B1X - Pédale d'effet pour guitare ZOOM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B1X ZOOM au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : B1X - ZOOM


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Pédale d'effet pour guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B1X - ZOOM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B1X de la marque ZOOM.



FOIRE AUX QUESTIONS - B1X ZOOM

Comment puis-je connecter mon ZOOM B1X à mon ordinateur ?
Pour connecter votre ZOOM B1X à votre ordinateur, utilisez un câble USB. Branchez-le à la prise USB de l'appareil et à un port USB disponible sur votre ordinateur. Assurez-vous que l'appareil est allumé.
Pourquoi mon ZOOM B1X ne s'allume-t-il pas ?
Si votre ZOOM B1X ne s'allume pas, vérifiez d'abord que les piles sont correctement insérées et qu'elles sont suffisamment chargées. Vous pouvez également essayer de le brancher sur une source d'alimentation via USB.
Comment réinitialiser mon ZOOM B1X aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre ZOOM B1X, maintenez enfoncé le bouton 'Menu' pendant que vous allumez l'appareil. Suivez les instructions à l'écran pour confirmer la réinitialisation.
Comment mettre à jour le firmware de mon ZOOM B1X ?
Pour mettre à jour le firmware, téléchargez la dernière version à partir du site web de ZOOM. Connectez votre ZOOM B1X à l'ordinateur et suivez les instructions fournies dans le fichier de mise à jour.
Mon ZOOM B1X produit un bruit de fond, que faire ?
Si votre ZOOM B1X produit un bruit de fond, vérifiez vos câbles pour des défauts. Assurez-vous également que l'appareil est éloigné des sources d'interférence électromagnétique et que les niveaux de gain ne sont pas trop élevés.
Comment utiliser les effets intégrés sur mon ZOOM B1X ?
Pour utiliser les effets intégrés, sélectionnez le mode 'Effets' sur votre ZOOM B1X, puis parcourez les options disponibles à l'aide des boutons de navigation. Vous pouvez ajuster les paramètres pour chaque effet selon vos préférences.
Pourquoi ma pédale ZOOM B1X ne répond-elle pas aux commandes ?
Si votre pédale ZOOM B1X ne répond pas, assurez-vous qu'elle est correctement branchée et que les câbles sont en bon état. Essayez de réinitialiser l'appareil ou de remplacer les piles si nécessaire.
Comment sauvegarder mes réglages sur le ZOOM B1X ?
Pour sauvegarder vos réglages, accédez au menu 'Sauvegarde' et suivez les instructions à l'écran pour enregistrer vos presets sur l'appareil ou sur un ordinateur via USB.
Mon ZOOM B1X ne détecte pas ma guitare, que faire ?
Si votre ZOOM B1X ne détecte pas votre guitare, vérifiez le câble et les connexions. Assurez-vous que la guitare est correctement branchée à l'entrée et que l'appareil est allumé.
Comment changer la batterie de mon ZOOM B1X ?
Pour changer la batterie, retirez le couvercle de la batterie situé à l'arrière de l'appareil. Remplacez les anciennes piles par des nouvelles en respectant la polarité, puis refermez le couvercle.

MODE D'EMPLOI B1X ZOOM

Conservez ce manuel à disposition pour vous y référer ultérieurement.

PRECAUTIONS DE SECURITE ET D’EMPLOI 2 Termes utilisés dans ce manuel.. 3 Commandes et fonctions / Connexions 4 Sélection d’un patch 6 Emploi de l’accordeur 8 Emploi de la fonction rythmique 10 Modification ("Edition") d’un patch 12 Mémorisation/copie de patches 14 Changement de la méthode d’appel des patches 16 Emploi d’une pédale commutateur/d’expression 16 Emploi de la pédale commutateur (FS01) (B1 seulement) 16 Emploi de la pédale d’expression17

Fonctionnement de la touche [PEDAL ASSIGN] 26 Réglage de la pédale d’expression 26

Enchaînement des effets 18

Explication des symboles 18

Caractéristiques 27

Guide de dépannage 27

PRECAUTIONS DE SECURITE ET D’EMPLOI

• Poussières excessives ou sable • Vibrations excessives ou chocs Veuillez suivre les consignes de sécurité et précautions d’emploi pour une utilisation sans danger de la B1/B1X.

• Ne placez jamais d’objets remplis de liquide, tels que

Danger des vases, sur la B1/B1X car cela peut causer un choc électrique. • Ne placez pas sur la B1/B1X des sources à flamme nue comme des bougies allumées car cela pourrait provoquer un incendie. Attention • La B1/B1X est un instrument de précision. Evitez d’exercer une force excessive sur ses commandes. Ne la laissez pas tomber, et ne la soumettez pas à des chocs ou des pressions excessives. • Ne laissez aucun corps étranger (pièces ou épingles etc.) ni du liquide pénétrer dans l’appareil.

A propos de l’alimentation

Comme la consommation électrique de cette unité est Danger assez élevée, nous vous recommandons d’employer autant que possible l’adaptateur secteur. Si vous utilisez des piles, n’employez que des piles alcalines. [Fonctionnement avec adaptateur secteur] • Veillez à n’utiliser qu’un adaptateur secteur fournissant un CC 9V, 300 mA et doté du "–" en fiche centrale (AD-0006 Zoom). L’emploi d’un adaptateur d’un autre type pourrait endommager l’unité et présenter des risques. • Ne connectez l’adaptateur secteur qu’à une prise électrique de la tension requise par celui-ci. • Quand vous déconnectez l’adaptateur de la prise, saisissez l’adaptateur et ne tirez pas sur le câble. • En cas de non utilisation prolongée ou durant un orage, déconnectez l’adaptateur secteur de la prise électrique. [Fonctionnement sur piles] • Employez quatre piles conventionnelles R6 (taille AA) IEC (alcalines). • La B1/B1X ne peut pas servir de chargeur. • Portez attention à l’étiquetage de la pile pour choisir le type correct. • En cas de non utilisation prolongée, retirez les piles de l’unité. • Si les piles ont coulé, essuyez soigneusement le compartiment des piles et les contacts pour retirer tous les restes de liquide. • Quand vous utilisez l’unité, le capot du compartiment des piles doit être fermé.

Pour prévenir le risque d’incendie, choc électrique ou Danger mauvais fonctionnement, évitez d’utiliser votre B1/ B1X dans des conditions où elle est exposée à des: • Températures extrêmes • Sources de chaleur telles que radiateurs ou poêles • Forte humidité

équipement avant de connecter ou déconnecter tout câble. Veillez aussi à déconnecter tous les câbles et l’adaptateur secteur avant de déplacer la B1/B1X.

Danger Avec tout type d’appareil à commande numérique, y compris la B1/B1X, des interférences électromagnétiques peuvent causer un mauvais fonctionnement et altérer ou détruire les données. Il faut veiller à minimiser le risque de dommages.

COMP/LIMIT EFX Utilisez un chiffon sec et doux pour nettoyer la B1/B1X. Si nécessaire, humidifiez légèrement le chiffon. N’utilisez pas de nettoyant abrasif, de cire ou de solvant (tel que diluant pour peinture ou alcool de nettoyage), car cela pourrait ternir la finition ou endommager la surface.

Veuillez conserver ce manuel dans un endroit pratique pour vous y référer ultérieurement.

B1/B1X peut être comparée à une combinaison de plusieurs effets simples. Chacun de ces effets est nommé module d’effet. En plus de modules tels que

DRIVE et MODULATION/DELAY, la B1/B1X possède aussi un module de réduction de bruit et de simulation d’ampli (ZNR/AMP). Des paramètres tels que l’intensité d’effet peuvent être réglés individuellement pour chaque module et les modules peuvent être activés/désactivés comme désiré.

Un groupe de 10 patches est appelé une banque. La mémoire de la B1/B1X contient au total 8 banques, nommées A à d et 0 à 3. Les banques A-d forment la zone utilisateur qui permet la lecture et l’écriture. Les banques 0 à 3 sont la zone pré-programmée (preset) contenant des patches ne pouvant qu’être lus. Les patches de chaque BANQUE 3 PATCH 0 banque sont numérotés de 0 BANQUE PATCH d 1 1. Retournez la B1/B1X et ouvrez le compartiment des piles à sa base.

2. Insérez 4 piles R6

(taille AA) IEC neuves. La polarité est opposée pour les deux rangées de 2 piles. Cette section décrit les noms et fonctions des parties de la B1 et de la B1X. Les fonctions propres à la B1X sont expliquées en page 26. Veuillez aussi vous référer à cette section.

Cette commande permet de changer le niveau des paramètres d'effet ou de la totalité du patch.

Pédale d'expression (B1X seulement)

En mode d'édition, elle sert à sélectionner le module qui sera piloté par la pédale.

Touche [PEDAL ASSIGN] (B1X seulement)

Sert à sélectionner le module affecté à la pédale d'expression intégrée.

Quand la B1/B1X fonctionne sur piles, il est conseillé de débrancher le cordon de la basse de la prise d'entrée [INPUT] quand vous ne l'utilisez pas afin d'économiser les piles.

Commutateurs au pied [W]/[Q]

Ces commutateurs servent à sélectionner les patches, à contrôler l'accordeur et à d'autres fonctions. Adaptateur secteur

• Pas de prise [CONTROL IN] en face arrière; on ne peut pas utiliser de pédale commutateur (FS01) ou d'expression (FP01/FP02) optionnelles.

Sert à connecter la guitare. Quand la B1/B1X fonctionne sur piles, insérer la fiche du cordon de guitare dans cette prise allume l'unité.

Prise [OUTPUT/PHONES]

Cette prise jack stéréo sert au branchement d'un ampli de basse ou d'une paire d'écouteurs stéréo. Il est aussi possible d'utiliser un câble en Y et d'envoyer la sortie à un système stéréo pour produire des effets stéréo balayants.

Quand vous utilisez la B1/B1X avec un adaptateur secteur, branchez celui-ci à une prise murale et branchez son câble

à la prise [DC 9V] sur la B1/B1X. Allumez l'amplificateur de basse et réglez son volume convenablement.

Réglage du niveau général

Pour régler le niveau général en mode de jeu, vous pouvez utiliser la commande [VALUE]. Quand vous tournez la commande [VALUE], l'afficheur présente un instant le réglage du niveau général.

Réglage de la B1/B1X en mode de jeu

La plage de réglage du niveau général est 0 – 98,

1.0. Il est ramené à 80 quand l'unité est éteinte puis rallumée.

Si le sélecteur de module est sur une position autre que "PLAY", réglez-le sur

Quand vous utilisez un casque, cette commande règle le volume d'écoute au casque.

ASTUCE Immédiatement après mise sous tension de la B1/B1X, l'unité sera en mode de jeu, même si le sélecteur de module est sur une autre position que "PLAY".

Sélection directe d'une banque

Presser répétitivement un commutateur au pied fait passer en revue les patches dans l'ordre A0 – A9 ... d0 – d9 → 00 – 09 ... 30 – 39 → A0 ou dans l'ordre inverse.

Réglage de la hauteur de référence de l'accordeur

Si nécessaire, vous pouvez ajuster la hauteur de référence de l'accordeur de la B1/B1X. Tournez la commande [VALUE]. Quand vous tournez la commande [VALUE] en statut bypass/mute, la hauteur de référence actuelle est affichée un court instant. Le réglage par défaut est 40 (la médian = 440 Hz).

Court-circuiter les effets (bypass) En mode de jeu ou en mode rythmique (→ p. 10), pressez brièvement et en même temps les commutateurs au pied [W]/[Q] et relâchez-les.

Couper le son (mute)

En mode de jeu ou en mode ryhtmique (→ p. 10), pressez en même temps les commutateurs au pied [W]/[Q] et tenez-les durant au moins 1 seconde.

Pressez un des commutateurs [W]/[Q].

Le côté droit de l'afficheur affiche un symbole indiquant l'éloignement de l'accord juste.

Accord de l'instrument

Jouez la corde voulue à vide et réglez sa hauteur.

Quand vous éteignez la B1/B1X et la rallumez, la hauteur de référence revient

à 40 (la médian = 440 Hz).

La B1/B1X a une fonction rythmique intégrée qui produit des sons de batterie réalistes selon divers motifs nommés "patterns". La fonction rythmique est disponible en mode de jeu et en mode rythmique. Cette section décrit comment utiliser cette fonction en mode rythmique.

Réglage du volume rythmique

Pour régler le volume rythmique, tournez la commande [VALUE].

Quand vous tournez la commande [VALUE], le réglage actuel (0 – 30) s'affiche un instant.

Réglez le sélecteur de module en position "RHYTHM". Le numéro du pattern rythmique actuellement sélectionné (01 – 40) s'affiche Vous ne pouvez pas changer de patch ou régler le niveau master.

ASTUCE Le tempo du pattern rythmique peut être réglé dans la plage 40 – 250 BPM (battements par minute).

à l'intervalle désiré pour le tempo.

• La fonction rythmique peut également servir en mode de jeu.

• En mode de jeu, vous ne pouvez pas changer de pattern rythmique ni régler le volume ou le tempo du rythme.

La B1/B1X détecte automatiquement l'intervalle séparant les pressions et règle le tempo en fonction

(marquage manuel du tempo ou "Tap tempo"). Pendant que les étapes ci-dessus sont effectuées, la valeur du tempo actuel (40 – 250) est affichée momentanément. Pour les valeurs de 100 à 199, un point apparaît dans le coin inférieur droit (après le second chiffre). Pour les valeurs de 200 et plus, des points apparaissent après le premier et le second chiffre.

Lancement de la fonction rythmique

Pour lancer la fonction rythmique, pressez la touche RHYTHM [R/P].

NOTE Durant la reproduction rythmique, l'effet

REVERB/DELAY est désactivé.

Tempo = 120 BPM La B1/B1X a 40 patterns rythmiques intégrés. Pour plus d'informations sur leur contenu, voir page 25.

Pour stopper le rythme, pressez la touche RHYTHM [R/P]. La B1/B1X revient à son statut précédent.

ZOOM B1/B1X ZOOM B1/B1X

Utilisez la commande [VALUE] pour changer le type d'effet et le paramètre affichés.

Sélection du module/ paramètre d'effet

Quand le type d'effet et/ou réglage de paramètre ont

été changés, un point (.) apparaît en bas à droite de l'écran. Cela indique que le réglage a été modifié.

Tournez le sélecteur de module pour choisir le module et le paramètre d'effet à modifier. Les réglages suivants sont disponibles.

Elément dans lequel seul le type d'effet est sélectionné.

Eléments dans lesquels seule la valeur de paramètre est réglée.

[BANK UP•TAP] pour spécifier un intervalle de temps ou une cadence en frappant répétitivement la touche.

En mode de jeu ou d'édition, pressez la touche [STORE]

Pour interrompre la mémorisation

Pour interrompre le processus de mémorisation, bougez la commande [VALUE] avant d'avoir pressé à nouveau la touche [STORE] à l'étape .

Le numéro de banque et de patch clignote dans l'afficheur.

NOTE Les patches et banques de la zone preset (0

– 3) ne peuvent qu'être lus. Aucun patch ne peut y être mémorisé ou copié. Si vous pressez la touche [STORE] alors qu'un patch de la zone preset est sélectionné, c'est le patch "A0" (banque A, patch n°0) qui sera automatiquement sélectionné comme destination par défaut de mémorisation/ copie.

Pressez une fois encore la touche [STORE]

Quand le processus de mémorisation/ copie est terminé, la B1/B1X retourne au mode précédent avec le patch de destination sélectionné.

Sélectionnez la banque de destination de mémorisation/ copie

Pour sélectionner la banque de destination de mémorisation/copie, utilisez la touche [BANK UP•TAP].

Spécifiez le numéro du patch de destination de mémorisation/copie

• Durant le processus de mémorisation/ copie, la pédale commutateur (FS01) ne peut pas servir à changer de banque.

Cela signifie que le son change dès que vous faites la sélection.

Dans certains cas, notamment lorsque le nouveau patch est dans un emplacement mémoire éloigné de la mémoire actuellement choisie, cette méthode peut ne pas être idéale puisque le son changera un grand nombre de fois jusqu’à ce que vous ayez accédé au bon patch. Dans un tel cas, vous pouvez faire passer la méthode de sélection de patch en mode "pre-select". Dans ce mode, vous sélectionnez d’abord le patch que vous utiliserez ensuite, puis accomplissez une étape supplémentaire pour valider le choix de ce patch. Pour faire fonctionner la B1/B1X avec ce mode de pré-sélection, accomplissez les étapes suivantes.

Mettez sous tension la B1/B1X en maintenant enfoncé le commutateur au pied [Q].

"PrE-SElEct" défile dans l’écran au démarrage.

En mode de jeu, utilisez les commutateurs au pied [W]/[Q] pour spécifier le patch à utiliser ensuite.

Vous pouvez utiliser la touche [BANK UP•TAP] ou une pédale commutateur (FS01) connectée en prise [CONTROL IN] pour ne changer que la banque (la B1X ne permet pas l’emploi d’une pédale commutateur). Le nouveau numéro de banque ou de patch spécifié à l’étape précédente clignote dans l’afficheur. Le son ne change pas encore.

Quand vous avez spécifié le patch que vous voulez utiliser, pressez en même temps les commutateurs au pied [W]/[Q].

Le changement de patch est validé, l’affichage passe d’un statut clignotant à un allumage fixe et le son change.

La pédale commutateur n’a pas d’effet.

Emploi de la pédale d’expression

Avec la B1, une pédale d’expression (FP01/ FP02) peut être branchée en prise [CONTROL IN] et utilisée comme pédale de volume ou pour régler un certain paramètre d’effet en temps réel. Avec la B1X, la pédale d’expression intégrée peut être utilisée de la même façon. La fonction de la pédale d’expression se sélectionne et se mémorise individuellement pour chaque patch.

La méthode de sélection de patch est automatiquement ramenée à un fonctionnement conventionnel.

Pour utiliser une pédale d’expression avec la B1, branchez la FP01 ou la

FP02 en prise [CONTROL IN] et mettez sous tension. Sélectionnez le patch dans lequel vous voulez utiliser la pédale d’expression.

Branchez simplement la pédale commutateur optionnelle (FS01) à la prise [CONTROL IN] de la B1 et mettez l’unité sous tension. Cela permet de changer les banques au pied et de spécifier le

Quand vous pressez deux fois ou plus la pédale commutateur, la B1 détecte l’intervalle

à piloter avec la pédale d’expression.

Les réglages disponibles sont représentés ci-après.

Destination de commande

• Quand un module a été sélectionné comme destination de commande, mais que le type d’effet actuellement sélectionné pour ce module n’a pas de symbole de pédale, la pédale d’expression n’a pas d’effet.

5. Mémorisez le patch si nécessaire.

Le réglage de pédale d’expression est mémorisé pour ce patch. 6.

Sélectionnez ce patch en mode de jeu et faites fonctionner la pédale d’expression.

Le paramètre correspondant change quand vous utilisez la pédale (enfoncer la pédale a le même effet qu’augmenter la valeur du paramètre). En statut bypass, la pédale d’expression fonctionne toujours comme pédale de volume, quel que soit le réglage fait à l’étape 4. ASTUCE • La pédale d’expression fonctionne aussi en mode d’édition. • Avec la B1X, vous pouvez aussi utiliser la touche [PEDAL ASSIGN] de la face supérieure à la place de la touche [RHYTHM] et de la molette [VALUE] pour sélectionner le module à piloter par la pédale. Pour des détails, voir page 26.

Types et paramètres d’effet

Pour certains modules d’effet, vous pouvez choisir un type d’effet parmi plusieurs options possibles. Par exemple, le module MODULATION/DELAY comprend des effets Chorus, Flanger et d’autres types. Le module REVERB/DELAY comprend les effets Hall, Room et autres parmi lesquels choisir.

Ce module comprend des effets de modulation comme le trémolo et le phaser.

Explication des symboles

● Sélecteur de module

Le symbole de sélecteur de module montre la position pour laquelle ce module/paramètre est appelé.

● Pédale d’expression

Une icône de pédale dans la liste identifie un paramètre contrôlable par la pédale d’expression intégrée ou externe.

Règle le type et l’intensité d’effet du module EFX.

Quand le type de module/effet correspondant est sélectionné en mode d’édition et que la touche [BANK UP•TAP] est pressée répétitivement, le paramètre (tel que la vitesse de modulation ou le temps de retard) est réglé en fonction de l’intervalle séparant les pressions de la touche.

Règle la bande de graves du module

Règle la bande de médiums du module EQ.

Règle la bande d’aigus du module

HARTKE Simulation de l’HA3500 Hartke célèbre pour son cône aluminium.

ZOOM. Elle supprime le bruit durant les pauses sans jeu sans pour autant affecter la qualité sonore.

Le simulateur d’ampli recrée le son de divers baffles.

MXR BASS DI Simule le Bass D.I.MXR + canal de distorsion.

droite détermine la sensibilité de la ZNR.

Quand un effet de type distorsion est sélectionné

Gain 0 30 Règle le gain (profondeur de distorsion).

E 9 mouvement tridimensionnel. Les

M 9 fluctuation réduite. Les valeurs élevées du chiffre de droite augmentent le rapport de mixage du son d’effet par rapport au son d’origine.

HPS (Harmonized Pitch

Shifter) 5000 ms. La valeur du chiffre de droite détermine le niveau du son d’effet et l’intensité de réinjection.

Pédale enfoncée à transposition variable donnant un son C 9 résonant ayant du corps. Les valeurs élevées du chiffre de droite correspondent à un rapport de mixage du son d’effet plus élevé.

G O pour la transposition. Le symbole "o" correspond à #.

AO ZOOM B1/B1X ZOOM B1/B1X

élevée pour le chiffre de droite augmente le niveau du son d’effet et l’intensité de réinjection.

droite. La valeur du chiffre de droite détermine le niveau du son d’effet et l’intensité de réinjection.

RHYTHM [R/P] à la place de la touche [STORE]. NOTE Quand vous faites une initialisation totale, tout patch nouvellement créé qui était stocké dans la zone personnelle est supprimé (remplacé). Accomplissez cette opération avec soin pour éviter de perdre des patches que vous désireriez garder.

La face supérieure de la B1X a une touche [PEDAL ASSIGN]. En dehors de la méthode décrite en page 17, le module piloté par la pédale peut être sélectionné grâce à cette touche.

1. En mode de jeu ou d’édition, appuyez sur la touche [PEDAL ASSIGN] pour sélectionner le module

à contrôler. Le module actuellement sélectionné pour être contrôlé est indiqué par la rangée de diodes audessus de la touche [PEDAL ASSIGN].

Réglage de la pédale d’expression

La pédale d’expression de la B1X peut être recalibrée si nécessaire. Si le changement d’effet semble insuffisant quand vous enfoncez la pédale, ou si le volume ou le timbre change excessivement même en n’enfonçant que peu la pédale, réglez cette dernière comme suit.

Maintenez la touche [PEDAL ASSIGN] pendant que vous allumez la B1X.

Quand le module est désactivé, la diode correspondante clignote au-dessus de la touche [PEDAL ASSIGN]. Cette fonction peut également servir en mode d’édition.

Quand vous soulevez le pied, la pédale remonte légèrement

● Pas d’alimentation

● Les patches ne peuvent pas être changés La méthode de sélection de patch est-elle réglée sur "pré-sélection (→ p. 16) ? Eteignez

puis rallumez l’unité pour revenir en mode de sélection normale.

● Haut niveau de bruit L’adaptateur secteur ZOOM est-il utilisé ? Veillez à n’utiliser qu’un adaptateur CC 9V, 300 mA avec le moins sur la broche centrale (AD-0006 ZOOM). ● L’autonomie des piles est faible Utilisez-vous des piles au manganèse? Un fonctionnement continu de 12 heures est obtenu avec des piles alcalines.

Mise au rebut des appareils électriques et électroniques usagés

(applicable aux pays européens disposant d'un système de collecte et de tri des ordures) Ce symbole sur le produit ou sur son emballage signifie que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet domestique. A la place, il doit être amené au point de collecte pertinent pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En veillant à ce que ce produit soit correctement mis au rebut, vous aiderez à empêcher les éventuelles conséquences négatives sur l'environnement et la santé humaine qui pourraient autrement être causées par un rejet inapproprié de ce produit. Le recyclage des matériaux aidera à économiser les ressources naturelles. Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre mairie, le service de traitement des ordures ou le magasin où vous avez acheté le produit.

ZOOM CORPORATION ITOHPIA Iwamotocho 2chome Bldg. 2F, 2-11-2, Iwamoto-cho,

Chiyoda-ku, Tokyo 101-0032, Japon