ZOOM R24 - Enregistreur multipiste

R24 - Enregistreur multipiste ZOOM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R24 ZOOM au format PDF.

📄 140 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ZOOM R24 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Valeur / Description
Type de produit Enregistreur multipiste numérique
Caractéristiques techniques principales 24 pistes d'enregistrement, 8 entrées simultanées, interface audio USB
Alimentation électrique Adaptateur secteur ou alimentation par batterie (6 piles AA)
Dimensions approximatives 480 mm x 300 mm x 60 mm
Poids 2,5 kg
Compatibilités Compatible avec Windows et macOS, prise en charge des formats WAV et MP3
Type de batterie Piles AA (6 unités)
Tension 6 V (avec adaptateur secteur)
Puissance Consommation électrique : 6 W
Fonctions principales Enregistrement multipiste, mixage, effets intégrés, fonction de lecture
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le service client ZOOM
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, éviter les températures extrêmes
Informations générales utiles Idéal pour les musiciens, les podcasteurs et les enregistrements en direct

FOIRE AUX QUESTIONS - R24 ZOOM

Comment puis-je résoudre un problème de connexion USB avec le ZOOM R24 ?
Assurez-vous que le câble USB est correctement connecté à la fois au ZOOM R24 et à votre ordinateur. Essayez un autre port USB ou un autre câble si le problème persiste. Vérifiez également que les pilotes nécessaires sont installés sur votre ordinateur.
Pourquoi le son est-il déformé lorsque j'enregistre ?
Vérifiez les niveaux de gain d'entrée sur le ZOOM R24. Si le gain est trop élevé, cela peut entraîner une distorsion. Essayez de réduire le gain et de faire un test d'enregistrement.
Comment puis-je importer des fichiers audio dans le ZOOM R24 ?
Connectez le ZOOM R24 à votre ordinateur via USB et utilisez un logiciel de gestion de fichiers pour copier les fichiers audio dans le dossier approprié sur le ZOOM R24.
Le ZOOM R24 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement alimenté. Si vous utilisez des piles, assurez-vous qu'elles sont chargées. Si l'appareil est branché, essayez de changer de prise ou de vérifier le câble d'alimentation.
Comment puis-je effacer des pistes dans le ZOOM R24 ?
Accédez à l'écran de gestion des pistes, sélectionnez la piste que vous souhaitez effacer, puis appuyez sur le bouton 'Effacer'. Suivez les instructions à l'écran pour confirmer la suppression.
Pourquoi le ZOOM R24 ne reconnaît-il pas ma carte SD ?
Assurez-vous que la carte SD est formatée en FAT32 et qu'elle est insérée correctement dans le slot. Si la carte est neuve, il peut être nécessaire de la formater directement sur le ZOOM R24.
Comment puis-je mettre à jour le firmware du ZOOM R24 ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site officiel de ZOOM. Suivez les instructions fournies pour transférer le fichier de mise à jour sur la carte SD et lancez la mise à jour en suivant les étapes à l'écran.
Comment régler le tempo sur le ZOOM R24 ?
Utilisez le bouton 'Tempo' pour ajuster le tempo. Vous pouvez également entrer une valeur précise en utilisant le pavé numérique, si disponible.
Le ZOOM R24 ne lit pas mes enregistrements, que faire ?
Vérifiez que les enregistrements sont dans un format compatible. Assurez-vous également que vous êtes sur la bonne piste et que le volume est réglé correctement.

Questions des utilisateurs sur R24 ZOOM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enregistreur multipiste au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R24 - ZOOM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R24 de la marque ZOOM.

MODE D'EMPLOI R24 ZOOM

Dans ce mode d'emploi, des symboles seront àmettre en évidence des avertissements et précautions que vous nevez dire pour évier les accidents. Leur signification est la suivante :

ZOOM R24 - 1

Danger

Ce symbole signale des explications concernant des dangers extrêmes. Si les utilisateurs ignoret cet avertissement et manipulant mal l'appareil, des blesses séries ouvrent mortilles peuvent en résultat.

ZOOM R24 - 2

Attention

Ce symbole signale des explications concernant des facteurs de danger. Si les utilisateurs ignorent les précautions et manipulent mal l'appleareil, il peut en résultier des blessures corporelles et des dommages pour l'équipment.

Veuiliez suivre les précautions suivantes pour vous assurer un employe sur de cet articleil.

A propos de l'alimentation

ZOOM R24 - A propos de l'alimentation - 1

Comme la consommation électrique de cet apparéil est assez élisée, nous vous recommendons d'emploi l'adaptateur secteur. Si vous utilisez des piles, utilisez des piles alcalines ou des batteries nickel-hydride de métal.

Fonctionnement avec adaptateur secteur

  • Veiliez à n'utiliser qu'un adaptateur secteur CC 5 V/1 A avec le plus au centre (AD-14 ZOOM). L'emploi d'un adaptateur secteur autre que celui spécifique pourait endommager l'appareil, causeur un mauvais fonctionnement et entrainer un incendie ou d'autres problèmes.
  • Ne connectez l'adaptateur secteur qu'a une prise fournissant la tension nominale requise par celui-ci. Avant d'utiliser le R24 dans autres pays (ou régions) où la tension du secteur est différente, consultez toujours un revendeur ZOOM et employez l'adaptateur secteur ajusté.
  • Quand vous débranchez l'adaptateur de la prise, tirez toujours sur le boîter d'el adaptateur.
  • Durant un orage ou en cas de non utilisation prolongée, débranché adaptateur secteur de la prise secteur.

Fonctionnement sur piles

Utilisez six piles AA 1,5 volt conventionnelles.
- Le R24 ne peut pas recharger des batteries.
- Lisez attentivement l'étiquette des piles.
- En case de non utilisation prolongée, retirez les piles de l'appareil.
- Si les piles ont coule, essayez soigneusement le compartment des piles et ses contacts pour-retirer tout résidu de pile.
- Quand vous utilise l'appareil, le compartment des piles doit toujours être fermé.

A propos de la mise à la terre

ZOOM R24 - A propos de la mise à la terre - 1

En fonction des conditions d'installation, une légère décharge électrique peut être dessentie quand vous touchez une partie métallique du R24. Pour éviter cela, mettez cet apparéil à la terre en reliant une bonne terre externe à une vis de la face arrière. Pour éviter un risque du à l'électricité, n'utilise jamais les éléments suivants pour la mise à la terre :

Conduites d'eau (risque d'électrocution)
Conduites de gaz (risque d'explosion)
- Fil de terre de téléphone ou parafoudre (danger en cas d'orage)

Environnement de fonctionnement

ZOOM R24 - Environnement de fonctionnement - 1

Evitez d'utiliser le R24 l'ou il serait exposé aux conditions suivantes pouvant causeur un mauvais fonctionnement.

  • DesTemperaturesextremes,bassosouhautes -Une trésforte hôtitude ou des élabousssures
  • Une poussière excessive ou du sable
  • Des vibrations excessives

Maniement

ZOOM R24 - Maniement - 1

Ne placez jamais sur le R24 des vases ou autres objets replis de liquide car cela peut causeur un chic électrique. Le R24 est un instrument de précision. N'excecz pas de pression indue sur ses touches et autres commandes. L'emploi par exemple d'une force excessive, la chute ou le heures de l'appareil peuvent casser celui-ci.

ZOOM R24 - Maniement - 2

Connexion des cables aux prises d'entrée/sortinge

ZOOM R24 - Connexion des cables aux prises d'entrée/sortinge - 1

Éteignez toujours tous les appareils avant de connecter des cables. Veillez aussi à débrancher tous les cables de connexion et l'adaptateur secteur avant de déplacer l'apparel.

Modifications

ZOOM R24 - Modifications - 1

N'ouvrez jamais le boitier et ne tentez jamais de modifier l'appareil de quelque façon que ce soit car cette pourrait l'endommager. Zoom Corporation n'assume aucune responsabilité vis à vis de dommages résultat de modifications apportées à l'appareil.

Volume

ZOOM R24 - Volume - 1

N'utilise pas le R24 à fort volume durant longtemps. Cela pourrait endommager leur audition.

Précautions d'emploi

Interférences avec d'autres apparéils électriques

Pour des raisons de sécurité, le R24 a été conçu afin d'assurer une protection maximale contre l'émission de rayonnement electromagnetique par l'apparéil, et d'être protégé vis-à-vis des interférences externes. Toutfootis, un équipement très sensible aux interférences ou émettant de puissantances ondes electromagnetiques peut entrainer des interférences s'il est place pres du R24. Si cela se produit, éloignez le R24 de l'autre apparéil. Avec tout type d'apparéillectronique à commande numérique, y compris le R24, les interférences electromagnetiques peuvent entrainer un mauvais fonctionnement, alterer voire détruire les données et cause d'autres problèmes ind个交易日. Faites toujours attention aux approels environnants.

Nettoyage

Utilisé un chiffon sec et doux pour nettoyer les faces de l'appareil si elles sont sales. Si nécessaire, utilisez un chiffon humidifié bien essore. N'utilise jamais de nettoyant abrasif, de cire ou de solvant significante du l'alcool, du benzène ou du diluent pour peinture.

Mauvais fonctionnement

Si l'appareil est cassé ou fonctionné mal, débranchez immédiatelement l'adaptateur secteur, basculez l'interrupteur d'alimentation sur OFF et débranchez les autres cables. Contactez le magasin dans lequel vous avez acheté l'appareil ou le SAV Zoom avec les informations suivantes : modele du produit, numéro de série et symptômes spécifique des la panne ou du mauvais fonctionnement, ainsi que vos nom, adresse et número de téléphone.

Copyrights

Hormis pour une utilisation personnelle, l'enregistrement non autorisé de sources soumises à copyright, dont CD, disques, cassettes, produits video, radiotéldiffusion, est interdit. Zoom Corporation n'assume aucune responsabilité vis à vis des conséquences relatives aux infractions aux lois sur les droits d'auteur.

Le symbole SD et le symbole SDHC sont des marques commerciales. Windows/Windows Vista sont des marques commerciales ou deposes de Microsoft®. Macintosh® et Mac OS® sont des marques commerciales ou deposes d'Apple Inc. Steinberg et Cubase sont des marques commerciales ou deposes de Steinberg Media Technologies GmbH Inc. Intel® et Pentium® sont des marques commerciales ou deposes d'Intel® Corporation. AMD Athlon™ est une marque commerciale ou deposee d'Advanced Micro Devices, Inc.
Touss les autres noms de produit, marques déposées et noms de société mentionnées dans cette documentation sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Toutes les marques commerciales et déposées mentionnées dans ce mode d'emploi n' ont qu'une visée d'identification et ne sont pas destinées à enfreindre les droits d'auteur de leurs détenteurs respectifs.

Merci beaucoup d'avoir besoin l'enregistreur/interface/contrôleur/echantillonneur R24 de ZOOM. Nous l'appelerons simplement "R24" dans ce mode d'emploi. Le R24 a les caractéristiques suivantes.

Enregistreur multipiste utilisant des cartes SDHC pouvant atteindre 32 Go

Le R24 peut enregistrer simultanément sur 8 pistes, permettant d'enregistrer sérieusement en live. Par exemple, un groupe entier ou un kit de batterie peut être enregistré sur des pistes individuelles avec plusieurs microphones. Àpres avoir enregistré en PCM linéaire (format WAV) à une fréquence d'échantillonnage de 44,1/48 kHz en 16/24 bits, vous pouvez transférer les fichiers enregistrés sur votre ordinateur pour les utiliser dans votre logiciel station de travail audio numérique (que nous appellerons dorénavant DAW, de l'anglais Digital Audio Workstation). Vous pouvez même relier deux R24 à l'aide d'un cable USB pour enregistrer un maximum de 16 pistes.

Interface audio USB haute vitesse (USB 2.0)

VoupeuzeutiliserleR24etssesnombreuses prisesd'entree et de sortie comme une interface audioUSB haute vitesse (USB 2.0).En tant qu'interface,le R24 peut gerer 8 entrees et 2 sorties a une résolution maximaede 24 bits and 96kHz .Ses effets peuvent memeetreutilisés(en 44,1kHz uniquement).L'unitépeutegailementfonctionnerenétant alimenteepear le bus USB.

Utilisable comme surface de contrôle pour un logiciel DAW

Le R24 a des fonctions qui permettent de contrôler le logiciel DAW d'un ordinateur via un cable USB. Vous pouvez piloter son transport, qu'il s'agisse des touches de lecture, d'enregistrement ou d'arrêt, et physiquement contrôler les faders à l'écran. Vous pouvez aussi assigner différentes fonctions de DAW aux touches de fonction F1-F5 du R24 (les fonctions assignables dépendant du logiciel DAW).

Differents effets

Le R24 a deux types d'effets intégrés. Les effets par insertion peuvent être appliqués aux signaux d'un canal spécifique et les effets en boucle départementretour peuvent être utilisés au travers du bus départ/retour de la table de mixage. Vous pouvez utiliser ces effets de nombreuses façon, y compris durant l'enregistrement, en les appliquant à des pistes déjà enregistrées ou lors d'opérations de mastering telles que le mixage final et le report de pistes.

Fonctions de mixage complètes et intégrées

Le R24 est équipé d'un mélangeur numérique qui vous permet de mixer la reproduction des pistes audio. Vous pouvez régler le volume, le panoramaïque, l'égaliser et les effets pour chaque piste et mixer le tout en un signal stéreo.

Gere diverses sources d'entree dont les guitares, microphones et equipments de niveau ligne

Le R24 est équipé de 8 prises d'entrée qui acceptent à la fois les fiches XLR et jack standard, dont 1 qui peut gérer la haute impédance et 6 qui fournissent une alimentation fantôme (24 V ou 48 V). Le R24 peut accepter tous les types de sources, y compris les guitars et basses à haute impédance, les microphones dynamiques et à condensateur, les synthétiseurs et autres instruments de niveau ligne. Il intègre aussi deux microphones à haute performances pratiques pour enregistrer les guitars acoustiques et les voix.

Échange de fichiers avec des ordinateurs et clés mémoire USB

Le R24 a un port USB 2.0 qui permet le transfert des données à haute vitesse. Vous pouze transférer dans un ordinateur des fichiers audio WAV enregistrés sur le R24 par simple glisser-deposer. Vous pouze aussi échanger des fichiers avec une clé mémoire USB connectée sans avoir à utiliser l'ordinateur.

Échantillonneur 24 voix intégré déclenchable grâce à 8 pads et 3 touches de banque

Utilisez l'échantillonneur pour assigner dessons à chaque piste (pad) et creator des boucles. Jouez en temps réel sur les pads, et créez même des données de jeu pour un morceau complet en combinant des boucles. En enchainant simplement des boucles de batterie depuis la mémoire USB incluse, tout le monde peut facilement créé des parties d'accompagnement de qualité professionnelle et des pistes basiques. Tout en écouteant la reproduction d'une boucle, vous pouvez enregistrer de l'audio sur d'autres pistes car l'enregistreur et l'échantillonneur du R24 fonctionnement ensemble de façon transparente.

  • Les fonctions rythme et métronome peuvent servir de guides et de pistes d'accompagnement L'appareil possède d'entrée 400 patterns rythmiques utilisant la boîte à rythmes intégrée, et vous pouvècer vos propres patterns par programmation en temps réel ou pas à pas. Le son du métronome peut ne sortir que par la prise casque, ce qui vous permet d'envoyer un click au batteur en situation de jeu live, tandis que les signaux des prises de sortie sont envoyés à une table de mixage.

Note : dans le but d'améliorer ce produit, ses caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis.

Précautions de sécurité et d'emploi. 1

Introduction 2

Sommaire 3

Flux opérationnel du R24 5

Guide d'enregistrement de base 7

Agencement et fonctions des différentes faces 9

Connexions. 11

Installation d'une carte SD 12

Mise sous tension de l'appareil 13

Mise sous/hors tension. 14

Réglage de la date et de l'heure 14

Vue d'ensemble du fonctionnement des
selecteurs et touches. 15

Informations affichées 16
UNDO/REDO (Annuler/Rétablir)

Préparation à l'enregistrement

Flux d'enregistrement du R24 17

Creation d'un nouveau projet 17

Connexion d'instruments 18

Réglages mono. 18

Hi-Z (haute impédance)

Alimentation fantôme

Réglages stéreo et touches de statut. 19

Microphones intégrés

Entres lignes stéreo

Couplage stereo (Stereo Link) 20

Réglagedu tempo 21

Preparation d'une piste rythmique 22

Enregistrement de piste

Enregistrement de la première piste 23

Réglage du gain, enregistrement et lecture

Changement de la prise à litre 25

Échange de pistes

Enregistrement de pistes supplémentaires. 27

Lecture de pistes deja enregistrées

Enregistrement et lecture

Ré-enregistrement

Ré-enregistrement partiel (punch-in/out) automatique 29

Ré-enregistrement partiel (punch-in/out)
manuel 30

Lecture

Lecture de projet 31

Lecture en boucle d'une section spécifique (A-B repeat) 32

Emploi du compteur et des marqueurs pour acceder à un point 33

Fonctions de marqueeur

Outils

Enregistrement synchronisé de 16 pistes avec deux unités 37

Mixage

Procedure de mixage sur le R24 39

Réglages de piste pour l'égaliser, le panoramaque et le niveau de départ 40

Paramètres de piste 41

Mixage de réduction/Report

Report de plusieurs pistes sur 1-2 pistes. . 43 Report

Emploi d'un effet de mastering 45

Enregistrement sur la piste master. 46

Fonctions d'échantillonneur

Emploi de I'echantillonneur pour faire des morceaux. 47

Vue d'ensemble des fonctions d'échantillonneur 48

Assignnlation de pistes 49

Réglages de boucle 50

Jeusurlespads. 52

Méthodes de lecture

Quantification globale

Creation d'une série 53

Programmation en temps réel

Programmation pas à pas

Édition d'une série 56

Insertion et suppression de temps

Changement de la signature rythmique

Lecture d'une série 59

Changement du tempo (BPM) 60

Changement du tempo sans changement de hauteur 61

Coupure des parties inutiles des fichiers audio 63

Réglage des fondus entrants et sortants. 64

Fonctions rythmiques

Vue d'ensemble des fonctions rhytmiques . 65

Lecture de patterns rythmiques. 66

Selection d'un pattern rythmique

Selection du kit de batterie

Jeusonsede pad. 67

Changement de banque

Roulements de batterie

Sensibilité des pads

Creation d'un pattern rythmique 68

Réglage des mesures, signature rythmique,

quantification

Vérification de la mémoire disponible

Programmation en temps réel et pas à pas

Copiede patternsrhythmiques. 71

Suppression de patterns rythmiques 72

Changement des noms des patterns

rythmiques 73

Importation de patterns rythmiques. 74

Réglage du volume et du placement stéreo . 75

Assignation de patterns rhythmiques

auxpistes. 76

Effets

Vue d'ensemble des effets et des patches . 77

Entrée/sortie des effets par insertion et

boucle depart/retour 79

Selection de patch d'effet

Réglage de la position de l'effet par

insertion 81

Édition de patch 83

Sauvegarde patch. 85

Importation de patch 86

Emploi de l'effet par insertion uniquement

pour l'écoute de contrôle 87

Projets

Vue d'ensemble du projet. 89

Protection du projet. 89

Creation d'un nouveau projet 90

Sélection de projets et de fichiers 91

Informations sur les projets et les fichiers. . 92

Copie de projets et de fichiers 93

Changement des noms de fichier et de projet 94

Suppression de projets et de fichiers. 95

Division de fichiers 96

Lecture sequentielledeprojets. 97

Réglages d'enregistrement 99

Système/cartes SD

Réglage de l'écran 100

Retroéclairage et contraste

Changement de carte SD avec

l'appareil allumé 101

Formatage de cartes SD 102

Vérification de la capacité de la carte. 102

Vérification de la version du système. 103

Réglage du type des piles 103

Réglages d'alimentation fantôme 104

USB

Branchement à un ordinateur. 105

Lecteur de carte 106

Emploi de la mémoire USB pour

sauegarden et importer des données 107

Interface audio/surface de contrôle 110

Listedes patterns rythmiques 113

Types et paramètres d'effet 115

Listedes patchesd'effet 126

Listedes messagesd'erreur 132

Caracteristiques techniques 133

Guide de dépannage 134

Mise à jour du firmware. 135

Index 137

ZOOM R24 - USB - 1

Enregistrement simultané de 8 pistes stéreo et mono

Mélangeur de pistes 330 types d'effets

Mixage et réduction

Appliquez divers effets pour traiter les signaux qui entrent, ceux qui sont lus par l'enregistreur ou ceux produits par un générateur de sons.

  • Édition de patch, etc.

P.83~

Table de mixage P.39

Réglez les pistes enregistrées à l'aide du mélangeur de pistes.

Effets utilisés sur des signaux de pistes spécifiques

2. Pistes désirées dans le mélangeur

Superposition (Overhub) P.27

Enregistrez de nouvelles pistes tout en reproduisant des pistes deja enregistrées.

Ré-enregistrement

Ré-enregistrez une partie d'un fjichier déjà enregistré.

  • Ré-enregistrement partiel (PUNCH-IN/OUT) P.29

Creez une sequence P.53

Utilissez des données mises en boucle pour creer un morceau complet.

3. Avant le fader MASTER

Effet par boucle département/retour

Il y a deux effets internes de boucle départ/retour dans le mélangeur intégré — un effet chorus/delay et un effet reverb. Réglez les niveaux de départ d'effet individuellement pour chaque piste du mélangeur.

Mixage

P.39

Réglez les paramètres pour chaque piste.

Égaliseur · Volume · Panoramaque P.40

Mixage final

Réunisse plusieurs pistes en une piste stéré.

Report P.43
Enregistrement d'une piste MASTER P.46

Édition et sortie

Projet

P.89

Les fichiers musicaux enregistrés et les réglages peuvent être gérés par morceau et mémorisés comme un projet puis modifiés de différentes façon.

PROJET/FICHIER P.91
INFORMATIONS P.92
- DIVISER P.96
COPIER P.93
SUPPRIMER P.95
- RENOMMER P.94
PROTEGER P.89

Carte SD

P.101

ZOOM R24 - Édition et sortie - 1

Lecteur de carte

P.106

Memoire USB

P.107

Échangez des signaux entre un logiciel DAW et un équipement audio.

Pilotez le logiciel DAW avec le R24.

P.110~

P.110~

Mode d'emploi de l'interface audio

Mode d'emploi de l'interface audio

Ici est expliqué comment enregistrer en stéreo avec les microphones intégrés sur les côtés gauche et droit de l'unité et comment enregistrer une guitare électrique en mono à l'aide de l'entrée haute impédance.

ETAPE 1 inserez une carte SD et allumez l'appareil.

ÉTAPE 2 Créez un nouveau projet.

INS REVCHD

PR180A

0:00:00:000

001-01-00 MR

120.0

4/4 1Bar

SOURCE SWRP TRKSEER

PROJECT

1

Pressez.

Changer de

menu

2

Sélectionnez NEW.

ZOOM R24 - ÉTAPE 2 Créez un nouveau projet. - 1
PROJECT

ZOOM R24 - ÉTAPE 2 Créez un nouveau projet. - 2

Pressez.

ZOOM R24 - ÉTAPE 2 Créez un nouveau projet. - 3

Utiliser les

touches haut/

bas

3

Vérifiez le nom du projet, etc.

ZOOM R24 - ÉTAPE 2 Créez un nouveau projet. - 4
NEW PROJECT

Changer de

menu

4

Selectionnez EXECUTE.

ZOOM R24 - ÉTAPE 2 Créez un nouveau projet. - 5
NEW PROJECT

ZOOM R24 - ÉTAPE 2 Créez un nouveau projet. - 6

Pressez.

ZOOM R24 - ÉTAPE 2 Créez un nouveau projet. - 7

Utiliser les

touches

haut/bas

Retournez à l'écran principal.

INS REU CHD

PRJ883

0:00:00:000

001-01-00 0000

120.0 4/4 1Bar

B-UNCE SWRP TAXSEQ

Réf.: Projets

P.89

ÉTAPE 3

Réglez le sélecteur de source d'entrée sur ON.

Emploi des micros intégrés (enregistrement stéreo)

1

ZOOM R24 - Emploi des micros intégrés (enregistrement stéreo) - 1

Réglez le commutateur

MIC des entrées INPUT 7 &

8 sur ON.

2

Pressez les touches de statut des entrées INPUT 7 & 8 jusqu'à ce que leurs voyants s'allument en rouge.

ZOOM R24 - Emploi des micros intégrés (enregistrement stéreo) - 2

ZOOM R24 - Emploi des micros intégrés (enregistrement stéreo) - 1

Presse plusieurs fois.

En rouge, l'enregistrement est possible

ZOOM R24 - Emploi des micros intégrés (enregistrement stéreo) - 2

Enregistrement d'une guitare électrique

(entre mona a haute impedance)

1

Branchez la guitare en entrée INPUT 1.

2

ZOOM R24 - Emploi des micros intégrés (enregistrement stéreo) - 3

Réglez le commutateur Hi-Z

de l'entrée INPUT 1 sur ON.

3

Pressez la touche de statut de I'entrée INPUT 1

jusqu'ä ce que sonvoyant s'allume en rouge.

ZOOM R24 - Emploi des micros intégrés (enregistrement stéreo) - 4

MUTE/REC

ZOOM R24 - Emploi des micros intégrés (enregistrement stéreo) - 5

Pressez plusieurs fois.

En rouge, l'enregistrement est possible

NOTE

  • Seule l'entrée INPUT 1 est donnée pour haute impédance (Hi-Z), et les microphones stéreo intégrés ne fonctionnent que sur les pistes 7 et 8.
  • Les pistes 7 et 8 correspondant aux entrées INPUT 7 & 8 et sont configuérés par défaut comme deux pistes mono. Quand vous utilise les micros intégrés pour un enregistrement stéreo, couplez ces deux pistes en stéreo pour créé une piste stéreo.

Réf.: Couplage stéreo (Stereo Link)

Connexion d'instruments

P.20

P.18, 19

ÉTAPE 4

Réglez la sensibilité d'entrée, le niveau d'écoute et la sortie

1 Réglez la sensibilité d'entrée (GAIN)

Réglez le GAIN de chaque entrée INPUT pour que levoyant PEAK ne clignote qu'occasionnellement.

ZOOM R24 - Réglez la sensibilité d'entrée (GAIN) - 1

ZOOM R24 - Réglez la sensibilité d'entrée (GAIN) - 2

Réglez le niveau d'enregistrement

Le témoin rouge (0 dB) de l'indicateur de niveau ne doit pas s'allumer quand vous appliquez un effet par insertion à une entree INPUT. Réglez par exemple le niveau du patch si nécessaire.

ZOOM R24 - Réglez le niveau d'enregistrement - 1

3 Reglez le niveau d'écoute

ZOOM R24 - Reglez le niveau d'écoute - 1

Réglez le niveau d'écoute d'un instrument avec le fader de la piste sur laquelle il est enregistré (INPUT 1 pour par exemple la piste 1, 9 ou 17).

NOTE

  • Si un signal d'entrée souffre de distorsion à l'enregistrement, reférez-vous à l'étape 4 et réglez la sensibilité d'entrée et le niveau d'enregistrement.
  • Une fois l'enregistrement terminé, le message "Please wait" (veuillage attendre) s'affiche. N'eteignez pas l'appareil et ne sortez pas sa carte SD tant que cette fenêtre est ouverte. Vous risquez d'endommager les données ou de causeur d'autres problèmes.

Réf.: Méthodes d'enregistrement en detail Emploi d'effets par insertion

P.17~

P.81

ÉTAPE 5

Enregister - Terminer-Lire

Enregistrement

Tout en pressant , pressezKW pour revenir au debut.

INS REU CHD

PRJ808

0:00:00:000

A01-A01-AA 0000

120.0 4/4 1Bar

BUNCE SWAP TRKSEED

2 Pressez puis pour lancer l'enregistrement.

Commencer à jour.

INS REVCNHO

PRJ888

0:00:12:685

ZOOM R24 - Enregistrement - 1

pour lancer

007-02-17 MRRR 00

120.0 4/4 1Bar

BOUNCE SWRP TRKSEQ

4 Pressez pour arreter l'enregistrement.

Lecture

1 Appuyez sur la touche de statut pour désarmer l'enregistrement et faire passer levoyant au vert.

ZOOM R24 - Lecture - 1

ZOOM R24 - Lecture - 2

PLAY/MUTE/REC

ZOOM R24 - Lecture - 3

Presse plusieurs fois.

En vert, la lecture est possible

La piste armée pour l'enregistrement (rouge)
passe est prete à la lecture (vert).

Tout en pressant l , pressez pour revenir au début.

PRJ808

0:00:00:000

001-01-00

H

120.0 4/4 1Bar

UNDO EOUNC

SWRP T&XSEQ

3 Pressez pour lancer la lecture.

INS REU CHD

PRJ888

0:00:12:685

007-02-17 MBIN 0C

120.0 4/4 1B

UNOD EOUNCE

SWAP TKSSEQ

4 Pressez pour arreter la lecture.

ZOOM R24 - Lecture - 4
Agencement et fonctions des différentes faces

ZOOM R24 - Lecture - 5
Section d'entrée

ZOOM R24 - Lecture - 6
Section des faders

ZOOM R24 - Lecture - 7
Section de contrôle
Section de transport

ZOOM R24 - Lecture - 8

ZOOM R24 - Lecture - 9
Face arrière

ZOOM R24 - Lecture - 10

Référez-vous aux instructions de cette page pour brancher d'autres appareils, dont des instruments, microphones, équipements audio et ordinateurs.

Sorties

Réglé le sélecteur METRONOME pour ne produit le métronome que par la prise PHONES (casque) ou également par les prises OUTPUT (sortie).

1 Chaine stéRéo, enceintes amplifiées, etc.

Avant de brancher les enceintes, étiégnez le système (ou baissez le volume) pour évier les dommages.

Entrées

Branchez les cables à fiches XLR ou jack mono (symétriques ou asymétriques) aux prises INPUT (entree).

2 Microphones

Afin de fournir une alimentation fantôme à un microphone à condensateur, branchez d'abord le microphone en entrée INPUT 5 ou 6 puis basculesz le commutateur PHANTOM sur ON. Une alimentation fantôme peut également être fournie aux entrées INPUT 3,4,7 et 8 (voir P.104).

3 Appareils à sorties stéreo

Si you utilisez par exemple un synthetiseur ou un lecteur de CD a sorties stereo, veillez a brancher sa prise de sortie gauche a une prise d'entrée INPUT de numero impair et sa prise de sortie droite a une prise d'entrée INPUT de numero pair.

Guitare/basse

Lorsque you branchez directement une guitare ou basse électrice passive, utilisez l'entrée INPUT 1 qui peutGER la haute impédance et basculez le selecteur Hi-Z sur ON.

5 Microphones intégrés

Utilisez ces microphones pour enregistrer indirectly une batterie ou un groupe. Reglez le commutateur MIC sur ON pour faire entracer les sons par les entres INPUT 7 et 8.

ZOOM R24 - Microphones intégrés - 1

Le R24 sauvegarde les données d'enregistrement et ses réglages sur cartes SD.

Pour protégger vos données, éteignez l'alimentation avant d'insérer ou d' ejecter une carte.

Une carte SD est nécessaire pour l'enregistrement.

Réglez d'abord POWER sur OFF (emploi ordinaire)

1 Réglez POWER sur OFF et retirez le cache de la fente pour carte SD.

ZOOM R24 - Microphones intégrés - 2

2 Insérez une carte SD avec sa protection débloquée à fond dans la fente. Pour l'éjecter, appuyez d'abord sur la carte pour la sortie.

ZOOM R24 - Microphones intégrés - 3
Débloquez la protection contre l'écriture

Empêcher le retrait involontaire d'une carte SD

Retirez la vis qui se trouve a cotoé de la fente et mettez-la dans l'orifice du cache de carte SD.

ZOOM R24 - Microphones intégrés - 4

NOTE

  • Si vous doivent change la carte SD alors que l'appareil est sous tension, veuillez suivre les procédures spéciales (voir P.101).
  • Quand vous insérez ou ejectez une carte SD, assurez-vous toujours que l'alimentation est coupée. Si vous le faites sous tension, vos données d'enregistrement peuvent être perdues.
  • Si vous ne pouvez pas insérer une carte dans la fente, réessayez de l'insérer en sens inverse ou en inversant ses faces. Réessayez avec la bonne orientation de la carte. Si vous forcez, vous risquez de casser la carte.
  • Si une carte SD a été préalablement utilisée par un ordinateur ou un apparéil photo numérique, vous doivent la formater dans le R24 avant de pouvoir l'exploiter.
  • Si aucune carte SD n'est insere, la touche REC ne fonctionnera pas en mode enregistrure.

Si un de ces messages s'affiche

  • "No Card" (pas de carte) : aucune carte SD n'est détectée. Assurez-vous qu'une carte SD est bien insérée.
  • "Card Protected" (carte protégée): le verrouillage de protection de la carte SD contre l'écriture est en service, empêchant l'écriture. Pour corriger cela, faites glisser le commutateur de protection sur l'autre position que le verrouillage (Lock).

CONSEIL

  • Cet apparéil peut utiliser des cartes SD de 16 Mo à 2 Go et des cartes SDHC de 4 à 32 Go.
  • Vous pouvez obtenir les informations les plus récentes sur les cartes SD compatibles sur le site ZOOM.

http://wwwzoomo.co.jp

Réf.: SD CARD>EXCHANGE SD CARD>FORMAT

P.101

P.102

Mise sous tension de l'appareil

Pour alimenter l'appareil, utilisez l'adaptateur secteur fourni, concu pour lui, ou six piles AA vendues séparément.

Emploi de l'adaptateur secteur fourni

ZOOM R24 - Mise sous tension de l'appareil - 1

Assurez-vous que POWER est sur OFF puis branchez l'adaptateur secteur fourni à l'arrière de l'unité.

ZOOM R24 - Mise sous tension de l'appareil - 2

ZOOM R24 - Mise sous tension de l'appareil - 3

Employez toujours l'adaptateur AD-14 ZOOM fourni, concu pour cet apparéil. L'emploi d'un autre adaptateur pourrait endommager l' apparéil.

Emploi de piles

ZOOM R24 - Mise sous tension de l'appareil - 4

Réglez l'interrupteur POWER sur OFF et ouvre le compartment des piles sous l'appareil.

ZOOM R24 - Mise sous tension de l'appareil - 5

Installes les piles et refermez le compartment.

ZOOM R24 - Mise sous tension de l'appareil - 6

ZOOM R24 - Mise sous tension de l'appareil - 7

L'alimentation va se couper.

CONSEIL

Alimentation par le port USB

Avec l'interrupteur POWER sur OFF, brancher l'appareil à un ordinateur au moyen d'un cable USB le fait automatiquement démarrer grâce à l'alimentation fournie par le port USB. Dans ce cas, les fonctions différènt par rapport à la mise sous tension avec l'interrupteur POWER sur ON. L'appareil ne peut alors être utilisé que comme lecteur de carte SD ou interface audio.

  • Si vous employez l'appareil comme audio interfacet et souhaitez fournir une alimentation fantôme, nousyou rev常委ponds d'utiliser I'adaptateur secteur.

Réf.: Réglage du type des piles

P.103

NOTE

  • L'interrupteur POWER doit être mis sur OFF avant d'ouvoir/fermer le compartment des piles ou de brancher/debrancher l'adaptateur secteur. Simon, cela peut entraîner la perte de données enregistrées.
  • L'appareil peut utiliser des piles alcalines ou des batteries NiMH. L'autonomie approximative avec des piles alcalines est d'environ 4,5 heures.
  • Remplacez les piles lorsque le message "Low Battery!" s'affiche. Basculez immédiatement l'interrupteur POWER sur OFF et installez de nouvelles piles ou branchez l'adaptateur secteur fourni.
  • Réglez correctement le paramètre BATTERY (type des piles) pour accroître la précision de l'indicateur de charge des piles.

Mise sous et hors tension/Réglage de la date et de l'heure

Suivez ces précautions pour allumer et éteindre l'appareil.

Suivez ces instructions afin de régler la date et l'heure pour les fichiers et données.

Mise sous/hors tension

  1. Assurez que tous vos apparèils sont éteints.
  2. Insérez une carte SD dans le R24. Vérifiez que les connexions d'alimentation, des instruments et du système d'écoute (ou d'un casque stéreo) sont correctes.

Basculez l'interrupteur POWER sur ON pour allumer l'appareil.

ZOOM R24 - Mise sous/hors tension - 1

Puis allumez les instruments connectés et le système d'écoute, dans cet ordre.

Basculez l'interrupteur POWER sur OFF pour êtreindre l'appareil.

ZOOM R24 - Mise sous/hors tension - 2

NOTE

  • Avant de basculer l'interrupteur POWER ON sur ON, baissez les commandes PHONES et OUTPUT ainsi que le volume du système d'écoute et des autres apparèils branchés.
  • Si aucune alimentation n'est fournie à l'appareil durant plus d'une minute, le réglage de date et d'heure (DATE/TIME) est raméné à sa valeur initiale.

Réglage de la date et de l'heure

TOOL>SYSTEM>DATE/TIME

ZOOM R24 - TOOL>SYSTEM>DATE/TIME - 1

Pressez.

2 Sélectionnez SYSTEM.

ZOOM R24 - TOOL>SYSTEM>DATE/TIME - 2

3 Sélectionnez DATE-TIME.

ZOOM R24 - TOOL>SYSTEM>DATE/TIME - 3

4 Sélectionnez les unités de date et d'heure et réglez leur valeur dans l'ordre suivant.

YEAR (année) > MONTH (mois) > DAY (jour)

00:00:00

ZOOM R24 - TOOL>SYSTEM>DATE/TIME - 4

Si ce message s'affiche

Reset DATE/TIME

  • Le réglage DATE/TIME a été ramén à sa valeur initiale. Refaites le réglage de date et d'heure.

Vue d'ensemble du fonctionnement des selectseurs et touches

Nous expliquons ici comment utiliser les touches et sélecteurs du R24.

Veuillez regarder l'écran pour les iconônes indiquant les fonctions des touches.

Ne fonctionne que si des pistes sont armées pour l'enregistrement.

À l'arrêtArme l'enregistrement
Enreg. arméDésarme l'enregistrement
Durant la lectureLance l'enregistrement (punch-in/ punch-out manuel)

PLAY

ZOOM R24 - Vue d'ensemble du fonctionnement des selectseurs et touches - 1

Touche PLAY

À l'arrêtLance la lecture
Enreg. arméLance l'enregistrement

STOP

ZOOM R24 - Vue d'ensemble du fonctionnement des selectseurs et touches - 2

Touche STOP

Durant l'enreg.Arrête l'enregistrement
Durant la lectureArrête la lecture
Enreg. arméArrête l'appareil

REW

ZOOM R24 - Vue d'ensemble du fonctionnement des selectseurs et touches - 3

Touche REW

Arrêt/lectureRamène en arrière
STOP REVMaintenez STOP et pressez REW pour revenir au début du morceau.

FF

ZOOM R24 - Vue d'ensemble du fonctionnement des selectseurs et touches - 4

Touche FF

Arrêt/lecture

Avance rapide

ENTER Touche ENTERConfirme le besoin.
EXIT Touche EXITAppuyez pour revenir en arrêté. Maintenez pour revenir à l'écran de base.
MolettePermet de vous déplacer dans les menus et de changer les valeurs.
←→MARK/CLEARRéf : Touches relatives au marquage P33
AUTO PUNCH I/O A-B REPEATRéglement/annulent le punch-in/out au stomatique et la lecture en boucle A-B

Apparence du curseur et indications du manuel

ZOOM R24 - Vue d'ensemble du fonctionnement des selectseurs et touches - 5

Indications du manuel Appareil

Apparance dans le manuel
«Se déplacer dans le menuDans les explications, seules sont représentées les directions utilisables

Note: les touches de curseur seront souvent à monster, descendre, aller à gauche ou à droite pourCHOIR d'autres paramétres.

Ci-dessus, un exemple de leur notation dans le mode d'emploi.

Section de contrôle

RHYTHM □ Touche RHYTHM Pour lire, créé et paramétrer des patterns rhytmiques
EFFECT □ Touche EFFECT Régle les effets par insertion et boucle envoi/retour
USB □ Touche USB Emploi comme interface audio, lecteur de carte et mémoire USB
TOOL □ Touche TOOL Régliages de métronome, ac- cordeur, système et carte SD
PROJECT □ Touche PROJECT Pour créér des projets, les paramétrer et travailler avec
1~8Tr Touche 1~8Tr Font alterner entre les groupes de pistes 1~8, 9~16 et 17~24 (le voyant de la banque de pistes active est allumé)
1~9Tr Touche 9~16Tr Touche 17~24Tr Touche 17~24Tr
TRACK □ Touche TRACK Assignation et régliages des pistes
PAN/EQ □ Touche PAN/EQ Accès aux régliages du mélangeur de pistes

Section des faders

PLAY/MUTE/REC1/9/17~8/16/24 Touches de statut de pisteChangent le statut de piste en lecture/PLAY (vert), mulette/MUTE (étée) ou enregistrement/REC (rouge). Les pistes liés qui sont déjà assignées apparaissent en orange.
MASTER/MIX DOWN/PLAYTouche de statut MASTERChange le statut de piste en lecture/ PLAY (vert), MASTER (étée)—ni leçture/ni enregistrement) ou mixage/MIX DOWN (rouge).

Commutateurs et commandes

Interrupteur d'alimentation POWERMet sous/hors tension
Délecteur Hi-ZActve/désactive la connexion à haute impédance (uniquement pour l'entrée INPUT 1)
Commutateur MICActve/désactive les micros intégrés (signaux des entrées INPUT 7 & 8)
Délecteur METRONOMERegle la sortie du métronome
Commutateur PHANTOMActve/désactive l'alimentation fantôme
Commande GAINRègle la sensibilité d'entrée
Voyant PEAKS'allume en cas de niveau max. d'entrée
Commande BALANCEDurant l'entrée, quand le sélec-teur METRONOME est régisé sur PHONES ONLY, sert à la balance de volume entre mixage stériso et métronome
Indicateurs de niveauAflicht les niveaux d'entrée/lecture
Voyant TEMPOClignote en mesure avec le décompte

L'écran affiche les données de projet et d'autres éléments, le statut de connexion et de fonctionnement comme enregistrer ou interface audio de l'ordinateur, les fonctions disponibles et divers menus.

Affichage et indications

ZOOM R24 - Affichage et indications - 1
Écran de base : affiche le projet en cours
Écran de menu : affiche un menu de fonctionnement

ZOOM R24 - Affichage et indications - 2

Affichage des icônes et touches de réglage

  • l'objet d'effectif par insertion - P.80
    En service si affichée. Utilise la touche pour le réglage.

ZOOM R24 - Affichage des icônes et touches de réglage - 1

Programme si affiché.
Utilisez la touche pour le réglage.

Points A-B programmes si affichés. Utilisez la touche pour le réglage.

Les indications encadrées, y compris F1-F5 sous la rangée commençant par la touche AUTO PUNCH I/O, < BANK >, DIRECT, et DAW, sont des fonctions disponibles en mode interface audio en cas d'emploi comme surface de contrôle.

Touchescontextuelles

EOUNCE SWRP TRXSEO

Les fonctions des touches contextuelles apparaissent en bas de l'écran. Appuyez sur la touche située sous l'indication pour employerer cette fonction.

UNDO/REDO (Annuler/Rétablir)

UHDD 1 RED0

Indicateur UNDO

Indicateur REDO

UNDO (annuler): ramène à l'état antérieur à la première opération après réenregistrement partiel (PUNCH IN/OUT), report (BOUNCE) ou mixage (MIX DOWN) (vers piste master)

REDO (rétablir) : rétablit l'opération annulée par UNDO

Apparition des indicateurs

Après l'enregistrement et certaines autres opérations, "UNDO" s'affiche.

Après avoir appuyé sur la touche contextualue UHD0, "REDO" s'affiche.

Appuyez sur la touche contextuelle pour executer la fonction.

NOTE

L'annulation UNDO n'agit que sur les pistes ayant des données audio enregistrées.
- Seule la dernière opération peut être annulée. Les opérations antérieures ne le peuvent pas.

Flux d'enregistrement du R24/Creation d'un nouveau projet

Avec le R24, l'enregistrement multipiste vous permet de creator une œuvre musicale complète. Créez un nouveau projet pour chacun de vos morceaux.

Préparation à l'enregistrement

Connexion d'instruments

Réglages de projet et de piste

Creez un nouveau projet

Sélectionnez les entrées INPUT et les pistes d'enregistrement

Réglez les couplages stéreo

Changez les statuts de piste (enregistrement, lecture, coupure du son)

Réglez la sensibilité d'entrée à l'aide des commandes GAIN

Préparation à l'interprétable

Réglez le métronome y compris le précompte

Réglez et utilisez l'accordeur (Tuner)

Enregistrement de la première piste

Armement pour l'enregistrement - Enregistrement -Arrêt

Enregistrement d'autres pistes

Lecture des pistes déjà enregistrées

Armement pour l'enregistrement - Enregistrement -Arrêt

Creez un nouveau projet PROJECT>NEW

1

PROJECT

ZOOM R24 - PROJECT - 1

Pressez.

2

Selectionnez HEI.

ZOOM R24 - 2 - 1

Changer demenu

ZOOM R24 - 2 - 2

Pressez.

3

Vérifiez le nom (NAME) du projet.

ZOOM R24 - 3 - 1

Changer de menu

4

Sélectionnez CONTINUE pour garder les réglages précédents.

ZOOM R24 - 4 - 1

ZOOM R24 - 4 - 2

Changer demenu

ZOOM R24 - 4 - 3

5

Réglez la fréquence d'échantillonnage (RATE).

ZOOM R24 - 5 - 1

ZOOM R24 - 5 - 2

Changer le réglage

6

Selectionnez EXECUTE.

ZOOM R24 - 6 - 1

Changer de menu

ZOOM R24 - 6 - 2

Pressez.

CONSEIL

Vous pouvez changer le nom du nouveau projet à l' étape 3.

Connexion d'instruments et réglages mono

Faites les réglages pour les instruments tels que les guitares à haute impédance, les synthétiseurs à sortie de niveau ligne, les microphones intégrés et les microphones utilisant une alimentation fantôme, ainsi que pour les sources d'entrée stéreo et mono.

Connexion de guitares de type passif

Branchez l'instrument à haute impédance à l'entrée INPUT 1, et basculez le sélecteur Hi-Z sur ON.

ZOOM R24 - Connexion de guitares de type passif - 1
Signal vers entree INPUT 1

Connexion d'instruments à basse impédance (branchements mono)

Branchez les instruments à basse impédance à n'importe laquelle des entrées INPUT 1~8.

ZOOM R24 - Connexion d'instruments à basse impédance (branchements mono) - 1
Signaux vers n'importe qu'elle entree INPUT 1~8

Emploi de l'alimentation fantôme

ZOOM R24 - Emploi de l'alimentation fantôme - 1
Fournissez l'alimentation fantôme au micro connecté

NOTE

  • Réglez le commutateur PHANTOM sur ON pour fournir une alimentation +48 V aux entrées INPUT 3~8.
  • Afin de réduire la consommation des piles par l'em-ploi de l'alimentation fantôme, cette dernière peut'être coupée pour les entrées INPUT 3, 4, 7 et 8, et sa tension peut être ramenée à +24 V (Réf. P.104).
    Utilisez le fader situé à la verticale de la prise INPUT. Le signal de l'entrée INPUT 1 est dirigé vers la piste 1, 9 ou 17.
  • Pour employer les pistes 9~16 ou 17~24, pressez la touche 9~16Tr ou 17~24Tr afin de décaler l'assignation des faders.
  • Selon la sélection de l'effet par insertion, la sortie peut changer.
  • Créez un fjichier stéreo à partir de deux faders en utilisant le couplage stéreo.

Assignez les entrées INPUT 1~8 aux pistes 1~24

1

Connectez instruments et micros. Entrées INPUT 1-8

ZOOM R24 - 1 - 1

2

Faites les réglages pour les instruments, micros incorporeés, pistes stéreo, etc.

Hi-Z

Stereo

PHANTOM

Mono x 2

MIC

Mono

3

Selectionnez la banque de pistes.

ZOOM R24 - 3 - 1

ZOOM R24 - 3 - 2

ZOOM R24 - 3 - 3

Associez les faders aux pistes 1\~8, 9\~16 ou 17\~24

4

Changez le statut des entrées connectées.

Presse la touche de statut d'une piste une ou deux fois pour allumer sonvoyant en rouge.

ZOOM R24 - 4 - 1

ZOOM R24 - 4 - 2

ZOOM R24 - 4 - 3

Réglez les pistes pour recevoir les entrées

Presse la touche 1-8Tr, 9-16Tr ou 17-24Tr pourCHOISA LA banque de pistes enregistrant les entrées.

ZOOM R24 - Réglez les pistes pour recevoir les entrées - 1

ENTREEPISTE
Touche 1~8Tr activeTouche 9~16Tr activeTouche 17~24Tr active
11917
221018
331119
441220
551321
661422
771523
881624

ZOOM R24 - Réglez les pistes pour recevoir les entrées - 2

Réf.: Réglage stéreo

P.19

Connexion d'instruments/Réglages stéreo et touches de statut

Pour un enregistrement stéreo, couplez des pistes impaire et paire adjacentes et enregistrez dans celles-ci. Utilisez les touches de statut pour envoyer les signaux d'entrée aux pistes d'enregistrement.

Emploi des microphones intégrés

ZOOM R24 - Emploi des microphones intégrés - 1

Basculez le commutateur MIC sur ON.

Signaux envoyés aux entrées INPUT 7/8

Branchement d'instruments de niveau ligne (branchement stéreo)

ZOOM R24 - Branchement d'instruments de niveau ligne (branchement stéreo) - 1

ZOOM R24 - Branchement d'instruments de niveau ligne (branchement stéreo) - 2
INPUT1/2,3/4,5/6,7/8

Utilize les entrentes INPUT 1/2, 3/4, 5/6 et 7/8 comme paires. Le signal de l'entree gauche est enenvoye a la piste impaire et celui de l'entree droite a la piste paire.

Assignez les entrées INPUTS 1-8 aux pistes 1-8, 9-16 ou 17-24.

Connectez instruments et micros.

ZOOM R24 - Connectez instruments et micros. - 1
INPUT1~8

2 Faites les réglages pour les instruments, micros incorporeés, pistes stéroide, etc.

Stereo

Mono x 2

MIC

3 Sélectionnez la banque de pistes.

ZOOM R24 - Sélectionnez la banque de pistes. - 1

ZOOM R24 - Sélectionnez la banque de pistes. - 2
Pistes 1~8

ZOOM R24 - Sélectionnez la banque de pistes. - 3
Pistes 9~16

ZOOM R24 - Sélectionnez la banque de pistes. - 4

ZOOM R24 - Sélectionnez la banque de pistes. - 5
Pistes 17~24

Associez les faders aux pistes 1~8,9~16 ou 17~24

Réglez le statut des entrées connectées.

Pressez une ou deux fois la touche de statut de l'une des pistes coupées pour allumer leurs deux voyants en rouge.

ZOOM R24 - Pressez une ou deux fois la touche de statut de l'une des pistes coupées pour allumer leurs deux voyants en rouge. - 1
PLAY/MUTE/REC

ZOOM R24 - Pressez une ou deux fois la touche de statut de l'une des pistes coupées pour allumer leurs deux voyants en rouge. - 2

ZOOM R24 - Pressez une ou deux fois la touche de statut de l'une des pistes coupées pour allumer leurs deux voyants en rouge. - 3
PLAY/MUTE/REC

En rouge, l'enregistrement est possible.

NOTE

  • Utilisez le fader situé à la verticale de la prise INPUT. Le signal de l'entrée INPUT 1 est dirigé vers la piste 1, 9 ou 17.
  • Pour employer les pistes 9~16 ou 17~24, presse la touche 9~16Tr ou 17~24Tr afin de decaler l'assignation des faders.

Couplez à l'avance les pistes à enregistrer en stéreo afin de créé un fisier stéreo à l'enregistrement. Vous pouvez aussi assigner des fisiers stéreo.

Touches de statut et voyants de piste

Pressez une touche de statut pour fixer le role du fader de piste et changer la couleur du voyant de piste. La couleur duvoyant de piste indique le statut comme suit.

ZOOM R24 - Couplage sté reproduction (Stereo Link) - 1
REC

Armée pour l'enregistrement

ZOOM R24 - Couplage sté reproduction (Stereo Link) - 2
PLAY

Prête à la lecture

ZOOM R24 - Couplage sté reproduction (Stereo Link) - 3
MUTE

Son coupé

ZOOM R24 - Couplage sté reproduction (Stereo Link) - 4
PLAY/MUTE/REC

Presse pour

REC

Rouge

Voyants de piste (1~24)

Presse pour

PLAY

Vert

Presse pour

MUTE

O Eteint

ZOOM R24 - Couplage sté reproduction (Stereo Link) - 5
Voyant de piste (MASTER)
MASTER/MIXDOWN/PLAY

Presse pour

MASTER

O Eteint

Presse pour

MIX DOWN

Rouge

Presse pour

PLAY

Vert

CONSEIL

  • Afin d'envoyer les signaux d'une entree INPUT a une piste d'enregistrement, pressez une a deux fois sa touche de statut jusqu'à ce que son voyant de piste s allume en rouge.
  • Pour enregistrer deux entrées, presssez leurs deux touches de statut afin d'assigner les deux entrées aux pistes.
  • Creer un fichier stéreo lors de l'enregistrement de deux pistes nécessite de coupler les pistes en stéreo (STEREO LINK).
  • Si la piste MASTER est régée sur PLAY (lecture), toutes les autres pistes sont régées sur MUTE (muettes, pas de son).

ZOOM R24 - Couplage stereo (Stereo Link) PAN/EQ&gt;STEREO LINK - 1

Pressez.

Sélectionnez une piste.

ZOOM R24 - Sélectionnez une piste. - 1
Changer de piste

ZOOM R24 - Sélectionnez une piste. - 2

ZOOM R24 - Sélectionnez une piste. - 3

ZOOM R24 - Selectionnez ST LINK. - 1
Changer de menu

ZOOM R24 - Selectionnez ST LINK. - 2

ZOOM R24 - Selectionnez ST LINK. - 3

A Sélectionnez Ün.

ZOOM R24 - A Sélectionnez Ün. - 1

ZOOM R24 - A Sélectionnez Ün. - 2
On/Off

Les pistes coupées en stéreo sont indiquées.

CONSEIL

  • Les paires de pistes qui peuvent être coupées en stéreo sont: 1/2, 3/4, 5/6, 7/8, 9/10, 11/12, 13/14, 15/16, 17/18, 19/20, 21/22 et 23/24.
  • Le couplage stéreo transforme deux pistes mono en une piste stéreo.
  • Quel que soit le numéro de piste choisi, c'est la piste de numéro voisin qui sera couplée. Vous ne pouvez pas changer ces combinaisons.
  • Pour régler le volume d'une paire de pistes coupées en stéreo, utilisez le fader de la piste de numéro impair. Le fader de la piste de numéro pair n'a pas d'effet.
  • Le paramètre PAN d'une paire de pistes coupées en stéreo peut être utilisé pour régler leur balance de volume relative.
  • Les fichiers stéreo peuvent être assignés à des pistes coupées en stéreo. Le canal gauche est envoyé à la piste impaire et le droit à la piste paire.

Réglage du tempo

Réglez le tempo de la musique. Le tempo est sauvégarde pour chaque projet.

Changement du tempo

1

Pressez

ZOOM R24 - Changement du tempo - 1

sous

ZOOM R24 - Changement du tempo - 2

2

ZOOM R24 - Changement du tempo - 3

Utilisez la molette pour changer la valeur.

Battez le tempo sur

ZOOM R24 - Changement du tempo - 4

sous

ZOOM R24 - Changement du tempo - 5

La moyenne des intervalles de votre battue sera besoin comme valeur de tempo.

ZOOM R24 - Changement du tempo - 6

Tempo
Plage
40.0~250.0Valeur par défaut : 120.0

Préparation d'une piste rythmique

Le R24 a une fonction échantillonneur ("sampler") qui permet de dire des boucles sur chaque piste. Ici, nous assignerons à une piste un motif (pattern) rythmique intégré au R24 comme guide rythmique.

Assignation à une piste

ZOOM R24 - Assignation à une piste - 1
TRACK

Pressez.

Selectionnez la piste à assigner.

ZOOM R24 - Assignation à une piste - 2

ZOOM R24 - Assignation à une piste - 3

Selectionnez TAKE.

ZOOM R24 - Assignation à une piste - 4
Changer de menu

ZOOM R24 - Assignation à une piste - 5

Pressez.

Selectionnez PATTERN pour employer un pattern rythmique.

ZOOM R24 - Assignation à une piste - 6
Changer de menu

ZOOM R24 - Assignation à une piste - 7

Pressez.

Selectionnez le pattern rythmique.

ZOOM R24 - Assignation à une piste - 8
Sauonnernon un fichier ouun pattern

ZOOM R24 - Assignation à une piste - 9

Pressez.

ZOOM R24 - Assignation à une piste - 10

CONSEIL

  • Vous pouvez aussi dire le fjichier audio ou pattern rhythmique sélectionné.

ZOOM R24 - CONSEIL - 1

Lecture

ZOOM R24 - CONSEIL - 2

Arrêt

  • Si des patterns rythmiques sont assignés à plusieurs pistes et lus simultanément, ou si des patterns avec de nombreux événements de déclenchement de note sont lus, tous peuvent ne pas être joués en raison de la limite maximale de polyphonie de l'appareil.
  • Vous pouvez assigner à la boucle les fichiers présents dans la mémoire USB (réf. P.49).
  • À l' étape 5, vous pouvez changer l'ordre de la liste des Patterns.

Pressez la touche contextuelle - pour lister les patterns par ordre alphabetique.

Pressez la touche contextuelle No. pour listing les patterns par ordre numérique.

Enregistrement de la première piste

Après avoir branché les instruments et terminé toute la préparation pour l'enregistrement, préparez l'enregistreur et commencez l'enregistrement de la première piste.

À partir de l'écran de base d'un nouveau projet

ZOOM R24 - À partir de l'écran de base d'un nouveau projet - 1

Ramenez le compteur au début.

STOP REW
Mantenez et pressez
pour revenir au début.

Ecran de base

ZOOM R24 - À partir de l'écran de base d'un nouveau projet - 2

Compteur en position initiale (marqueur 00)

Réglage du niveau d'entrée

ZOOM R24 - Réglage du niveau d'entrée - 1

Armez la piste pour l'enregistrement.

ZOOM R24 - Réglage du niveau d'entrée - 2

PLAY/MUTE/REC

Pressez une à deux fois jusqu'à ce que le voyant de piste s'allume en rouge.

En rouge, l'enregistrement est possible

ZOOM R24 - Réglage du niveau d'entrée - 3

Réglez la sensibilité d'entrée (GAIN).

ZOOM R24 - Réglage du niveau d'entrée - 4

Faites du bruit!

ZOOM R24 - Réglage du niveau d'entrée - 5

Régléz le niveau d'entrée

Doit'sallumer occasionnellement quand le volume atteinte le maximum

ZOOM R24 - Réglage du niveau d'entrée - 6

Réglez le niveau d'enregistrement.

Si un effet par insertion est appliqué à une entrée INPUT, réglez par exemple le niveau du patch afin d'éviter que le segment rouge (0 dB) de l'indicateur de niveau ne s'allume.

ZOOM R24 - Réglage du niveau d'entrée - 7

Réglez le système d'écoute.

ZOOM R24 - Réglage du niveau d'entrée - 8

À l'aide du fader de piste d'enregistrement, réglez le niveau d'écoute de l'instrument enregistré (INPUT 1 correspond à la piste 1, 9 ou 17).

CONSEIL

Écran de base d'un nouveau projet

ZOOM R24 - CONSEIL - 1

Compteur en position initiale (marquee 00)

  • Àprouvavo régèle l'entrée (étape 5 et ultérieures), vous pouvez traiter les signaux entrants avec l'effet par insertion.

ZOOM R24 - CONSEIL - 2

Réf.: Créération d'un nouveau projet Effet par insertion

P.90

P.81

NOTE

Voyants PEAK et indicateurs de niveau s'allument en rouge

Unvoyant PEAK s'allume en rouge quand le signal depasse le niveau maximum detectable de 0 dB, entrainant un échéage de l'entrée. Le segment rouge d'un indicateur de niveau s'allume quand le signal enregistré (apres etre passaeu travers de I'effet par insertion) est ecreté.En cas d'échéage,le son enregistré souffre de distorsion.Vous devez réduire le niveau d'enregistrement.

Enregistrement de la première piste

ZOOM R24 - Enregistrement de la première piste - 1

Armez l'enregistrement.

ZOOM R24 - Enregistrement de la première piste - 2

Pressez.

ZOOM R24 - Enregistrement de la première piste - 3

Allumé en rouge

Lancez I'enregistrement.

ZOOM R24 - Enregistrement de la première piste - 4

Pressez.

ZOOM R24 - Enregistrement de la première piste - 5

Allumé

en rouge

ZOOM R24 - Enregistrement de la première piste - 6

Allumé en

vert

INSRECH

PR888

0:00:12:685

Le compteur

007-02-17 M

démarre.

120.0 |4/4|1Bar

BUNCE

SWRP T8

Arretez l'enregistrement.

STOP

ZOOM R24 - Enregistrement de la première piste - 7

Pressez.

ZOOM R24 - Enregistrement de la première piste - 8

Allumé en

PLAYREC

INS REU CHO

PR888

0:01:13:042

Le compteur cesse de défier, mais ne returne pas à 0.

037-03-04 M

129.0

4 1 Bar

WH00

Bounce

SWRP Tk

CONSEIL

  • Pressez la touche contextuelle UNDQ pour annuler l'opération.

Ré-enregistrement

  • Si vous ré-enregistrez sur la même piste, l'enregistrement précédent sera remplace (écrase).
  • Il existe deux façon de faire un nouvel enregistrement ou de ré-enregistrer.

  • Pressez la touche contextuelle UND pour annuler l'enregistrement.

  • Avec le menu TRACK > TAKE > FILE, assignez la piste servant à l'enregistrement à une nouvelle prise ("New Take", Ref. P.25).

Lecture de la piste enregistrée

ZOOM R24 - Lecture de la piste enregistrée - 1

Pressez Stop (si ce n'est déjà fait).

ZOOM R24 - Lecture de la piste enregistrée - 2

Pressez.

ZOOM R24 - Lecture de la piste enregistrée - 3

Allumé

en vert

ZOOM R24 - Lecture de la piste enregistrée - 4

Éteints

Le compteur s'arrête.

ZOOM R24 - Lecture de la piste enregistrée - 5

PR888

0:01:13:042

037-03-04 MRRR 00

120.0

4/4 1Bar

SWAP TR

SEQ

ZOOM R24 - Lecture de la piste enregistrée - 1

Lisez la piste.

ZOOM R24 - Lecture de la piste enregistrée - 2

PLAY/MUTE/REC

En vert, la piste est préte à la lecture

Appuyez 1-2 fois sur la piste à litre pour l'allumer en vert.

ZOOM R24 - Lecture de la piste enregistrée - 3

Ramenez le compteur au début.

Maintenez

STOP

et pressez

REW

pour revenir au début.

ZOOM R24 - Lecture de la piste enregistrée - 4

PRJ888

0:00:00:000

001-01-00 120.0 4/4 | 1 Bar

UNION ECONCE

SWAP TAKSE8

ZOOM R24 - Lecture de la piste enregistrée - 5

Lisez la piste.

ZOOM R24 - Lecture de la piste enregistrée - 6

Pressez.

ZOOM R24 - Lecture de la piste enregistrée - 7

Allumé en vert

ZOOM R24 - Lecture de la piste enregistrée - 8

Arretez la lecture.

ZOOM R24 - Lecture de la piste enregistrée - 9

Pressez.

ZOOM R24 - Lecture de la piste enregistrée - 10

Allumé en vert

NOTE

  • Si le mode d'enregistrement (REC MODE) est reglé sur Überwite, les fichiers audio déjà enregistrés sur les pistes seront écrases (replacés) par les nouveaux enregistements. Faites attention quand vous ramenez le compteur au début et reprenze l'enregistrement. Reglez REC MODE sur Always New (toujours nouveau) si vous ne désirez pas replacer vos enregistements.
  • Quand la piste est en lecture, l'enregistrement qui s'y trouve est lu.

Changement de la prise à生存

Vou puevez librement assigner des fichiers audio aux pistes. En ré-enregistrant plusieurs prises vocales, solos de guitare et autres parties dans des fichiers différents, vous pouvez ultérieurementCHOISIR la meilleur prise.

CONSEIL

  • Vous pouvez aussi dire le fjichier audio sélectionné.

ZOOM R24 - CONSEIL - 1

Lecture

Arrêt

  • Les fichiers déjà assignés à des pistes portent un * sur la gauche de leur nom.

NOTE

La fonction d'échange (Swap) échange deux pistes, y compris les fichiers qui leur sont assignés, les données de sequence de piste et toutes les informations des paramètres de piste.

Enregistrement de pistes supplémentaires

Après enregistré la première piste, vous pouze enregistrer des pistes supplémentaires tout en reproduisant l'audio déjà enregistré. La préparation à l'enregistrement est la même que pour la première piste, mais vous pouze faire effectuer la reproduction des enregistements par des pistes différentes.

Lecture de pistes déjà enregistrées

1

ZOOM R24 - Lecture de pistes déjà enregistrées - 1

PLAY/MUTE/REC

Pressez 1-2 fois jusqu'à ce que les voyants de toutes les pistes à生存 s'allument en vert.

-Prête à la lecture si voyant allumé en vert

Préparation à l'enregistrement d'autres pistes

2

ZOOM R24 - Préparation à l'enregistrement d'autres pistes - 1

PLAY/MUTE/REC

Pressez 1-2 fois jusqu'à ce que les voyageants de toutes les pistes à enregistrer s'allument en rouge.

En rouge, l'enregistrement est possible

3

Réglez le niveau d'entrée.

ZOOM R24 - Préparation à l'enregistrement d'autres pistes - 2

Faites du bruit!

ZOOM R24 - Préparation à l'enregistrement d'autres pistes - 3

ZOOM R24 - Préparation à l'enregistrement d'autres pistes - 4

Sensibilité d'entrée

ZOOM R24 - Préparation à l'enregistrement d'autres pistes - 5
Niveau d'enregistrement

Régléz le niveau pour
qu'au volume maximal
le segment rouge
(0 dB) ne s'allume
pas.

ement quand le maximum.

ZOOM R24 - Préparation à l'enregistrement d'autres pistes - 6
Système d'écoute

Lancez et arrêtez l'enregistrement

4

Maintenez

ZOOM R24 - Lancez et arrêtez l'enregistrement - 1

et pressez

ZOOM R24 - Lancez et arrêtez l'enregistrement - 2

pour revenir au début.

INS REO CHO

PRJ888

0:00:00:000

001-01-00

M

120.6

4 1Bar

Bounce

SWAP T8

5

ZOOM R24 - Lancez et arrêtez l'enregistrement - 3

ZOOM R24 - Lancez et arrêtez l'enregistrement - 4

ZOOM R24 - Lancez et arrêtez l'enregistrement - 5

REC

PLAY

A

1

lar

Allume en

Allr

e en

INS RECHD

PRJ888

0:00:12:685

007-02-17

MARR

120.0

4 1Bar

Bounce

SWAP

5

ZOOM R24 - Lancez et arrêtez l'enregistrement - 1

Jouez!

Le compteur demarre.

6

ZOOM R24 - Lancez et arrêtez l'enregistrement - 2

Pressez pour arrête.

ZOOM R24 - Lancez et arrêtez l'enregistrement - 3

Allumé en vert

ZOOM R24 - Lancez et arrêtez l'enregistrement - 4

INS RECHD

PRJ888

0:01:13:042

037-03-04

MRRB

Le compteur cesse de défilier, mais ne returne pas à 0.

120.8

100 EOUNC

SWAP

TRXSEQ

CONSEIL

  • Si vous voulez enregistrer de nouveau sur une piste qui a déjà été enregistrée, assignez le fjichier enregistré à une autre piste et videz la piste à enregistrer. Rêférez-vous à "Changement de la prise à litre" (P.25).

Vou pouve aussi échéanger les pistes enregistrées avec des pistes vierges.

Faites cela par exemple quand vous creez une seconde piste de guitare en utilisant la haute impédance (Hi-Z).

Lecture de toutes les pistes

ZOOM R24 - Lecture de toutes les pistes - 1

ZOOM R24 - Lecture de toutes les pistes - 2

ZOOM R24 - Lecture de toutes les pistes - 3

ZOOM R24 - Lecture de toutes les pistes - 4

NOTE

  • Quand vous déplacez des fichiers d'une piste à l'autre, assurez-vous qu'il n'y ait pas de fichiers assignés aux pistes dans lesquelles vous allez enregistrer ("New Take").
    S'il y a un fjichier assigné à une piste, cet enregistrement sera écrasé par le nouvel enregistrement.
  • Si le mode d'enregistrement (REC MODE) est régé sur Überwite, les fichiers audio déjà enregistrés sur les pistes seront écrasés (replacés) par les nouveaux enregistements. Faites attention quand vous ramèze le compteur au début et reprenez l'enregistrement. Réglez REC MODE sur Always New (toujours nouveau) si vous ne désírez pas remplaçer vos enregistements.
  • Quand une piste est mise en lecture, le fichier qu'elle contient est lu.

CONSEIL

  • Si vous enregistrez sur une autre piste que la première, pas besoin de déplacer ou d'échanger la première piste.
  • Si vous voulez enregistrer un nouveau fichier, réglez la piste sur New Take (nouvelle prise).

Ré-enregistrement partiel (punch-in/out) automatique

Le Punch-in/out vous permet de ré-enregistrer une partie d'un filchier enregistré. Vous pouvez régler à l'avance les points de début (punch-in) et de fin (punch-out) d'un segment pour lancer et arrêter automatiquement l'enregistrement à ces endroits.

Préparez la piste à ré-enregistrer par punch-in/punch-out

Montez le fader de la piste à ré-enregistrer.
2 Pressez 1-2 fois PLAY/MUTE/REC jusqu'à l'allumage en rouge.

En rouge, l'enregistrement est possible
3 PEAK GAIN REGlez le niveau d'enregistrement et le GAIN de façon identique à la partie déjà enregistrée.

Réglez les points de punch-in/out

4 REW H PLAY Placez-vous sur le début du segment à ré-enregistrer (point de punch-in).
5 Pressez pour définir le point de punch-in.

ZOOM R24 - Réglez les points de punch-in/out - 1

6 Placez-vous sur la fin du segment à ré-enregistrer (point de punch-out).
7 AUTO PUNCH I/O Pressez pour définir le point de punch-out.

ZOOM R24 - Réglez les points de punch-in/out - 2

NOTE

  • Une fois que vous avez besoin les points de punch-in/out automatique, vous ne pouvez plus les changer. Pour changer de points, annulez et redéfinissez-les.
  • Si REC MODE est régle sur Always New, un nouveau fjchier sera enregistré.

Entrainement

1 Presse pour PLAY Allumé lancer la lecture.

Quand le point de punch-in est atteint, le son de la piste se coupe automatiquement.

ZOOM R24 - Entrainement - 1

Jouez (cela n'enregistre pas).

Quand le point de punch-out est atteint, le son de la piste revient automatiquement.

2

ZOOM R24 - Entrainement - 2

Pressez pour arreter la lecture.

ZOOM R24 - Entrainement - 3

Ré-enregistrement : punch-in/punch-out

8

ZOOM R24 - Ré-enregistrement : punch-in/punch-out - 1

Placez-vous avant le point de punch-in.

9

ZOOM R24 - Ré-enregistrement : punch-in/punch-out - 2

Pressez REC et PLAY dans cet ordre pour lancer l'enregistrement.

ZOOM R24 - Ré-enregistrement : punch-in/punch-out - 3

PLAY

PLAT Allumé

REC

Cian.

Pas

d'enregistrement

Au-delà du point de punch-in

PLAYREC

Allumé

Enregistrement

Au-delà du point de punch-out

PLAY

Allumé

REC

Clign.

Pas

d'enregistrement

10 STOP Pressez pour arreter l'enregistreur.

PLAYREC

O

Éteint

Annulation du punch in/out

11

AUTO PUNCH I/O

Pressez.

Les indicateurs disparaisent de I'ecran.

ZOOM R24 - Annulation du punch in/out - 1
Partie ré-enregistrée

Ré-enregistrement partiel (punch-in/out) manuel

Voussoususddeclencher manuellement le début et la fin du re-enregistrement partiel. Pressez la touche REc durant la lecture pour lancer le re-enregistrement depuis ce point.

Préparez la piste à ré-enregistrer par punch-in/punch-out

1 2 3

ZOOM R24 - 2 3 - 1

Montez le fader de la piste à ré-enregistrer.

PEAK

ZOOM R24 - PEAK - 1

PLAY/MUTE/REC

Pressez 1-2 fois jusqu'à l'allumage en rouge.

En rouge, l'enregistrement est possible

PEAK

ZOOM R24 - PEAK - 1

ZOOM R24 - PEAK - 2

Réglez le niveau d'enregistrement et le GAIN de façon identique à la partie déjà enregistrée.

Ré-enregistrement : punch-in/punch-out

4

ZOOM R24 - 4 - 1

Placez-vous avant le point de punch-in.

5

ZOOM R24 - 5 - 1

Pressez pour lancer la lecture.

ZOOM R24 - 5 - 2

Allumé

ZOOM R24 - 5 - 3

Jouez (cela n'enregistre pas).

6

ZOOM R24 - 6 - 1

Pressez REC pour commencer le ré-enregistrement partiel.

ZOOM R24 - 6 - 2

ZOOM R24 - 6 - 3

Allumés

7

ZOOM R24 - 7 - 1

Jouez (cela enregistrre).

8

ZOOM R24 - 8 - 1

Pressez RE pour arreter le ré-enregistrement partiel et poursuivre en lecture.

PLAY

Aidme

REC

Eelirr

8

ZOOM R24 - 8 - 1

Pressez pour arreter l'enregistreur.

PLAYREC

Éteints

ZOOM R24 - 8 - 2

NOTE

  • Le ré-enregistrement partiel par punch-in/punch-out écrase l'enregistrement existant sur la portion sélectionnée.
  • Si la piste est régée sur New Take, elle demeure silencieuse avant et après le segment ré-enregistré.
  • Si REC MODE est régèle sur Always New, un nouveau fjchier sera enregistré.
  • Avec la touche contextuelle UNDQ, vous pouvez annuler le ré-enregistrement et retrouver la prise précédente.

Lecture de projet

Les fichiers audio enregistrés sont assignés aux pistes sur lesquels ils ont été enregistrés. Toutes les pistes activées pour la lecture par leur touché de statut (voyant allumé en vert) seront lues.

Vue d'ensemble du processus d'enregistrement et de lecture dans un projet

ZOOM R24 - Vue d'ensemble du processus d'enregistrement et de lecture dans un projet - 1

ZOOM R24 - Vue d'ensemble du processus d'enregistrement et de lecture dans un projet - 2

Réf.: Changement de la prise à生存

P.25

Lecture en boucle d'une section spécifique (A-B repeat)

Vouss pouvez définir une lecture en boucle d'un segment du projet entre un point de début (A) et un point de fin (B).

Réglage des points A-B

1

ZOOM R24 - Réglage des points A-B - 1

Placez-vous sur le point de début.

2

A-B REPEAT

Pressez.

ZOOM R24 - A-B REPEAT - 1

S'affiche a l'ecran

3

ZOOM R24 - A-B REPEAT - 2

Placez-vous sur le point de fin.

4

A-B REPEAT

Pressez.

ZOOM R24 - A-B REPEAT - 1

S'affiche à l'écran

A-B repeat : lecture en boucle

5

PLAY

ZOOM R24 - A-B repeat : lecture en boucle - 1

Pressez pour lancer la lecture.

6

STOP

ZOOM R24 - A-B repeat : lecture en boucle - 2

Pressez pour arrête la lecture.

Annulation de la lecture en boucle et de ses points A-B

7

A-B REPEAT

Pressez pour annuler la lecture en boucle et effacer les points A-B.

L'icone de lecture en boucle disparait de l'écran.

CONSEIL

  • Quand la lecture atteint le point B, elle reprend automatiquement au point A et se poursuit.
  • Quand l'icone A-B est affichée, la lecture se fait continulement en boucle.
  • Ces réglages peuvent se faire aussi bien durant la lecture qu'à l'arrêt.
  • Si vous choisissez un point B antérieur au point A, la lecture en boucle partira du point B.
  • Pour faire de nouveaux réglages, annulez les précédents en pressant une fois la touche A-B REPEAT et suivez les procédures de réglage.

ZOOM R24 - CONSEIL - 1

Emploi du compteur et des marqueurs pour acceder à un point

Le compteur affiche la durée d'enregistrement ou le temps écoué en heures : minutes : secondes : millisecondes et mesures-temps-tics (1/48e de temps). Placez des marqueurs dans un projet pour y revenir rapidement.

Se déplacer à l'aide du compteur

Pour préparer, arrêtez l'enregistreur, sélectionnéz le projet et partez de l'écran de base.

ZOOM R24 - Se déplacer à l'aide du compteur - 1

Sélectionnez les heures : minutes : secondes ou mesures–temps–tics.

ZOOM R24 - Se déplacer à l'aide du compteur - 2
Heures : minutes : secondes : millisecondes

ZOOM R24 - Se déplacer à l'aide du compteur - 3

Changez les valeurs.

ZOOM R24 - Se déplacer à l'aide du compteur - 4

ZOOM R24 - Se déplacer à l'aide du compteur - 5
Changer denombe

NOTE

Vous ne pouvez pas changer ainsi la valeur du compteur durant l'enregistrement ou la lecture.

CONSEIL

  • Àprous l'étépe 2, vous pouvez lancer la lecture depuis la position de compteur besoin.

ZOOM R24 - CONSEIL - 1

  • Le marquee zéro (MARR) correspond toujours au 0 du compteur (début du projet) et ne peut pas être changé.
  • Si vous ajoutez un marqueur sur une position antérieure à celle d'un marqueur existant, tous les marqueurs suivants sont automatiquement rénumérétés dans l'ordre.
  • Un projet peut containir un maximum de 100 marqueurs, y compris le marqueur zéro.

Ajouter un marqueur

Ajouter un marqueur à l'aide du compteur

ZOOM R24 - Ajouter un marqueur - 1

Partez de I'ecran de base. Reglez le compteur sur la position désirée pour le marqueur.

ZOOM R24 - Ajouter un marqueur - 2

ZOOM R24 - Ajouter un marqueur - 3

MARK/CLEAR Pressez.

ZOOM R24 - Ajouter un marqueur - 4

Ajouter un marqueur durant l'enregistrement/lecture

ZOOM R24 - Ajouter un marqueur - 5

Durant l'enregistrement ou la lecture

ZOOM R24 - Ajouter un marqueur - 6

ZOOM R24 - Ajouter un marqueur - 7

MARK/CLEAR Pressez.

ZOOM R24 - Ajouter un marqueur - 8

Se placer sur un marqueur

Utiliser les touches pour passer de marquee en marqueeur

ZOOM R24 - Se placer sur un marqueur - 1

ZOOM R24 - Se placer sur un marqueur - 2

ZOOM R24 - Se placer sur un marqueur - 3

Presse la touche d'avance ou de recul pour atteindre le marqueur désiré.

YES REO CHD

PRJ888

0:02:02:000

052-01-00MARCH 03
120.04/4 1Bar
BONDCEBURP TOLERCE

Projet

ZOOM R24 - Se placer sur un marqueur - 4

Acceder aux marqueurs dans l'affichage du compteur

ZOOM R24 - Se placer sur un marqueur - 5

Selectionnez le numero de marqueur.

ZOOM R24 - Se placer sur un marqueur - 6

ZOOM R24 - Se placer sur un marqueur - 7

Selectionnez un numero de marqueur.

YES REO CHO

PR1800

0:02:02:000

062-01-00#BUB 03
120.04/4 | 1Bar
BOUNDEEURIP TRUNKES

ZOOM R24 - Se placer sur un marqueur - 8

Changer denombe

Supprimer un marqueur

ZOOM R24 - Supprimer un marqueur - 1

ZOOM R24 - Supprimer un marqueur - 2

ZOOM R24 - Supprimer un marqueur - 3

Presse la touche d'avance ou de recul pour atteindre le marqueur désiré.

INS REO CHD

PRJ888

0:02:02:000

062-01-00 MMBB03

120.0 4/4 1Bar

BUNCE SWRP TRKSEQ

Icône de marqueur surfignée

ZOOM R24 - Supprimer un marqueur - 4

MARK/CLEAR

Pressez.

INS REU CHO

PR1888

0:02:02:000

062-01-00MBB02
120.04/4 | 1Bar
BOUNDBORP | BOUND

Le marqueur surigné est effacé et le marqueur precedant est affiché.

NOTE

  • Une fois supprimé, un marquee ne peut pas être rétabli.
  • MARR (correspondant au début du projet) ne peut pas etre efface.
  • Pressez la touche MARK/CLEAR quand l'icone de marquee est surlignée (lettres claires sur fond社会发展) pour effacer ce marquee. Pressez la touche MARK/CLEAR quand l'icone de marquee n'est pas surlignee pour creer un nouveau marquee à cet endroit.
  • Quand des marqueurs sont ajoutés ou supprimés entre d'autres marqueurs, tous les marqueurs sont automatiquement renumerétés dans l'ordre depuis le début.

ZOOM R24 - NOTE - 1
Nouveau marquee ajoute

Accordeur (Tuner)

Le R24 a un accordeur multifonction qui comprend un accordage chromatique détectant les noms de note par demi-ton, un accordage standard de guitare/basse et l'accordage abaissé d'un demi-ton.

ZOOM R24 - Accordeur (Tuner) - 1

Accordeur chromatique

ZOOM R24 - Accordeur chromatique - 1

Indique si le son est plus haut ou plus bas que la note indiquée

ZOOM R24 - Accordeur chromatique - 2

Autres types d'accordeur

ZOOM R24 - Autres types d'accordeur - 1

Changer le diapason de reference

ZOOM R24 - Changer le diapason de reference - 1

CONSEIL

  • L'indicateur de hauteur répond aux sources reçues sur les pistes dont levoyant de statut est allumé en rouge.
  • Le réglage du diapason se fait entre 435 et 445Hz par unités d'1 Hz. Le réglage par défaut est 440Hz .
  • Avec les types d'accorder autres que chromatique, le calibrage permet de baisser la hauteur de 1-3 demi-tons (b-bbb).
  • Le réglage de hauteur du diapason est mémorisé séparément pour chaque projet.
Type d'accordeurGUITARBASSOPEN AOPEN DOPEN EOPEN GDADGAD
Corde/noteCorde 1E (mi)G (sol)E (mi)D (ré)E (mi)D (ré)D (ré)
Corde 2B (si)D (ré)C# (do#)A (la)B (si)B (si)A (la)
Corde 3G (sol)A (la)A (la)F# (fa#)G# (sol#)G (sol)G (sol)
Corde 4D (ré)E (mi)E (mi)D (ré)E (mi)D (ré)D (ré)
Corde 5A (la)B (si)A (la)A (la)B (si)G (sol)A (la)
Corde 6E (mi)E (mi)D (ré)E (mi)D (ré)D (ré)
Corde 7B (si)

Métronome

Ce métronome, avec fonction de précompte, vous permet de changer son volume, sa sonorité et son motif rhythmique. Vous pouvez aussi limiter le son du métronome à la prise casque.

ZOOM R24 - Métronome - 1

Pressez.

Selectionnez METRONOME.

ZOOM R24 - Pressez. - 1

C'est la méthode de réglage standard du métronome.

ZOOM R24 - Pressez. - 2

Sélectionnez chaque menu et faites les réglages.

ZOOM R24 - Pressez. - 3

CONSEIL

Changement et réglage de la sortie du métronome
Utilisez le commutateur METRONOME pour regler la sortie.

ZOOM R24 - CONSEIL - 1

OUTPUT + PHONES

Le son du métronome est produit à la fois par les prises de sortie OUTPUT et la prise casque PHONES.

PHONES ONLY

Le son du métronome n'est produit que par la prise PHONES.

Utilisez le bouton BALANCE pour régler les volumes relatifs du signal de fader MASTER et du son de métronome.

MASTER

ZOOM R24 - PHONES ONLY - 1

CLICK

(métronome)

  • Les réglages de métronome sont sauvégardés pour chaque projet.
  • Vous pouvez utiliser le métronome même en lecture de PISTE MASTER.

Paramètres du menu et valeurs de réglage

ON/OFF : déterminé la mise en service
Réglages
Play OnlyUniquement à la lecture
Rec OnlyUniquement à l'enregistrement
Play & RecÀ la lecture et à l'enregistrement
Off (par défaut)Pas de son de métronome
LEVEL : change le volume du métronome
Plage de réglage
0-100Valeur par défaut : 50
PAN : change la position stéroe
Plage de réglage
L100-R100Valeur par défaut : Center (centre)
SOUND : change le son
Réglages
Bell (par défaut)Son de métronome avec cloche sur l'accent
ClickSon de clcq uniquement
StickSon de baguettes de batterie
CowbellSon de clocheusicale (cowbell)
Hi-QSon de clcq synthétisé
Track1~Track24Son de la piste 1~24 (mono)
Track1/2~Track23/24Son des pistes 1/2~23/24 (stéroe)
PRE COUNT : réglage du précompte
Réglages
Off (par défaut)Pas de son
1~8Active un précompte de 1 à 8 temps.
SPECIALMotif spécifique de précompte

NOTE

  • Sachez que si vous montez beaucoup le volume du métronome, les temps accentués de certainssons peuventvenirdifficilesà distinguuer.
  • Si une piste à laquelle un pattern rythmique est assigné est sélectionnée pour le paramètre SOUND, aucun son ne sortira.

Si vous foulez enregistrer plus de huit pistes en même temps durant par exemple la prestation d'un groupe, vous pouvez augmenter le nombre de pistes en reliant deux R24 par USB.

Faites les réglages du maître (émetteur)

Réglez comme maître (Master) le R24 dont les touches servent au contrôle.

ZOOM R24 - Faites les réglages du maître (émetteur) - 1

ZOOM R24 - Faites les réglages du maître (émetteur) - 2
TOOL

Pressez.

ZOOM R24 - Faites les réglages du maître (émetteur) - 3

Selectionnez SYSTEM.

ZOOM R24 - Faites les réglages du maître (émetteur) - 4

ZOOM R24 - Faites les réglages du maître (émetteur) - 5
Changer de
menu

ZOOM R24 - Faites les réglages du maître (émetteur) - 6

ZOOM R24 - Faites les réglages du maître (émetteur) - 7

Selectionnez SYNC REC et réglez-le sur Master.

ZOOM R24 - Faites les réglages du maître (émetteur) - 8

ZOOM R24 - Faites les réglages du maître (émetteur) - 9
Changer de
menu

ZOOM R24 - Faites les réglages du maître (émetteur) - 10
Off/Master/Slave

Levoyant USB HOST s'allume.

ZOOM R24 - Faites les réglages du maître (émetteur) - 11

ZOOM R24 - Faites les réglages du maître (émetteur) - 12

Reliez les deux R24 avec un cable USB

Branchez un cable USB 2.0 (type AB) dans les ports dont levoyant est allumé.

ZOOM R24 - Faites les réglages du maître (émetteur) - 13

Faites les réglages de l'escape (récepteur)

Réglez comme esclave (Slave) le R24 qui recoit les commandes.

ZOOM R24 - Faites les réglages de l'escape (récepteur) - 1

ZOOM R24 - Faites les réglages de l'escape (récepteur) - 2
TOOL

Pressez.

ZOOM R24 - Faites les réglages de l'escape (récepteur) - 3

Sélectionnez SYSTEM.

ZOOM R24 - Faites les réglages de l'escape (récepteur) - 4
Changer de
menu

ZOOM R24 - Faites les réglages de l'escape (récepteur) - 5

Pressez.

ZOOM R24 - Faites les réglages de l'escape (récepteur) - 6

Sélectionnez SYNCO REC et réglez-le sur Slave.

ZOOM R24 - Faites les réglages de l'escape (récepteur) - 7
Changer de
menu

Levoyant USB DEVICE sallume.

ZOOM R24 - Faites les réglages de l'escape (récepteur) - 8

ZOOM R24 - Faites les réglages de l'escape (récepteur) - 9

ZOOM R24 - Faites les réglages de l'escape (récepteur) - 10
Off/Master/Slave

CONSEIL

Touches de commande qui affectent les deux unités.

ZOOM R24 - CONSEIL - 1

NOTE

  • Une synchronisation parfaite du démarrage en enregistrement par deux unités n'est pas garantie. Il y aura un décalage d'environ 1-2 ms.
  • La connexion avec un R16 est aussi possible. Dans ce cas, réglez toujours le R24 comme maître (Master).
  • En enregistrement synchronisé, le précompte est désactivé.
  • Quand un R24 est régle comme esclave (51 aVE), son alimentation par le bus n'est pas garantie. Utilisez un adaptateur secteur ou des piles.

Procedure de mixage sur le R24

Utilisez la table de mixage des pistes pour faire les couplages stéreo, régler le volume, l'égalisation et le panoramicique (balance) du son et pour régler l'ampleur du signal envoyé aux effets par boucle département/retour.

ZOOM R24 - Procedure de mixage sur le R24 - 1

NOTE

À l'exception du réglage de phase, les paramètres des canaux gauche et droit des pistes stéreo ont la même valeur.

CONSEIL

Qu'est-ce que la table de mixage de pistes?

Utilisez la table de mixage pour mixer en stéreo les pistes audio de l'enregistreur.
- Réglez le volume, le panoramicque, l'égaliseur et les autres paramètres de chaque piste à l'aide de son fader.

ZOOM R24 - CONSEIL - 1

Réglages de piste pour l'égaliseur, le panoramaque et le niveau de départ

Utilisez la table de mixage pour régler les paramètres de piste qui déterminent par exemple le panoramaque (PAN, position stéroid), l'égaliser (EQ) et les effets par boucle départ/retour.

ZOOM R24 - Réglages de piste pour l'égaliseur, le panoramaque et le niveau de départ - 1

Pressez.

Sélectionnez une piste.

ZOOM R24 - Pressez. - 1

Selectionnez un paramètre de menu et son réglage.

ZOOM R24 - Pressez. - 2

Selectionnez EQ HI, EQ MID ou EQ LO.

ZOOM R24 - Pressez. - 3

Sélectionnez chaque paramètre et changez son réglage.

ZOOM R24 - Pressez. - 4

CONSEIL

Utilisez la table de mixage pour régler chaque paramètre de piste, dont le panoramicique (PAN) et les niveaux d'effet par boucle départ/retour, afin de traiter les signaux.
- À l' étape 2, vous pouvez aussi seLECTIONner une piste en pressant sa touche de statut pour que son voyant s'allume en orange.

NOTE

  • Les paramètres des canaux gauche et droit des pistes stéreo, à l'exception du réglage de phase (INJERT), ont la même valeur.
  • Les réglages sont mémorisés séparément pour chaque projet.
  • La piste MASTER n'a aucun autre réglage que la commande de volume par son fader.

Paramètres de piste

Ces paramètres peuvent être régés pour chaque piste.

AffichageParamètrePlage de réglage (valeur par défaut)ExplicationPistes monoPistes stéreoPiste Master
PANPANL100~R100 (center)Régle le panoramicque d'une piste. Pour les pistes stéreo, régle la balance de volume entre canal gauche et canal droit.
EQ HIAccentuation/atténuation des hautes fréquences
EQ HITYPEEQ HI, HI CUT (EQ HI)Détermine si les hautes fréquences sont accentuées/atteñuées (EQ HI) ou si les hautes fréquences inutilles sont clairment coupées (HI CUT). Ce paramètre n'est accessible que si EQ HI est sur ON.
GAIN-12dB~12dB (0dB)Régle l'ampleur de l'accentuation/atténuation des hautes fréquences de -12 à +12 dB. Ce paramètre n'apparait que si TYPE est réglé sur EQ HI. Avec un réglage HI CUT, il n'apparait pas.
FREQUENCY500Hz~18kHz (8.0kHz)Régle la fréquence sur laquelle agit l'égaliser pour les hautes fréquences. Ce paramètre n'est accessible que si EQ HI est sur ON.
EQ MIDAccentuation/atténuation des fréquences moyennes
EQ MIDGAIN-12dB~12dB (0dB)Régle l'ampleur de l'accentuation/atténuation des fréquences moyennes de -12 à +12 dB. Ce paramètre n'est accessible que si EQ MID est sur ON.
FREQUENCY40Hz~18kHz (1.0kHz)Régle la fréquence sur laquelle agit l'égaliser pour les fréquences moyennes. Ce paramètre n'est accessible que si EQ MID est sur ON.
Q0.1~2.0 (0.5)Régle la largeur de la bande de fréquences moyennes affectée. Ce paramètre n'est accessible que si EQ MID est sur ON.
EQ LOWAccentuation/atténuation des basses fréquences
EQ LOTYPEEQ LO, LO CUT (EQ LO)Détermine si les basses fréquences sont accentuées/atteñuées (EQ LO) ou si les basses fréquences inutilles sont clairment coupées (LO CUT). Ce paramètre n'est accessible que si EQ LO est sur ON.
GAIN-12dB~12dB (0dB)Régle l'ampleur de l'accentuation/atténuation des basses fréquences de -12 à +12 dB. Ce paramètre n'apparait que si TYPE est réglé sur EQ LO. Avec un réglage LO CUT, il n'apparait pas.
FREQUENCY40Hz~1.6kHz (125Hz)Régle la fréquence sur laquelle agit l'égaliser pour les basses fréquences. Ce paramètre n'est accessible que si EQ LO est sur ON.
Niveau d'effet par boucle départ/retour
REV SENDNIVAU DE DÉPART DE REVERB0~100 (0)Régle le niveau du signal envoyé de la piste à l'effet reverb.
CHO SENDNIVAU DE DÉPART DE CHORUS/DELAY0~100 (0)Régle le niveau du signal envoyé de la piste à l'effet chorus/delay.
FADERFADER0~127 (100)Régle le volume actuel.
ST LINKCOUPLAGE STEREOOn/Off (Off)Commutateur on/off pour étabir un couplage stéreo de deux pistes mono (Réf. P:20)
INVERTINVERSIONOn/Off (Off)Détermine si la phase d'une piste est inversée ou non. Choisissez Off pour une phase normale ou ON pour inverser la phase.

NOTE

Utilisez la touche contextuelle ON/OFF pour commuter ON/OFF les paramétres EQ HI, EQ MID, EQ LO, REV SEND, CHO SEND et INUERT
- Quand un couplage stéreo (ST LINK) est sur ON, le paramètre INJERT s'affiche comme INJERT L pour la piste impaire et INJERT R pour la piste paire.

Pistes mono : 1~24

Pistes stereo:1/2~23/24

Report de plusieurs pistes sur 1-2 pistes

Reportez plusieurs pistes en un nouveau fichier mono ou stéreo dans le même projet.

Réglages de la piste de destination du report PROJECT>REC>BOUNCE TR

Partez de I'ecran de base

1

PROJECT

ZOOM R24 - PROJECT - 1

Pressez.

2

Sélectionnez REC.

PROJECT

ZOOM R24 - PROJECT - 1

Changer de

menu

ZOOM R24 - PROJECT - 2

Sélectionnez BOUNCE

ZOOM R24 - PROJECT - 3

Pressez.

REC SETTING

BITLEN 116bit

BOUNCE TR Mute

REC MODE Overwrite

Changer de

menu

ZOOM R24 - REC SETTING - 1

m - 1 0 ;

Pour inclore dans le report le signal de la piste qui est écrasé par ce report.

4

Selectionnez P1a.

REC SETTING

BITLEN 116bit

BOUNCE TR Play

REC MODE Overw

ZOOM R24 - REC SETTING - 1

Changer le

réglage

BOUNCE TR : piste de destination du report

Réglage
MuteCoupe (n'inclut pas) la piste de destination du report (valeur par défaut)
PlayLit (inclut) la piste de destination du report

5

Retournez au début du projet.

Sélectionnez les pistes sources du report (réglez chacune en lecture).

ZOOM R24 - REC SETTING - 2

ZOOM R24 - REC SETTING - 3

PLAY/MUTE/REC

Prête à la lecture sivoyant

allumé en vert

Presse 1-2 fois pour allumer le voyageant en vert.

2

Sélectionnez la ou les pistes de destination du report.

ZOOM R24 - REC SETTING - 4

MUTE/REC

En rouge, l'enregistrement

est possible

Pressez 1-2 fois pour allumer levoyant en rouge.

CONSEIL

  • Le report ou "Bounce" est la réunion de données audio de plusieurs pistes et fichiers en un seul fichier mono ou stéreo.

Cela s'appelle également "enregistrement ping-pong".

ZOOM R24 - CONSEIL - 1

Fichier stéreo

  • Pour également dire (et inclure dans le report) le signal de la piste de destination où se fait l'enregistrement du report, réglez BÜUNCE TR sur P1ay comme déscrit à l'étépe 4 de "Réglages de la piste de destination du report".
  • Un nouveau fjichier sera créé dans le même projet.
  • Si vous avez choisi une piste mono comme destination de report, les signaux enregistrés seront mixés en mono. Si vous avez choisi une paire de pistes coupées en stéreo, les signaux enregistrés seront mixés en stéreo.

Report

3

ZOOM R24 - 3 - 1

ZOOM R24 - 3 - 2

Note: pressez à nouveau la touche contextuelle BOUNCE pour annuler le mode de report.

4

ZOOM R24 - 4 - 1

5

ZOOM R24 - 5 - 1

6

ZOOM R24 - 6 - 1

NOTE

  • Cette opération peut être annulée en pressant la touche contextualue UHDQ.
  • Si vous reportez en stéreo sur deux pistes mono, réglez le panoramicque de la piste impaire sur L 100 (à fond à gauche) et celui de la piste paire sur R 100 (à fond à droite).

Régler la balance de mixage (écoute)

1

ZOOM R24 - 1 - 1

Pressez pour lancer la lecture.

2

Réglez la balance de mixage compensant les réglages de niveau d'enregistrement, volume, panoramicique et égaliseur pour chaque piste.

ZOOM R24 - 2 - 1

Veilaz e ce que le segment rouge (0 dB) ne s'allume pas sur l'indicateur de niveau MASTER.

ZOOM R24 - 2 - 2

3

ZOOM R24 - 3 - 1

Pressez pour arreter.

Lecture de la piste après report

1

Mettez en lecture les pistes de destination du report. Pressez 1-2 fois pour allumer le voyant en vert. PLAY/MUTE/REC Prête à la lecture si voyant allumé en vert

2

Désactivez la lecture des pistes sources du report.

ZOOM R24 - 2 - 1

3

ZOOM R24 - 3 - 1

4

ZOOM R24 - 4 - 1

Emploi d'un effet de mastering

Utilisez un algorithme de mastering comme effet par insertion sur la piste master avant d'enregistrer pour n'affector que le mixage de réduction.

Insérez un effet par insertion avant le fader MASTER

1

EFFECT

ZOOM R24 - Insérez un effet par insertion avant le fader MASTER - 1

Pressez.

Selectionnez ON/OFF et reglez-le sur On.

INSERT EFFECT

Changer de menu

ZOOM R24 - Insérez un effet par insertion avant le fader MASTER - 2

ZOOM R24 - Insérez un effet par insertion avant le fader MASTER - 3

ZOOM R24 - Insérez un effet par insertion avant le fader MASTER - 4

Changer le réglage

Selectionnez ALGORITHM et règlez-le sur Mastering.

INSERT EFFECT

Changer demenu

ZOOM R24 - Insérez un effet par insertion avant le fader MASTER - 5

ZOOM R24 - Insérez un effet par insertion avant le fader MASTER - 6

ZOOM R24 - Insérez un effet par insertion avant le fader MASTER - 7

Changer le réglage

Selectionnez INPUT SRC (source d'entrée) et règlez-la sur Master.

INSERT EFFECT

Changer de menu

ZOOM R24 - Insérez un effet par insertion avant le fader MASTER - 8

ZOOM R24 - Insérez un effet par insertion avant le fader MASTER - 9

ZOOM R24 - Insérez un effet par insertion avant le fader MASTER - 10

Changer le réglage

Sélectionnez PATCH et choisissez-le.

INSERT EFFECT

Changer de menu

ZOOM R24 - Insérez un effet par insertion avant le fader MASTER - 11

ZOOM R24 - Insérez un effet par insertion avant le fader MASTER - 12

ZOOM R24 - Insérez un effet par insertion avant le fader MASTER - 13

Changer le réglage

Séléctionne un patch pendant la lecture du projet (écoutez l'effect de ce patch sur le projet etChoisissez-en un que you aime).

PLAY

ZOOM R24 - Insérez un effet par insertion avant le fader MASTER - 14

6

ZOOM R24 - Insérez un effet par insertion avant le fader MASTER - 15

Pressez.

NOTE

  • Si I'effet par insertion est appliqué préalablement avant le fader MASTER, vous ne pouvez pas l'appliquer aux pistes, que ce soit à l'enregistrement ou à la lecture.
  • À l' étape 5, si vous notez une qualconque distorsion due à l'effet de mastering, contrôle le son lu sur les pistes et adapteze-le en baissant les faders de ces dernières (si le son d'une piste suffre de distorsion, ajustez cette piste).
  • Vous pouvez selectionner les algorithmes Stereo, Dual, Mic ou Mastering. Si vous désissiez un autre algorithme, l'insertion se fait sur les entrées.

CONSEIL

Voupsouszusselectionnerunalgorithmemastering pourtraiturimixagestereo.

Trajet du signal d'enregistrement vers la piste master

ZOOM R24 - CONSEIL - 1

Enregistrement sur la piste master

Enregistrez un mixage stéreo "final" comme mixage de réduction sur la piste MASTER. Les signaux sont enregistrés sur la piste master après être passés par le fader MASTER.

Enregistrement sur la piste MASTER

Préparez en réglant les niveaux des signaux

1 2

STOP REW
Maintenez et pressez
pour revenir au début.

Puis pressez PLAY pour lancer la lecture et reglez les niveaux de chaque piste.

Réglez le niveau du signal quionne par le fader master.

ZOOM R24 - 2 - 1

Veiliez à ce que le segment rouge (0 dB) ne s'allume pas sur l'indicateur de niveau MASTER.

ZOOM R24 - 2 - 2

3

ZOOM R24 - 3 - 1

Presse pour arreter.

Enregistrez sur la piste master

4

ZOOM R24 - 4 - 1

Pressez 1-2 fois la touche de statut MASTER pour allumer

MASTER/MIX DOWN/PLAY le voyant en rouge. En rouge, l'enregistrement est possible

5

STOP REW
Maintenez et pressez
pour revenir au début.

6

ZOOM R24 - 6 - 1

Presse dans l'ordre pour lancer l'enregistrement.

7

ZOOM R24 - 7 - 1

Presse pour arreter.

NOTE

Les réglages de panoramicique, de balance, des effets par insertion et par départ/retour de chaque piste affectent les signaux envoyés à la piste MASTER.

Lisez la piste master

1

ZOOM R24 - 1 - 1

Cela coupe toutes les autres pistes et désactive tous les effets.

2

ZOOM R24 - 2 - 1

3

ZOOM R24 - 3 - 1

3

ZOOM R24 - 3 - 1

Désactivez la lecture de la piste MASTER

4

ZOOM R24 - 4 - 1

La coupure des autres pistes est annulée et leurvoyant de statut repondre son état anterieur.

CONSEIL

  • Chaque projet peut avoir une piste MASTER.
  • Un fichier peut être assigné à la piste MASTER.
  • Si vous faiteses votre mixage de réduction depuis le milieu d'un morceau, il sera toujours enregistré dans un nouveau fichier.
  • Durant l'enregistrement, vous pouvez vérifier les niveaux de lecture de chaque piste et le niveau d'enregistrement de la piste MASTER.
  • Les signaux qui passent au travers du fader MASTER sont les mêmes que ceux envoyés par les prises de sortie OUTPUT.
  • Cette opération peut être annulée en pressant la touche contextualue UHDQ.
  • Vous pouvez utiliser le métronome durant la lecture.

ZOOM R24 - CONSEIL - 1

Réf.: Lecture consécutive de plusieurs projets

P.97

Emploi de l'échantillonneur pour faire des morceaux

Utilisez les fonctions d'échantillonneur du R24 pour facilement creer des pistes d'accompagnement, des parties rhythmiques et autres pistes basiques de haute qualité sonore. Ces fonctionnalités peuvent servir à creer une grande variété de musiques, de simples maquettes jusqu'à des enregistrements avec production.

1 Faites une boucle pour obtenir la rythmique de base de tout le morceau.

Voussoupvezassigner une rhytmique composée des bocules inclues et les fonctions rhytmiques de l'appareil à une piste (pad) et la mesure en boute. Voussoupvezdevelopper voire vision de la totalité du morceau en seLECTIONnant par exemple des bocules de batterie et d'autres éléments qui vous inspirent.

ZOOM R24 - Emploi de l'échantillonneur pour faire des morceaux - 1

Réf.: Assignation de pistes

Réglages de boucle

P.49

P.50

2

Tout en écouteant la boucle rythmique que vous avez préparée, enregistrez la guitare, la basse, le clavier et d'autres instruments pour creer d'autres données de boucle.

Continuez d'enregistrer jusqu'à ce que vous soyez satisfait de votre interprétation d'un riff, de la partie d'accompagnement ou d'une autre phrase musicale. Vous pouvez ne mettre en boucle que les parties que vous aimez dans vos enregistements.

ZOOM R24 - 2 - 1

Réf.: Réglages de boucle

P.50

3

Répétez l' étape 2 pour enregistrer d'autres phrases à employerer comme bocles.

Préparez toutes les phrases nécessaires pour composer votre morceau.

4

Quand les boucles sont prêtes, déclenchez-les avec les pads et pensez à la structure complète du morceau.

Jouez sur les pads par dessus le rythme et pensze au déroulement de la totalité du morceau et à la façon d'assembler les données mises en boute.

ZOOM R24 - 4 - 1

Réf.: Jeu sur les pads

P.52

5

Après avoir déterminé la structure du morceau, créez la série (données de jeu en boucle pour la totalité du morceau).

Une série peut être programmée en jouant en temps réel sur les pads, accompagné par un rythme (clic), ou pas à pas (programmation pas à pas). Ainsi, vous pouvez composer les pistes de base, y compris les parties d'accompagnement et la rythmique de tout un morceau.

ZOOM R24 - 5 - 1

Réf.: Créez une série

P.53

6

Enregistrez les voix, solos de guitare et autres parties en écouteant la séquence.

Enregistrez les voix et instruments principaux en mesure avec les pistes d'accompagnement de base.

Vue d'ensemble des fonctions d'échantillonneur

Avec le R24, vous pouvez assigner des fichiers audio et des patterns rythmiques aux pistes, qui peuvent ensuite être lus en temps réel à l'aide des pads.

Les réglages suivants peuvent être faits pour le jeu sur les pads.

  • Type de lecture des pads
  • Quantification globale pour corriger les erreurs de timing

VoussoupiezaussiréglerleR24pourmettre en bouteunfichieraudio assignéaune piste.Lepointde débutetla longueurdeboutepeuventetre fixés.

De plus, les fichiers audio et patterns rythmiques qui ont eté assignés aux pistes et régles en boucle peuvent servir à creer une séquence, y compris les parties d'accompagnement et la rythmique de tout un morceau.

Une série peut être programmée en jouant en temps réel sur les pads, accompagné par un rythme (clic), ou pas à pas (programmation pas à pas).

Mesures et temps peuvent être insérés et supprimés, et le format de mesure (signature rythmique) peut aussi être changé.

Les fichiers audio assignés aux pistes peuvent aussi être modifiés, y compris par changement de leur tempo sans changement de hauteur, suppression des parties inutiles, application de fondus entrants et sortants, et changement du tempo (BPM).

Assignnlation de pistes

Pour utiliser la fonction d'échantillonneur, assignez d'abord des fichiers audio et patterns rhythmiques aux pistes. Dans cet exemple, nous expliquons comment assigner les boucles générées dans la mémoire USB incluse.

ZOOM R24 - Assignnlation de pistes - 1
TRACK

Pressez.

Selectionnez la piste à assigner.

ZOOM R24 - Assignnlation de pistes - 2

Sélectionner la

ZOOM R24 - Assignnlation de pistes - 3

Sélectionnez TAKE (prise).

ZOOM R24 - Assignnlation de pistes - 4

Changer de menu

ZOOM R24 - Assignnlation de pistes - 5

ZOOM R24 - Assignnlation de pistes - 6

Pressez.

Selectionnez LOOP[USB].

ZOOM R24 - Assignnlation de pistes - 7

Changer de menu

ZOOM R24 - Assignnlation de pistes - 8

FILEFichiers audio du projet en cours
PATTERNPatterns rhytmiques
LOOP[USB]Boucles dans la mémoire USB
OTHER PRJFichiers audio dans d'autres projets

ZOOM R24 - Assignnlation de pistes - 9

Pressez.

Selectionnez une boucle.

ZOOM R24 - Assignnlation de pistes - 10

Selectionner un fichier

ZOOM R24 - Assignnlation de pistes - 11

Pressez.

NOTE

  • Pour charger un fisier audio depuis un autre projet, Sélectionnez OTHER PRJ (autre projet) à l' étape 4. Depuis PROJECT, Sélectionnez le projet qui contient le fisier. Ensuite, depuis NEXT (suivant), Sélectionnez le fisier. Changez si nécessaire le nom du fisier avant le chargement.
  • Un nouveau projet reprend, le tempo (BPM) du premier fisier audio assigné à une piste.
  • Dans le menu LOOP[USB], vous pouvez voir les fichiers du dossier ZOOM_R24/LOOP de la mémoire USB. Pour utiliser une nouvelle mémoire USB, créez dans celle-ci un dossier de même nom à l'aide d'un ordinateur (Réf. P.109), ou utilisez l'options STORAGE>INIT du menu USB et placez les bouclés dans le dossier.
  • Si des patterns rythmiques sont assignés à plusieurs pistes et lus simultanément, ou si des patterns avec de nombreux événements de déclenchement de note sont lus, tous peuvent ne pas être joués en raison de la limite maximale de polyphonie de l'appareil.
  • À l'étépe 2, vous pouvez aussi sélectionner des pistes en pressant leur touche de statut.

CONSEIL

Vou puevez aussi faire jouer les fichier audio et pat- terns rythmiques quand vous les selectionnez.

ZOOM R24 - CONSEIL - 1

Lancer la lecture

ZOOM R24 - CONSEIL - 2

Arreter la lecture

Réglages de boucle

Faites les réglages de boucle séparément pour chaque piste.

Activez les bocules (LOOP ON) et reglez leurs points de départ et leurs longueurs.

Mise de pistes en boucle

Activez/désactivez les boucles (ON/OFF) pour chaque piste.

ZOOM R24 - Mise de pistes en boucle - 1
TRACK

Pressez.

Selectionnez la piste àmettre en boucle.

ZOOM R24 - Mise de pistes en boucle - 2

ZOOM R24 - Mise de pistes en boucle - 3

Selectionnez LOOP.

ZOOM R24 - Mise de pistes en boucle - 4

ZOOM R24 - Mise de pistes en boucle - 5

ZOOM R24 - Mise de pistes en boucle - 6

Pressez.

Selectionnez ON/OFF et reglez-le sur OH pour activer la lecture en boucle.

ZOOM R24 - Mise de pistes en boucle - 7

ZOOM R24 - Mise de pistes en boucle - 8

Changer le réglage

NOTE

  • Levoyant de la touche de statut d'une piste dont L'OP est reglé sur UN s'allume en orange et non en vert quand on l'active pour la lecture. En outre, une piste avec L'OP sur UN ne peut pas servir à enregistrer (sonvoyant ne s'allumera pas en rouge). Les fonctions suivantes peuvent être employées quand une piste a L'OP reglé sur UN.
  • Le pad peut servir à déclencher la boucle.
  • Presser la touche P'LI'I lance la lecture de la boute.
  • Des données de sequence peuvent être enregistrées.
  • Quand un pattern rythmique est assigné à une piste, il ne peut pas être mis en boucle.
  • À l'étépe 2, vous pouvez aussi seLECTIONner des pistes en pressant leur touche de statut.

Réglage du segment mis en boucle

Le segment mise en boucle (point de départ et longueur) peut être fixé pour les pistes ayant des fichiers audio assignés et L'OP régle sur OH.

ZOOM R24 - Réglage du segment mis en boucle - 1
TRACK

Pressez.

Sélectionnez la piste àmettre en boucle.

ZOOM R24 - Réglage du segment mis en boucle - 2

ZOOM R24 - Réglage du segment mis en boucle - 3
Selectionner la

Selectionnez LoOP.

ZOOM R24 - Réglage du segment mis en boucle - 4

ZOOM R24 - Réglage du segment mis en boucle - 5
Changer demenu

ZOOM R24 - Réglage du segment mis en boucle - 6

Pressez.

Selectionnez POSITION.

ZOOM R24 - Réglage du segment mis en boucle - 7

ZOOM R24 - Réglage du segment mis en boucle - 8
Changer demenu

ZOOM R24 - Réglage du segment mis en boucle - 9

Pressez.

Définissez le point de début de boucle.

ZOOM R24 - Réglage du segment mis en boucle - 10
Point de début

ZOOM R24 - Réglage du segment mis en boucle - 11
Repérer
Changer le point de début

Pressez sous le nith pour fixer la longueur de la boucle.

ZOOM R24 - Réglage du segment mis en boucle - 12

CONSEIL

  • Quand vous reglez le point de début et la longueur de la boucle, vous pouvez alterner entre les deux avec les touches contextuelles P05I (position) et LENGTH (longueur).
  • Vous pouvez aussi dire le fichier audio que vous reglez.

ZOOM R24 - CONSEIL - 1

Lancer la lecture

ZOOM R24 - CONSEIL - 2

Arreter la lecture

ZOOM R24 - CONSEIL - 3

Avance rapide

ZOOM R24 - CONSEIL - 4

Retour rapide

Zoom sur la forme d'onde

Pour régler le point de début et la longueur de la boucle, vous pouvez zoomer sur la forme d'onde affichée. Le facteur de zoom peut atteindre 32x.

Pressez zoomer.

ZOOM R24 - Zoom sur la forme d'onde - 1

Sous

2000 pour

ZOOM R24 - Zoom sur la forme d'onde - 2

ZOOM R24 - Zoom sur la forme d'onde - 3
Changer le zoom

Jeu sur les pads

Pressez un pad sous un fader pour déclencher le fichier audio ou le pattern rythmique assigné à cette piste.

ZOOM R24 - Jeu sur les pads - 1
1
Pressez un pad.

ZOOM R24 - Jeu sur les pads - 2
MASTER

Pressez un pad en maintenant REPEAT/STOP pour activer la lecture en boucle (si PRD est regle sur 1Shot).

ZOOM R24 - Jeu sur les pads - 3
MASTER

Pressez à nouveau un pad en maintenant REPEAT/STOP pour arrêter la lecture en boucle.

Réglage de la méthode de lecture

Réglez la façon dont fonctionnement les pads quand on en joue.

ZOOM R24 - Réglage de la méthode de lecture - 1
1
TRACK
Pressez.
2

Selectionnez P ^R et réglez la méthode de lecture.

ZOOM R24 - Réglage de la méthode de lecture - 2

ZOOM R24 - Réglage de la méthode de lecture - 3
Changer de
menu

ZOOM R24 - Réglage de la méthode de lecture - 4

ZOOM R24 - Réglage de la méthode de lecture - 5
Changer le réglage

PAD : méthode de lecture
Réglage
RepeatLecture en boucle
GateArrêt de la lecture au relâchement du pad
1ShotLecture complète du fischier même si le pad est relichéé avant

Réglage de la quantification globale

L'appareil peut être régé pour corriger les erreurs de timing lors du jeu sur les pads ou de la programmation en temps réel de données de séquence pour que lessons soient alignés sur les mesures et les temps.

Amenez le curseur sur la zone d'affchage de la quantification globale et reglez cette dernière.

ZOOM R24 - Réglage de la quantification globale - 1

Quantification globale
Réglages
8Bars, 4Bars, 2Bars, 1Bar (valeur par défaut)8 mesures, 4 mesures, 2 mesures, 1 mesure
1/2, 1/2T, 1/4, 1/4T, 1/8, 1/8T, 1/16, 1/16T, 1/32Blanche, blanche de triquet, noire, noire de triquet, croche, croche de triquet, double-croche, double-croche de triquet, triple-croche
Hi1 tic (1/48e de noire)

NOTE

  • Quand vous appuyez sur un pad, le son sera retardé afin de tomber sur la division régée pour la quantification (mesure, note).
  • Le pad clignote durant la lecture.
  • Quand vous arrêtez la lecture, l'opération est retardée afin de tomber sur la division régée pour la quantification (mesure, note).

Créez une série

Assignez aux pistes des fichiers audio et des patterns rhythmiques et reglez leur paramètre LDP sur OH. Combinez-les pour creer des parties d'accompagnement, des rythmes et autres données (données de séquence) pour la totalité d'une piste. Une séquence peut être programmée en temps réel ou en pas à pas.

Creez une série par programmation en temps réel

Avec la programmation en temps réel,
vous pouvez créé une série en
jouant sur les pads en mesure avec le
rythme (metronome).

1 2

TRACK

ZOOM R24 - TRACK - 1

Pressez.

2

Selectionnez TRK SEQ (sequence de piste).

ZOOM R24 - 2 - 1

ZOOM R24 - 2 - 2

Pressez.

3

REC PLAY
Maintenez et pressez pour lancer la programmation en temps réel.

ZOOM R24 - 3 - 1

Jouez sur les pads en mesure avec le rythme pour programmer vos données.

ZOOM R24 - 3 - 2

5

Pressez et maintenance sous delete pour supprimer la programmation. Tant que le pad d'une piste est pressé, les données déjà programmes durant ce temps sur cette piste sont suprimées.

6

Sop Pressez pourmettre fin à laprogrammation.

NOTE

  • Si votre timing n'est pas parfait, il sera corrigé conformément au réglage de quantification.
  • Un précompte de métronome peut également être régle (Réf. P.36).

Créez une série par programmation en pas à pas

Une série peut être créé par programmation pas à pas.

TRACK

ZOOM R24 - TRACK - 1

Pressez.

Sélectionnez TRK SEQ (sesquence de piste).
Changer de

ZOOM R24 - TRACK - 2

ZOOM R24 - TRACK - 3

Pressez.

Lancez la programmation pas a pas.

ZOOM R24 - TRACK - 4

Pressez.

ZOOM R24 - TRACK - 5

ZOOM R24 - TRACK - 6

Amenez le curseur sur la position où vous voulez programmer ou supprimer des données.
Déplacer le

ZOOM R24 - TRACK - 7

ZOOM R24 - TRACK - 8

Pressez sous + ou pour changer la longueur d'un pas en une mesure, un temps ou une double-croche.

5

Pressez un pad pour programmer à cet endroit les données de ce pad.

ZOOM R24 - 5 - 1

Pressez ENTER pour valider la programmation de données à cet endroit de la piste.

ZOOM R24 - 5 - 2
TRACK SEQUENCEER 009-01-001Bar4/4
Note-on (déclenchement de note)

ZOOM R24 - 5 - 3
Longueur de la boucle ou du pattern rythmique

6

Pressez sous AFIN de supprimer les donne programmées à cet endroit.

7

ZOOM R24 - 7 - 1

Presse pourmettre fin à laprogrammation.

Suppression de données

Quand vous utilisez la programmation pas à pas, vous pouvez supprimer en même temps les données situées avant et après la position du curseur.

Amenez le curseur sur la position des données que vous voulez supprimer.

ZOOM R24 - Suppression de données - 1

Déplacer le curseur

ZOOM R24 - Suppression de données - 2
5

Sélectionnez EXECUTE.

ZOOM R24 - Suppression de données - 3

Changer de menu

ZOOM R24 - Suppression de données - 4

Pressez.

ZOOM R24 - Suppression de données - 5

Retour d'un pas en arrête

ZOOM R24 - Suppression de données - 6

Avance d'un pas en avant

Pressez

ZOOM R24 - Suppression de données - 7

sous

EDIT

ZOOM R24 - Suppression de données - 8

Selectionnez DEL EVENT (supprimer événement).

ZOOM R24 - Suppression de données - 9

Changer de menu

ZOOM R24 - Suppression de données - 10

Pressez.

ZOOM R24 - Suppression de données - 11

Sélectionnez MODE et réglez-le sur Before (avant) ou After (après) pour supprimer les données situées à gauche ou à droite du curseur.

ZOOM R24 - Suppression de données - 12

Changer de menu

ZOOM R24 - Suppression de données - 13

Changer le réglage

Édition d'une série

Quand vous programmez une série en pas à pas, vous pouvez insérer et supprimer des temps. Vous pouze aussi changer la signature rythmique.

Insertion et suppression de temps

Quand vous programmesz une série en pas à pas, vous pouvez insérer et supprimer des temps. Vous pouvez insérer et supprimer un nombre de temps différent de la signature rythmique du projet, en ne changeant ainsi la signature rythmique que pour cette partie.

Lancez la programmation pas a pas.

ZOOM R24 - Insertion et suppression de temps - 1
Pressez.

ZOOM R24 - Insertion et suppression de temps - 2

Pressez sous + ou pour changer d'un pas la longueur.

Amenez le curseur sur la position où vous poulez insérer ou supprimer des temps.

ZOOM R24 - Insertion et suppression de temps - 3
Déplacer le
curseur
A

ZOOM R24 - Insertion et suppression de temps - 4

Retour d'un pas en arrête

Avance d'un pas en avant

ZOOM R24 - Insertion et suppression de temps - 5

ZOOM R24 - Insertion et suppression de temps - 6
Pressez
sous

ZOOM R24 - Insertion et suppression de temps - 7

5 Sélectionnez INS BEAT pour insérer des temps ou DEL BEAT pour en supprimer.

ZOOM R24 - Insertion et suppression de temps - 8

ZOOM R24 - Insertion et suppression de temps - 9
Pressez.

6 Sélectionnez BEAT et indique le nombre de temps que vous pouze insérer ou supprimer.

ZOOM R24 - Insertion et suppression de temps - 10

7 Sélectionnez SIGNATURE et réglez-la sur No pour ne pas changer la signature rhytmique ou sur Add pour la changer.

ZOOM R24 - Insertion et suppression de temps - 11

Sélectionnez EXECUTE.

ZOOM R24 - Insertion et suppression de temps - 12

ZOOM R24 - Insertion et suppression de temps - 13
Pressez.

NOTE

  • Quand vous insérez des temps, lessons des bouches et fichiers lus seront coupés en ce point.

ZOOM R24 - NOTE - 1

  • Quand vous supprimez des temps, lessons des bouches et fichiers lus à cet endroit seront d'autant raccourcis.

ZOOM R24 - NOTE - 2

  • Si vous insérez ou supprimez des temps qui diffèrent de la signature rythmique régée, la signature rythmique de cette partie peut changer selon le réglage SIGNATURE.
SIGNATURE : réglage de signature rythmique
Réglage
NoLa signature rythmique ne change pas. Les temps sont décalés du nombre de temps insérés ou supprimés.
AddSi vous insérez des temps, la signature rythmique de la mesure contenant le dernier temps insérécherga. Par exemple, si 3 temps sont insérés dans un morceau en 4/4, la mesure à laquelle a été ajouté le 3e temps passée en 7/4. 4/4 1 2 3 4 Trois temps insérés ici 4/4 7/4 4/4 1 2 3 4 1 1 2 3 4 1 1 2 3 4 1 1 2 3 4 1 1 2 3 4 1 1 2 3 4 1 1 2 3 4 1 1 2 3 4 1 1 2 3 4 1 1 2 3 4 1 1 2 3 4 - Si vous supprimez des temps, la signature rythmique de la mesure dans laquelle ils sont supprimés changera. Par exemple, si 3 temps sont supprimés d'un morceau en 4/4, cette mesure passera en 5/4. 4/4 1 2 3 4 1 1 2 3 4 1 1 2 3 4 1 1 2 3 4 1 1 2 3 4 1 1 2 3 4 1 1 2 3 4 1 1 2 3 4 1 1 2 3 4 1 1 2 4 1 1 2 3 4 1 1 2 3 4 1 1 2 3 4 1 1 2 3 4 1 1 2 3 4 1 1 2 3 4 1 1 2 3 4 1 1 2 3 4 1 1 2 3 4 1 1 2 3 4 1 1 2 3 4

Changement de la signature rythmique

Durant la programmation pas à pas d'une série, vous pouvez aussi changer la signature rythmique.

Lancez la programmation pas a pas.

ZOOM R24 - Changement de la signature rythmique - 1
Pressez.

ZOOM R24 - Changement de la signature rythmique - 2

Amenez le curseur sur la position où vous voulez changer la signature rhytmique.

ZOOM R24 - Changement de la signature rythmique - 3

ZOOM R24 - Changement de la signature rythmique - 4
Retour d'un pas en arrête
Avance d'un pas en avant

Allez dans la zone d'affichage de signature rythmique et changez le réglage.

ZOOM R24 - Changement de la signature rythmique - 5

Changement de la signature rythmique
Plage de réglage
1/4~8/4Signature rythmique

Suppression d'une signature rythmique insérée

1 Amenez le curseur sur la position où vous pouze supprimer la signature rythmique.

ZOOM R24 - Suppression d'une signature rythmique insérée - 1

ZOOM R24 - Suppression d'une signature rythmique insérée - 2

ZOOM R24 - Suppression d'une signature rythmique insérée - 3

Lecture de la séquence

Utilisez les procédures suivantes pour dire la série que vous avez faite.

Lecture depuis le séquenceur

1

ZOOM R24 - 1 - 1

Pressez.

2

Selectionnez TRK SEQ (sequence de piste).

ZOOM R24 - 2 - 1

ZOOM R24 - 2 - 2
Changer menu

ZOOM R24 - 2 - 3

Pressez.

3

ZOOM R24 - 3 - 1

Pressez.

ZOOM R24 - 3 - 2

ZOOM R24 - 3 - 3

Pressez pour arreter.

STOP REW
Maintenez et pressez
pour revenir au début.

Lecture depuis l'écran de base

1

Pressez sous pour activer/ désactiver la séquence de piste.

INS REU CHO

PR1800

0:00:00:000

001-01-00

120.0 4/4 1Bar

SOURCE SWAP TAXED

2

PLAY

ZOOM R24 - PLAY - 1

Pressez.

INS REU CHO

PRJ888

0:00:00:000

001-01-00 0000

120.0 4/4 1Bar

Sequence de piste activée

STOI

ZOOM R24 - STOI - 1

Presser pour arrête

FF

ZOOM R24 - FF - 1

Presser pour avancer rapidement

REW

ZOOM R24 - REW - 1

Presser pour reculer rapidement

Maintenez

STOP

ZOOM R24 - STOP - 1

et pressez

REW

ZOOM R24 - REW - 1

pour revenir au début.

Changement du tempo (BPM)

Le tempo (BPM) de chaque piste est automatiquement calculé quand un fjichier audio lui est assigné. Néanmoins, selon les données, le résultat calculé peut différer de la valeur réelle de BPM. Si c'est le cas, utilisez les procédures suivantes pour régler la valeur de BPM. La valeur de BPM régée sert de tempo standard pour changer le tempo de l'audio sans changer sa hauteur.

ZOOM R24 - Changement du tempo (BPM) - 1

Pressez.

Sélectionné la piste dont vous voulez changer le réglage.

ZOOM R24 - Changement du tempo (BPM) - 2

ZOOM R24 - Changement du tempo (BPM) - 3

Sélectionnez BP et changez le réglage.

ZOOM R24 - Changement du tempo (BPM) - 4

ZOOM R24 - Changement du tempo (BPM) - 5

NOTE

Le BPM est calculé pour un fichier audio sur la base d'un 4/4.
- Quand une piste est enregistrée, la valeur actuelle de BPM est employée.

Changement du tempo de l'audio sans changement de hauteur

Quand un fjichier audio est assigné à une piste, vous pouvez changer son tempo sans changersa hauteur (etirement/contraction dans le temps ou "time-stretch"). Vous pouvez changertoutes les pistes d'un coup ou certaines individuellement.

Sachez que cette opération écrasera le fichier audio d'origine.

NOTE

  • Les opérations de STRETCH ne peuvent pas etre annulées (UNDO).
  • Les opérations de STRETCH écrasent les fichiers audio d'origine. Si vous poulez sauvégarder les fichiers d'origine, faites préalablement une copie du projet et des fichiers (Réf. P.93).
  • Le tempo (BPM) de chaque piste est automatiquement calculé quand un fichier audio est assigné. Néanmoins, selon les données, le résultat calculé peut différer de la valeur réelle de BPM. Réglez BPM pour chaque piste (TRACK > BPM) si cela se produit (Réf. P.60). La valeur de BPM régée sert de tempo standard pour changer le tempo de l'audio sans changer sa hauteur.
    Le tempo d'un fisier audio peut etre amené jusqu'à 50% -150% de l'original. Si la valeur de tempo modifiee sort de cette plaque, un message d'erreur apparait, "TRACK X is out of the setting range" (X est le numero de piste) et le stretch est arrete.
  • Si un pattern rythmique est assigné à une piste, l'écran de pattern rythmique s'ouvre après l'étape 3.

CONSEIL

Voupez pré-)ecouter les résultats du time-stretch individuellement pour chaque piste.

ZOOM R24 - CONSEIL - 1

Presser pour pré-)couter

Presser pour arrêté la pré-écoute

Coupure des parties inutiles des fichiers audio

En retailant un fichier, vous pouvez supprimer les données audio extérieures aux limites que vous avez fixées comme nouveaux points de début et de fin du fichier. Cette opération écrase le fichier audio d'origine.

ZOOM R24 - Coupure des parties inutiles des fichiers audio - 1

TRACK

ZOOM R24 - TRACK - 1

Pressez.

ZOOM R24 - TRACK - 2

Selectionnez la piste que vous désirez recadrer.

ZOOM R24 - TRACK - 3

Selectionnez EDIT.

ZOOM R24 - TRACK - 4

ZOOM R24 - TRACK - 5

Pressez.

Selectionnez TRIM (retailer).

ZOOM R24 - TRACK - 6

Définisse le nouveau point de début.

ZOOM R24 - TRACK - 7

ZOOM R24 - TRACK - 8

ZOOM R24 - TRACK - 9

sous

EHD

pour définir la position de fin.

ZOOM R24 - TRACK - 10

Repérer

ZOOM R24 - TRACK - 11

Changer le réglage

ZOOM R24 - TRACK - 12

Pressez

ZOOM R24 - TRACK - 13

sous

EXEC

ZOOM R24 - TRACK - 14

Sélectionnez YES.

ZOOM R24 - TRACK - 15

Déplacer le

curseur

ZOOM R24 - TRACK - 16

Pressez.

NOTE

L'opération TRIM ne peut pas etre annulée (UNDO).
- L'opération TRIM écrase le fichier audio d'origine. Si vous voulez sauvégarder les fichiers d'origine, faites préalablement une copie du projet et des fichiers (Réf. P.93).
- Si un pattern rythmique est assigné à une piste, l'écran de pattern rythmique s'ouvre après l'étape 3.

CONSEIL

  • Les nouveaux points de début et de fin peuvent sinon être fixés à l'aide des touches contextuelles START (début) et END (fin).
    Utilisez la touche contextuelle 200M pour voir de plus pres la forme d'onde.
  • Vous pouvez aussi faire dire le fjichier audio pendant que vous reglez ses points de début et de fin.

ZOOM R24 - CONSEIL - 1

Lancer la lecture

ZOOM R24 - CONSEIL - 2

Arreter la lecture

ZOOM R24 - CONSEIL - 3

Avance rapide

ZOOM R24 - CONSEIL - 4

Retour rapide

ZOOM R24 - CONSEIL - 5

REW

ZOOM R24 - CONSEIL - 6

Retour au point de départ

Réglage des fondus entrants et sortants

Lors de la lecture de fichiers audio normaux, de courts fondus sont appliqués à leur début et à leur fin. Vous pouvez toute fois les désactiver pour les pistes rythmiques et lessons dont l'attaque est importante.

1 TRACK Pressez.
2 Sélectionnez la piste dont vous désirez changer les réglages de fondu.

ZOOM R24 - Réglage des fondus entrants et sortants - 1

3 Sélectionnez FADE (fondu) et réglez-le sur Off si vous foulez le désactiver.

ZOOM R24 - Réglage des fondus entrants et sortants - 2

Changer le réglage

Vue d'ensemble des fonctions rythmiques

Avec le R24, vous pouvez selectionner un pattern rythmique pré-installe que vous aimez et jouer avec.
Voussoupez aussi ajouter des accents en temps réel quand vous jouez sur les pads.

Les réglages suivants, relatifs à la lecture des rhytmes, peuvent être faits.

  • Changement dessons du kit de batterie et des pads
  • Réglage des pads en mode roulement (poursuite des frappes quand le pad est maintainu pressé)
  • Réglage de la sensibilité des pads

En outre, avec le R24, vous pouvez creer des patterns rhytmiques originaux.

Jouez sur les pads par dessus un rythme (click) et programmez vos données en temps réel ou une à une par programmation pas à pas.

Les réglages suivants peuvent être faits pour les patterns rhytmiques.

  • Nombre de mesures (à la création d'un nouveau pattern)
  • Signature rythmique (à la création d'un nouveau pattern)
    Volume
    Quantification
  • Positions stéreo du kit de batterie
  • Sons du kit de batterie

Les opérations suivantes peuvent être effectuées sur les patterns rythmiques.

  • Copie de pattern
  • Suppression de pattern
  • Changement de nom de pattern
  • Importation d'un pattern d'un autre projet
  • Vérification de la mémoire de patterns encore disponible

Sélection d'un pattern rythmique

Sélectionnez un pattern rythmique et faites le jour.

1

RHYTHM

ZOOM R24 - Sélection d'un pattern rythmique - 1

Pressez.

Selectionnez le pattern rythmique.

ZOOM R24 - Sélection d'un pattern rythmique - 2

ZOOM R24 - Sélection d'un pattern rythmique - 3
Selectionner le pattern

Nom du pattern rhytmique

3

ZOOM R24 - Sélection d'un pattern rythmique - 4

Presser pour lire

ZOOM R24 - Sélection d'un pattern rythmique - 5

Presser pour arrête

STOP REW
Maintenez et pressez
pour revenir au début.

CONSEIL

Yououpezchanger l'ordredespatterns.

Pressez la touche contextuelle - pour listing les patterns par ordre alphabetique.

Pressez la touche contextuelle No. pour listing les patterns par ordre numérique.

Sélection du kit de batterie

Selectionnez lessons du kit de batterie.

1

Pressez

ZOOM R24 - Sélection du kit de batterie - 1

sous

KET

ZOOM R24 - Sélection du kit de batterie - 2

2

Selectionnez le kit de batterie.

ZOOM R24 - Sélection du kit de batterie - 3

ZOOM R24 - Sélection du kit de batterie - 4
Selectionner le kit

ZOOM R24 - Sélection du kit de batterie - 5

ZOOM R24 - Sélection du kit de batterie - 6
Pressez.

NOTE

Le réglage de kit de batterie est sauvégarde avec chaque projet.

Jeu sur les pads

Voussoupiezajouterdesaccentsen tempsréel quandyoussjouezurlespadsous lesfadered piste.

ZOOM R24 - Jeu sur les pads - 1

RHYTHM

ZOOM R24 - RHYTHM - 1

Pressez.

Jouez sur les pads.

ZOOM R24 - RHYTHM - 2

Changement de banque

Vous pouvez changer les sons des pads.

ZOOM R24 - Changement de banque - 1

Pressez 1-8Tr pour utiliser la banque des sons de kit de batterie, et pressez 9-16Tr pour utiliser celle des sons de percussion.

Roulements de batterie (jeu en continu)

Voupez regler un son de pad pour qu'il se repete a intervalle déterminé tant que le pad est pressé. C'est pratique pour par exemple programme des doubles-croches de charleston.

Pressez

ZOOM R24 - Roulements de batterie (jeu en continu) - 1

sous

EQT

ZOOM R24 - Roulements de batterie (jeu en continu) - 2

Sélectionnez PAD ROLL (roulement de pad) et réglez la cadence de répétition.

ZOOM R24 - Roulements de batterie (jeu en continu) - 3

ZOOM R24 - Roulements de batterie (jeu en continu) - 4
Changer de menu
Changer le
réglage

PAD ROLL : intervalle de répétition
Réglages
2/4~16/4Noires x 2~16
3/8, 1/3, 1/4, 3/16, 1/6, 1/8, 1/12, 1/16, 1/24, 1/32Noires pointées, blanches de triolé, noires, croches pointées, noires de triolé, croches, croches de triolé, doubles-croches, doubles-croches de triolé, triples-croches

ZOOM R24 - Roulements de batterie (jeu en continu) - 5

MASTER

REPEAT/STOP

Pressez et maintenez REPEAT/ STOP, et pressez le pad dont vous désirez un roulement.

Si vous relâchez REPEAT/STOP avant le pad, le roulement se poursuit après relâchement du pad. Pressez à nouveau le pad pour arrêter le roulement.

Sensibilité des pads

Réglez la sensibilité des pads. Vous pouvez régler les pads pour qu'ils répondent par un volume constant à la force de frappe ou au déclenchement dessons qu'elle que soit la dynamique employée.

ZOOM R24 - Sensibilité des pads - 1

ZOOM R24 - Sensibilité des pads - 2

Pressez.

ZOOM R24 - Sensibilité des pads - 3

Sélectionnez SYSTEM.

ZOOM R24 - Sensibilité des pads - 4

ZOOM R24 - Sensibilité des pads - 5

Pressez.

ZOOM R24 - Sensibilité des pads - 6

Selectionnez PADI SENSE (sensibilité des pads) et réglez-la.

ZOOM R24 - Sensibilité des pads - 7

ZOOM R24 - Sensibilité des pads - 8
Changer de menu
Changer le réglage

PAD SENSE : sensibilité des pads
Réglage
SoftQuelle que soit la force de jeu, lessons se déclenchent à volume doux.
MediumQuelle que soit la force de jeu, lessons se déclenchent à volume moyen.
LoudQu'elle qu soit la force de jeu, lessons se déclenchent à volume élevé.
LiteSensibilité la plus haute—meme un jeu léger donne un fort volume.
NormalSensibilité moyenne.
HardSensibilité BASSE—it faut-il jouer plus fort sur les pads pour atteoir un fort volume.
EX HardSensibilité la plus BASSE—it faut-il jouer très fort sur les pads pour atteoir un fort volume.

Créez un pattern rythmique

Voussouvez créérésopropes patterns rhytmiques originaux.Àprés préparation,vous pouzecréer un pattern rhytmique par programmation en temps réel ou pas à pas.

Préparation à la création d'un pattern rythmique

Selectionnez un pattern rythmique vide et réglez son nombre de mesures, sa signature rythmique et sa quantification. Vous pouvez aussi vérifier la mémoire encore disponible pour les patterns rythmiques.

RHYTHM

ZOOM R24 - RHYTHM - 1

Pressez.

Sélectionnez un pattern rythmique vide (un tel pattern a pour nom EMPTY).

ZOOM R24 - RHYTHM - 2

ZOOM R24 - RHYTHM - 3
Nom du pattern rhytmique

Selectionner le pattern

ZOOM R24 - RHYTHM - 4

Allez dans la zone de quantification et reglez la valeur.

ZOOM R24 - RHYTHM - 5

Déplacer le curseur

ZOOM R24 - RHYTHM - 6
Changer le réglage

Quantifications
Rédlage
1/4Noire
1/8Croche
1/8TCroche de triquet
1/16Double-croche
1/16TDouble-croche de triquet
1/32Triple-croche
HiTic (1/48e de noir)

ZOOM R24 - RHYTHM - 7

Pressez

ZOOM R24 - RHYTHM - 8

sous

EDIT

ZOOM R24 - RHYTHM - 9

Réglez le nombre de mesures et la signature rythmique.

ZOOM R24 - RHYTHM - 10

Changer de menu

ZOOM R24 - RHYTHM - 11

ZOOM R24 - RHYTHM - 12
Changer le réglage

BAR LEN : nombre de mesures
Plage de réglage
1~99Nombre de mesures
SIGNATURE : signature rythmique
Plage de réglage
1~8Nombre de temps par mesure
MEMORY : mémoire
Affiche la mémoire de Patterns encore disponible

ZOOM R24 - RHYTHM - 13

Pressez.

ZOOM R24 - RHYTHM - 14

Creez un pattern rythmique par programmation en temps réel

Après avoir préparé, jouez sur les pads par dessus le rythme (metronome) pour creer un pattern rythmique par programmation en temps réel.

Lancez la programmation.

ZOOM R24 - Creez un pattern rythmique par programmation en temps réel - 1

ZOOM R24 - Creez un pattern rythmique par programmation en temps réel - 2

Jouez sur les pads en mesure avec le rythme pour programmer vos données.

ZOOM R24 - Creez un pattern rythmique par programmation en temps réel - 3

Now Recording...

ZOOM R24 - Creez un pattern rythmique par programmation en temps réel - 4

Supprimez la programmation.

Maintenez pressé sous et presse un pad. Tant que ce pad est pressé, les données déjà programmées sur cette piste sont effacées.

Pressez sous ALL DEL pour effacer les données déjà programmées sur toutes les pistes.

Mettez fin à la programmation.

ZOOM R24 - Creez un pattern rythmique par programmation en temps réel - 5

NOTE

  • Si votre timing n'est pas parfait, il sera corrigé conformément au réglage de quantification.
  • Selon le réglage de sensibilité du pad, la force employée pour jouer des pads est aussi enregistrée comme changement de volume.
  • Un précompte de métronome peut également être régle (Réf. P.36).

Creez un pattern rythmique par programmation en pas à pas

Après avoir préparé, vous pouvez programmer les notes une par une (programmation pas à pas) pour creer un pattern rythmique.

Lancez la programmation.

ZOOM R24 - Creez un pattern rythmique par programmation en pas à pas - 1
Pressez.

ZOOM R24 - Creez un pattern rythmique par programmation en pas à pas - 2

Amenez le curseur sur la position où vous voulez programmer ou supprimer des notes.

ZOOM R24 - Creez un pattern rythmique par programmation en pas à pas - 3
Déplacer le
curseur

ZOOM R24 - Creez un pattern rythmique par programmation en pas à pas - 4
Retour en arrêté d'un temps

ZOOM R24 - Creez un pattern rythmique par programmation en pas à pas - 5
Avance d'un temps

L'axe horizontal représenté les mesures et l'axe vertical les pads par numéro. Un pas (une case) correspond à l'intervalle de quantification régle.

Jouez sur les pads pour programmer des notes à la position actuelle. Le volume de chaque note correspondra à la force avec laquelle elle a été jouée (sauf réglage autre de la sensibilité).

ZOOM R24 - Creez un pattern rythmique par programmation en pas à pas - 6
Presse ENTER pour ajouter a cet endroit une note ayant un niveau de volume fixe.

4 Supprimez une note ou changez son volume.

Pressez sous delete pour supprimer une note programmée.

ZOOM R24 - Creez un pattern rythmique par programmation en pas à pas - 7

Tournez pour changer le volume de la note presente à cet endroit.

ZOOM R24 - Creez un pattern rythmique par programmation en pas à pas - 8

Fort (dynamique elevée)

ZOOM R24 - Creez un pattern rythmique par programmation en pas à pas - 9

Doux (dynamiqueasse)

5 Mettez fin à la programmation. STOP

ZOOM R24 - Creez un pattern rythmique par programmation en pas à pas - 10

Pressez.

NOTE

  • Les notes programmesées entre les positions correspondant au réglage actuel de quantification ne peuvent pas été suprimées. Une note occuant une telle position apparait comme un "X".
  • À l' étape 4, vous pouvez aussi utiliser la molette pour programmer et supprimer des notes.

Copie de patterns rythmiques

Vous pouvez copier un pattern rythmique afin par exemple de partir de lui pour en creer un nouveau.

RHYTHM

ZOOM R24 - RHYTHM - 1

Pressez.

Selectionnez le pattern rythmique que vous voulez copier.

ZOOM R24 - RHYTHM - 2

Sous

EDIT

ZOOM R24 - RHYTHM - 3

ZOOM R24 - RHYTHM - 4

Selectionner le pattern

Selectionnez COpy (copier).

ZOOM R24 - RHYTHM - 5

Changer demenu

ZOOM R24 - RHYTHM - 6

Pressez.

Sélectionnez COPY

TO (copier dans).

ZOOM R24 - RHYTHM - 7

Changer de menu

ZOOM R24 - RHYTHM - 8

Pressez.

Selectionnez la destination de la copie.

ZOOM R24 - RHYTHM - 9

Selectionner le pattern

ZOOM R24 - RHYTHM - 10

ZOOM R24 - RHYTHM - 11

ZOOM R24 - RHYTHM - 12

ZOOM R24 - RHYTHM - 13

Selectionnez EXECUTE.

ZOOM R24 - RHYTHM - 14

Changer demenu

ZOOM R24 - RHYTHM - 15

Pressez.

CONSEIL

À l' étape 5, vous pouvez changer l'ordre de la liste des patterns.

Presse la touche contextuelle - pour lister les patterns par ordre alphabetique.

Presse la touche contextuelle No. pour listing les patterns par ordre numérique.

Suppression de patterns rythmiques

Vou pouve supprimer des patterns rhythmiques.

RHYTHM

ZOOM R24 - RHYTHM - 1

Pressez.

Selectionnez le pattern rythmique que vous voulez supprimer.

ZOOM R24 - RHYTHM - 2

Selectionnez DELETE (supprimer).

ZOOM R24 - RHYTHM - 3
Changer de menu

ZOOM R24 - RHYTHM - 4

Pressez.

Selectionnez YES.

ZOOM R24 - RHYTHM - 5

ZOOM R24 - RHYTHM - 6

Pressez.

Changement des noms des patterns rythmiques

Vous pouvez changer le nom des patterns rhythmiques.

RHYTHM

ZOOM R24 - RHYTHM - 1

Pressez.

Selectionnez le pattern rythmique dont vous poulez changer le nom.

Pressez

Sous

EDIT

ZOOM R24 - RHYTHM - 2

ZOOM R24 - RHYTHM - 3
Selectionner le pattern

Selectionnez RENAME (renommer).

ZOOM R24 - RHYTHM - 4

Changer demenu

ZOOM R24 - RHYTHM - 5

Pressez.

Changez le nom.

PATTERN RENAME

ZOOM R24 - PATTERN RENAME - 1

DELETE INSERT

ZOOM R24 - PATTERN RENAME - 2

Déplacer le curseur

ZOOM R24 - PATTERN RENAME - 3

ZOOM R24 - PATTERN RENAME - 4

ZOOM R24 - PATTERN RENAME - 5
Changer de caractère

ZOOM R24 - PATTERN RENAME - 6

Pressez.

DELETE

Supprimer le caractère

INSERT

Insérer un caractère

Importation de patterns rythmiques

You pouvez importer des patterns rhythmiques d'autres projets.

Vousspuvezimportetouslespattnernsrythmiques(Fl1)d'uncoupouunàlafois(Each).

1

ZOOM R24 - Importation de patterns rythmiques - 1
RHYTHM

Pressez.

Pressez

ZOOM R24 - Importation de patterns rythmiques - 2

sous

EDT

000:08Bea101[004]

001-01-00|1/16 4/4

ZOOM R24 - Importation de patterns rythmiques - 3

Selectionnez IMPORT.

ZOOM R24 - Importation de patterns rythmiques - 4

Changer demenu

ZOOM R24 - Importation de patterns rythmiques - 5

Pressez.

Selectionnez MODE et reglez-le sur A11 (tous) ou Each (chacun).

ZOOM R24 - Importation de patterns rythmiques - 6

Changer demenu

ZOOM R24 - Importation de patterns rythmiques - 7

Selectionnez PROJECT.

ZOOM R24 - Importation de patterns rythmiques - 8

Changer demenu

ZOOM R24 - Importation de patterns rythmiques - 9

ZOOM R24 - Importation de patterns rythmiques - 10

Pressez.

Selectionnez le projet source.

ZOOM R24 - Importation de patterns rythmiques - 11

Selectionner le projet

ZOOM R24 - Importation de patterns rythmiques - 12

ZOOM R24 - Importation de patterns rythmiques - 13

ZOOM R24 - Importation de patterns rythmiques - 14

Pressez.

7

Selectionnez NEXT (suite).

ZOOM R24 - Importation de patterns rythmiques - 15

Change menu

ZOOM R24 - Importation de patterns rythmiques - 16

ZOOM R24 - Importation de patterns rythmiques - 17

Pressez.

8

Selectionne le pattern rythmique à importer (en cas de réglage Each).

ZOOM R24 - Importation de patterns rythmiques - 18

Selectionner le projet

ZOOM R24 - Importation de patterns rythmiques - 19

ZOOM R24 - Importation de patterns rythmiques - 20

ZOOM R24 - Importation de patterns rythmiques - 21

Pressez.

9

Selectionnez le pattern rythmique de destination de l'importation (en cas de réglage Each).

ZOOM R24 - Importation de patterns rythmiques - 22

Selectionner le projet

ZOOM R24 - Importation de patterns rythmiques - 23

ZOOM R24 - Importation de patterns rythmiques - 24

ZOOM R24 - Importation de patterns rythmiques - 25

Pressez.

10

Sélectionnez YES.

ZOOM R24 - Importation de patterns rythmiques - 26

Déplacer le curseur

Are You Sure?

ZOOM R24 - Importation de patterns rythmiques - 27

ZOOM R24 - Importation de patterns rythmiques - 28

ZOOM R24 - Importation de patterns rythmiques - 29

ZOOM R24 - Importation de patterns rythmiques - 30

Pressez.

NOTE

  • Les patterns rythmiques de l'emplacement de destination seront écrasés. Avec un réglage R11, tous les patterns rythmiques d'origine du projet seront supprimés. Avec un réglage Each, seul le pattern rythmique sélectionné comme destination sera supprimé.
  • À l' étape 8 ou 9, vous pouvez changer l'ordre de la liste des patterns.

Pressez la touche contextuelle - pour lister les patterns par ordre alphabetique.

Pressez la touche contextuelle No. pour listing les patterns par ordre numérique.

Réglage du volume et du placement stéreo

Vouss pouvez changer le volume d'un pattern rythmique et le placement stéreo du kit de batterie.

RHYTHM

ZOOM R24 - RHYTHM - 1

Pressez.

Sélectionné le pattern rythmique dont vous pouze faire les réglages.

ZOOM R24 - RHYTHM - 2

sous

EDIT

ZOOM R24 - RHYTHM - 3

ZOOM R24 - RHYTHM - 4

ZOOM R24 - RHYTHM - 5

Selectionner le pattern

Sélectionnez un paramètre de menu et changez son réglage.

ZOOM R24 - RHYTHM - 6

Changer demenu

ZOOM R24 - RHYTHM - 7

ZOOM R24 - RHYTHM - 8

ZOOM R24 - RHYTHM - 9

Changer le réglage

DRUM LVL : volume de la batterie
Plage de réglage
1~15Volume de la batterie
POSITION : placement de la batterie
Réglage
ListenerLes futs sont placés de gauche à droite comme entendus du côté pub-lic
PlayerLes futs sont placés de gauche à droite comme entendus du côté bat-teur

NOTE

Les réglages de POSITION sont sauvégardés pour chaque projet.

Assignnation de patterns rythmiques aux pistes

Le pattern rythmique affiché à l'écran peut aussi être assigné à une piste.

RHYTHM

ZOOM R24 - RHYTHM - 1

Pressez.

Selectionnez le pattern rythmique a assigner.

ZOOM R24 - RHYTHM - 2

ZOOM R24 - RHYTHM - 3

Selectionner le pattern

Tout en pressant sous FETL, presse le pad de la piste à laquelle vous pouze assigner le pattern.

ZOOM R24 - RHYTHM - 4

ZOOM R24 - RHYTHM - 5

ZOOM R24 - RHYTHM - 6

ZOOM R24 - RHYTHM - 7

ZOOM R24 - RHYTHM - 8

ZOOM R24 - RHYTHM - 9

ZOOM R24 - RHYTHM - 10

NOTE

  • Si des patterns rythmiques sont assignés à plusieurs pistes et lus simultanément, ou si des patterns avec de nombreux événements de déclenchement de note sont lus, tous peuvent ne pas être joués en raison de la limite maximale de polyphonie de l'appareil.
  • Quand un pattern rythmique est assigné à une piste, il ne peut pas être mis en boucle.
  • Quand vous pressez la touche contextuelle RSSIGN (assigner), les pads des pistes actuellement régles sur New Take (nouvelle prise) clignotent.

CONSEIL

  • Vous pouvez aussi assigner des patterns rythmiques depuis le menu TRACK (Réf. P.22).
  • À l' étape 2, vous pouvez changer l'ordre de la liste des Patterns.

Pressez la touche contextuelle H-2 pour listing les patterns par ordre alphabetique.

Pressez la touche contextuelle No. pour listener les patterns par ordre numérique.

Vue d'ensemble des effets et des patches

Vou puez selectionner des patches preprogrammés (presets) dans le R24 et facilement applier leurs effets. Vou puez aussi modifier ("editor") et sauegarder des patches, les regler finement et traiter les pistes pour les besoines spécifiques des morceaux. Les opérations sur les effets et les patches ne peuvent se faire que si le projet a une fréquence d'échantillonnage de 44,1 kHz.

Procedure d'utilisation des effets et patches

ZOOM R24 - Procedure d'utilisation des effets et patches - 1

Algorithms et patches

Un effet simple, qui est appelé "module d'effet" (ou "module"), est constitué de deux éléments—le type d'effet et ses paramètres, qui contrôle comment est traité le son. Un "patch" est le résultat du réglage du type d'effet et des paramètres de chaque module. Un "algorithme" est un arrangement ordonnée des modules d'effet régés sur des valeurs par défaut préparées pour différents types d'enregistrement et d'autres buts.

Algorithms

Clean

Aco/Bass

Patches

COMP/ LIMTER

EFX

PRE AMD

6BAND 5G

ZNR

MODULATION

REVERB

PATCH LEVEL

Module

Type d'effet

Paramètres

Ensemble

Flanger

Depth

Rate

Resonance

Manual

Effets par insertion et par boucle département/retour

Les effets par insertion d'un projet complen- nent 330 patches répartis en 9 algorithms. Vous pouvez selectionner les algorithmes et les patches qu'ils contiennent en fonction de votre application et déterminer où insérer ces patches. Deux types d'effet par boucle départ/retour,

connectés en interne dans la section table de mixage, se reglent au moyen des niveaux de départ de la table de mixage (volume de signal envoyé à l'effet), et ils peuvent être utilisés en même temps.

ZOOM R24 - Effets par insertion et par boucle département/retour - 1

Entrée/sortie des effets par insertion et boucle département/retour

Les deux types d'effet intégrés au R24—effets par insertion et effets par boucle département/retour— peuvent être utilisés en même temps.

ZOOM R24 - Entrée/sortie des effets par insertion et boucle département/retour - 1

ZOOM R24 - Entrée/sortie des effets par insertion et boucle département/retour - 2

ZOOM R24 - Entrée/sortie des effets par insertion et boucle département/retour - 3

Emploi des effets et des patches

Les patches seLECTIONnement et se reglent de la même façon pour les effets par insertion et les effets par boucle départ/retour.

Selectionnez les modules les plus appropriés dans les algorithmes, éditez les types et paramètres de patch et sauvégardez-les pour un usage ultérieur.

Il existe quelques différences majorues entre les deux types d'effet lorsque vous faites les réglages. Pour les effets par insertion, vous doivent seLECTIONner les patches et définiir leurs points d'insertion. Pour les effets de boucle départ/retour, vous doivent régler le niveau de départ des signaux à l'aide de la table de mixage.

Les autres fonctions se nomment IMPORT pour importer les patches d'un autre projet et REC SIG pour n'appliquer l'effet qu'à l'écoute de contrôle du signal lu.

Les procédures d'emploi des effets sont les mêmes, que l'on utilise le R24 comme enregistrer ou comme interfacie audio, mais les patches peuvent aussi être initiaisés quand l'unité sert d'interface audio (INITI).

Effets par insertion

Nom de l'algorithmeNom affchéNombre de patches (préprogrammés)
Sons clairs et crunch adaptations aux guitares
Clean/CrunchClean30 (21)
Sons saturés et avec distorsion adaptations aux guitares
DistortionDistortion50 (45)
AlGORITHM de simulation d'instrument adapteaux guitares
Aco/Bass SIMAco/Bass20 (10)
AlGORITHM adapté à l'enregistrement de guitares basses
BassBass30 (20)
AlGORITHM adapté aux voix et autres enregistrentes au micro
MicMic50 (30)
AlGORITHM pour deux canaux micro complètement indépendants
Dual MicDual Mic50 (30)
AlGORITHM pour synthés, micros intégrés et autres enregistrentes stéroido
StereoStereo50 (40)
AlGORITHM pour 8 canaux d'entrée et de sortie indépendants
8xComp EQ8xComp EQ20 (10)
AlGORITHM pour traitement des signaux de mixage stéroido final
MasteringMastering30 (21)

Effet par boucle départ/retour

Affichage du nom d'algorithmieNombre de patches (patches préprogrammés)
REVERB30 (22)
CHORUS/DELAY30 (18)

Selection d'effet et de patch

Effet

1

EFFECT

ZOOM R24 - EFFECT - 1

Pressez.

Sélectionnez le type d'effet

Pressez

ZOOM R24 - EFFECT - 2

Sous

INSERT

pour

selectionner un effet par insertion.

Pressez

ZOOM R24 - EFFECT - 3

sous

REVERE

pour

sLECTIONner un effet reverb par boucle depart/retour.

Pressez

ZOOM R24 - EFFECT - 4

Sous

CHORUS

pour

sLECTIONner un effet chorus/delay par boucle départ/retour.

2

Selectionnez OH/OFF et reglez-le sur OH.

ZOOM R24 - 2 - 1

Changer de menu

ZOOM R24 - 2 - 2

ZOOM R24 - 2 - 3

Changer le réglage

3

Selectionnez un algorithme ( quand vous reglez un effet par insertion).

ZOOM R24 - 3 - 1

Changer de menu

ZOOM R24 - 3 - 2

ZOOM R24 - 3 - 3

Changer's Algorithm

4

Sélectionnez un patch.

ZOOM R24 - 4 - 1

Changer de menu

ZOOM R24 - 4 - 2

ZOOM R24 - 4 - 3

Changer de patch

Réglage de la position de l'effet par insertion

You pouzeCHOIsIR la position de I'effet par insertion.

Ce paramètre de menu n'apparait que pour l'effet par insertion.

EFFECT

ZOOM R24 - Réglage de la position de l'effet par insertion - 1

Pressez.

Sélectionnez le type d'effet

Presse sous le lecteur pour selectionner un effet par insertion.

Selectionnez ON/OFF et reglez-le sur ON.

ZOOM R24 - Réglage de la position de l'effet par insertion - 2

ZOOM R24 - Réglage de la position de l'effet par insertion - 3
Changer le réglage

Selectionnez un algorithme et un patch.

ZOOM R24 - Réglage de la position de l'effet par insertion - 4

ZOOM R24 - Réglage de la position de l'effet par insertion - 5
Changer de menu
Changer le réglage

NOTE

  • Vous ne pouvez selectionner qu'une seule entrée INPUT (1~8) si vous avez besoin l'algorithmé CLEAN, DISTORTION, ACO/BASS SIM, BASS ou MIC.
  • Vous ne pouvez selectionner que les pistes Track1-8, Track9-16 ou Track17-24 si vous avez besoin l'algorithmte 8xCOMP EQ.
  • Vous ne pouvez selectionner INPUT 1-8 que si vous avez besoin l'algorithmé 8xCOMP EQ.
  • Àprouv avoir choisi le point d'insertion, si vous changez l'algorithmne en 8xCOMP EQ, le point d'insertion se change en Input1-8, Track1-8, Track9-16 ou Track17-24 (selon le réglage précédemment en vigueur).
  • Pour insérer l'effect en sortie d'une seule piste mono, sélectionnez TRACK1 ~ TRACK24. Pour l'insérer sur deux pistes mono ou une piste stéreo, sélectionnez TRACK1/2 ~ TRACK23/24. Pour l'insérer avant le fader MASTER, sélectionnez MASTER.

4

ZOOM R24 - 4 - 1

5

Selectionnez la source d'entrée.

ZOOM R24 - 5 - 1

ZOOM R24 - 5 - 2
Selectionner la source d'entree

ÉcranPoint d'insertion
Input1~Input8Une entrée
Track1~Track24Sortie d'une piste mono
Track1/2~Track23/24Sortie d'une piste stéréo ou de deux pistes mono
MasterAvant le fader MASTER
Points d'insertion de 8xCOMP EQ
Input1-8Toutes les entrées 1-8
Track1-8Sorties de toutes les pistes 1-8
Track9-16Sorties de toutes les pistes 9-16
Track17-24Sorties de toutes les pistes 17-24

CONSEIL

Changement du point d'insertion de l'effet

Par défaut, l'effet par insertion est inséré sur l'entrée INPUT 1 dans un projet. Pour changer cela, réglez INPUT SRC (source d'entrée) à l'étape 4.

Réglage de la position de l'effet par insertion

Insertion de l'effet sur deux entrées mono

Insertion de l'effet sur une entree stereo

Insertion de I'effet sur les 8 entrées

(algorithm 8xComp EQ)

ZOOM R24 - Réglage de la position de l'effet par insertion - 1

Édition de patch (effets par insertion et boucle envoi/retour)

Voussoupiezcrierdespatchesassociantentreeuxdeseffets,changerlestypesd'effet dans les patches ou changere le traitementaoryour gout enreglantles effetsa l'aide de leurs parametes.

1

EFFECT

ZOOM R24 - EFFECT - 1

Pressez.

Selectionne le type d'effet

Pressez sous INeERt pour selectionner un effet par insertion.
Presse sous pour selectionner un effet reverb par boucle depart/retour.
Pressez sous CHORUS pour selectionner un effet chorus/delay par boucle départ/retour.

Selectionnez ON/OFF et reglez-le sur ON.

ZOOM R24 - EFFECT - 2

Selectionnez l'algorithmme/patch.

ZOOM R24 - EFFECT - 3

Selectionnez EDIT.

ZOOM R24 - EFFECT - 4

Editez les modules d'effet

5

Selectionnez TYPE.

Module d'effet désactivé (OFF)

ZOOM R24 - 5 - 1

Pressez ENTER ou la touche contextuelle OH/OFF pour activer/désactiver le module.

ENTER

ZOOM R24 - 5 - 2

Module d'effet activé (ON)

ZOOM R24 - 5 - 3

Type d'effet

E: marque d'édition affichée quand un patch a été édité (modèle)

Réglez le module d'effet

6

Sélectionnez le module d'effet.

ZOOM R24 - 6 - 1

Changer de module

ZOOM R24 - 6 - 2

ZOOM R24 - 6 - 3

ZOOM R24 - 6 - 4

Editez le niveau du patch (volume final du son du patch)

7

Selectionnez le module d'effet TOTAL.

Changer de

module

ZOOM R24 - 7 - 1

ZOOM R24 - 7 - 2

8

Selectionnez PATCH LUL et reglez la valeur.

ZOOM R24 - 8 - 1

Changer de menu

ZOOM R24 - 8 - 2

ZOOM R24 - 8 - 3

Changer la valeur

9

Retournez à l'écran d'effet principal.

ZOOM R24 - 9 - 1

Pressez.

Réglez les paramètres d'effet

Sélectionnez un paramètre et réglez-le.

ZOOM R24 - Réglez les paramètres d'effet - 1

Selectionnel le paramètre

ZOOM R24 - Réglez les paramètres d'effet - 2

Changer la valeur

CONSEIL

  • Aucun des modules des patches "Empt.y" (vides) n'a encore eté réglio.
  • Le niveau du module ZNR se règle en écran de module TOTAL.
  • Vous pouvez editor individuellement les modules associés dans les canaux G/D de l'algorithmé D'UAL MIC. Le canal gauche est sélectionné quand "L" apparaït dans le nom du module d'effet et le canal droit est sélectionné quand "R" apparait.
  • Chaque canal de l'algorithmé 8xCOMP EQ à ses propres filtré passée-haut, comprésseur et égaliseur (EQ) qui peuvent être indépendamment régés et commutes on/off. Vérifiez le canal actuellément visé en regardant le nombre indiqué à la fin du nom de module d'effet.

Changez le nom (effet par insertion)

ZOOM R24 - Changez le nom (effet par insertion) - 1

Selectionnez RENAME (renommer).

ZOOM R24 - Changez le nom (effet par insertion) - 2

Changer de menu

ZOOM R24 - Changez le nom (effet par insertion) - 3

Pressez.

ZOOM R24 - Changez le nom (effet par insertion) - 4

Changez le nom.

PATCH RENAME

ZOOM R24 - Changez le nom (effet par insertion) - 5

ZOOM R24 - Changez le nom (effet par insertion) - 6

ZOOM R24 - Changez le nom (effet par insertion) - 7

Pressez.

Déplacer le curseur

ZOOM R24 - Changez le nom (effet par insertion) - 8

Changer de caractère

ZOOM R24 - Changez le nom (effet par insertion) - 9

Supprimer le caractère

ZOOM R24 - Changez le nom (effet par insertion) - 10

Insérer un caractère

NOTE

  • Vous ne pouvez pas écriter un algorithme lui-même, c'est-à-dire la combinaison et l'arrangement de ses modules d'effet.
  • Si vous désactivez un module d'effet (OFF), tous ses réglages, dont le type et les paramètres, sont désactivés.
  • Quand vous utilisez I'effect 8xCOMP EQ, vous ne pouvez pas le commuter ON/OFF pour tous les canaux d'un coup. Vous doivent le faire séparément pour chaque canal.
  • Vous ne pouvez pas désactiver les modules TOTAL.
  • L'algorithmé 8xComp EQ ne comprend pas de module ZNR.
  • Si vous changez de patch sans sauvégarder un patch ayant été étedé (portant le symbole "E"), vos éditions seront perdues. Veuillez vous reférer à la page suivante pour savoir comment sauvégarder les patches.

Sauvegarde de patch (effets par insertion et boucle envoi/retour)

Sauvegardez toujours un patch modifie (édité) si vous désirez conserver ses changements.

Yououpouze sauegarden un patch dans n'importe quel numero de patch du même algorithme.

ZOOM R24 - Sauvegarde de patch (effets par insertion et boucle envoi/retour) - 1
EFFECT

Pressez.

Sélectionnez le type d'effet

Presse sous le lecteur pour selectionner un effet par insertion.
Pressez sous pour selectionner un effet reverb par boucle depart/retour.
Presseous pour selectionner un effet chorus/delay par boucle depart/retour.

Selectionnez l'algorithmme/patch.

ZOOM R24 - Sauvegarde de patch (effets par insertion et boucle envoi/retour) - 2

ZOOM R24 - Sauvegarde de patch (effets par insertion et boucle envoi/retour) - 3
Changer de menu

Sélectionnez SÜE (sauvegarder).

ZOOM R24 - Sauvegarde de patch (effets par insertion et boucle envoi/retour) - 4

Selectionnez SAUE TO (sauvegardernans).

ZOOM R24 - Sauvegarde de patch (effets par insertion et boucle envoi/retour) - 5

Selectionnez ou sauvegarder.

ZOOM R24 - Sauvegarde de patch (effets par insertion et boucle envoi/retour) - 6

Numero de patch : nom du patch ou sauvegarder

ZOOM R24 - Sauvegarde de patch (effets par insertion et boucle envoi/retour) - 7

Pressez.

ZOOM R24 - Sauvegarde de patch (effets par insertion et boucle envoi/retour) - 8

Choisre emplacement sauvegarde

Voir page suivante

ZOOM R24 - Sauvegarde de patch (effets par insertion et boucle envoi/retour) - 9

Selectionnez EXECUTE.

ZOOM R24 - Sauvegarde de patch (effets par insertion et boucle envoi/retour) - 10

NOTE

  • Ces procedures sont les mêmes pour les effets par insertion et les effets par départ/retour.
  • Si vous changez de patch sans sauvegarder un patch ayant eté étiè (portant le symbole "E"), vos éditions seront perdues. Sauvegardez toujours vos patches.
  • La source d'importation et la destination d'importation sont des projets différents lorsque vous utilise l'importation de patch PATCH IMPORT.

CONSEIL

Voussouspevez sauvegardervoirepatchmodifie dans n'importequelnumero de patchdu meme algo rithme.Ainsi,vousouspezuaussiaifaireune copiedu patch en sauvegardant un patch existant dans un autre numero.

Vous pouvez importer dans le projet en cours un ou plusieurs patches créés dans un autre projet.

ZOOM R24 - CONSEIL - 1

ZOOM R24 - CONSEIL - 2
Selectionnez IMPORT.

ZOOM R24 - CONSEIL - 3

ZOOM R24 - CONSEIL - 4
Selectionnez MODE et reglez-le sur A11 (tous) ou Each (chacun).

AllImporter tous les patches du projet source
EachSélectionner et importer un patch de la source

ZOOM R24 - CONSEIL - 5
Importer tous les patches
IMPORT>All

ZOOM R24 - CONSEIL - 6
Selectionnez PROJECT.

ZOOM R24 - CONSEIL - 7
Sélectionné le projet duquel importer.

ZOOM R24 - CONSEIL - 8

ZOOM R24 - CONSEIL - 9
Selectionnez NEXT (suite).

ZOOM R24 - CONSEIL - 10
Selectionnez YES.

ZOOM R24 - CONSEIL - 11
Importer un patch
IMPORT>Each

ZOOM R24 - CONSEIL - 12
Selectionnez PROJECT.
Selectionne le projet duquel importer.

ZOOM R24 - CONSEIL - 13

ZOOM R24 - CONSEIL - 14
PROJECT SELECT

ZOOM R24 - CONSEIL - 15

ZOOM R24 - CONSEIL - 16
Selectionnez NEXT (suite).

ZOOM R24 - CONSEIL - 17

ZOOM R24 - CONSEIL - 18
Selectionne le patch à importer.

ZOOM R24 - CONSEIL - 19

ZOOM R24 - CONSEIL - 20
Selectionne le patch de destination.

ZOOM R24 - CONSEIL - 21

ZOOM R24 - CONSEIL - 22
Sélectionnez YES.

Emploi de l'effet par insertion uniquement pour l'écoute de contrôle

En n'appliquant un effet par insertion qu'au retour (écoute de contrôle), les signaux entrants peuvent être enregistrés secs (sans effet) sur les pistes.

1 2

EFFECT

ZOOM R24 - EFFECT - 1

Pressez.

Sélectionne le type d'effet

Pressez

ZOOM R24 - EFFECT - 2

sous

TREERT pour

selectionner un effet par insertion.

Selectionnez l'algorithmme/patch.

INSERT EFFECT

ZOOM R24 - INSERT EFFECT - 1

Changer de menu

ZOOM R24 - INSERT EFFECT - 2

Changer le réglage

3

Sélectionnez REC SIG (signal enregistré) et choisissez-le.

ZOOM R24 - 3 - 1

Changer de menu

ZOOM R24 - 3 - 2

Changer le réglage

Wet

Les signaux entrants sont enregistrés sur les pistes après traitement au travers de l'effect par insertion (valeur par défaut)

Dry

Les signaux entrants sont enregistrées sur les pistes avant traitement au travers de l'effet par insertion. Le signal d'entrée écoute par les prises de sortie OUTPUT et PHONES est par contreTraits préalablement au travers de l'effet par insertion.

Emploi de l'effet par insertion uniquement pour l'écoute de contrôle

Par défaut, quand un effet par insertion est appliqué à un signal d'entrée, c'est le signal avec effet qui est enregistré sur la piste.

Toutefois, si nécessaire, vous pouvez n'appliquer l'effect par insertion qu'à l'écoute de contrôle (le "retour") et enregistrer sur les pistes les signaux entrants non traités.

Par exemple, vous pouvez enregistrer la voix sans effet mais appliquer un effet par insertion au signal de microphone envoyé dans les retours afin que l'interpréte puisse chanter plus comfortsment.

ZOOM R24 - Dry - 1

CONSEIL

  • Les réglages faits ici seront mémorisés séparément pour chaque projet.
  • Si nécessaire, restaurez le réglage wet. initial avant d'enregistrer d'autres parties.

Vue d'ensemble et protection du projet

Un projet conserve les données et réglages nécessaires à la reproduction sociale. La fonction "PROTECT" vous permet d'éviter les modifications d'un projet finalisé.

Tous les éléments d'une œuvre sociale sont conservés comme une seule unité dans un projet, y compris les fichiers audio, les informations sur les assignations de piste et les réglages de table de mixage, effets, métronome et accordeur.

Une même carte peut contenir un maximum de 1000 projets. Créez un nouveau projet pour chaque nouvelle œuvre musicale.

Données sauvégardées dans un projet :

  • Données audio de chaque piste y compris la piste MASTER
  • Réglages de table de mixage
  • Numéros et réglages des patches choisis pour les effets par insertion et par départ/retour
  • Contenu des listes de lecture (playlists)
    Autres fichiers nécessaires
  • Reglages de boucle d'échantillonneur et des données de séquence
  • Pattern rythmique, réglages de volume et de placement stéreo

ZOOM R24 - Vue d'ensemble et protection du projet - 1

Les noms des dossiers du dossier PROJECT correspondant aux projets portant les mêmes noms.

Protection d'un projet PROJECT>PROTECT

ZOOM R24 - Protection d'un projet PROJECT&gt;PROTECT - 1

ZOOM R24 - Protection d'un projet PROJECT&gt;PROTECT - 2

Pressez.

ZOOM R24 - Protection d'un projet PROJECT&gt;PROTECT - 3

Sélectionnez PROTECT (protégger).

ZOOM R24 - Protection d'un projet PROJECT&gt;PROTECT - 4

ZOOM R24 - Protection d'un projet PROJECT&gt;PROTECT - 5
Changer de menu

ZOOM R24 - Protection d'un projet PROJECT&gt;PROTECT - 6

Selectionnez Dri.

ZOOM R24 - Protection d'un projet PROJECT&gt;PROTECT - 7

ZOOM R24 - Protection d'un projet PROJECT&gt;PROTECT - 8
Changer

NOTE

  • Quand un projet est protégé, vous ne pouvez pas enregistrer dedans ni l'éditer, et:aucun changement ne sera sauvégardi sur la carte SD. Réglez "PROTECT" sur "Of f" si vous pouze de nouveau y enregistrer ou I'éditer.
  • Les projets qui ne sont pas protégés seront automatiquement sauvégardés sur la carte SD lorsque vous basculerez l'interrupteur d'alimentation POWER sur OFF ou lorsque vous ouvrièze un autre projet.
  • Nous vous recommendons de régler "PROTECT" sur "On" une fois que vous avez terminé un morceau pour éviter de sauvégarder ultérieurement tout changement non désiré.

CONSEIL

Cet icône apparait quand un projet est protégé.

ZOOM R24 - CONSEIL - 1

Création d'un nouveau projet

Avec le R24, vous pouvez creer jusqu'à 1000 projets sur une même carte.

Yououpuzeaussirecapucereiresreglagesduidenounouveauprojet.

ZOOM R24 - Création d'un nouveau projet - 1
PROJECT

Pressez.

Sélectionnez NEW (nouveau).

ZOOM R24 - Création d'un nouveau projet - 2

Selectionnez NAME (nom).

ZOOM R24 - Création d'un nouveau projet - 3

Changez si nécessaire le nom du projet.

ZOOM R24 - Création d'un nouveau projet - 4

Choisissez d'utiliser ou non les réglages du dernier projet.

ZOOM R24 - Création d'un nouveau projet - 5

Réglez la fréquence d'échantillonnage (RATE).

ZOOM R24 - Création d'un nouveau projet - 6

Selectionnez EXECUTE.

ZOOM R24 - Création d'un nouveau projet - 7

NOTE

  • Vous pouvez utiliser les réglages et valeurs du dernier projet dans le nouveau.

Réglages conservés avec l'option Continue

  • Réglage de résolution (BIT LENGTH)
  • Réglages d'effect par insertion (INSERT EFFECT)
  • Régliées d'effect par boucle début/retour (SEND RETURN EFFECT)
  • Reglages de statut de piste (PLAY/MUTE/REC)
  • Régages de report (BOUNCE)
  • Réglages des paramètres de piste
  • Réglages de métronome

Reset

Les réglages par défaut sont employés pour chaque paramètre.

  • RATE peut aussi être régle sur une fréquence d'échantillonnage adaptée au DVD audio.
RATE : fréquence d'échantillonnage
Réglage
44.1kHzStandard (valeur par défaut)
48.0kHzPour le son d'un DVD, etc.
  • En cas de réglage sur 48 kHz, les effets ne peuvent pas été employés.

Sélection de projets et de fichiers

Vouss拨eionner un proje depuis l'ecran de base pour enregistrer, reproduce ou editor ainsquedes fichiers pour les reproduire,les copier,les supprimer ou d'autres opérations.

Sélectionner un projet

PROJECT>SELECT

ZOOM R24 - Sélectionner un projet - 1

PROJECT

ZOOM R24 - PROJECT - 1

Pressez.

ZOOM R24 - PROJECT - 2

Sélectionnez SELECT (sélectionner).

ZOOM R24 - PROJECT - 3
Changer de
menu

ZOOM R24 - PROJECT - 4

Pressez.

ZOOM R24 - PROJECT - 5

Selectionnez le projet.

ZOOM R24 - PROJECT - 6

ZOOM R24 - PROJECT - 7
Changer de projet

ZOOM R24 - PROJECT - 8

Pressez.

NOTE

Vous ne pouvez reproduce et enregistrer que le projet actuèlement charge. Vous ne pouvez pas utiliser plusieurs projets en même temps.

CONSEIL

Quand l'interrupteur d'alimentation du R24 est basculé sur ON, le projet qui était charge au moment de l'extinction est automatiquement recharge (si vous avez changé de carte SD, alors le dernier projet utilisé sur la carte insérée sera charge).

Sélectionner un fichier

PROJECT>FILE

ZOOM R24 - Sélectionner un fichier - 1

PROJECT

ZOOM R24 - PROJECT - 1

Pressez.

ZOOM R24 - PROJECT - 2

Selectionnez FILE (fichier).

ZOOM R24 - PROJECT - 3
Changer de
menu

ZOOM R24 - PROJECT - 4

Pressez.

ZOOM R24 - PROJECT - 5

Selectionnez le fichier.

ZOOM R24 - PROJECT - 6

ZOOM R24 - PROJECT - 7
Selectionner le fichier

ZOOM R24 - PROJECT - 8

Pressez.

Des astérisques (*) apparaissent sur la gauche des noms de fichiers déjà assignés à des pistes.

Si vous voulez écouter un fjichier pour confirmation, vous pouvez utiliser les touches suivantes.

ZOOM R24 - PROJECT - 9

Informations sur les projets et les fichiers

Vouss pouvez afficher des informations sur le projet actuellément charge, les noms de fichier, dates de creation, tailles, durées d'enregistrement des fichiers et autres.

Informations sur le projet PROJECT>INFO

Suivez ces procédures après avoir ouvert le projet contenant les informations que vous poulez voir.

1

ZOOM R24 - Informations sur le projet PROJECT&gt;INFO - 1
PROJECT

Pressez.

ZOOM R24 - Informations sur le projet PROJECT&gt;INFO - 2
Selectionnez INFO.

ZOOM R24 - Informations sur le projet PROJECT&gt;INFO - 3

Pressez.

3

ZOOM R24 - Informations sur le projet PROJECT&gt;INFO - 4
Vérifiez les informations.

PROJECT INFO : informations sur le projet
NAMENom du projet
DATEAnnée/mois/date de création
SIZEMémoire occupée
TIMEDurée d'enregistrement
RATEFréquence d'échantillonnage

CONSEIL

En écran PROJECT INFO, les informations de projet et fichier ne peuvent qu'être lues. Leur contenu ne peut pas être directement changé.

Informations sur le fichier PROJECT>FILE>INFO

1

ZOOM R24 - Informations sur le fichier PROJECT&gt;FILE&gt;INFO - 1
PROJECT

Pressez.

2

Selectionnez F I LE (fichier).
ZOOM R24 - Informations sur le fichier PROJECT&gt;FILE&gt;INFO - 2
Changer de menu

ZOOM R24 - Informations sur le fichier PROJECT&gt;FILE&gt;INFO - 3

Pressez.

3

ZOOM R24 - Informations sur le fichier PROJECT&gt;FILE&gt;INFO - 4
Selectionnez le fichier.

ZOOM R24 - Informations sur le fichier PROJECT&gt;FILE&gt;INFO - 5
Changer de fichier

ZOOM R24 - Informations sur le fichier PROJECT&gt;FILE&gt;INFO - 6

Pressez.

4

ZOOM R24 - Informations sur le fichier PROJECT&gt;FILE&gt;INFO - 7
Selectionnez INFO.
Changer de menu

ZOOM R24 - Informations sur le fichier PROJECT&gt;FILE&gt;INFO - 8

Pressez.

5

ZOOM R24 - Informations sur le fichier PROJECT&gt;FILE&gt;INFO - 9
Vérifiez les informations.
Défilament

FILE INFOMATION : informations sur le fjichier
NAMENom du fjichier
DATEAnnée/mois/date/heure de création
FORMATFréquence d'échantillonnage et résolution
SIZEMémoire occupée
TIMEDurée d'enregistrement

Copie de projets et de fichiers

Voussoupiezcopierunprojet sauvegardedetl'utiliser comme un nouveau projet.Au sein du même projet, youssoupvezchangerglesnomdesfichiers etfaire descopiesde cesderniers.

ZOOM R24 - Copie de projets et de fichiers - 1

NOTE

Vou ne pouvez pas copier un projet sans changer son nom par rapport à l'original.

ZOOM R24 - NOTE - 1

Changement des noms de fichier et de projet

Vou puez changer le nom des projets et fichiers actuellement charges.

Changement du nom d'un projet PROJECT>RENAME

1 2

Ouvre le projet dont vous poulez changer le nom et suivez ces procédures.

ZOOM R24 - 2 - 1
PROJECT

Pressez.

Sélectionnez RENAME (renommer).

ZOOM R24 - 2 - 2

ZOOM R24 - 2 - 3
Changer de menu

3

(ENTER)

Pressez.

Changez les caractères.

NEW PROJECT NAME

Déplacer le curseur

ZOOM R24 - 3 - 1

ZOOM R24 - 3 - 2

DELETE

Supprimer le caractère

ZOOM R24 - 3 - 3

ZOOM R24 - 3 - 4

Insérer un caractère

ZOOM R24 - 3 - 1

ZOOM R24 - 3 - 2

Pressez.

NOTE

  • Vous ne peuvent pas changer le nom en un nombre déjà porté par un projet existant.
  • Le nom de chaque dossier de projet dans le dossier ZOOM_R24/PROJECT de la carte SD est celui du projet correspondant.

CONSEIL

Noms de projet

Nombre max. de caractères : 8

Alphabet : A-Z (majuscules)

Symboles: _ (trait de soulignement)

Chiffres:0-9

Noms de fichier

Nombre max. de caractères : 219 (hors extension)

Alphabet : A-Z, a-z

Symboles : (espace)! # % &) + , - ; = @$ [ ] ^ _ ` {} ~

Chiffres:0-9

Changement du nom d'un fichier PROJECT>FILE>RENAME

1

ZOOM R24 - 1 - 1
PROJECT

Pressez.

2

Selectionnez FILE (fichier).

ZOOM R24 - 2 - 1
Changer demenu

ZOOM R24 - 2 - 2

Pressez.

3

Selectionnez le nom du fichier.

ZOOM R24 - 3 - 1
FILE SELECT

ZOOM R24 - 3 - 2
Changer de fichier

ZOOM R24 - 3 - 3

Pressez.

4

Sélectionnez RENAME (renommer).

ZOOM R24 - 4 - 1
Changer de menu

ZOOM R24 - 4 - 2

Pressez.

5

Changez les caractères.

ZOOM R24 - 5 - 1
FILE RENAME

ZOOM R24 - 5 - 2
Déplacer le curseur
Our DELETE
Supprimer le caractère

ZOOM R24 - 5 - 3
ENTER(CANCEL)EXIT

ZOOM R24 - 5 - 4

ZOOM R24 - 5 - 5
Changer de caractère
INSECT
Insérer un caractère

ZOOM R24 - 5 - 6

Pressez.

Suppression de projets et de fichiers

Supprimez les projets et fichiers sélectionnés.

ZOOM R24 - Suppression de projets et de fichiers - 1

NOTE

  • Une fois suprimés, les projets et fichiers ne peuvent plus être restaurés. Faites donc attention avant de supprimer.
  • Vous ne pouvez pas supprimer de projet ni de fichier dont la protection (PROTECT) a ete activee (Ori).

ZOOM R24 - NOTE - 1

Division de fichiers

Vous pouvez diviser un fjichier en n'importe quel point pour creer deux fjichiers. Cela sert à supprimer des portions d'enregistrement inutiles ou à fractionner des enregistements longs.

ZOOM R24 - Division de fichiers - 1

Pressez.

Selectionnez F I LE (fichier).

ZOOM R24 - Division de fichiers - 2

Selectionnez le fichier.

ZOOM R24 - Division de fichiers - 3

Sélectionnez DIVIDE (diviser).

ZOOM R24 - Division de fichiers - 4

Définissez le point de division.

ZOOM R24 - Division de fichiers - 5

ZOOM R24 - Division de fichiers - 6

Selectionnez YES.

ZOOM R24 - Division de fichiers - 7

Vou puez utiliser les touches suivantes pour écouter un fichier et déterminer le point de division.

PLAYPresser pour lancer la lecture
STOPPresser pour arrêter la lecture
FFPresser pour avancerrapidement
REWPresser pour recyclerrapidement
STOPPresser ensemble pour revenirau début du fjichier
Utiliser les touches de marqueeur pour rejoindre les marqueurs

CONSEIL

  • Quand un fjichier est divisé, des fjichiers portant de nouveaux noms sont automatiquement créés dans le même dossier.
    "A" est ajoute à la fin du nom du fichier correspondant à la partie antérieure au point de division.
    "B" est ajusté à la fin du nom du fichier correspondant à la partie postérieure au point de division.
  • Le fichier d'origine ayant servi à la division est supprimé.

Lecture séquentielle de projets

L'ordre de lecture de plusieurs projets peut être enregistré et géré sous forme de listes de lecture. Utilisez ces dernières pour生存 plusieurs morceaux à la suite, pour un accompagnement de jeu "live" et pour par exemple envoyer à un enregistrateur externe.

ZOOM R24 - Lecture séquentielle de projets - 1

CONSEIL

Fonctionnement des touches durant la lecture

ZOOM R24 - CONSEIL - 1

Éditer une liste de lecture PROJECT>SEQ PLAY>EDIT

ZOOM R24 - Éditer une liste de lecture PROJECT&gt;SEQ PLAY&gt;EDIT - 1

Enregistrer des projets, éditer et changer des listes de lecture

ZOOM R24 - Éditer une liste de lecture PROJECT&gt;SEQ PLAY&gt;EDIT - 2

ZOOM R24 - Éditer une liste de lecture PROJECT&gt;SEQ PLAY&gt;EDIT - 3

ZOOM R24 - Éditer une liste de lecture PROJECT&gt;SEQ PLAY&gt;EDIT - 4

Supprimer un projet dans la liste

5

Sélectionnez un projet à supprimer.

EDIT:List4

1PRJ002
2FRJ001
End of List

Changer piste

DELETE KESERT

Pressez

sous

DELETE

EDIT:List4

Supprimer une liste de lecture

PROJECT>SEQ PLAY>DELETE

4

Selectionnez DELETE (supprimer).

ZOOM R24 - 4 - 1

ZOOM R24 - 4 - 2

Pressez.

5

Sélectionnez YES.

ZOOM R24 - 5 - 1

ZOOM R24 - 5 - 2

Pressez.

Déplacer le curseur

ZOOM R24 - 5 - 3

Insérez un projet dans une liste

5

Selectionnez le numero de piste ou insérer.

EDIT:List4

1PRJ002

2 End of List

Changer de piste

ZOOM R24 - 5 - 1

DELETE XeER

Pressez

ZOOM R24 - 5 - 2

Sous

INSERT

EDIT:List4

1PRJ002

2 PRJ002

3 End of

ZOOM R24 - 5 - 3

Cela insere le projet actuel.

Avec la molette, changez de projet.

DELETE XHERERT

ZOOM R24 - 5 - 4
Changer de projet

NOTE

  • Si une piste master ou le fichier assigné à une piste master est supprimé, la liste de lecture se vide.
  • Réglez la piste master sur l'enregistrement que vous pouze écouter quand vous ↔referencez un projet dans une liste de lecture.
  • Pour changer le fichier d'un projet liérefrencé, changez sa piste master et editez la liste de lecture.
  • Le nombre maximal de listes de lecture est de 10.
    Chaque liste de lecture peut avoir un maximum de 99 projets lié référencés.
  • Un projet ne peut pas être réféquence si la piste master n'est pas créé ou si son fichier fait moins de 4 secondes.

ZOOM R24 - NOTE - 1

Réf.: Réglages de piste Master

P.46

Réglages d'enregistrement

Le R24 peut enregistrer en 24 bits, soit une qualite supérieure au format 16 bits employe pour les CD audio. Lors de l'enregistrement, l'appareil peut remplacer ("écraser") les enregistrents precedents ou les sauvegarder et en creer de nouveaux. C'est utile pour les groupes et la batterie ainsi que si vous voulez enregistrer plusieurs prises.

Réglage/changement de la résolution PROJECT>REC>BIT LEN

ZOOM R24 - Réglage/changement de la résolution PROJECT&gt;REC&gt;BIT LEN - 1

PROJECT

ZOOM R24 - Réglage/changement de la résolution PROJECT&gt;REC&gt;BIT LEN - 2

Pressez.

ZOOM R24 - Réglage/changement de la résolution PROJECT&gt;REC&gt;BIT LEN - 3

Sélectionnez REC.

ZOOM R24 - Réglage/changement de la résolution PROJECT&gt;REC&gt;BIT LEN - 4

ZOOM R24 - Réglage/changement de la résolution PROJECT&gt;REC&gt;BIT LEN - 5

ZOOM R24 - Réglage/changement de la résolution PROJECT&gt;REC&gt;BIT LEN - 6

Pressez.

ZOOM R24 - Réglage/changement de la résolution PROJECT&gt;REC&gt;BIT LEN - 7

Selectionnez BIT LEN (résolution en bits).

ZOOM R24 - Réglage/changement de la résolution PROJECT&gt;REC&gt;BIT LEN - 8

ZOOM R24 - Réglage/changement de la résolution PROJECT&gt;REC&gt;BIT LEN - 9

Réglez la résolution en bits.

ZOOM R24 - Réglage/changement de la résolution PROJECT&gt;REC&gt;BIT LEN - 10

ZOOM R24 - Réglage/changement de la résolution PROJECT&gt;REC&gt;BIT LEN - 11
16 bits/24 bits

CONSEIL

  • Si vous écrasez un enregistrement, le nouvel enregistrement aura la même résolution que le fjichier antérieur. Par exemple, vous ne pouze pas écraser un fjichier enregistré en 16 bits avec un fjichier en 24 bits.
  • Les réglages sont mémorisés séparément pour chaque projet.
    La valeur par défaut est 16 bit. (16 bits).
  • Si vous utilisez le format 44,1 kHz/24 bits, 48 kHz/16 bits ou 48 kHz/24 bits, vous devrez convertir les fichiers en 44,1 kHz/16 bits pour pouvoir creer un CD audio.

Réglage/changement du mode d'enregistrement PROJECT>REC>REC MODE

ZOOM R24 - Réglage/changement du mode d'enregistrement PROJECT&gt;REC&gt;REC MODE - 1

PROJECT

ZOOM R24 - Réglage/changement du mode d'enregistrement PROJECT&gt;REC&gt;REC MODE - 2

Pressez.

ZOOM R24 - Réglage/changement du mode d'enregistrement PROJECT&gt;REC&gt;REC MODE - 3

Selectionnez REC.

ZOOM R24 - Réglage/changement du mode d'enregistrement PROJECT&gt;REC&gt;REC MODE - 4
Changer demenu

ZOOM R24 - Réglage/changement du mode d'enregistrement PROJECT&gt;REC&gt;REC MODE - 5

Pressez.

ZOOM R24 - Réglage/changement du mode d'enregistrement PROJECT&gt;REC&gt;REC MODE - 6

Selectionnez REC MODE (mode d'enregistrement).

ZOOM R24 - Réglage/changement du mode d'enregistrement PROJECT&gt;REC&gt;REC MODE - 7
Changer demenu

ZOOM R24 - Réglage/changement du mode d'enregistrement PROJECT&gt;REC&gt;REC MODE - 8

Réglez le mode d'enregistrement.

ZOOM R24 - Réglage/changement du mode d'enregistrement PROJECT&gt;REC&gt;REC MODE - 9

ZOOM R24 - Réglage/changement du mode d'enregistrement PROJECT&gt;REC&gt;REC MODE - 10
Changer le réglage

REC MODE : mode d'enregistrement
Réglage
OverwriteÉcrasement des enregistrentes antérieurs (valeur par défaut)
Always NewLes enregistrites antérieurs sont sauvégardés et de nouveaux enregistr-tements sont toujours créé

NOTE

Voir "Réglages de la piste de destination du report" pour l'emploi du paramètre BOUNCE TR (Réf. P.43).

YououpouzereglerretroeclairageetlcontrastedeI'ecran.

Commutation On/Off du rétroéclairage

TOOL>SYSTEM>LIGHT

ZOOM R24 - TOOL&gt;SYSTEM&gt;LIGHT - 1

TOOL

ZOOM R24 - TOOL - 1

Pressez.

ZOOM R24 - Pressez. - 1
Selectionnez SYSTEM.

ZOOM R24 - Pressez. - 2

Pressez.

ZOOM R24 - Pressez. - 1
Sélectionnez LIGHT (éclairage).

ZOOM R24 - Pressez. - 2
Choisissez la valeur.

OnRétroéclairage allumé (valeur par défaut)
OffRétroéclairage éteint
15secLe retroéclairage s'attène si l'appareil reste 15 secondes sans être utilisé
30secLe retroéclairage s'attène si l'appareil reste 30 secondes sans être utilisé

CONSEIL

Coupez le rétroéclairage pour économiser les piles.

Réglage du contraste

TOOL>SYSTEM>CONTRAST

ZOOM R24 - TOOL&gt;SYSTEM&gt;CONTRAST - 1

TOOL

ZOOM R24 - TOOL - 1

Pressez.

ZOOM R24 - Pressez. - 1

ZOOM R24 - Pressez. - 2
Sélectionnez SYSTEM.

ZOOM R24 - Pressez. - 3

Pressez.

ZOOM R24 - Pressez. - 1

ZOOM R24 - Pressez. - 2
Selectionnez CONTRAST (contraste).

ZOOM R24 - Pressez. - 3

ZOOM R24 - Pressez. - 4
Choisissez la valeur.

ZOOM R24 - Pressez. - 5

Changement de carte SD avec l'appareil allumé

VoussoupiezchangeraicarteSDavecl'appareilallumé.Faites-leisi l'espace restant sur la cartesinserée devient trop faible ou si vousdevezimporterd'uneautercarteSDdesdonnées enregistréesanterieurement.

ZOOM R24 - Changement de carte SD avec l'appareil allumé - 1

ZOOM R24 - Changement de carte SD avec l'appareil allumé - 2

Pressez.

ZOOM R24 - Changement de carte SD avec l'appareil allumé - 3

Sélectionnez SD CARD (carte SD).

ZOOM R24 - Changement de carte SD avec l'appareil allumé - 4

ZOOM R24 - Changement de carte SD avec l'appareil allumé - 5

Selectionnez EXCHANGE (échanger).

ZOOM R24 - Changement de carte SD avec l'appareil allumé - 6

ZOOM R24 - Changement de carte SD avec l'appareil allumé - 7

Pressez.

ZOOM R24 - Changement de carte SD avec l'appareil allumé - 8

ZOOM R24 - Changement de carte SD avec l'appareil allumé - 9

Retirez la carte SD.

ZOOM R24 - Changement de carte SD avec l'appareil allumé - 10

ZOOM R24 - Changement de carte SD avec l'appareil allumé - 11

Insérez une carte SD.

NOTE

  • Si la carte SD insérée est déjà formée pour le R24, passez à l'étape 6 de "Charger des données depuis la nouvelle carte SD" ou "Sauvegarder les données du R24 sur la nouvelle carte SD".
  • Si vous insérez une carte SD qui n'a pas été formatée pour l'emploi avec le R24, suivez la procédure de formatage d'une carte SD en page suivante.

Charger des données depuis la nouvelle carte SD

ZOOM R24 - Charger des données depuis la nouvelle carte SD - 1

Selectionnez LORD (charger).

ZOOM R24 - Charger des données depuis la nouvelle carte SD - 2

Sauvegarder les données du R24 sur la nouvelle carte SD

ZOOM R24 - Sauvegarder les données du R24 sur la nouvelle carte SD - 1

Sélectionnez SAUE (sauvegarder).

ZOOM R24 - Sauvegarder les données du R24 sur la nouvelle carte SD - 2

ZOOM R24 - Sauvegarder les données du R24 sur la nouvelle carte SD - 3

(ENTER) Pressez.

Selectionnez SAVUE TO (sauvegarder dans) etCHOISEZ le projet ou Sauvegarder.

ZOOM R24 - Sauvegarder les données du R24 sur la nouvelle carte SD - 4

ZOOM R24 - Sauvegarder les données du R24 sur la nouvelle carte SD - 5

Selectionnez EXECUTE.

ZOOM R24 - Sauvegarder les données du R24 sur la nouvelle carte SD - 6

ZOOM R24 - Sauvegarder les données du R24 sur la nouvelle carte SD - 7

NOTE

  • Désactive la protection de la carte SD contre l'écriture avant de l'insérer.
  • La sauvegarde avec SURE concerne diverses données du projet en cours, mais pas les données audio.

Formatage de cartes SD et vérification de leur capacité

Vouss pouvez formater une carte SD pour l'employer avec le R24, supprimer toutes les données qu'elle contient et vérifier sa capacité (espace encore libre).

Formater la carte SD/supprimer toutes ses données TOOL>SD CARD>FORMAT

ZOOM R24 - Formater la carte SD/supprimer toutes ses données TOOL&gt;SD CARD&gt;FORMAT - 1

Pressez.

Sélectionnez SD CARD (carte SD).

ZOOM R24 - Formater la carte SD/supprimer toutes ses données TOOL&gt;SD CARD&gt;FORMAT - 2
Changer de menu

ZOOM R24 - Formater la carte SD/supprimer toutes ses données TOOL&gt;SD CARD&gt;FORMAT - 3

Pressez.

Sélectionnez FÜRMAT (formater).

ZOOM R24 - Formater la carte SD/supprimer toutes ses données TOOL&gt;SD CARD&gt;FORMAT - 4
Changer de menu

ZOOM R24 - Formater la carte SD/supprimer toutes ses données TOOL&gt;SD CARD&gt;FORMAT - 5

Pressez.

Selectionnez YES.

ZOOM R24 - Formater la carte SD/supprimer toutes ses données TOOL&gt;SD CARD&gt;FORMAT - 6
Déplacer le curseur

Are You Sure?

ZOOM R24 - Formater la carte SD/supprimer toutes ses données TOOL&gt;SD CARD&gt;FORMAT - 7

ZOOM R24 - Formater la carte SD/supprimer toutes ses données TOOL&gt;SD CARD&gt;FORMAT - 8

Pressez.

Vérifier l'espace restant sur la carte SD TOOL>SD CARD>REMAIN

ZOOM R24 - Vérifier l'espace restant sur la carte SD TOOL&gt;SD CARD&gt;REMAIN - 1

Pressez.

Sélectionnez SD CARD (carte SD).

ZOOM R24 - Vérifier l'espace restant sur la carte SD TOOL&gt;SD CARD&gt;REMAIN - 2

ZOOM R24 - Vérifier l'espace restant sur la carte SD TOOL&gt;SD CARD&gt;REMAIN - 3

ZOOM R24 - Vérifier l'espace restant sur la carte SD TOOL&gt;SD CARD&gt;REMAIN - 4

Pressez.

3 Sélectionnez REMAIN (mémoire encore libre).

ZOOM R24 - Vérifier l'espace restant sur la carte SD TOOL&gt;SD CARD&gt;REMAIN - 5

ZOOM R24 - Vérifier l'espace restant sur la carte SD TOOL&gt;SD CARD&gt;REMAIN - 6

ZOOM R24 - Vérifier l'espace restant sur la carte SD TOOL&gt;SD CARD&gt;REMAIN - 7

Pressez.

ZOOM R24 - Vérifier l'espace restant sur la carte SD TOOL&gt;SD CARD&gt;REMAIN - 8

Espace libre sur la carte

Durée d'enregistrement

possible au format

d'enregistrement actuel

NOTE

  • Si vous formatez une carte SD, toutes ses données seront définitivement effacées.
  • Quand vous formatez une carte SD, toutes les données de la carte sont supprimées et des dossiers et fichiers exclusivement destinés au R24 sont créés.
  • Si la mémoire disponible sur la carte SD est inférieure à la quantité de données enregistrées, l'enregistrement échouera. Changez la carte avant de tomber à court d'espace mémoire.

Vérification de la version du système/Réglage du type des piles

You pouvez vérifier la version actuelle du logiciel système.

Indiquez le type des piles pour afficher avec plus de précision la charge restant dans celles-ci.

ZOOM R24 - Vérification de la version du système/Réglage du type des piles - 1

ZOOM R24 - Vérification de la version du système/Réglage du type des piles - 2

CONSEIL

Vérifié que'elle est la dernière version du logiciel système sur le site internet de ZOOM (http://wwwzoom.co.jp).

NOTE

N'utilise que des piles alcalines ou des batteries nickel-hydride de métal.

Réglages d'alimentation fantôme

Réglez le commutateur PHANTOM sur ON pour fournir une alimentation fantôme aux entrées INPUT 3~8. Afin d'économiser les piles, vous pouvez la désactiver pour les paires d'entrée 3/4 et 7/8 et la réduire à 24 V.

Réglage de l'alimentation fantôme

TOOL>SYSTEM>PHANTOM

ZOOM R24 - TOOL&gt;SYSTEM&gt;PHANTOM - 1
TOOL

Pressez.

Selectionnez SYSTEM.

ZOOM R24 - TOOL&gt;SYSTEM&gt;PHANTOM - 2

Sélectionnez PHANTOM (alimentation fantôme).

ZOOM R24 - TOOL&gt;SYSTEM&gt;PHANTOM - 3

Sélectionnez VOLTAGE (tension) et réglez la valeur.

ZOOM R24 - TOOL&gt;SYSTEM&gt;PHANTOM - 4

Selectionnez 3/4ch (canaux 3/4) ou 7/8ch (canaux 7/8) et choisissez d'activer (On) ou non (Off) leur alimentation fantôme.

ZOOM R24 - TOOL&gt;SYSTEM&gt;PHANTOM - 5

ZOOM R24 - TOOL&gt;SYSTEM&gt;PHANTOM - 6

NOTE

L'alimentation fantôme des entrées 5 et 6 ne peut pas être coupée séparément. Ces entrées fourniront une alimentation fantôme sauf si le commutateur PHANTOM est réglé sur OFF.
- Ne fournissez PAS d'alimentation fantôme à des microphones et instruments qui ne la nécessitent pas. Cela pourrait cause des dommages. Vérifie les instructions accompagnant le microphone que vous utilissez avant de lui fournir une alimentation fantôme.

Branchement à un ordinateur

Utilize USB pour relier le R24 à un ordinateur (sous Windows ou Mac OS).

En branchant cet apparéil à un ordinateur, vous pouvez l'utiliser comme lecteur de carte SD, interface audio pour l'entrée et la sortie du son et surface de contrôle pour piloter un logiciel station de travail audio numérique (DAW).

ZOOM R24 - Branchement à un ordinateur - 1

NOTE

  • Pour importer un fisier audio dans le R24, il doit être au format WAV avec une fréquence d'échantillonnage de 44,1/48 kHz et une résolution de 16 ou 24 bits.
  • Pour utiliser des fichiers WAV dans un projet, ceux-ci doivent employerer la même fréquence d'échantillonnage que celle可以选择 à la création du projet (RATE).
  • Un nom de fichier peut avoir jusqu'à 219 caractères (hors extension). Les caractères suivants sont autorisés :

Alphabet : A-Z, a-z

Chiffres:0-9

Symboles :

(ESpace)! # % &) + , - ; = @ [ ] ^{\wedge} _{-}^{\backslash} { } \sim$

  • Vous pouvez relier par USB un R24 allumé à un ordinateur. Si vous branchez le R24 par USB quand son interrupteur d'alimentation POWER est sur OFF, vous pouvez le faire démarrer à partir de l'alimentation fournie par le port USB.
  • Si vous utilisez le R24 comme lecteur de carte ou interface audio, il ne peut pas en même temps servir d'enregistreur.

CONSEIL

  • Compatabilité du système d'exploitation (OS) pour le lecteur de carte

Windows : Windows XP ou plus récent

Macintosh : Mac OS x 10.2 ou plus récent

  • Les données de projet sont sauvégardées dans le dossier PROJECT correspondant dans le dossier ZOOM_R24 de la carte SD. Des dossiers sont créés et gérés pour chaque projet.
  • Les données audio sont sauvégardées comme fichiers WAV dans le dossier AUDIO du dossier de projet.
  • Le fichier "PRJINFO.TXT" présente dans chaque dossier AUDIO indique les noms des fichiers assignés aux pistes.
  • Les pistes Master et stéreo sont des fichiers WAV stéreo.

Lecteur de carte

Voussoupiez acceder à la carte SD du R24 au travers d'un ordinateur pour sauvegarder,lire et importer divers projets, fichiers et données.

Emploi comme lecteur de carte SD USB>READER

1 Branchez le R24 à un ordinateur par USB (port DEVICE)

2 USB Pressez.
3 Sélectionnez READER (lecteur).

ZOOM R24 - Emploi comme lecteur de carte SD USB&gt;READER - 1

ZOOM R24 - Emploi comme lecteur de carte SD USB&gt;READER - 2
Emploi du R24 depuis un ordinateur

Vers l'ordinateur

Sauvegarde des données de projet d'une carte SD dans un ordinateur.

Depuis l'ordinateur

Importation dans la carte SD des sauvégardes faites sur l'ordinateur et de données audio.

CONSEIL

  • Pour importer des fichiers WAV d'un ordinateur, copiez-les dans le dossier "AUDIO" du dossier du projet dans lequel vous pouze les utiliser. Utilisez le R24 pour assigner les fichiers aux pistes.

Déconnexion

1 Éjectez l'icone du volume R24 de votre ordinaire pourmettre fin à la connexion.
2 2 ou USB Pressez pour déconnecter le R24.
Sélectionnez YES.

ZOOM R24 - Déconnexion - 1

Emploi de la mémoire USB pour sauvégarder et importer des données

En connectant directement au R24 une mémoire USB, vous pouvez sauvegarder et importer des fischiers. C'est pratique pour échanger des fischiers avec d'autres membres du groupe. Si c'est la première fois que vous utilisez une mémoire USB avec l'appareil, vous nevez créé un dossier dédié au R24 sur cette mémoire USB.

ZOOM R24 - Emploi de la mémoire USB pour sauvégarder et importer des données - 1
8

Sélectionnez YES.

ZOOM R24 - Emploi de la mémoire USB pour sauvégarder et importer des données - 2

Chargement de fichiers depuis la mémoire USB USB>STORAGE>FILE LOAD

1

Connectez la mémoire USB au port USB HOST du R24.

ZOOM R24 - Emploi de la mémoire USB pour sauvégarder et importer des données - 3
2

Pressez.

3

Sélectionnez STORAGE (stockage).

ZOOM R24 - Emploi de la mémoire USB pour sauvégarder et importer des données - 4
4

Selectionnez FILE LORD (charger fichier).

ZOOM R24 - Emploi de la mémoire USB pour sauvégarder et importer des données - 5
5

Selectionnez le dossier.

ZOOM R24 - Emploi de la mémoire USB pour sauvégarder et importer des données - 6

Selectionnez le fichier.

FILE SELECT

MONO-098.WAV

MONO-001.WAV

MONO-002.WAV

ZOOM R24 - FILE SELECT - 1

ZOOM R24 - FILE SELECT - 2

ZOOM R24 - FILE SELECT - 3

Changer de

fichier

Pressez.

Selectionner ou le sauvegarder.

PROJECT SELECT

ZOOM R24 - PROJECT SELECT - 1

ZOOM R24 - PROJECT SELECT - 2

Pressez.

Changez si nécessaire le nom du fichier.

FILE RENAME

MONO-000

ZOOM R24 - FILE RENAME - 1

ENTER

ZOOM R24 - FILE RENAME - 2

CEL EXIT

DELTE XES

Déplacer le curseur

ZOOM R24 - FILE RENAME - 3

DELETE

Supprimer

le caractère

ZOOM R24 - FILE RENAME - 4

IN5EAT

Insérer un

caractre

ZOOM R24 - FILE RENAME - 5

Pressez.

Selectionnez YES.

LOAD:MONO-000.WF

Are You Sure?

YES

NO

ZOOM R24 - FILE RENAME - 6

Pressez.

Sauvegarde de projets dans la mémoire USB

USB>STORAGE>PRJ SAVE

ZOOM R24 - USB&gt;STORAGE&gt;PRJ SAVE - 1

USB

ZOOM R24 - USB - 1

Pressez.

ZOOM R24 - USB - 2

Sélectionnez STORAGE (stockage).

ZOOM R24 - USB - 3

ZOOM R24 - USB - 4

Changer de menu

ZOOM R24 - USB - 5

Pressez.

ZOOM R24 - USB - 6

Selectionnez PRJ SAUE (sauvegarder projet).

ZOOM R24 - USB - 7

ZOOM R24 - USB - 8

Changer de menu

ZOOM R24 - USB - 9

Pressez.

ZOOM R24 - USB - 10

Selectionnez le projet.

ZOOM R24 - USB - 11

ZOOM R24 - USB - 12

ZOOM R24 - USB - 13

Changer de

projet

Pressez.

ZOOM R24 - USB - 14

Changez si nécessaire le nom du projet.

PROJECT RENAME

ZOOM R24 - PROJECT RENAME - 1

Déplacer le curseur

ZOOM R24 - PROJECT RENAME - 2

ZOOM R24 - PROJECT RENAME - 3

ZOOM R24 - PROJECT RENAME - 4

ZOOM R24 - PROJECT RENAME - 5

Supprimer

le caractère

ZOOM R24 - PROJECT RENAME - 6

Selectionnez YES.

SAVE:PRJ000

Are You Sure?

ZOOM R24 - SAVE:PRJ000 - 1

ZOOM R24 - SAVE:PRJ000 - 2

Pressez.

TNEEBT

Insérer un

caractère

Déplacer le

curseur

ZOOM R24 - TNEEBT - 1

Pressez.

ZOOM R24 - TNEEBT - 2

NOTE

Creation d'un dossier R24 dans la mémoire USB USB>STORAGE>INIT

ZOOM R24 - Creation d'un dossier R24 dans la mémoire USB USB&gt;STORAGE&gt;INIT - 1

  • Ne retirez jamais la mémoire USB pendant l'envoi ou la réception de données. Débranchez-la après fermeture de l'affichage "Saving" (sauvegarde en cours) ou "Loading" (chargement en cours).
  • Pendant l'emploi comme stockage USB, les opérations concernant l'enregistreur ne sont pas autorisées.
  • Lors de la sauvégarde sur mémoire USB, les données sauvégadées sont enregistrées dans les dossiers AUDIO et PROJECT dans le dossier ZOOM_R24.
  • Si un fjichier ou projet portant le même nom existe déjà, un message "Overwrite?" demandant confirmation de son écrasement apparait. Pressez EXIT pour annuler l'écrasement et changez de nom ou sélectionnez un nouveau projet.

Interface audio/surface de contrôle

Branchez le R24 à un ordinateur par USB afin de l'employer comme interface audio pour l'entrée et la sortie de sons et comme contrôleur pour un logiciel audio numérique (DAW).

Connexion de l'appareil comme interface audio/surface de contrôle

1 Interface audio

Le R24 peut servir d'interface entre un ordinateur et d'autres équipements et instruments, permettant d'enregistrer les signaux audio directement dans un logiciel DAW, par exemple.

Quand vous l'employez comme interface audio, vous pouvez aussi brancher des instruments et microphones qui nécessitant une haute impédance (Hi-Z) ou une alimentation fantôme.

Surface de contrôle

Utilisez les faders et touches du R24 pour contrcler les opérations de transport et de mixage de votre logiciel DAW.

ZOOM R24 - Surface de contrôle - 1

Première connexion d'un R24 à un ordinateur

1

Installez le pilote audio ZOOM R16/R24 sur l'ordinateur.

2

Réf.: Guide de prise en main de Cubase LE5

Reliez le R24 à l'ordinateur.

Installez et branche le R24

Voir "Connexion et réglage du R24" en page suivante.

3

Faites les réglages du logiciel DAW

Réglages de périphérique

Réglages de la surface de contrôle

NOTE

  • Pour utiliser le R24 comme interface audio d'un logiciel DAW (par exemple, Cubase LE 5), il est nécessaire d'installer le pilote audio ZOOM R16/ R24. Installez-le correctement conformément aux directives données dans le guide d'installation fourni.
  • Téchécharge le tout dernier pilote audio R24 sur le site internet de ZOOM (http://wwwzoomo.co.jp).

Branchement et réglage du R24

Suivez cette procédure à partir du second branchement.

1

ZOOM R24 - Branchement et réglage du R24 - 1
USB

Pressez.

2

Selectionnez AUDIO I/F (interface audio).

ZOOM R24 - Branchement et réglage du R24 - 2

ZOOM R24 - Branchement et réglage du R24 - 3

3

Choisissez d'utiliser ou non les réglages du dernier projet.

ZOOM R24 - Branchement et réglage du R24 - 4

ZOOM R24 - Branchement et réglage du R24 - 5

4

Selectionnez EXECUTE.

ZOOM R24 - Branchement et réglage du R24 - 6

ZOOM R24 - Branchement et réglage du R24 - 7

Pressez.

5

Connectez le cable USB au R24.

ZOOM R24 - Branchement et réglage du R24 - 8

ZOOM R24 - Branchement et réglage du R24 - 9

ZOOM R24 - Branchement et réglage du R24 - 10

ZOOM R24 - Branchement et réglage du R24 - 11

Levoyant USB DEVICE s'allume

ZOOM R24 - Branchement et réglage du R24 - 12

6

Connectez le cable USB à l'ordinateur.

ZOOM R24 - Branchement et réglage du R24 - 13

ZOOM R24 - Branchement et réglage du R24 - 14

Déconnexion

1

ZOOM R24 - Déconnexion - 1
USB

2

Selectionnez YES.

Are You Sure?

ZOOM R24 - Déconnexion - 2
Terminate

ZOOM R24 - Déconnexion - 3
Déplacer le
curseur

ZOOM R24 - Déconnexion - 4

Pressez.

3

Débranche le cable USB.

NOTE

Sélectionnez CONTINUE pour utiliser les mêmes réglages que la première fois.

  • Reglages d'effect par insertion (INSERT EFFECT)
  • Régliages d'effet par boucle départ/retour (SEND RETURN EFFECT)
  • Réglages de tableau de mixage
  • Réglages d'accordeur (TUNER)

Sélectionné RESET pour restaurer les réglages par défaut de chaque paramètre.

  • Avant de débrancher le cable USB pour vous déconnecter de l'ordinateur, suivez toujours les procédures adaptées au système d'exploitation de votre ordinateur afin de "démonter" préalablement le périhérique.
  • Avant de retirer le cable USB, suivez d'abord l'étape 2 de "Déconnexion".
  • Les fonctions d'interface audio et de surface de contrôle du R24 peuvent être utilisées grâce à l'alimentation tirée du bus USB au travers du cable USB.
  • Nous vous recommendons de toujours utiliser le dernier logiciel système pour R24. Si vous utilisez un R24 fonctionnant sous un ancien système, un ordinateur peut ne pas le reconnaître.

Les patterns 35~234 sont des patterns et transitions typiques de divers genres.

NomTemps
Variation
008Beat014
108Beat024
208Beat034
308Beat044
408Beat054
508Beat064
608Beat074
708Beat084
808Beat094
908Beat104
1008Beat114
1108Beat124
1216Beat014
1316Beat022
1416Beat034
1516Beat044
1616Beat054
1716Beat064
1816Beat072
1916Beat082
2016Beat094
2116Beat104
2216Beat114
2316Beat124
2416FUS012
2516FUS022
2616FUS034
2716FUS042
2804JAZZ014
2904JAZZ024
3004JAZZ034
3104JAZZ044
32DANCE2
33CNTRY2
3468BLUS4
NomTemps
Variation
35ROCKs1VA2
36ROCKs1Va1
37ROCKs1FA1
38ROCKs1VB2
39ROCKs1Vb1
40ROCKs1FB1
41ROCKs2VA2
42ROCKs2Va1
43ROCKs2FA1
44ROCKs2VB2
45ROCKs2Vb1
46ROCKs2FB1
47ROCKs3VA1
48ROCKs3FA1
49ROCKs3VB1
50ROCKs3FB1
51ROCKs4VA2
52ROCKs4Va1
53ROCKs4FA1
54ROCKs4VB2
55ROCKs4Vb1
56ROCKs4FB1
57HRKs1VA1
58HRKs1FA1
59HRKs1VB1
60HRKs1FB1
61HRKs2VA2
62HRKs2Va1
63HRKs2FA1
64HRKs2VB2
65HRKs2Vb1
66HRKs2FB1
67MTLs1VA1
68MTLs1FA1
69MTLs1VB1
70MTLs1FB1
71FUSs1VA2
72FUSs1Va1
73FUSs1FA1
74FUSs1VB2
75FUSs1Vb1
76FUSs1FB1
77FUSs2VA2
78FUSs2Va1
79FUSs2FA1
80FUSs2VB2
81FUSs2Vb1
82FUSs2FB1
83FUSs3VA2
84FUSs3Va1
85FUSs3FA1
86FUSs3VB2
87FUSs3Vb1
88FUSs3FB1
89INDTs1VA2
90INDTs1Va1
91INDTs1FA1
92INDTs1VB2
93INDTs1Vb1
94INDTs1FB2
95POPs1VA2
96POPs1Va1
97POPs1FA1
98POPs1VB2
99POPs1Vb1
100POPs1FB1
101RnBs1VA2
102RnBs1Va1
103RnBs1FA2
104RnBs1VB2
105RnBs1Vb1
106RnBs1FB1
107RnBs2VA2
108RnBs2Va1
109RnBs2FA1
110RnBs2VB2
111RnBs2Vb1
112RnBs2FB1
113MTNs1VA2
114MTNs1Va1
115MTNs1FA1
116MTNs1VB2
117MTNs1Vb1
118MTNs1FB1
119FUNKs1VA2
120FUNKs1Va1
121FUNKs1FA1
122FUNKs1VB2
123FUNKs1Vb1
124FUNKs1FB1
125FUNKs2VA2
126FUNKs2Va1
127FUNKs2FA1
128FUNKs2VB2
129FUNKs2Vb1
130FUNKs2FB1
131HIPs1VA2
132HIPs1Va1
133HIPs1FA1
134HIPs1VB2
135HIPs1Vb1
136HIPs1FB1
137HIPs1VC2
138HIPs1Vc1
139HIPs1VD2
140HIPs1Vd1
141HIPs2VA2
142HIPs2Va1
143HIPs2VB2
144HIPs2Vb1
145HIPs2FB1
146HIPs2VC2
147HIPs2Vc1
148HIPs2VD2
149DANCs1VA1
150DANCs1FA1
151DANCs1VB1
152DANCs1FB1
153DANCs2VA2
154DANCs2Va1
155DANCs2FA1
156DANCs2VB2
157DANCs2Vb1
158DANCs2FB1
159HOUss1VA1
160HOUss1FA1
161HOUss1VB1
162HOUss1FB1
163TECHs1VA1
164TECHs1FA1
165TECHs1VB1
166TECHs1FB1
167DnBs1VA2
168DnBs1Va1
169DnBs1FA1
170DnBs1VB2
171DnBs1Vb1
172DnBs1FB1
173TPs1VA1
174TPs1FA1
175TPs1VB1
176TPs1FB1
177AMBs1VA2
178AMBs1Va1
179AMBs1FA1
180AMBs1FB1
181BALDs1VA2
182BALDs1Va1
183BALDs1FA1
184BALDs1VB2
185BALDs1Vb1
186BALDs1FB1
187BLUSs1VA2
188BLUSs1Va1
189BLUSs1FA1
190BLUSs1VB2
191BLUSs1Vb1
192BLUSs1FB1
193CNTRs1VA2
194CNTRs1Va1
195CNTRs1FA1
196CNTRs1VB2
197CNTRs1Vb1
198CNTRs1FB1
199JAZZs1VA2
200JAZZs1Va1
201JAZZs1FA1
202JAZZs1VB2
203JAZZs1Vb1
204JAZZs1FB1
205AFROs1VA2
206AFROs1Va1
207AFROs1FA1
208AFROs1VB2
209AFROs1Vb1
210AFROs1FB1
211REGGs1VA2
212REGGs1Va1
213REGGs1FA1
214REGGs1VB2
215REGGs1Vb1
216REGGs1FB1
217LATNs1VA2
218LATNs1Va1
219LATNs1FA1
220LATNs1VB2
221LATNs1Vb1
222LATNs1FB1
223LATNs2VA2
224LATNs2Va1
225LATNs2FA1
226LATNs2VB2
227LATNs2Vb1
228LATNs2FB1
229MidEs1VA2
230MidEs1Va1
231MidEs1FA1
232MidEs1VB2
233MidEs1Vb1
234MidEs1FB1
NomTemps
Variation
235ROCK012
236ROCK022
237ROCK032
238ROCK042
239ROCK052
240ROCK062
241ROCK072
242ROCK082
243ROCK092
244ROCK102
245ROCK114
246ROCK122
247ROCK132
248ROCK142
249ROCK152
250ROCK162
251ROCK172
252ROCK182
253ROCK192
254ROCK202
255ROCK212
256ROCK222
257ROCK232
258ROCK242
259ROCK252
260ROCK262
261ROCK272
262ROCK282
263HRK012
264HRK022
265HRK032
266HRK042
267HRK052
268HRK062
269HRK072
270MTL012
271MTL022
272MTL032
273MTL042
274THRS012
275THRS022
276PUNK012
277PUNK022
278FUS012
279FUS022
280FUS032
281FUS042
282FUS052
283FUS062
284FUS072
285FUS082
286POPOP12
287POPOP22
288POPOP32
289POPOP42
290POPOP52
291POPOP62
292POPOP72
293POPOP82
294POPOP92
295POPT102
296POPT112
297POPT122
298RnB012
299RnB022
300RnB032
301RnB042
302RnB052
303RnB062
304RnB072
305RnB082
306RnB092
307RnB102
308FUNK012
309FUNK022
310FUNK032
311FUNK042
312FUNK052
313FUNK062
314FUNK072
315FUNK082
316FUNK092
317FUNK102
318FUNK112
319FUNK122
320HIP012
321HIP022
322HIP032
323HIP042
324HIP052
325HIP062
326HIP072
327HIP082
328HIP092
329HIP102
330HIP112
331HIP122
332HIP132
333HIP142
334HIP152
335HIP162
336HIP172
337HIP182
338HIP192
339HIP202
340HIP212
341HIP222
342HIP232
343DANC012
344DANC022
345DANC032
346DANC042
347DANC052
348DANC062
349HOUS012
350HOUS022
351HOUS032
352HOUS042
353TECH012
354TECH022
355TECH032
356TECH042
357TECH052
358TECH062
359TECH072
360TECH082
361TECH092
362TECH102
363DnB012
364DnB022
365DnB032
366DnB042
367DnB052
368DnB062
369TRIP012
370TRIP022
371TRIP032
372TRIP042
373AMB012
374AMB022
375AMB032
376AMB042
377BALD012
378BALD022
379BALD032
380BALD042
381BALD052
382BALD062
383BALD072
384BALD082
385BALD092
386BALD102
387BALD114
388BLUS012
389BLUS022
390BLUS032
391BLUS042
392BLUS052
393BLUS062
394CNTR012
395CNTR022
396CNTR032
397CNTR042
398JAZZ012
399JAZZ022
400JAZZ032
401JAZZ042
402JAZZ052
403JAZZ062
404JAZZ074
405SHFL012
406SHFL022
407SHFL032
408SHFL042
409SHFL052
410SKA012
411SKA022
412SKA032
413SKA042
414REGG012
415REGG022
416REGG032
417REGG042
418AFRO012
419AFRO022
420AFRO032
421AFRO042
422AFRO052
423AFRO062
424AFRO072
425AFRO082
426LATN012
427LATN022
428LATN032
429LATN042
430LATN052
431LATN062
432LATN072
433LATN082
434LATN092
435LATN102
436LATN112
437LATN122
438BOSSA014
439BOSSA024
440SAMBA014
441SAMBA024
442MidE012
443MidE022
444MidE032
445MidE042
446INTRO011
447INTRO021
448INTRO031
449INTRO041
450INTRO051
451INTRO061
452INTRO071
453INTRO081
454INTRO091
455INTRO101
456INTRO111
457INTRO121
458INTRO131
459INTRO141
460INTRO151
461INTRO161
462INTRO171
463INTRO181
464ENDING011
465ENDING021
466ENDING031
467ENDING041
468ENDING051
469ENDING061
470ENDING071
471COUNT2
472EMPTY2

Paramètres d'effet

Effets par insertion

TypeParamètres/description
CompressorSenseAttackToneLevel
Compression de type MXR Dynacomp.
Rack CompThresholdRatioAttackLevel
Compresseur avec réglages plus détaillés.
LimiterThresholdRatioReleaseLevel
Liméur pour supprimer les créées des signaux au-dessus d'un certain niveau.

Description des paramêtres

ParamètrePlage de réglageDescription
Sense0~10Régle la sensibilité du compresseur.
AttackCompressor : Fast, SlowSélectionne la vitesse de réponse du compresseur.
Rack Comp : 1~10Régle la vitesse de réponse du compresseur.
Tone0~10Régle la qualité tonale.
Level2~100Régle le niveau du signal après passage par le module.
Threshold0~50Régle le seuil d'action du compresseur/limiteur.
Ratio1~10Régle le rapport de compression du compresseur/limiteur.
Release1~10Régle le temps nécessaire au compresseur/limiteur pour cesser son action une fois que le niveau du signal a chuté sous le niveau seuil.
  • Module EFX
TypeParamètres/descriptions
Auto WahPositionSenseResonanceLevel
Wah-wah automatique dépendant de la dynamique du signal entrant.
TremoloDepthRateWaveLevel
Fait varier périodiquement le niveau de volume.
PhaserPositionRateColorLevel
Produit un son souffrant.
Ring ModulatorPositionFrequencyBalanceLevel
Produit un son résonant métallique. Régler le paramètre Frequency entraîne un changement drastique du caractère sonore.
Slow AttackPositionTimeCurveLevel
Ralentité l'attaque du son.
Fix-WahPositionFrequencyDry MixLevelRTM ModeRTM WaveRTM Sync
Change la fréquence de wah-wah en fonction du tempo rythmique.
BoosterRangeToneLevel
Augmente le gain du signal pour rendre le son plus puissant.

Description des paramêtres

Nom du paramètrePlage de réglageDescription
PositionBefore, AfterDétermine la position de connexion du module EFX entre "Before" et "After" (avant ou après le préampi).
Sense-10~--1, 1~10Règla la sensibilité de la wah-wah automatique.
Resonance0~10Règla l'intensité de résonance.
Level2~100Règla le niveau du signal après passage par le module.
Depth0~100Règla l'amplitude de modulation.
Rate0~50 ψ(P:124 Tableau1)Règla la vitesse de modulation. En utilisant le tempo rythmique comme reféquence, le réglage peut se faire sous forme d'unités de note.
WaveUp 0~9, Down 0~9, Tri 0~9Règla la forme d'onde modulation sur "Up" (onde en dents de scie montantes), "Down" (onde en dents de scie descendantes) ou "Tri" (triangulaire). Des chiffres élevés donnant un écrétage plus fort, accentuant l'effect.
Color4Stage, 8State, Invert4, Invert8S'électionne le type de son.
FrequencyRing Modulator 1~50Règla la fréquence utilisée pour la modulation.
Fix-Wah 1~50Règla la fréquence centrale de wah-wah.
Balance0~100Règla la balance entre son d'origine et son d'effet.
Time1~50Règla le temps de montée du son.
Curve0~10Règla la courbe de montée du volume.
Dry Mix0~10Règla le rapport de mixage avec le son d'origine.
RTM ModeP:124 Tableau 2Règla la plage et la direction du changement.
RTM WaveP:124 Tableau 3S'électionne la forme d'onde de contrôle.
RTM Syncρ(P:124 Tableau 4)Règla la fréquence de l'onde de contrôle.
Range1~5S'électionne la plage de fréquences à amplifier.
Tone0~10Règla le timbre.

Types et paramètres d'effet 3

  • Module PREAMP
TypeParamétres
FD ComboSon modélisé du Fender Twin Reverb (modèle '65) préfééré par les guitaristes de nombreux styles musicaux
VX ComboSon modélisé de l'ampli combo VOX AC-30 fonctionnant en Classe A
US BluesSon crunch d'un Fender Tweed Bassman
BG CrunchSon crunch de l'ampli combo Mesa Boogie Mklll
HW StackSon modélisé du légendaire Hiwatt Custom 100 Britannique entièrement à lampes
MS CrunchSon crunch du légendaire Marshall 1959
MS DriveSon à haut gain de l'ampli multicorps Marshall JCM2000
PV DriveSon à haut gain d'un Peavey 5150 développement en coopération avec un guiteriste hard rock de renommée mondiale
DZ DriveSon à haut gain de l'ampli guitare allemand Diezel Herbert fait à la main avec 3 canaux contrôables séparément
BG DriveSon à haut gain du canal rouge du Mesa Boogie Dual Rectifier (mode vintage)
OverDriveModélisation de la pédale d'effet BOSS OD-1 qui a été le premier effet de saturation au monde de ce type
T ScreamSimulation de l'Ibanez TS808, adorée par de nombreux guitaristes comme booster et ayant inspiré beaucoup de clones
GovernorSimulation de l'effet de distorsion Guv'nor Marshall
Dist +Simulation de l'effet MXR distortion+ qui a rendu la distorsion populaire dans le monde entier
Dist 1Simulation de la pédale de distorsion Boss DS-1, qui s'est vendue très longtemps
SqueakSimulation de la ProCo Rat célibre pour sa distorsion acérée
FuzzSmileSimulation de la Fuzz Face, qui a fait l'histoire du rock history avec son amusant design et sa sonorité frappante
GreatMuffSimulation de la Big Muff Electro-Harmonix, adorée par de célibres artistes du monde entier pour son gros son fuzz doux.
MetalWRLDSimulation de la Boss Metal Zone, caractérisée par un long sustain et des bas Médiums puissants
HotBoxSimulation du préampli compact Matchless Hotbox à lampe intégrée
Z CleanSon clair neutre original de Zoom
Z WildSon à haut gain avec une saturation encore renforcée
Z MP1Son original créé par fusion des caractéristiques d'un ADA MP1 et d'un MARSHALL JCM800
Z BottomSon à haut gain qui met en valeur les fréquences basses et moyennes
Z DreamSon à haut gain pour guitare solo basé sur le canal Lead du Mesa Boogie Road King Série II
Z ScreamSon à haut gain original bien équilibré des basses aux haute fréquences
Z NeosSon crunch modélisé d'après le son d'un VOX AC30 modifié
LeadSon de distorsion brillant et doux
ExtremeDSCet effet de distorsion possède le gain le plus élevé du monde
Acoustic SimTopBodyLevel
Fait sonner une guitare électrique comme une guitare acoustique
Bass SimToneLevel
Fait sonner une guitare électrique comme une guitare basse

Description des paramètres

ParamètrePlage de réglageExplication
Gain0~100Régle le gain du préampli (intensité de distorsion).
Tone0~30Régle la qualité tonale.
CabinetMatchedOptimise les réglages de baffle en fonction du type d'effet de saturation.
ComboSimule un baffle d'ampli combo Fender 2x12.
TweedSimule un baffle d'ampli Fender Tweed 4x10.
StackSimule un baffle d'ampli multicorps Marshall 4x12.
Level1~100Régle le niveau du signal après passage par le module.
Top0~10Régle la caractéristique de résonance des cordes de guitare acoustique.
Body0~10Régle la caractéristique de résonance de la caisse de guitare acoustique.
  • Module 6Band EQ
TypeParamètres
6Band EQBassLow-MidMiddleTriblePresenceHarmonics
C'est un égalisseur à 6 bandes de fréquences

Description des paramètres

ParamètrePlage de réglageExplication
Bass-12 dB~12 dBRègle l'accultuation/atténuation des fréquences basses (160 Hz).
Low-Mid-12 dB~12 dBRègle l'accultuation/atténuation des fréquences moyennes basses (400 Hz).
Middle-12 dB~12 dBRègle l'accultuation/atténuation des fréquences moyennes (800 Hz).
Treble-12 dB~12 dBRègle l'accultuation/atténuation des fréquences haute (3,2 kHz).
Presence-12 dB~12 dBRègle l'accultuation/atténuation des fréquences super haute (6,4 kHz).
Harmonics-12 dB~12 dBRègle l'accultuation/atténuation des harmoniques (12 kHz).
  • Module MOD/DELAY
TypeParamétres
ChorusDepthRateToneMix
Mélange une composante transposée variable avec le signal original,donnant un son résonant plein.
EnsembleDepthRateToneMix
Ensemble chorus avec mouvement tridimensionnel.
FlangerDepthRateResonanceManual
Produit un son résonant et ondulant fortement.
PitchShiftToneFineBalance
Transpose le son vers le haut ou le bas.
VibeDepthRateToneBalance
Ajoute un vibrato automatique
StepDepthRateResonanceShape
Effet spécifique changeant le son par pailers.
CryRangeResonanceSenseBalance
Change le son comme un modulator vocal.
ExciterFrequencyDepthLow Boost
Renforce le contour du son,le faisant moins reassertir.
AirSizeReflexToneMix
Recréé l'ambiance aériennè d'une)piece,avec une sensation de profondeur.
DelayTimeFeedbackHi DampMix
Effet de retard d'une durée maximale de 2000 ms.
Analog DelayTimeFeedbackHi DampMix
Simulation d'un retard analogique chaud avec un retard pouvant atteindre 2000 ms.
Reverse DelayTimeFeedbackHi DampBalance
Retard inversé d'une durée maximale de 1000 ms.
ARRM PitchTypeToneRTM WaveRTM Sync
Change la hauteur du son d'origine en mesure avec le tempo du rythme.

Description des paramètres

ParamètrePlage de réglageExplication
DepthExciter: 0~30Règile la profondeur de l'effet.
Autres: 0~100Règile l'amplitude de modulation.
RateChorus, Ensemble: 1~50Règile la vitesse de modulation.
Flanger, Vibe, Step: 0~50 P(P:124 Tableau 1)Règile la vitesse de modulation. En utilisant le tempo du rythme comme reférence, le réglage sous forme d'unités de note est également possible.
Tone0~10Règile la qualité tonale.
Mix0~100Règile le rapport de mixage du son d'effet par rapport au son d'origine.
ResonanceFlanger: -10~10Règile l'intensité de résonance. Des valeurs négatives inversent la phase du son d'effet.
Step, Cry: 0~10Règile l'intensité de résonance.
Manual0~100Règile la plage de fréquences traitée par l'effet.
Shift-12~12, 24Règile la transposition par demi-tons.
Fine-25~25Règile la transposition par centières de demi-ton.
Balance0~100Règile la balance entre son d'origine et son d'effet.
Shape0~10Règile l'enveloppe du son d'effet.
Range1~10Règile la plage de fréquences traitée par l'effet.
Sense-10~1, 1~10Règile la sensibilité d'effet.
Frequency1~5Règile les fréquences traitées par l'effet.
Low Boost0~10Accentue les basses fréquences.
Size1~100Règile la taille de l'espace simulé.
Reflex0~10Règile la quantité de réflexions murales.
TimeDelay, Analog Delay: 1~2000 ms (P:124 Tableau 1)Règile le temps de retard.
Reverse Delay: 10~1000 ms (P:124 Tableau 1)
Feedback0~100Règile l'amplitude de réinjection.
Hi Damp0~10Règile l'atténuation des hautes fréquences du son retardé.
TypeP:124 Tableau 5S'électionne le type de changement de hauteur.
RTM WaveP:124 Tableau 3S'électionne la forme d'onde de l'effet.
RTM SyncP:124 Tableau 4Règile la fréquence de l'onde.

Types et paramètres d'effet 5

  • Module REVERB
TypeParamètres
HallDecayPreDelayToneMix
Simule l'acoustique d'une salle de concert
RoomDecayPreDelayToneMix
Simule l'acoustique d'une pièce
SpringDecayPreDelayToneMix
Simule une reverb à reassertion
ArenaDecayPreDelayToneMix
Simule l'acoustique d'un site de la taille d'un stade
TiledRoomDecayPreDelayToneMix
Simule l'acoustique d'une pièce carrelée

Description des paramètres

ParamètrePlage de réglageExplication
Decay1~30Règle le temps de réverbération.
PreDelay1~100Règle le temps de pré-retard.
Tone0~10Règle la qualité tonale de l'effet.
Mix0~100Règle le niveau de volume du son d'effet.
  • Module ZNR
TypePlage de réglageExplication
ZNROff, 1~30Règle la sensibilité. Réglez la valeur aussi haut que possible sans cause de déclin artificiel du son.
Réduction de bruit originale de ZOOM pour réduire le bruit durant les pauses de jeu sans affecter le timbre général.

Algorithme BASS

  • Module COMP/LIMITER
TypeParamétres
Rack CompPour une explication des types et paramètres, voir les algorithmès CLEAN, DISTORTION, ACO/BASS SIM.
Llimiter
  • Module EFX
TypeParamètres
Auto WahPositionSenseResonanceDry MixLevel
Cet effet fait varier le processus de wah-wah en fonction de l'intensité du signal entrant.
TremoloPour une explication des types et paramètres, voir les algènormes CLEAN, DISTORTION, ACO/BASS SIM.
Phaser
Ring Modulator
Slow Attack
Fix-Wah

Description des paramètres

ParamètrePlage de réglageExplication
PositionBefore, AfterDéterminé la position d'insertion du module entre “Before” et “After” (avant ou après le préampli).
Sense-10~1, 1~10Régle la sensibilité de la wah-wah automatique.
Resonance0~10Régle l'intensité de résonance.
Dry Mix0~10Régle le rapport de mixage avec le son d'origine.
Level2~100Régle le niveau du signal après passage par le module.
  • Module PREAMP
TypeParamétres
SVTSimulation du son de l'Ampeg SVT.
BassmanSimulation du son du Fender Bassman.
HartkeSimulation du son du Hartke HA3500.
Super BassSimulation du son du Marshall Super Bass.
SANSAMPSimulation du son du Sansamp Bass Driver DI.
Tube PreampSon de préamplificateur à lampes original de ZOOM.
GainToneCabinetBalanceLevel
Tous les modules PREAMP ont les mêmes paramétres.

Types et paramètres d'effet 6

Description des paramètres

ParamètrePlage de réglageExplication
Gain0~100Régle le gain du préampli (intensité de distorsion).
Tone0~30Régle la qualité tonale de l'effect.
Cabinet0~2Régle l'intensité du son de baffle.
Balance0~100Régle la balance de mixage du signal avant et après le module.
Level1~100Régle le niveau du signal après passage par le module.
  • Module 3Band EQ
TypeParamétres
3Band EQBassMiddleTrebleLevel
Cet égalateur a trois bandes.

Description des paramêtres

ParamètrePlage de réglageExplication
Bass-12 dB~12 dBAccentue/atténue les basses fréquences.
Middle-12 dB~12 dBAccentue/atténue les fréquences moyennes.
Treble-12 dB~12 dBAccentue/atténue les haute fréquences.
Level2~100Règle le niveau du signal après passage par le module.
  • Module MOD/DELAY
TypeParamétres
ChorusPour une explication des types et paramètres, voir les algorithms CLEAN, DISTORTION, ACO/BASS SIM.
Ensemble
Flanger
Pitch
Vibe
Step
Cry
Exciter
Air
Delay
Analog Delay
Reverse Delay
ARRM Pitch
  • Module ZNR
TypeParamètres
ZNRPour une explication des types et paramètres, voir les algorithms CLEAN, DISTORTION, ACO/BASS SIM.
AlGORITHM Mic
  • Module COMP/LIMITER
TypeParamètres
Rack CompPour une explication des types et paramètres, voir les algorithms CLEAN, DISTORTION, ACO/BASS SIM.
Limiter
  • Module EFX
TypeParamètres
TremoloPour une explication des types et paramètres, voir les algorithms CLEAN, DISTORTION, ACO/BASS SIM.
Phaser
Ring Modulator
Slow Attack
Fix-Wah
  • Module MIC PRE
TypeParamétres
Mic PreTypeToneLevelDe-EsserLow Cut
C'est un préamplificateur pour l'emploi avec des microphones externes.

Description des paramètres

ParamètrePlage de réglageExplication
TypeVocal, AcousticGt, FlatSélectionne les caractéristiques du préampli.
Tone0~10Règle la qualité tonale de l'effet.
Level1~100Règle le niveau du signal après passage par le module.
De-EsserOff, 1~10Règle la réduction dessons sibilants.
Low CutOff, 80~240 HzRègle le filtré réduisant le bruit de bassé fréquence facilement capité par les micros.

Types et paramètres d'effet 7

  • Module 3Band EQ
TypeParamètres
3Band EQPour une explication des types et paramètres, voir l'algorithmé BASS.
  • Module MOD/DELAY
TypeParamètres
ChorusPour une explication des types et paramètres, voir les algorithms CLEAN, DISTORTION, ACO/BASS SIM.
Ensemble
Flanger
Pitch
Vibe
Step
Cry
Exciter
Air
Delay
Analog Delay
Reverse Delay
ARRM Pitch
  • Module ZNR
TypeParamètres
ZNRPour une explication des types et paramètres, voir les algorithms CLEAN, DISTORTION, ACO/BASS SIM.

Algorithme DUAL MIC

  • Module COMP/LIMITER L
TypeParamètres
CompressorThresholdRatioAttackLevel
Réduit les variations de niveau du signal.
LimiterThresholdRatioReleaseLevel
Atténue les signaux dépassant un certain niveau.

Description des paramêtres

ParamètrePlage de réglageExplication
Threshold-24~0Régle le niveau seul du compresseur/limitsur.
RatioCompressor: 1~26Régle le rapport de compression du compresseur/limitsur.
Limiter: 1~54,∞
Attack0~10Régle la vitesse de réponse du compresseur.
Level2~100Régle le niveau de sortie du module.
Release0~10Régle la vitesse de désactivation du limiter une fois le signal tombé sous le niveau seul.
  • Module MIC PREAMP L
TypeParamètres
Mic PrePour une explication des types et paramètres, voir l'algorithmme MIC.
  • Module 3Band EQ L
TypeParamètres
3Band EQPour une explication des types et paramètres, voir l'algorithmé BASS.

Module DELAY L

TypeParamètres
DelayTimeFeedbackMix
Effet de retard avec un réglage max. de 2000 ms.
EchoTimeFeedbackMix
Effet de retard chaud avec un réglage max. de 2000 ms.
DoublingTimeToneMix
Effet de doublage qui donne du corps en ajoutant un un retard court.

Description des paramètres

Nom du paramètrePlage de réglageExplication
TimeDelay, Echo : 1~2000 ms ✘ (P:124 Tableau 1)Règle le temps de retard.
Doubling : 1~100 ms
Feedback0~100Règle l'amplitude de réinjection.
Tone0~10Règle la qualité tonale de l'effet.
Mix0~100Règle le rapport de mixage du son d'effet par rapport au son d'origine.

Types et paramètres d'effet 8

  • Module COMP/LIMITER R
TypeParamètres
CompressorPour une explication des types et paramètres, voir le module COMP LIMITER L.
Limiter
  • Module MIC PREAMP R
TypeParamètres
Mic PrePour une explication des types et paramètres, voir l'algorithmé MIC.
  • Module 3Band EQ R
TypeParamètres
3Band EQPour une explication des types et paramètres, voir l'algorithmé BASS.
  • Module DELAY R
TypeParamètres
Delay
EchoPour une explication des types et paramètres, voir l'algorithmé DELAY.
Doubling
  • Module ZNR
TypeParamétres
ZNR LPour une explication des types et paramètres, voir les algorithms CLEAN, DISTORTION, ACO/BASS SIM.
ZNR RPour une explication des types et paramètres, voir les algorithms CLEAN, DISTORTION, ACO/BASS SIM.

Algorithmste Stereo

  • Module COMP/LIMITER
TypeParamètres
CompressorPour une explication des types et paramètres, voir l'algorithmé DUAL MIC.
Limiter
Lo-FiCharacterColorDistToneEFX LevelDry Level
Cet effet dégrade intentionnellement la qualité audio du son.

Description des paramètres

ParamètrePlage de réglageExplication
Character0~10Régle les caractéristiques du filtr.
Color1~10Régle la couleur sonore.
Dist0~10Régle la distorsion.
Tone0~10Régle la qualité tonale de l'effet.
EFX Level0~100Régle le niveau du son d'effet.
Dry Level0~100Régle le niveau du son d'origine.
  • Module ISO/MIC MODEL
TypeParamétres
IsolatorXover LoXover HiMix HighMix MidMix Low
Divise le signal en trois bandes de fréquences et permet de régler séparément la quantité de chacune dans le mixage.
Mic ModelingMic Type
Change les caractéristiques des microphones intégrés.

Description des paramètres

ParamètrePlage de réglageExplication
Xover Lo50 Hz~16 kHzRégle la fréquence de séparation entre graves et mediums.
Xover Hi50 Hz~16 kHzRégle la fréquence de séparation entre mediums et aigus.
Mix HighOff, -24 ~6Régle le niveau des haute fréquences au mixage.
Mix MidOff, -24 ~6Régle le niveau des fréquences moyennes au mixage.
Mix LowOff, -24 ~6Régle le niveau des basses fréquences au mixage.
Mic TypeSM57Simulation d'un micro SM57 qui excelle pour l'enregistrement de guitares et d'autres instruments analogiques
MD421Simulation d'un micro MD421 de standard professionnel indISPensable pour la diffusion, l'enregistrement, et les prestations live.
U87Simulation du U87, un microphone à condensateur standard utilisé dans les studios du monde entier.
C414Simulation du C414, un célibre microphone auquel il est fait grandement confiance pour les enregistements.
  • Module 3BAND EQ
TypeParamètres
3Band EQPour une explication des types et paramètres, voir l'algorithmé BASS.
  • Module MOD/DELAY
TypeParamétres
ChorusDepthRateMix
Mélange une composante transposée variable avec le signal original, donnant un son résonant plein.
FlangerDepthRateResonance
Produit un son résonant et onduulant fortement.
PhaserRateColorLFO Shift
Produit un son souffrant.
TremoloDepthRateClip
Fait varier périodiquement le niveau de volume.
Auto PanWidthRateClip
Fait oscillator la position panoramicique du son entre gauche et droite.
PitchShiftToneFineBalance
Transpose le son vers le haut ou le bas.
Ring ModulatorPour une explication des types et paramètres, voir les algorithms CLEAN, DISTORTION, ACO/BASS SIM.
DelayTimeFeedbackMix
Effet de retard avec un réglage maximum de 2000 ms.
EchoTimeFeedbackMix
Effet de retard chaud avec un réglage maximum de 2000 ms.
DoublingTimeToneMix
Effet de doublage qui donne du corps en ajustant un retard court.
DimensionRise1Rise2
Élargit le son dans l'espace.
ResonanceDepthFreq OFSTRateFilterResonanceEFX LevelDry Level
Filtre résonant avec LFO.

Description des paramètres

ParamètrePlage de réglageExplication
Depth0~100Régle l'amplitude de modulation.
Resonance-10~10Régle l'intensité de résonance. Des valeurs négatives inversent la phase du son d'effet.
Color4Stage, 8Stage, Invert4, Invert8Sélectionne le type de son.
LFO Shift0~180Régle le décalage de phase gauche/droite.
Width0~10Régle l'ampleur d'auto-panoramique.
Rate0~50 à (P:124 Tableau 1)Régle la vitesse de modulation. En utilisant le tempo du rythme comme reférence, le réglage sous forme d'unités de note est également possible.
Clip0~10Ajoute de l'emphase en écrément la forme d'onde de modulation.
Shift12~12, 24Régle la transposition par demi-tons.
TimeDelay, Echo : 1~2000 ms à (P:124 Tableau 1)Régle le temps de retard.
Doubling : 1~100 ms
Feedback0~100Régle l'amplitude de réinjection.
Mix~100Régle le rapport de mixage du son d'effet par rapport au son d'origine.
Tone~10Régle la qualité tonale de l'effet.
Fine-25~25Régle la transposition par centières de demi-ton.
Balance0~100Régle la balance entre son d'origine et son d'effet.
Rise10~30Régle l'intensité du composant stéroyo.
Rise20~30Régle la largeur y compris des éléments mono.
Freq OFST1~30Régle le décalage (offset) du LFO.
FilterHPF, LPF, BPFSélectionne le type de filtré.
Resonance1~30Régle l'intensité de résonance.
EFX Level0~100Régle le niveau du son d'effet.
Dry Level0~100Régle le niveau du son d'origine.
  • Module ZNR
TypeParamètres
ZNRPour une explication des types et paramètres, voir les algorithmes CLEAN, DISTORTION, ACO/BASS SIM.

Types et paramètres d'effet 10

Tableau 1 Les parametres marques d'un permettant de regier leur valeur en unites de note, en utilisant le tempo du pattern/morceau comme reference. La durée de note en fonction de la valeur de réglage est représentée ci-dessous.

JTriple-crocheJ.Double-croche pointéeJ.Croche pointéeJx2Delay, Analog Delay et Echo peuvent utiliser jusqu'à x8. Reverse Delay peut utiliser jusqu'à x4.
JDouble-crocheJCrocheJNoire:
J3Noire de trioletJ3Blanche de trioletJ.Noire pointéeJx20

NOTE

  • Les durées de note réellement disponibles dépendent du paramètre.
  • Selon la combinaison du réglage de tempo et du symbole de note sélectionné, les limites de la plage de réglage du paramètre peuvent être dépassées. Dans detics case, la valeur est automatiquement divisée par 2 (ou même par 4 si le résultat après division par 2 dépassé jusqu'à la plage permise).

Tableau 2

RéglageExplication
OffLa fréquence ne change pas.
UpLa fréquence change du minimum au maximum avec la forme d'onde de contrôle.
DownLa fréquence change du maximum au minimum avec la forme d'onde de contrôle.
HiLa fréquence change du réglage de patch au maximum avec la forme d'onde de contrôle.
LoLa fréquence change du minimum au réglage de patch avec la forme d'onde de contrôle.

Tableau 3

RéglageExplicationRéglageExplication
Up SawDents de scie montantesTriTriangulaire
Up FinAilerons montantsTrixTriTriangulaire au carré
DownSawDents de scie descendantesSineSinusoidale
DownFinAilerons descendantesSquareCarree

Tableau 4

RéglageExplicationRéglageExplication
JCroche1 bar1 mesure
JNoire2 bars2 mesures
JBlanche3 bars3 mesures
JBlanche pointée4 bars4 mesures

Tableau 5

RéglageExplication
11 demi-ton plus bas → son d'origine
2Son d'origine → 1 demi-ton plus bas
3Doublique → désaccord + son d'origine
4Désaccord + son d'origine → doublage
5Son d'origine → 1 octave plus haut
61 octave plus haut → son d'origine
7Son d'origine → 2 octaves plus bas
82 octave plus bas → son d'origine
91 octave plus haut + son d'origine → 1 octave plus bas + son d'origine
10Quinte plus bas + son d'origine → quarte plus haut + son d'origine
11Quinte plus haut + son d'origine → quinte plus bas + son d'origine
120 Hz + son d'origine → 1 octave au-dessus
131 octave au-dessus → 0 Hz + son d'origine
140 Hz + son d'origine → 1 octave au-dessus + son d'origine
151 octave au-dessus + son d'origine → 0 Hz + son d'origine
161 octave au-dessus + son d'origine → 0 Hz + son d'origine

Algorithm 8x Comp EQ
Module 1~8
Algorithm Mastering

UnitéTypePlage de réglageExplication
HPF FreqHPF80~240 HzRègle la fréquence de coupure.
Ce filtre coupe les basses fréquences et laisseisser passer les hautes.
Comp TypeRack CompPour une explication des types et paramètres, voir les algorithmes CLEAN, DISTORTION, ACO/BASS SIM.
Limoniter
EQ TypeVoir l'algorithm BASS pour des détails.
  • Module COMP/Lo-Fi
TypeParamétres
3Band CompXover LoXover HiSense HiSense MidSense LowMix HighMix MidMix Low
Compresseur qui divise le signal en 3 bandes pouvant être compressés et mixées séparément.
Lo-FiPour une explication des types et paramétres, voir l'algorithmé STEREO.

Description des paramêtres

ParamètrePlage de réglageExplication
Xover Lo50 Hz~16 kHzRègle la fréquence de séparation entre graves et Médiums.
Xover Hi50 Hz~16 kHzRègle la fréquence de séparation entre Médiums et aigus.
Sense Hi0~24Règle la sensibilité du compresseur pour les aigus.
Sense Mid0~24Règle la sensibilité du compresseur pour les Médiums.
Sense Low0~24Règle la sensibilité du compresseur pour les graves.
Mix HighOff, -24~6Règle le niveau des haute fréquences au mixage.
Mix MidOff, -24~6Règle le niveau des fréquences moyennes au mixage.
Mix LowOff, -24~6Règle le niveau des basses fréquences au mixage.

Types et paramètres d'effet 11

  • Module NORMALIZER
TypeParamètres
NormalizerGain
Rôle le niveau d'entrée du module COMP/Lo-Fi.

Description des paramètres

ParamètrePlage de réglageExplication
Gain-12~12Règle le niveau.
  • Module 3Band EQ
TypeParamètres
3Band EQPour une explication des types et paramètres, voir l'algorithmé BASS.
  • Module DIMENSION/RESO
TypeParamètres
DimensionsPour une explication des types et paramètres, voir l'algorithm STEREO.
Resonance
  • Module ZNR
TypeParamètres
ZNRPour une explication des types et paramètres, voir les algorithms CLEAN, DISTORTION, ACO/BASS SIM.

Effets par boucle département/retour

  • Module CHORUS/DELAY
TypeParamètres
ChorusLFO TypeDepthRatePre DelayEFX Level
Mélange une composante transposée variable avec le signal original,donnant un son résonant PLLIN.
DelayTimeFeedbackHi DampPanEFX LevelRev Send
Effet de retard avec un réglage max. de 2000 ms.

Description des paramètres

ParamètrePlage de réglageExplication
LFO TypeMono, StereoRégle la phase de LFO sur mono ou stéreo.
Depth0~100Régle la profondeur d'effet.
Rate1~50Régle la vitesse de modulation.
Pre Delay1~30Régle le temps de pré-retard.
EFX Level0~100Régle le niveau du son d'effet.
Rev Send0~30Régle le niveau d'envoi du son retardé à la reverb.
Time1~2000 ms √(P:124 Tableau 1)Régle le temps de retard.
Feedback0~100Régle l'amplitude de réinjection.
Hi Damp0~10Régle la réduction des hautes fréquences dans le son retardé.
PanLeft10~Left1, Center, Right1~Right10Régle le panoramicque du son retardé.
  • Module REVERB
TypeParamètres
HallSimule l'acoustique d'une salle de concert.
RoomSimule l'acoustique d'une plaque.
Pre DelayDecayEQ HighEQ LowE.R.MixEFX Level
Hall et Room ont les mêmes paramètres.
SpringSimule une reverb à dessort.
PlateSimule une reverb à plaque.
Pre DelayDecayEQ HighEQ LowEFX Level
Spring et Plate ont les mêmes paramètres.

Description des paramètres

ParamètrePlage de réglageExplication
Pre Delay1~100Régle le temps de pré-retard.
Decay1~30Régle le temps de réverbération.
EQ High-12~6Régle le volume des hautes fréquences du son d'effet.
EQ Low-12~6Régle le volume des basses fréquences du son d'effet.
E.R.Mix0~30Régle le rapport de mixage des réflexions premières.
EFX Level0~30Régle le niveau du son d'effet.

Listedespatchesd'effet

Effets par insertion

Nom du patchDescription
0Z CLEANSon clair neutre original de Zoom
1Z CHORUSLe son associe "Z CLEAN" et "Chorus" pour un son clair excellent en arpèges
2FdCleanSon clair-crunch du Fender Twin Reverb à panneau noir adoré des guitaristes dans divers genres
3VxCrunchSon crunch brottannique d'un VOX AC30 fonctionnant en Classe A
4TWEEDReconstitution du son crunch sec d'un Fender Bassman avec la quantité ajustée de sustain
5BgCrunchSon crunch de l'ampi combo Mesa/Boogie MKIII
6HwLightHiwatt Custom 100 de clair à crunch
7MsCrunchSon crunch du Marshall 1959 qui devient plus clair quand on réduit le volume de la guitare
8HwCrunchGros son crunch de l'Hiwatt Custom 100
9JM LeadSon lead compressé de "Gravity" par John Mayer
10BS RiffSon rockabilly de Brian Setzer dans "Rock This Town" des Stray Cats
11BROTHERLe gros son jazz unique de George Benson est cloux et a de l'attaque
12EdgeSon clair et brillant avec ajout d'un retard finement calculé par le guitariste de U2, The Edge
13ClnStepSon d'effet spécifique qui fait penser à de l'eau, utilisant "Z CLEAN" et "Step"
14CutPhaseSon de phaser avec une grande attaque, parfait pour les cocottes et autres techniques de jeu à la guitare
15AmbientCombinaison de "Slow Attack" et d'un retard pour creator un son d'ambiance
16SpaceCombinaison de "Reverse Delay" et d'un phaser pour creator un son clair ayant de l'ampleur
17FdCompSon clair de Fender Twin Reverb et de compresseur remarquable pour les cocottes à la guitare
18Fd WahPatch de wah-wah automatique avec la distorsion naturelle d'un ampli FD Combo ajoutée comme ingrédient secret
1960sSPYSon bizarre similaire à ceux des films d'esponnage des années 60
20FlowerCombinaison de phaser et de "Vibe" créé un son matériellement psychédélique
21-29EmptyPatches vides

Algorithme Distortion

Nom du patchDescription
0MsDrivePuisant son de Marshall 1959 qui suit les changements de volume et procure une dynamique remarquable
1MdRhythmLe son du Marshall JCM2000 pour les parties d'accompagnement est lourd, mais garde ce côté Marshall unique
2PvRhythmSon de partie d'accompagnement sur le Peavey 5150 avec un mordant qui ressort en riff rapide
3DzRhythmSon de Diezel Herbert pour les parties d'accompagnement lourdes
4RectiPuisant son épaïs et unique du MESA/BOOGIE Rectifier
5FullVxSon du Vox AC30 à plein volume avec reverb room créé une sensation d'enfermentation.
6TexasManSon blues Texas d'un Fender Bassman avec le volume à fond
7BgLeadSuperbe son puissant du MESA/BOOGIE MKIII parfait pour le jeu en solo avec un long sustain
8FatOdSons saturés naturels comme une OD-1 avec égalisé pouvant servir en partie d'accompagnement et en solo
9TsDriveSaturation Tube Screamer d'usage universel
10GvDrivePédale Guv'nor remarquable pour le son hard rock
11dist+Son sature avec distorsion
12DS1Son de DS-1 modifié avec des graves extra-bas
13RATSon lead bien tenu de la RAT
14FatFaceSon fuzz avec graves renforcés de la FUZZ FACE
15MuffDrvSon à haut gain de la BIG MUFF
16M WorldSon de guitariste style Shrapnel utilisant la Metal Zone
17HOT DRVSon légersement sature par la saturation des lampes de la HOT BOX
18Z NEOSReconstitution du son crunch onctueux d'un VOX AC30 modifié.
19Z WILDSon de saturation durable originale de ZOOM avec renforcement supplémentaire créé une sensation de compression
20Z MP1Son hybride de la combinaison ADA MP1 et Marshall JCM800
21Z BottomSon à haut gain original de ZOOM avec de riches médiums et graves convenant très bien au Metal des années 80
22Z DREAMSon à haut gain original de ZOOM remarquable pour le jeu lead
23Z SCREAMSon à haut gain original de ZOOM aux graves équilibrées pour que les hautes fréquences dessortent au mixage
24LEADSon lead classique de ZOOM avec fort renforcement des médiums et long sustainnéasseaire au solo
25EXT DSDistorsion numérique extréme qui repousse les limites
26EC LEADReconstitution du son lead Fender crunch d'Eric Clapton sur "Layla", un son formidable pour les guitares à micros simple bobinage
27JimiFuzzSon de phaser de Jimi Hendrix simulant l'Octavia avec "PitchSHFT"
28DT SlideSon tendu d'ampli à lampes de "Leaving Trunk" par Derek Trucks
29KC SoloSon de "Smells Like Teen Spirit" par Nirvana
30Every BGLe son blues de Buddy Guy est sec et saturé, et il donne de la couleur à tout的话语 blues
31EVH1959Son d'Eddie Van Halen de la première épique
32BrianDrvSon satured de Brian May recréé avec la "Z Neos"
33RitchStdSon utilisé par Ritchie Blackmore pour enregistrer "Machine Head" avec Deep Purple
34CarlosSon doux utilisé par Carlos Santana en enregistrement d'album recréé avec le "BG Crunch"
35PeteHWSon crunch de Pete Townshend utilisant un Hiwatt avec son clair pousse à fond pour un son puissant
36JW TalkRé-écritation du son de talkbox utilisé par Joe Walsh pour son solo dans "Rocky Mountain Way"
37KstoneSon d'intro classique de Keith Richards entendu sur "Satisfaction" des Rolling Stones
38RR MItSon Metal des années 80 avec ses médiums caractéristiques, basé sur la Metal Zone
39SV LEADSon de multicorps qui rassort fièrement dans les Médiums, bon pour les énormes solos de guitare
40MonsterSon étrange qui mélange un son lourd avec son double à l'octave inférieure
41FatMsCe son saturet avec désaccord ajout pour grossir le son est remarquable pour les accords puissants et les parties d'accompagnement
42SlowFigSon d'avion à réaction combinant "Slow Attack" avec un flanger
43DmgFuzzSon psychédélique qui ajoute le "Ring Modulator" au son fuzz qui rassort violemment dans les basses fréquences
44Recti WahFier son à haut gain avec wah-wah automatique et ajout d'un retard court
45-49EmptyPatches vides

Algorithme Aco/Bass SIM

Nom du patchDescription
0EnsembleSon luxuriant avec profond effet d'ensemble.
1Delay LDSon de guitare acoustique vivant pour le jeu en solo.
2ChorusLe son de chorus fait passer le timbre d'une gutare d'accompagnement à une guitare solo.
3FineTuneLe désaccord créé une profondeur sonore.
4Air AcoLe son aérien créé un effet de prise au micro.
5StandardSon de basse standard avec de nombreuses utilisations.
6CompBassLe son de basse devient vivant avec le compresseur et l'excite.
7WarmBassSon de basse avec sensation de chaleur et de rondeur.
8FlangingLe son de flanger couvre beaucoup de terrain, des phrases à double-croche au jeu méloïdique.
9Auto WahLa bassé funkly fait bon usage de la wah-wah automatique.
10-19EmptyPatches vides

Algorithme BASS

Nom du patchDescription
0SVTSon rock royal remarquable pour jouer au doigt ou au mediator.
1BASSMANSon rock vintage pour toute occasion.
2HARTKESimulation de Hartke avec tout le brillant et l'éclat.
3SUPER-BFormidable pour le joe de guitare à l'unisson et en solo.
4SANS-ASon tranchant avec un cœur puissant correspondant bien au joe en-flatpicking.
5TUBE PRESon à lampe polyvalent
6AttackSon de compression efficace pour le joe en slap et au mediator.
7Wah-SoloSon solo avec distorsion et une touche de wah-wah. Le transpositeur est l'ingrélient secret.
8Talk&CryEffet spécifique typique qui utilise un son pleurnichard comme un modulateur vocal.
9MelodySon de chorus pour jouer mélodie, solo, accordes et harmoniques.
10SlapJazzSon de slap basique dans le style jazz bass.
11DestroySon éclatant mélangeant distorsion, transposition et modulation en annoue.
12TremoloUn bon choix pour une ligne de bassé mélancolique et le joe en accord.
13SoftSlowCe son de jeu mélodique ou solo est idéal pour uneasse fretless.
14LimiterLe limiter égalise le son quand on utilise un mediator.
15X'overSon de flanger pour le joe au mediator, typique du genre crossover.
16CleanWahSon de wah-wah automatique aux usages différents.
17ExciterSon universel avec un tambre fais et transparent.
18ClubBassSon qui simule l'ambiance d'un petit club et qui convient aux lignes de bassé chantantes.
19DriveWahSon de wah-wah automatique avec saturation variable qui suit la dynamique du joe au mediator.
20-29EmptyPatches vides

Algorithme Mic

Nom du patchDescription
0Rec CompPréampli conventionnel et son de compression pour l'enregistrement.
1RoomAmbiSimule l'ambiance d'un studio de station de radio.
2VocalDiyEffet de retard qui fonctionné比较好 avec les voix traitées par effet.
3RockSon de compression massive pour les voix rock.
4Long DLYSon de retard long pour les voix (2 temps au tempo 120).
5InTheBOXCet effet semblemettre la totalité du son dans une petite boîte.
6LlimiterEffet limiteur très utilise pour l'enregistrement.
7AG MICLe son de préampli est remarquable pour enregistrer une guitare acoustique.
8AG DubSon de doublage qui donne un balayage faisant penser à la sensation d'un médiator.
912st ChoSon de chorus pour guitare 12 cordes.
10AG-JumboAugmente la taille apparente de caisse d'une guitare acoustique.
11AG-SmallRéduit la taille apparente de caisse d'une guitare acoustique.
12AG LeadSon de delay pour guitare acoustique principale (Lead).
13Live AMBLe son de reverb brillant pour guitare acoustique accroît la sensation live.
14TunnelSimulation d'une reverb de tunnel.
15FilterL'effet filtreetupever metrapre par exemple de changere le caractère du son durant un morceau.
16BrethCmpLe son à compresseur asseez fort accentue le pompage.
17Vib MODSon de voix modelé par combinaison de phaser et vibrito.
18Duet ChoLe son désaccordé créé un duo instantané.
19EnsembleSon d'ensemble frais remarquable pour les choeurs.
20VocalDubSon de doublage conventionnel.
21SweepSon de voix avec balayage de phase lent.
22VoiceFlgSon de chorus avec flanger à force modulation.
23PH VoiceSon avec une pincée de phaser assaisonné de delay
24VibVoiceSon de vibrato bien découvert.
25FutureVoUn message des extra-terrestres.
26M to FTransforme une voix d'homme en voix de femme.
27F to MTransforme une voix de femme en voix d'homme.
28WaReWaReSon d'effet spécial comme une voix d'astronaute.
29HangulSon d'effet spécial faisant sonner le Japonais comme du Coréen.
30-49EmptyPatches vides

Algorithme Dual Mic

Nom du patchDescriptionEntrées gauche/droite suggérées
0Vo/Vo 1Pour les duos vocauxVoix
1Vo/Vo 2Chorus pour les voix principalesVoix
2Vo/Vo 3Pour une harmonie vocaleVoix
3AG/Vo 1Crée un timbre vocal de type rueGuitare acoustique/Voix
4AG/Vo 2Donne un timbre vocal différent de celui d'AG/Vo 1Guitare acoustique/Voix
5AG/Vo 3Modifie agressivement le timbre vocalGuitare acoustique/Voix
6ShortDLYRetard court avec doublage efficaceMicrophones
7FatDrumPour l'enregistrement de batterie avec un seul micro stéreoMicrophones
8BothToneSon de micro à condensateur pour voix d'homme en canal L et de femmes en canal RVoix
9CondnerSimule le son d'un micro à condensateur avec entree d'un micro dynamiqueVoix
10DuoAttackChorus pour les voix solo avec attaque accentuéeVoix
11WarmthSon chaud avec mediums prédominantsVoix
12AM RadioSimulation d'une radio AM monoVoix
13PavilionPour un commentaire capturant le son d'une démonstration sur un stand dans une expositionVoix
14TV NewsSon de journal d'informations TVVoix
15F-Vo/PT1Pour voix de femme sur ballades au pianoVoix/Piano
16JazzDao1Simule un disque de session de jazz avec son légèrement bassé fidélitéVoix/Piano
17CntmprySon universel avec variation netteVoix/Piano
18JazzDao2JazzDao 1 pour voix d'hommeVoix/Piano
19EnsemblePour un équilibre entre guitare avec attaque forte et piano douxGuitare acoustique/Piano
20EnhancedAccentue les caractéristiques du son, optimal pour les balladesGuitare acoustique/Voix
21WarmyModéré une ambiance trop brillanteGuitare acoustique/Voix
22Strum+VoGros son doux avec mise en valeur des mediumsGuitare acoustique/Voix
23FatPlusAugmente des mediums faiblesGuitare acoustique/Voix
24Arp+VoSon solide généralGuitare acoustique/Voix
25ClubDaoSimulation de son "live" en petit clubGuitares acoustiques
26BigShapeAméliore la clarté généraleGuitares acoustiques
27FolkDaoSon frais et clairGuitares acoustiques
28GtrDaoAdapté aux duos de guitares acoustiquesGuitares acoustiques
29BrightSensation globale de brillance et de tranchantGuitares acoustiques
30-49EmptyPatches vides
AlGORITHM Stereo
Nom du patchDescription
0Syn-LeadPour les solos de synthé monophonique
1OrganPhaEffet phaser pour synthé/orgue
2OrgaRockSon de distorsion explosive pour orgue rock
3EP-ChorSuperbe chorus pour piano électrique
4ClavFigWah-wah pour clavinet
5ConcertEffet de salle de concert pour piano
6HonkeySimulation de piano bastringue
7PowerBDDonne plus de puissance à la grossse caisse
8DrumFlingFlanger conventionnel pour batterie
9LiveDrumSimulation de doublage live en extérieur
10JetDrumPhaser pour charleston jouée à la double croche
11AsianKitTransforme un kit standard en kit asiatique
12BassBostAccentue les basses fréquences
13Mono->StDonne de l'espace à une source mono
14AM RadioSimulation d'une radio AM
15WideDrumLarge effet stéreo pour les pistes de boîte à rythmes
16DanceDrmRenforce les basses fréquences des rythmiques Dance
17OctaverAjoute le son de l'octave inférieure
18PercushnDonne de l'air, de la présence et une diffusion stéreo aux sons de percussion
19MoreToneRenforce les fréquences moyennes,donnant plus de corps à une guitare avec distorsion
20SnrSmackAccentue le timbre de caisse claire
21Shudder!Son tranché pour pistes technique
22SwpPhaseEffet Phaser avec puissant résonance
23DirtyBizDistorsion basse fidélité (Low-Fi)utilisant un modulateur en annexe
24DoublerEffet de doublage pour piste vocale
25SFXlabDonne un puissant son d'effet spécial de synthétiseur
26SynLead2Son d'avion à réaction à l'ancienne pour synthétiseur solo
27TekepikoEffet pour série de phrases et guitare étouffée (une seule note à la fois)
28SolinerSimulation d'ensemble de cordes analogiques
29HeavyDrumPour batterie hard rock
30SM57SimSimulation d'un micro SM57 qui excelle pour l'enregistrement de guitares et d'autres instruments analogiques
31MD421SimSimulation d'un micro MD421 de standard professionnel indispensable pour la diffusion, l'enregistrement, et les prestations live
32U87SimSimulation du U87, un microphone à condensateur standard utilisé dans les studios du monde entier
33C414SimSimulation du C414, un célibre microphone auquel il est fait grandement confiance pour les enregistements
34DoublingCrée un son double comme si la totalité du corps du son devenait plus constante
35ShortDLYSon de delay convenant aux voix et aux enregistrites en extérieur, ainsi que pour creer un effet de trucage
36Lo-FiCrée un son BASide fidélité avec une atmophère nostalgic commeSORT d'une radio
37LimiterUn limiteur très efficace pour les répetitions de groupe et l'enregistrement live
38BoostPlsAjoute une pression sonore globale durant l'enregistrement
39All CompCompresseur qui nivelle les différences de volume entre instruments lors d'une prestation de groupe, par exemple
40-49EmptyPatches vides

Algorithm 8x COMP EQ

Nom du patchDescriptionEntrées 1 - 8 recommendées
0VociBandPatch généérique pour groupe vocal1Ampli guitare
2Ampli basse
3Voix
4Chorus
5-6Batterie
7-8Clavier
1InstPour groupes jazz fusion1-2Ampli guitare
3Ampli basse
4Piano
5-6Batterie
7-8Clavier
2AcoBandPour groupes acoustiques1Basse acoustique
2Piano
3Voix
4Chorus
5-6Guitare acoustique
7-8Percussions

Liste des patches d'effet 5

31ManBandPour l'auto-production1-2Guitare
3Basse
4Clavier
5Voix
6Chorus
7-8Séquence
4StdDrumSons standard pour enregistrer chaque son d'un kit de batterie1Grosse caisse
2Caisse claire
5VtgDrumSon de batterie des années 70 avec charleston accentuated3Charleston
4Tom aigu
6EhcdDrumSon de batterie comprése avec punch5Tom Médium
6Tom basse
7-8Micro général de dessus
7PercusSouhaitable pour enregistrer individuellement des sons de percussion1-2Petites percussions
3-4Cymbales/cloches
5-6Batterie
7-8Ensemble de percussions
8CompLtrSon polyvalent, doux1-8
9A CaplaPour groupes a cappella1-2Voix féminines
3-4Voix masculines
5-6Duo vocal
7-8Prise générale de voix
10-19EmptyPatches vides

Algorithm Mastering

Nom du patchDescription
0PlusAlfaAccentue la puissance générale
1All-PopsMastering conventionnel
2StWideMastering large bande
3DiscoMstPour son club
4BoosterPour finition Hi-Fi
5PowerPour des graves puissants
6LiveAjoute une sensation live
7WarmMstAjoute une sensation globale de chaleur
8TightUpAjoute une sensation de durété
91930MstMastering avec son 1930
10LoFi MstMastering avec dégradation audio volontaire (basse fidélité ou Lo-fi)
11BGMMastering pour musique de fond
12RockShowMastering pour faire sonner "live" un mixage rock
13ExciterMastering basse fidélité ou Lo-fi avec légère distorsion dans les médiums et les aigus
14ClarifyMastering accentuant les aigus
15VocalMaxRamène au premier plan les voix enterrées
16RaveRezEffet spécial de balayage utilisant un filtrage tranchant
17FullCompForte compression sur toute la plage des fréquences
18ClearPWRUn accordé puissant renforce les médiums et ajoute de la pression sonore et de la clarté
19ClearDMSSon à clarté et ampleur réhaussées
20MaximizrAccentue le niveau de pression sonore générale
21-29EmptyPatches vides

Effets par boucle département/retour

REVERB

Nom du patchDescription
0TightHalReverb Hall avec un timbre dur
1BrgtRoomReverb Room (piece) avec un timbre dur
2SoftHallReverb Hall avec un timbre doux
3LargeHalSimule la réverbération d'un grand hall
4SmallHalSimule la réverbération d'un petit hall
5LiveHousSimule la réverbération d'un club
6TrStudioSimule la réverbération d'un studio de répétitions
7DarkRoomReverb Room (piece) avec un timbre doux
8VcxRevReverb régée pourmettre en valeur les voix
9TunnelSimule la réverbération d'un tunnel
10BigRoomSimule la réverbération d'une piece de la taille d'un gymnase
11PowerSt.Reverb Gate
12BritHallSimule la reverb brillante d'une salle de concert
13BudoKanSimule la réverbération du Budokan de Tokyo
14BalladePour ballades lentes
15SecBrassReverb pour section de cuivres
16ShortPlaReverb courte
17RealPlatSimulation de reverb à ressort
18DomeReverb simulant le jeu dans un stade avec dôme
19VinSprinSimule une reverb à ressort analogique
20ClearSprReverb claire à courte durée de réverbération
21DokanSimule la réverbération d'une pipe en terre
22-29EmptyPatches vides

CHORUS/DELAY

Nom du patchDescription
0ShortDLYRetard court standard
1GtChorusChorus améliorant les sons de guitare faibles
2DoublingEffet de doublage polyvalent
3EchoRetard flamboyant de style analogique
4Delay3/4Retard de croche pointée synchronisé sur le tempo
5Delay3/2Retard de noire pointée synchronisé sur le tempo
6FastChoChorus rapide
7DeepChoEffet polyvalent de chorus profond
8VoixChorus améliorant les voix
9DeepDBLEffet de doublage profund
10SoloLeadCet effet garde les phrases rapides nerveuses
11WarmyDlySimulation de retard analogue au son chaud
12EnhanChoEffet Enhancer utilisant le doublage avec déphasage
13DetunePour instruments à harmoniques fortes tels que piano électronique numérique ou synthétiseur
14NaturalChorus avec faible modulation convenant aux parties d'accompagnement
15WholeRetard de ronde synchronisé sur le tempo
16Delay3/3Retard de blanche de triquet synchronisé sur le tempo
17Delay1/4Retard de double-croche synchronisé sur le tempo
18-29EmptyPatches vides

Si vous Voyez un message du type "---Error", pressez la touche EXIT. Quand d'autres erreurs ou messages surviennent, l'écran affché se ferme automatiquement dans les trois secondes.

MessageSignificationRéponse
Messages indiquant que quelques chose manque
No CardAucune carte n'est insérée.Vérifie qu'une carte SD est bien insérée.
No ProjectIl n'y a aucun projet.Vérifie que le projet n'a pas été supprimé ou déplaced.
No FileIl n'y a aucun filchier dans le projet.Vérifie que le filchier n'a pas été supprimé ou déplaced.
No USB DeviceIl n'y a pas de connexion USB.La connexion peut avoir été annulée ou il peut y avoir des problèmes avec le cable.
Messages affichés fréquemment
Reset DATE/TIMEPerte du réglage de date/heure à cause de la décharge des piles.Réglez à nouveau DDATE/TIME. → P:14
Low Battery!Il est temps de changer les piles.Changez les piles ou branchez l'adaptateur.
Stop RecorderOpération impossible en lecture/enregistrement.Arrêtez d'abord l'enregistreur puis réessayez.
Messages indiquant que l'objet est protégé
Card ProtectedLa carte SD est protégée.Éjectez la carte SD, déverrouillez sa protection contre l'écriture et réinsérez-la. → P12
Project ProtectedLe projet est protégé.Déactivez la protection du projet à l'aide du menu PROTECT. → P89
File ProtectedC'est un fichier uniquement destiné à la lecture, vous ne pouvez pas y écrire.À l'aide d'un ordinateur, désactivez le statut du fil chien le limitant à la lecture.
Messages indiquant le dépassement de la capacité ou d'une limite structurelle
Card FullLa carte est pleine.Changez de carte ou supprimez des données inutiles.
Project FullAucun autre projet ne peut être sauvegardé sur la carte.Supprimez les projets inutiles.
File FullLe nombre maximal de fischiers a été atteint.Supprimez les fischiers inutiles.
USB Device FullLe pérophérique USB connecté est plein.Changez le pérophérique USB connecté ou supprimez des données
Messages indiquant un échéç de l'accès
Card Access ErrorImpossible de dire ou d'enregistrer sur la carte.PresseZ EXIT et réessayez l'opération.
Project Access ErrorImpossible de dire ou d'enregistrer dans le projet.PresseZ EXIT et réessayez l'opération.
File Access ErrorImpossible de dire ou d'enregistrer dans le fisier.PresseZ EXIT et réessayez l'opération.
USB Device Access ErrorImpossible de dire ou d'enregistrer sur le périhé- rique USB connecté.PresseZ EXIT et réessayez l'opération.
Card Format ErrorC'est un format de carte que l'appareil ne peut pas utiliser.Changez pour un format de carte que l'appareil peut utiliser.
File Format ErrorC'est un format de fichier que l'appareil ne peut pas utiliser.Changez pour un format de fichier que l'appareil peut utiliser.
USB Device Format ErrorC'est un format de périhérique USB que l'ap- pareil ne peut pas utiliser.Changez pour un format de périhérique USB que l'appareil peut utiliser.
Autres messages d'erreur
Card ErrorUne erreur s'est produit.Presse EXIT et réessayez l'opération.
Project Error
File Error
USB Device Error

\section*{Caracteristiques techniques}

SectionR24
EnregistreurNombre de pistes24 (mono)
Nombre maximal de pistes simultanément enregistrables8
Nombre maximal de pistes simultanément lisibles24 pistes audio + métronome
Format des données d'enregistrementFormat WAV 44,1/48 kHz, 16/24 bits
Durée maximaled'enregistrement200 minutes/1 Go (44,1 kHz, 16 bits, pistes mono)
Projets1000
Marqueurs100/projet
Repérage (compteur)Heures/minutes/seconds/milisecondes et mesures/temps/tics
Édition de fichierDivision, retailage
Autres fonctionsPunch-in/out (manuel, automatique), report, lecture en boucle A-B, annuler/établir
InterfaceaudioNombre de canauxd'enregistrement8
Nombre de canaux de lecture2
Résolution en bits24
Fréquence d'échantillonnage44,1, 48, 88,2, 96 kHz
Table de mixageFaders9 (mono x 8, master x 1)
Indicateurs de niveauAffiche à 4 segments
Paramètres de pisteÉgalésur 3 bandes, panoramicique (balance), départ d'effet x 2, inversion
Couplage stéroy (Stereo Link)Pistes 1/2-23/24 scélectionnables par paires
EffetsAlgorithms9 (CLEAN, DISTORTION, ACO/BASS SIM, BASS, MIC, DUAL MIC, STEREO, 8× COMP EQ, MASTERING)
Patches330 pour insertion, 60 pour la boucle départ/retour
Modules d'effet7 pour insertion, 2 pour la boucle départ/retour
AccordeurChromatique, guitare, basse, open A/D/E/G, D modal
RythmeVoix8
Format du sonPCM linéaire 16 bits
Kits de batterie10
Pads8 (sensibles à la dynamique)
Précision48 impulsions par noir
Patterns rhythmiques511/projet
Tempo40,0-250,0 BPM
ÉchantillonneauFormats lusFormat WAV 44,1/48 kHz, 16/24 bits
Fonctions d'éditionRetailage, étreiment/contraction dans le temps (time-stretch)
MatérielSupport d'enregistrementCarte SD (16 Mo-2 Go), carte SDHC (4-32 Go)
Conversion analogue NUMériqueConvertisseur A/N delta-sigma 96 kHz, 24 bits
Conversion numérique/analogiqueConvertisseur N/A delta-sigma 96 kHz, 24 bits
ÉcranLCD 128 x 64 pixels (rétroéclairé)
EntréesINPUT1~88 prises mixtes XLR/jack standardImpédance d'entrée:(entree symétrique) 1 Kohm symétrique, point chaud sur la broche 2(entree asymétrique) 50 Kohms asymétrique1 avec sélecteur haute impédance Hi-Z, impédance d'entrée 1 MΩ (Hi-Z On)6 avec alimentation fantômeNiveau d'entrée: -50 dBm < continu < +4 dBm
Microphones intégrésMicrophones omnidirectionnels à condensateurGain: -50 dBm < continu < +4 dBm
Alimentation fantôme48 V, 24 V
SortiesOUTPUTJack 6,35 mm 3 points (symétrique)
PHONESJack 6,35 mm stéreo standard 20 mW x 2 (charge de 32 ohms)
USBUSB 2.0 haute vitesse(fonctionnement comme interface audio/surface de contrôle/lecteur de carte/stockageUSB)
Alimentation électricheAdaptateur secteur CC 5 V 1A (AD-14 ZOOM)Six piles AA (4,5 heures de fonctionnement continu avec le rétroéclairage régle sur 15 secondes et l'alimentation fantôme coupée)
Dimensions376 mm (L) x 237,1 mm (P) x 52,2 mm (H)
Poids1,3 kg

Si vous pensez qu'il y a un problème de fonctionnement du R24, vérifie d'abord les points suivants.

Problèmes durant la lecture

Pas de son ou son très faible

  • Vérifiez les connexions avec le système d'écoute et ses réglages de volume.
    Assurez-vous que les voyants de statut de la section de mixage sont allumés en vert et que leurs faders sont montés. Si unvoyant de piste n'est pas en vert, pressez sa touche répetitivement jusqu'à ce qu'il s'allume en vert.
    Assurez-vous que la touche de statut [MASTER] est eteinte et que le fader [MASTER] est monté.

Bouger le fader n'afecte pas le volume

  • Sur les voies pour lesquelles le couplage stéreo est activé, le fader du canal pair n'a pas d'effet. Désac-tivez le couplage stéreo ( P.20) , ou bougez le fader du canal impair de la paire de canaux.

Pas de signal entrant ou son très faible

Assurez-vous que la commande GAIN correspondant à l'entrée est montée.
- Verifiez que levoyant de statut est allumé en vert (lecture activée) et que le fader de la piste est monté.

Une opération ne fonctionne pas et le message "Stop Recorder" s'affiche

  • Certaines opérations ne sont pas possibles pendant que l'enregistreur est en fonction. Presse la touche STOP pour arrêter l'enregistreur puis refaites l'opération.

Problèmes durant l'enregistrement

Impossible d'enregistrer sur une piste

Assurez-vous que vous avez selectionné et armé une piste enregistrable.
- Verifiez que vous n'étés pas à court d'espace libre sur la carte SD (→P:102).
- L'enregistrement n'est pas possible si le projet est protégé. Réglez "PROTECT" sur "OFF" ( P.87) ou utilisez un autre projet.

Le son enregistré souffre de distorsion

  • Vérifiez que les commandes GAIN (sensibilité d'entrée) et les niveaux d'enregistrement ne sont pas régles trop haut.
  • Baissez les faders pour que le point 0 (dB) des indicateurs de niveau ne s'allume pas.
    Si le gain de I'egaliseur du mélangeur de pistes est réglier très haut, le son peut souffrir de distorsion

audible même si vous baissez le fader. Baissez le gain de l'égaliser sur une valeur plus ajusté.
- Si un effet par insertion est appliqué à une entrée, vérifie que le réglage du niveau de sortie d'effet (niveau de patch) est approprié.

Problèmes avec les effets

L'effet par insertion ne fonctionne pas

  • Si l'algorithmme 8x COMP EQ est employé, la sélection des points d'insertion est limitée ( P.81).

L'effet par insertion ne s'applique pas

  • Vérifiez que l'icone d'effet par insertion est affichée. Si elle ne l'est pas, pressez la touche EFFECT, puis la touche contextualle INSERT et reglez On/Off sur On.
  • Vérifiez que l'effet est inséré à l'emplacement désiré (→P.81).

L'effet par boucle départ/retour ne fonctionne pas

  • Verifiez que l'icone REV ou CHO est affichée. Si elle ne l'est pas, presse la touche EFFECT, puis la touche contextuelle REVERB ou CHORUS et reglez On/Off sur On.
  • Vérifiez que les niveaux de départ sont montés pour les pistes ( P.40, 80).

Autres problèmes

Impossible de sauvegarder un projet

Impossible de creer un nouveau projet ou d'en copier un

Un message d'erreur s'affiche lorsque vous essayez d'executer une commande

  • Le projet ne peut pas être sauvégarde s'il est protégé. Réglez "PROTECT" sur "Off" ( P.89).
  • Si "Project Full" s'affiche, c'est qu'aucun autre projet ne peut plus être créé sur la carte. Supprimez des projets inutilles pour libérer de la mémoire.
  • Veuillez consulter la liste des messages d'erreur (→ P.132).

Si nécessaire, mettez le firmware à jour.

1 Copiez le fjichier de mise à jour du firmware dans le réseau racine d'une carte SD.
2 Insérez la carte SD contenant le fichier du logiciel de mise à jour du firmware dans le R24 (si elle n'y est pas déjà).
3 En maintainant pressé PLAY basculez l'interrupteur POWER sur ON.
L'écran de mise à jour s'ouvre.
4 Sélectionnez "OK" et pressez (ENTER) pour lancer la mise à jour.
5 Quand l'écran indique que la mise à jour est terminée, éteignez le R24 et rallumez-le.

NOTE

  • Téchécharge la première version du logiciel système sur le site internet de ZOOM : (http://wwwzoom.co.jp).
    Utilisez le paramètre de menu TOOL> SYSTEM>VERSION pour vérifier la version du logiciel système qu'utilise actuellement l'appareil.

A

Accès à un point 33-34

Accordeur 35

Accordeur chromatique 35

Algorithms 77

Alimentation

Installation des piles 13

Mise sous/hors tension 14

Réglage du type des piles 103

Alimentation fantôme 11, 18, 104

Audio

Changement du tempo sans changement

dehauteur 61

Coupure des parties inutiles 63

B

Boucle 50

C

Caracteristiques techniques 133

Cartes SD

Changement avec l'appareil allumé .101

Formatage 102

Installation 12

Lecteur de carte 106

Vérification de la capacité. 102

Changement de nom 73,84,94

Connexions 11, 18, 19

Contraste 100

Couplage stéreo 20

E

Echange de pistes 25

Echantillonneur 47-64

Écran

Contraste 100

Informations affichées 16

Retroeclairage 100

Effets

Boucle depart/retour 40,77-79,83-86

Mastering 45

Modules 77-78, 83, 115-125

Par insertion 45, 77-87

Paramètres 77, 84, 115-125

Patches. 126-131

Types 77-79,115-,126-

Effets par boucle département/retour

Réglages de niveau de départ de piste. 40

Patches. 77, 83-86, 131

Effets par insertion

Insertion avant le fader MASTER 45

Points d'insertion 81

Uniquement pour I'ecoute de contrôle . 87

Égaliseur (EQ). 40

Enregistrement

Changement de la prise à litre. 25

Formats. 90, 99

Piste master 46

Pistes supplémentaires 27

Premiere piste 23

Preparations 17-19

Superposition 27

Extinction 14

F

Fichiers

Assignnlation de pistes. 49

Changement de nom 94

Copie 93

Informations. 92

Sélection 91

Suppression 95

Fonctions rythmiques 65-76

Fondus entrants et sortants 64

G

Gain 23

H

Hi-Z. 10-11, 18

1

Importation

Fichiers 106-108

Lecteur de carte 106

Lecture en boucle A-B 32

Point A 32

Point B 32

Lecture sequentieldeprojets. 97

Listed lecture 97-98

M

Marqueurs 33

Métronome 36

MicrosinTEGRés 11,19

Mixage 39

Mixage de réduction sur deux pistes .43-46

P

Pads 52,67

Panoramaque 40

Patches

Changement de nom. 84

Édition 83

Importation 86

Initialisation . PDF

Liste 126-131

Sauvegarde 85

Sélection 80

Patterns rhythmiques

Assignnatioaune piste 22,76

Changement de nom. 73

Copie 71

Creation. 68

Importation 74

Suppression 72

Piste master 46

Changement de nom. 94

Copie 93

Creation. 17, 90

Lecture sequentiere 97

Protection 89

Sélection 91

Suppression 95

Vue d'ensemble. 89

Q

Quantification globale 52

R

Ré-enregistrement partiel 29-30

Automatique 29

Manuel 30

Réglage de la date et de l'heure 14

Réglage du niveau d'entrée. 23

Réglages stéreo. 19-20

Report de piste 43-44

Résolution de quantification 99

Résolution en bits 99

s

Secteurs 15, 18, 19

Sensibilité d'entrée 23

Sequence 53-59

Creation. 53

Edition. 56

Lecture 59

Superposition (Overdub) 27

Suppression de données

Cartes SD 102

Fichiers 95

Marqueurs. 34

Projets. 95

Surface de contrôle 110, PDF

T

Tempo (BPM) 60

U

USB 105-111

Branchement à un ordinateur 105

Fonctionnement du logiciel DAW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Memoire 107

V

Version du système 103

CE

Déclaration de conformité :

Ce produit se conforme aux exigences des directives 2004/108/EG (compatibilité electromagnétique), 2006/95/EC (basse tension) et 2005/32/EC (écoconception).

ZOOM R24 - CE - 1

ZOOM R24 - CE - 2

Mise au rebut des apparils électriques et électroniques usages

(applicable aux pays européens disposant d'un système de collecte et de tri des ordures)

Ce symbole sur le produit ou sur son emballage signifie que ce produit ne doit pas etre traité comme un déchet domestique. A la place, il doit etre amené au point de collecte pertinent pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En veillant à ce que ce produit soit correctement mis au rebut, vous aiderez a empêcher les évientuelles conséquences négatives sur l'environnement et la santé humaine qui pourrait autrement etre causees par un rejet inapproprié de ce produit. Le recyclage des matérieliaux aidera à economiser les ressources naturelles. Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter notre mairie, le service de traitement des ordures ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ZOOM

Modèle : R24

Catégorie : Enregistreur multipiste