ø 18 | 6 |
| Cheville plastique | 6 |
Le sachet de visserie peut contenir des éléments inutilisés.
Outillage nécessaire
Niveau à bulle
Perceuse à percussion avec mèches à béton de Ø 8 et foret à métal Ø 3, 5 mm
Marteau; burin
Clef Allen de 3, tournevis, gants, outillage courant Clefs plates, clefs à pipe de 8 et de 10, cisaille à métaux

6.1
Colis base
Colis cache-tuyau
Options


Base Vallauris 2-3 B/N/T
A Base foyer 1
B Façade 1
C Support panier 1
D Dessus 1
E Protection arriere 1
F Base cache-tuyau 1
G Panier extractible 1
H Enjoliveur VALLAURIS 2 2
1 Manchette 0 180 mm 1
Cache tuyau obligatoire
J Arriere de cache-tuyau 1
K Patte d'accrochage murale 3
L Cache-tuyau 1
Option Rehausse
M Arrière de rehausse 1
N Rehausse cache-tuyau 1
Autres Options
O Adaptateur de tirage 1
P Accéléateur de convection 1
Le montage de la cheminette nécessite 2 personnes.
Travailler le plus soigneusement possible, pour éviter tout risque de rayure !
1. DEBALLAGE DE LA HOTTE


Conserver les vis de la base du cache-tuyau.
2. MARQUAGE ET FIXATION DES SUPPORTS

Marquer l'emplacement des 6 trous de fixation sur le mur. Les pattes de fixation doivent etre horizontally.Percer 8 mm.

Insérer les chevilles, fixer les 3 supports de cache-tuyau.
1. PREPARATION DE LA BASE
8.1.a
Pour facilitier l'installation de la cheminette déposer la façade et le dessus. (Facultatif)

Extraire les vis de fixation à la palette (à jitter).
Extraire les vis A. Decrocher et déposer la façade.
Dévisser le panier du tiroir; extraire le panier.
8.1.b

Le panier à bùches est livré monté d'usine pour l'ouverture du coté droit. Pour inverser le coté et le sens d'ouverture; inverser le montage vis (roulement + axe) de chaque coté du bùcher.
8.1.c

Centrer l'appareil par à l'axe des supports de cache-tuyau. Appuyer le foyer en butée contre le mur. Le foyer doit être parfaitement horizontal. Contrôler le fonctionnement des organes mobiles.
2. FIXATION DE L'ARRIÈRE DU Cache-TUYAU

La hauteur D entre la base du cache tuyau et le poèle dépend de la hauteur sous-plafond.Si la hauteur sous-plafond < 2450 mm ; couper les 2 attaches pour laisser passer le cache-tuyau. Mesurer la hauteur D. Fixer la base du cache-tuyau sur les supports muraux.

Si la hauteur sous-plafond < 2450 mm ; couper les 2 attaches pour laisser passer le cache-tuyau. Dans ce cas la protection murale (E) n'est pas utilisé.
3. FIXATION DU FAUX-PLAFOND DE CACHE-TUYAU

Raccordement horizontal


Plier les pattes de la manchette et la fixer avec 3 vis A. Dans le cas 2 (raccordement devanre le mur), contrepencer les pattes de fixation 5 mm.
La profondeur d'introduction du tube de protection varie selon le pi des pattes de la collerette.

Couper la cordure de la base du cache-tuyau (cisaille à tôle); plier vers l'intérieur.

Fixer la protection arrriere avec 2 vis B.
Raccorder l'appareil conformément aux normes en vigueur. (cf § 1)
5. RACCORDEMENT

Poser la plaque d'isoation (non fournie) face alu vers le bas.

Poser une plaque d'isolant thermique percée sur le faux-plafond face alu vers le bas. Isoler le tuyau de fumées dans la partie supérieure du faux-plafond. Le boisseau et le plafond doivent être totalement isolés dans l'emprise du cache-tuyau.
6. FINITION DE LA CHEMINETTE

Remonter le dessus. Fixer le cache-tuyau.
Le cache-tuyau est un élément essentiel de sécurité de l'appareil. Mise en service interdite sans cache tuyau. Les conditions de la garantie ne s'appliqueraient pas si le cache-tyau n'a pas été installé.

Engager la base du cache-tuyau en écantant les cotés. Clipser le crochet dans la découpe.
Attention à ne ne pas rayer le cache-tuyau ! (protégger si nécessaire)
6. FINITION DE LA CHEMINETTE

Accrocher la façade.
7. MISE EN PLACE DU DEFLECTEUR DE FUMÉES
Le foyer est équipé d'un déflecteur de fumées en tôle inox. Le déflecteur de fumées permet un échange de chaleur efficace et facilitite la récapétation des suies lors du ramonage.
Il est nécessaire de se familiariser avec la manoeuvre de montage et de démontage du déflecteur. Effectuer cette manipulation à plusieurs reprises avant la première utilisation du foyer.
Présenter le déflecteur dans l'avaloir de fumée, petit pli (B) vers le haut.
Faire glisser l'avant du déflecteur vers le haut de l'avaloir et l'arrière du déflecteur vers le bas. Accrocher le déflecteur sur le pli retour de l'avaloir

8. MISE EN SERVICE DU KIT DE VENTILATION KTE152 (OPTION)
Le kit de ventilation KTE152 (disponible en option) est destiné à accélérer la circulation de l'air de convection (afin de chauffer plus rapidement les locaux).
Le kit de ventilation KTE152 composé de 2 ventilateurs électriques axiaux, peut être installé après la mise en service de la cheminette pour améliorer l'efficacité de la chauffe.
La procédure de montage du kit de ventilation (simple et rapide) est indiquée dans le manuel d'installation du kit KTE152.

ATTENTION
- Ce poèle à bois est destiné à fonctionner porte fermée. La porte doit rester fermée en permanence en dehors du chargement.
-Le cache-tuyau est un élément obligatoire de sécurité de l'appareil., - Si une niche sous le poèle sert de réserve de bois, ne jamais l'obturer totalement (une section d'ouverture libre de 600~cm^2 minimum doit rester libre en permanence).
- Laisser un espace de 5 cm minimum entre le fond du poèle et le dessus des buches.
- Pour éviter tout risque de brûlure, ne pas toucher l'appareil et utiliser la main froide pour manipuler les commandes.
- Le rayonnement calorifique au travers de la vitre impose l'éloignement de toute matière pouvant être déterminée par la chaleur (mobilier, papier peint, boiseries,...). Une distance de 2 m évitera tout risque.
9.1 COMBUSTIBLES
9.1.1.Bois
Brûler exclusivement du bois de chauffage, en bûches, séché à l'air (2 à 3 ans de stockage sous abri ventilé) de 15 à 20 % d'humidité maximum.
- Préférer les feuillus durs (bouleau, charme, hêtre...),
- Eviter les feuillus tendres (tilleul, marronnier, saule, peuplier)
- Proscire absolument les résineux (pin, sapin,...) en usage permanent, ainsi que les bois de recupération traités (traverses de chemin de fer, chutes de menuiserie...) et les déchets domestiques (végétaux ou plastiques).
- Ne jamais faire de flambées par brassées de petit bois, caisses, buchettes ou sarments qui provoquent des surchauffes brutes.
9.1.2.Lignite
En utilise nomination nominale (de jour) ou au ralenti (de nuit), en association ou non avec le bois, la briquette de lignite est un combustible economique. Disposer les briquettes en une couche sur un lit de braises, en se limitant à la surface de la grille.
ATTENTION! L'utilisation même occasionnelle du charbon ou tous dérivés du charbon est formellement interdite. Cet appeareil ne doit pas être utilisé pour brûler des déchets domestiques!
9.2 TIRAGE
La dépression à chaud du conduit de fumées du foyer ne doit jamais dépasser 20 Pa. Si le tirage est supérieur, installer un régulateur de tirage. Consulter votre revendeur pour effectuer une mesure du tirage lors de l'installation du foyer. Le fonctionnement d'un extracteur de ventilation mécanique contrôle (VMC) influe sur le tirage, jusqu'à l'inverser. Il doit être en marche lors de la mesure de tirage. En présence d'une VMC, une prise d'air frais extérieur ouverte lors de l'utilisation du foyer est indispensable.
| Tableau 9.1 | Position de la manette |
| Allumage | tirée |
| Allure normale | position intermédiaire |
| Allure mini. | mini. |


9.3 PREMIER ALLUMAGE
Enlever les étiquettes autocollantes (sauf signalétique), les évventuels cartons de blocage et s'assurer qu'il ne reste rien dans le cendrier. Ne pas allumer de feu si le cache-tuyau n'est pas monté sur l'appareil.
Commencer par un feu léger puis, par paliers, augmenter la charge. Cette mise en température progressive permet la dilatation lente des matériaux et leur stabilisation. Un dégagement de fumées et d'odeurs, dues à la peinture de presentation, s'estompera avec le temps. Proceder ainsi pendant quelques jours avant utilisation normale. Ouvrir les fenêtes pendant les premières mises en température.
Au cours de la première chauffe, vérifier la dépression conformément au tableau des caractéristiques, régler éventuelles le régulateur.
9.4 FONCTIONNEMENT
9.4.1.Allumage
Etaler du papier froissé, recouvrir de petit bois et debuchettes. Placer les commandes conformément au tableau 9.1 (allumage). Allumer et fermer la portede chargement. Attendre la formation de braithes. Lorsque le feu a pris,charger 2 buches et metre les commandes en position "allure nominale" (tableau 9.1).Charger en plusieurs fois只为tot que de maniere excessive. A l'allumage, un "bouchon" thermique du conduit de fumee peut se former. Celui-ci doitetre rechauffe progressivement avant d'obtenir le tirage normal.
ATTENTION! Ne jamais utiliser d'essence, d'alcool ni de fioul...
9.4.2.Rechargement
Recharger le poèle quand il n'y a plus qu'un lit de braises, sans flammes. Ouvrir lentement la porte (avec la main froide) pour éviter des refoulements de fumée ou des chutes de braises. Recharger, refermer la porte.
9.5 ALLURE NOMINALE
Régler les commandes conformément au tableau 9.1. La quantité de combustible déterminé l'intensité du feu. Le fonctionnement correct du poèle dépend de l'alimentation en air frais.
9.6 CHARGEMENT
Charger en plusieurs fois只得 que de manière excessive. Disposer la charge de bois vers le fond du foyer, pour éviter les chutes de braises.
2 bùches de bois de chauffage (environ 3,15 kg par heures) suffisent pour atteindre l'allure normale.
9.7 FONCTIONNEMENT DE NUIT
Egaliser la couche de braises, charger 2 à 3 bùches, faiser prendre le feu puis fermer toutes les commandes. Le matin, faire un feu vif pour réchauffer le conduit et chasser les condensations causées par la combustion ralentie.
9.8 FONCTIONNEMENT EN MI-SAISON
Eviter de fonctionner à allure réduite pendant de longues périodes. La température des fumées n'est pas suffisante, et celles-ci ne peuvent pas été evacuées avant leur condensation dans le conduit.
9.9 EN CAS D'INCIDENT
En cas d'incident dans l'habitation (feu de cheminée, départ de feu dans l'habitation, vents très violents,...), fermer rapidement la porte de chargement et toutes les commandes du poèle. Ne pas verser d'eau sur le foyer. Avertir les pompiers.
10.1 DÉCENDRAGE
Garder l'accès libre pour le nettoyage de l'appareil et du conduit. Le décen-drage se fait avec la tirette (A) (fig. 9.1) et une balayette (non fournie).
Attendre que I'appareil soit refroidi.
- Nettoyer la grille foyere amovible.
- Vider régulierement le cendrier. L'amas de cendres limite l'arrivee d'air sous la grille, risque d'entraîner sa déformation et perturbe la combustion.
- Replacer le cendrier et la grille avant le chargement.
10.2 ENTRETIEN DES ÉLÉMENTS DE FACADE
Pour raviver l'aspect du poèle, utiliser uniquement un chiffon doux et de l'eau chaude savonneuse (ne pas utiliser de produit abrasif, même légèrement). Essuyer immédiatement.
10.3 NETTOYAGE DE LA VITRE
Nettoyer le vitrage à froid, avec un chiffon humide et de la cendre de bois. Le système de balayage d'air permet de conserver la vitre plus propre possible. Toutefois, en fonctionnement normal, un léger noircissement peut apparaitre dans certaines zones de la vitre. Au ralenti, le balayage de la vitre est moins efficace.
10.4 RAMONAGE OBLIGATOIRE
La législation prévoit 2 ramonages par an (dont un pendant la période de chauffage) effectués avec un moyen mécanique (hérisson). Faire replir le carnet de ramonage par l'entreprise et conserver la facture.
Après le ramonage du conduit, REPLACER LE DEFLECTeur de fumée (fig. 8.5).
Avant toute nouvelle utilisation du poèle, vérifier que tous les éléments sont bien en place.
10.5 ENTRETIEN ANNUEL
Après chaque saison de chauffe, effectuer un nettoyage complet du poèle et vérifier le bon fonctionnement des parties mobiles de l'appareil.
Remarque: une brique fissurée ne gène pas le fonctionnement de l'appareil.
10.6 NETTOYAGE DES COTÉS
Ne jamais utiliser de produit à base d'alcool, mais uniquement de l'eau.
ATTENTION! Lors du nettoyage complét de l'appareil, les parements latéraux et la plaque d'âtre peuvent être démontés. Veiller à ce qu'ils soient correctement remontés lors du remontage.
11.SERVICE APRES-VENTE
L'appareil compte des pieces d'usure à contrôle lors de l'entretien annuel.
Le revendeur peut fournir les pieces de rechange nécessaires.
Pour toute demande de renseignements ou de pieces détachées, indiquer la référence et le numéro de série de l'appareil figurant sur la plaquette signalétique. N'utiliser que des pieces de rechange fournies par le fabricant.