R-09HR - Enregistreur audio portable BOSS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R-09HR BOSS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : R-09HR - BOSS


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Enregistreur audio portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R-09HR - BOSS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R-09HR de la marque BOSS.



FOIRE AUX QUESTIONS - R-09HR BOSS

Comment allumer le BOSS R-09HR ?
Pour allumer le BOSS R-09HR, appuyez et maintenez le bouton 'Power' situé sur le côté de l'appareil jusqu'à ce que l'écran s'allume.
Comment enregistrer un audio ?
Pour enregistrer, appuyez sur le bouton 'Record' pendant que vous êtes en mode d'enregistrement. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez à nouveau sur le bouton 'Record'.
Comment transférer des fichiers audio sur un ordinateur ?
Connectez le BOSS R-09HR à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB. L'appareil devrait apparaître comme un disque amovible. Vous pouvez alors glisser-déposer vos fichiers audio.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez si les piles sont correctement installées et si elles sont chargées. Si l'appareil est connecté à une source d'alimentation, assurez-vous que le câble est en bon état.
Comment régler le niveau d'entrée du microphone ?
Utilisez le bouton 'Input Level' pour ajuster le niveau d'entrée du microphone. Surveillez les indicateurs de niveau pour éviter la saturation.
Comment effacer un enregistrement ?
Accédez au menu 'File' puis sélectionnez l'enregistrement que vous souhaitez supprimer. Appuyez sur 'Delete' et confirmez votre choix.
Pourquoi le son est-il distordu lors de la lecture ?
La distorsion peut être causée par un niveau d'entrée trop élevé. Réduisez le niveau d'entrée ou utilisez un microphone de meilleure qualité.
Comment réinitialiser le BOSS R-09HR aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, allez dans le menu 'Setup', sélectionnez 'Factory Reset' et confirmez l'action.
Le BOSS R-09HR peut-il enregistrer en stéréo ?
Oui, le BOSS R-09HR peut enregistrer en stéréo. Assurez-vous de sélectionner le mode stéréo dans les paramètres d'enregistrement.
Quelle est la durée de vie des piles ?
La durée de vie des piles dépend de l'utilisation, mais en moyenne, vous pouvez vous attendre à environ 4 à 8 heures d'enregistrement continu avec des piles alcalines.

MODE D'EMPLOI R-09HR BOSS

Cette carte mémoire est nécessaire pour l’enregistrement ou la lecture de données avec le R-09HR. Elle contient des morceaux de démonstration.

Enregistrement à partir de cassettes ou de CD ....162 Fractionner des fichiers pendant l’enregistrement (Split) 165

Lecture en boucle d’un passage170 Répéter un morceau 172 Lecture aléatoire (Shuffle)174 Lecture dans l’ordre 176

Modifier la vitesse de lecture (Speed) 178

Sélectionner la vitesse de lecture 178

Ajouter de la réverbération durant la lecture179

Types de fichiers pouvant être lus180

Transfert des morceaux sur PC

Ecouter un signal sonore à partir du haut-parleur de contrôle (Preview Monitor) 204 Modifier la vitesse de lecture (Speed) 205 Définir le type de réverbération (Rev Type) 206 Définir la profondeur de la réverbération (Rev Depth) 207 Régler la luminosité de l’écran (Brightness) 208 Activer/désactiver l’affichage de crête du vumètre (Peak Hold) 209 Régler l’économiseur d’écran (Display Timer) 210 Eteindre les témoins en même temps que l’écran (Rec/Peak LED) 211 Régler la mise hors tension automatique (Auto Power Off) 212 Indiquer le type de piles (Battery) 213 Activer/désactiver l’écoute de l’enregistrement (Rec Monitor Sw) 214 Définir le type de microphone externe (EXT Mic Type) 215 Définir la fonction du commutateur LIMITER/AGC (Limiter/AGC) 216 Définir la fréquence passe-bas (Low Cut Freq) .... 217 Activation/désactivation de la télécommande (Remote Control) 218 Régler la date et l’heure (Date & Time) 219 Afficher des infos concernant la carte SD (Information) 220 Formater des cartes mémoire SD (Format) 221 Initialiser le R-09HR (Factory Reset) 221

Appuyez une fois sur le bouton pour insérer le repère A. Appuyez de nouveau sur le bouton pour insérer le repère B.

➜« Lecture en boucle d’un passage » (p. 170)

Interrompt la lecture

Attente d’enregistrement (REC clignote)

Il permet également de déplacer le curseur d’écran vers la gauche ou de changer la valeur du paramètre sélectionné. ➜« Opérations de base » (p. 132)

Recule dans le morceau tant que le bouton est enfoncé

Il sert également de flèche droite pour le curseur d’écran (il le déplace vers la droite) et permet de changer la valeur du paramètre sélectionné.

➜« Opérations de base » (p. 132)

Il permet aussi de confirmer un choix.

➜« Opérations de base » (p. 132) Page affichée <Page principale> <Page Finder> 16 Entrée MIC L’entrée MIC vous permet de brancher un microphone externe. ➜« Avec des micros externes » (p. 155) 15

Microphone à condensateur nécessitant une alimentation par câble

Mettez le commutateur [PLUG-IN POWER 28 ] en position ON

Utilisez la page <Menu> pour définir le mode stéréo pour le microphone externe.

17 Prise LINE IN Pour enregistrer des signaux audio venant de matériel audio ou d’instruments numériques, utilisez un câble mini-jack stéréo pour brancher le R-09HR à l’appareil. ➜« Enregistrement à partir de cassettes ou de CD » (p. 162) Réglez le niveau d’entrée avec les boutons [INPUT LEVEL (+) et (–)

NOTE N’oubliez pas de mettre le R-09HR hors tension avant de débrancher l’adaptateur secteur.

à l’aide de la télécommande » (p. 160) 23 Port de réception optique pour

Reçoit les opérations de la télécommande.

R-09HR_e_multi.book Page 127 Wednesday, March 12, 2008 9:44 AM Noms et fonctions

27 Commutateur LIMITER/AGC Il est inutile d’insérer des piles quand vous utilisez l’adaptateur secteur. ➜« Utilisation de piles » (p. 135)

NOTE N’oubliez pas de mettre le R-09HR hors tension avant de débrancher l’adaptateur secteur.

25 Haut-parleur de contrôle

Haut-parleur intégré qui est utilisé pour le contrôle du son.

* Aucun signal sonore n’est émis par le haut-parleur de contrôle lorsqu’un casque est branché. De même, aucun signal sonore ne provient du hautparleur de contrôle lors de l’enregistrement ou en attente d’enregistrement afin d’éviter un effet Larsen.

Faites glisser ce commutateur vers la position appropriée lorsque vous avez branché un microphone alimenté par câble sur l’entrée [MIC 16 ].

* Dans une configuration permettant l’utilisation de microphones alimentés par câble, l’utilisation d’un microphone dynamique ou d’un microphone alimenté par pile risque de provoquer des dommages.

26 Commutateur HOLD Réglez le commutateur HOLD en position

ON pour que seuls les boutons suivants puissent être utilisés afin d’éviter des opérations accidentelles. Boutons utilisables quand HOLD est en position ON : • Commutateur [LIMITER/AGC 27 ] • Commutateur [PLUG-IN POWER 28 ] • Commutateur [LOW CUT 29 ] OFF Enregistre en coupant les basses fréquences du signal. Activez cette fonction quand vous entendez un bruit de respiration (quand vous enregistrez une voix) ou du souffle (quand vous enregistrez à l’extérieur). Enregistre sans couper les basses fréquences.

30 Commutateur MIC GAIN Ce commutateur change la sensibilité du micro.

L Augmente la sensibilité du micro. Choisissez H pour des signaux plus faibles comme une réunion, par exemple.

35 Boutons VOLUME (+) et (–)

32 Port USB Ce port permet une connexion avec un PC avec le câble USB fourni. Les morceaux enregistrés sur le R-09HR peuvent être transférés au PC et des fichiers WAV ou MP3 peuvent être copiés du PC dans le R-09HR pour être lus.

➜« Préparer la carte mémoire » (p. 139) MEMO Grâce à l’USB 2.0 (USB à grande vitesse), le transfert de morceaux est rapide.

33 Fente pour carte mémoire

Cette fente est conçue pour cartes mémoire SD.

➜« Carte mémoire SD » (p. 142)

Ces boutons permettent de régler le niveau de sortie du haut-parleur de contrôle et du casque.

➜« Opérations de base » (p. 132) Il permet également de déplacer le curseur d’écran vers la gauche ou de changer la valeur du paramètre sélectionné.

Recule dans le morceau tant que le bouton est enfoncé

R-09HR_e_multi.book Page 129 Wednesday, March 12, 2008 9:44 AM Noms et fonctions

40 Bouton PLAY/PAUSE ( à cet endroit et sauvegardé.

➜« Opérations de base » (p. 132)

Il permet également de faire monter le curseur d’écran ou de changer la valeur du paramètre sélectionné.

Il sert également de flèche droite pour le curseur d’écran (il le déplace vers la droite) et permet de changer la valeur du paramètre sélectionné.

Déplace le curseur à droite

Déplace le curseur vers le bas

Déplace le curseur à droite

Change un caractère

Annulation de l’opération, retour à la page précédente Efface un caractère

Insère un caractère

Change un caractère

Change un caractère

Règle le volume de lecture ζξζξ

Quand vous branchez l’appareil à un PC à l’aide d’un câble USB, servez-vous toujours de l’adaptateur secteur pour éviter une panne de courant durant la connexion.

Economiseur d’énergie

Le R-09HR est doté d’un économiseur d’énergie conçu pour éviter une consommation superflue. Si vous n’effectuez aucune opération durant une période donnée, l’écran devient noir ou l’alimentation est coupée, selon le réglage choisi pour l’économiseur. cf.

Réglage de l’économiseur d’énergie

• « Régler l’économiseur d’écran (Display Timer) » (p. 210) • « Eteindre les témoins en même temps que l’écran (Rec/Peak LED) » (p. 211) • « Régler la mise hors tension automatique (Auto Power Off) » (p. 212)

Indicateur d’épuisement des piles

Quand les piles sont usées, l’icône apparaît dans le coin inférieur droit de l’écran. Remplacez les piles aussi vite que possible. Si vous utilisez des piles usées, le message « Battery Low » s’affiche et toutes les fonctions du R-09HR finissent par s’arrêter. cf. « Description des messages » (p. 222)

Durée de vie des piles

Avec des piles alcalines Lecture continue

environ 5,5 heures (avec utilisation d’un casque)

Appuyez ici dans le sens de la flèche tout en retirant le support de pile.

Précautions concernant l’utilisation de la télécommande •

La télécommande ne peut pas exécuter d’opérations provenant de deux boutons simultanément.

« SD Unformatted » apparaît quand vous insérez une carte mémoire non formatée dans le R-09HR.

L’écran retourne à la page précédente.

MEMO Pour annuler l’opération, appuyez sur le bouton [MENU].

L’écran retourne à la page précédente.

Déplace le curseur vers le haut/bas

MEMO Pour annuler l’opération, appuyez sur le bouton [MENU].

L’écran retourne à la page précédente.

Déplace le curseur vers le haut/bas

] pour sélectionner « Yes » puis appuyez sur le bouton [REC].

Déplace le curseur vers la gauche/droite

à la page principale.

Affichez la page principale

Vous risqueriez de corrompre les données de la carte mémoire.

• Insérez prudemment la carte mémoire jusqu’au bout : elle doit être fermement mise en place. N’insérez pas une carte mémoire avec force dans la fente. fig.sdcard2-e.eps_80

MEMO La carte mémoire a un onglet de protection des données (LOCK)

Vous pouvez protéger le contenu de la carte mémoire contre l’effacement. Pour protéger une carte, faites glisser l’onglet de protection latéral en position de verrouillage. Pour effacer des données de la carte, déverrouillez la protection.

Onglet de protection

Déplace le curseur vers le haut/bas

Déplace le curseur vers la gauche/droite

] et [STOP ] pour régler la date et l’heure puis appuyez sur le bouton [REC] pour confirmer les changements. Changent la valeur

Reportez-vous à la section « Régler le niveau d’enregistrement » (p. 159) pour plus de détails sur le réglage du niveau d’entrée. fig.rec-start-e.eps_80

Appuyez sur le bouton [REC] pour lancer l’enregistrement.

NOTE Vous ne pouvez pas couper l’alimentation durant l’enregistrement.

Reportez-vous à la section « Paramètres d’enregistrement » (p. 148) pour plus de détails sur les réglages d’enregistrement.

] durant la lecture, vous reculez dans le morceau. Si vous appuyez sur le bouton [NEXT ] durant la lecture, vous avancez rapidement dans le morceau. Dès que vous relâchez le bouton enfoncé, la lecture redémarre.

Reportez-vous à la section « Lecture » (p. 166) pour plus de détails sur la lecture.

] puis appuyez sur le bouton [REC].

Utilisez les boutons [PLAY

] et [STOP ] pour sélectionner « Delete » puis appuyez sur le bouton [REC].

fig.delete-sure-e.eps_80

MEMO Pour annuler l’opération, appuyez sur le bouton [FINDER] avant d’appuyer sur le bouton [REC].

Pour un enregistrement définitif, il vaut mieux utiliser « WAV 16 bit » ou « 24 bit » et donner la priorité à la qualité. MEMO Quand vous faites un CD audio, réglez la fréquence d’échantillonnage sur « 44,1 kHz » et le mode d’enregistrement sur « WAV 16 bit ».

Les enregistrements tests ou de réunion ne nécessitent généralement pas une qualité aussi bonne. Pour donner la priorité à la durée d’enregistrement, choisissez « MP3 128 kbps »

à « 44,1 kHz ». Déterminez le paramètre prioritaire (qualité ou durée de l’enregistrement) et effectuez les réglages nécessaires.

Fréquence d’échantillonnage

(La valeur par défaut est en gras) 44,1 kHz • Plus la fréquence d’échantillonnage est élevée, plus la taille des morceaux est importante et plus le temps d’enregistrement disponible est court. • Si vous utilisez l’enregistrement comme piste audio pour une vidéo, nous vous conseillons de régler la fréquence sur « 48 kHz ». • La fréquence d’échantillonnage d’un morceau enregistré ne peut pas être changée sur le R-09HR. • Si la fréquence d’échantillonnage est 88,2 kHz ou 96,0 kHz, MP3 ne peut pas être sélectionné comme mode d’enregistrement.

Plus la valeur est élevée, meilleure est la qualité.

« bps » (bits par seconde) est la résolution en bits d’un fichier MP3.

La résolution représente le nombre de bits transmis par seconde. Le nombre de bits d’un fichier WAV représente la taille d’un échantillon. La taille de l’échantillon reflète la précision avec laquelle les changements subtils de son sont saisis. Plus la valeur d’échantillonnage est importante, plus la fidélité est grande et plus le son est naturel. MEMO • Des valeurs « bps » et « bits » élevées produisent un volume de données important et raccourcissent le temps d’enregistrement disponible. • Des logiciels comme Windows Media Player ne peuvent pas lire les fichiers WAV à 24 bits.

Le micro intégré est stéréo.

Les signaux captés par le micro droit du R-09HR sont enregistrés sur le canal droit (R) tandis que ceux du micro gauche sont enregistrés sur le canal gauche (L).

MEMO Réglez « Rec Monitor » sur « ON » pour écouter l’enregistrement en cours dans un casque. ➜ « Activer/désactiver l’écoute de l’enregistrement (Rec Monitor Sw) » (p. 214) fig.power-onoff-e.eps_80 Déplace le curseur vers le haut/bas

Déplace le curseur vers le haut/bas

• Si vous faites glisser le commutateur HOLD sur ON après le démarrage de l’enregistrement, celui-ci se poursuit et le niveau d’enregistrement ne change plus même si vous appuyez accidentellement sur un bouton.

• Si un micro ou un autre appareil est branché à l’entrée [LINE IN] ou [MIC], le micro interne ne peut pas être utilisé. Quand vous utilisez le micro interne, ne branchez rien aux prises [MIC] et [LINE IN]. • Si un bouton [Input Level] est actionné en attente d’enregistrement ou durant l’enregistrement, le niveau d’entrée change. Veillez à ne pas actionner les boutons [Input Level] par erreur. • Vous ne pouvez pas couper l’alimentation durant l’enregistrement. Arrêtez d’abord l’enregistrement puis coupez l’alimentation. fig.rec-stop-e.eps_80

Appuyez à nouveau sur le bouton [PLAY/PAUSE ] pour relancer l’enregistrement. fig.song.eps_80

L’écran affiche l’enregistrement.

MEMO • Le nom du morceau est créé automatiquement (R09_0001.WAV, par exemple). Le nombre à quatre chiffres à la fin du nom correspond au nombre total de morceaux existants plus un. • Lorsque « Date » est affecté au paramètre File Name, la date et l’heure de l’enregistrement deviennent le nom du morceau.

fig.play-start-e.eps_80

• Pour éviter tout dysfonctionnement et/ou dommage sur les enceintes ou d’autres appareils, baissez toujours le volume et mettez tous les appareils hors tension avant tout branchement. fig.power-onoff-e.eps_80

Mettez le R-09HR sous tension.

Mettez le R-09HR sous tension. Reportez-vous à la section « Mise sous/hors tension » (p. 134).

Déplace le curseur vers le haut/bas

] pour changer le réglage « Sample Rate ».

44,1 kHz Fréquences d’échantillonnage

Déplace le curseur vers le haut/bas

Microphone à condensateur nécessitant une alimentation par câble

Mettez le commutateur [PLUG-IN POWER] en position

OFF à l’arrière. Mettez le commutateur [PLUG-IN POWER] en position ON à l’arrière.

Réglez le commutateur [PLUG-IN POWER] selon le type de micro branché à la prise [MIC].

Microphone à condensateur

Suivez les procédures décrites sous « Régler le niveau d’enregistrement » (p. 159) pour régler le niveau d’entrée.

• Si vous appuyez sur le bouton [SPLIT] lors de l’enregistrement, le fichier est fractionné à cet endroit et sauvegardé (p. 165).

• Si un bouton [Input Level] est actionné durant l’enregistrement, le niveau d’entrée change. Veillez à ne pas actionner les boutons [Input Level] par erreur. • Vous ne pouvez pas couper l’alimentation durant l’enregistrement. Arrêtez d’abord l’enregistrement puis coupez l’alimentation. fig.rec-stop-e.eps_80

Appuyez à nouveau sur le bouton [PLAY/PAUSE ] pour relancer l’enregistrement. fig.song.eps_80

L’écran affiche l’enregistrement.

MEMO • Le nom du morceau est créé automatiquement (R09_0001.WAV, par exemple). Le nombre à quatre chiffres à la fin du nom correspond au nombre total de morceaux existants plus un. • Lorsque « Date » est affecté au paramètre File Name, la date et l’heure de l’enregistrement deviennent le nom du morceau. fig.play-start-e.eps_80

10.Ecoutez l’enregistrement.

Appuyez sur le bouton [PLAY/PAUSE pour écouter le morceau enregistré. cf. « Lire des morceaux » (p. 166)

Ce principe est le même pour le micro interne et les micros externes.

Orientez le micro utilisé pour l’enregistrement.

Orientez le micro du R-09HR vers la source de l’enregistrement.

Passez en attente d’enregistrement.

Appuyez sur le bouton [REC] à la page principale. Le témoin [REC] clignote. Vous êtes en attente d’enregistrement.

REC Attente d’enregistrement

INPUT LEVEL Réglez progressivement le niveau avec les boutons

[Input Level] en produisant le signal.

Elevé Quand le témoin [PEAK] est allumé, le volume en entrée a atteint le niveau maximal que le R-09HR peut enregistrer (niveau de saturation) et les sons de niveau plus élevé ne peuvent pas être enregistrés avec le réglage de volume en cours. L’enregistrement comporterait une distorsion considérable. fig.level.eps-e_80

PEAK Le témoin PEAK s’allume

Au-delà de ce niveau, il y a saturation

Les formes d’onde sont coupées et il y a de la distorsion

• Appuyez sur le bouton [STOP ] pour arrêter l’enregistrement et retourner au menu principal.

Comme les réglages de niveau sont sauvegardés, appuyez de nouveau sur le bouton [REC] pour lancer l’enregistrement avec le même niveau d’entrée. • Du bruit peut être audible quand vous réglez le niveau d’entrée avec les boutons [Input Level]. Ce n’est pas dû à un mauvais fonctionnement.

■ Régler le niveau d’enregistrement à l’aide de la télécommande

Vous pouvez régler le niveau d’enregistrement à l’aide du témoin de télécommande. La façon dont il clignote indique si l’unité se trouve en attente d’enregistrement ou si le volume est trop élevé en entrée.

Placez le micro face à la source d’enregistrement.

Orientez le micro du R-09HR vers la source de l’enregistrement.

Passez en attente d’enregistrement.

Lorsque vous appuyez sur le bouton [REC] de la télécommande sur la page principale, le témoin de télécommande clignote lentement et l’unité passe en attente d’enregistrement. MEMO L’enregistrement ne commence pas tant que l’unité est dans cet état.

témoin de télécommande

Toutefois, lorsque le témoin de télécommande clignote plus rapidement que d’habitude, cela signifie que le volume en entrée est trop élevé. Le témoin de télécommande clignote rapidement lorsque le volume en entrée a atteint le niveau maximal que le R-09HR peut enregistrer (niveau de saturation) et les sons de niveau plus élevé ne peuvent pas être enregistrés avec le volume d’origine. Dans ce cas, l’enregistrement comporterait une distorsion considérable. fig.level.eps-e_80

Le témoin de télécommande clignote rapidement

Au-delà de ce niveau, il y a saturation

Les formes d’onde sont coupées et il y a de la distorsion

Une fois que le niveau est réglé, appuyez encore une fois sur le bouton [REC] de la télécommande pour lancer l’enregistrement.

• Du bruit peut être audible quand vous réglez le niveau d’entrée avec les boutons [Input Level].

Ce n’est pas dû à un mauvais fonctionnement.

Déplace le curseur vers le haut/bas

Déplace le curseur vers le haut/bas

du lecteur CD Réglez le niveau d’entrée.

Après le réglage du niveau d’entrée, retournez au début du morceau à enregistrer. cf. « Régler le niveau d’enregistrement » (p. 159)

[Input Level] par erreur.

Lancez la lecture sur le lecteur CD.

Le morceau produit par le lecteur CD est enregistré sur le R-09HR. Attendez que le morceau soit terminé.

fig.rec-stop-e.eps_80

Appuyez à nouveau sur le bouton [PLAY/PAUSE pour relancer l’enregistrement.

• Le fractionnement de fichiers est possible si l’enregistrement dure plus de deux secondes. Il ne peut pas être réalisé sur un intervalle inférieur à deux secondes. • Le clic du bouton risque d’être enregistré lors du fractionnement d’un fichier si vous appuyez sur le bouton du R-09HR pendant un enregistrement à l’aide du microphone intégré. Dans ce cas, utilisez la télécommande.

] pour lancer la lecture. Le son est diffusé par le haut-parleur de contrôle.

« Types de fichiers pouvant être lus » (p. 180) fig.play_eps

Appuyez sur [PREV Appuyez sur [NEXT

] pour reculer d’un morceau à la fois.

] pour avancer d’un morceau à la fois.

MEMO Quand « No Song » est affiché à l’écran, le dossier sélectionné ne contient aucun morceau que le R-09HR peut lire.

Si « No Card » est affiché, il n’y a pas de carte mémoire dans l’appareil. cf. « Gestion des fichiers et des dossiers » (p. 186)

], le morceau (l’enregistrement) affiché à l’écran est lu.

Utilisez les boutons [OUTPUT VOLUME (+) et (–)] pour régler le volume.

• Les noms de morceaux commençant par un point (« . ») sont ignorés et ne sont pas affichés. • Les morceaux ayant une autre extension que .WAV ou .MP3 sont ignorés et ne sont pas affichés. • Les noms de morceaux affichés à l’écran ne sont pas compatibles avec les marqueurs MP3 ID3.

Reportez-vous à la section « Types de fichiers pouvant être lus » (p. 180) pour savoir quels morceaux peuvent être lus sur le R-09HR.

• Ils seront supprimés en cas de formatage de la carte mémoire SD. Vous pouvez sauvegarder les morceaux de démonstration sur PC. Reportez-vous à la section

« Transfert des morceaux sur PC » (p. 181) pour plus de détails sur la création d’une copie de sauvegarde.

Utilisez un câble audio pour brancher la sortie ligne de l’enceinte sur la prise casque du R-09HR.

4. Mettez le R-09HR sous tension.

5. Mettez les enceintes sous tension et augmentez progressivement le volume.

] lors de la lecture, vous reculez dans le morceau, tandis que si vous appuyez sur [NEXT

], vous avancez rapidement. Dès que vous relâchez le bouton enfoncé, la lecture redémarre. MEMO Si les boutons sont maintenus enfoncés, la vitesse du recul ou de l’avance rapide augmente. fig.rwdfwd-e.eps_80

Cette position devient la fin du passage à lire en boucle

Remarques concernant le réglage •

Si vous ne programmez pas de repère B après avoir inséré le repère A, la lecture se poursuit jusqu’à la fin du morceau puis le passage compris entre A et la fin du morceau est lu en boucle.

] pour vous déplacer dans le morceau.

Si vous appuyez sur le bouton [AB REPEAT] quand les repères A et B sont insérés, les repères A et B sont supprimés.

Appuyez sur le bouton [STOP ] pour arrêter la lecture. fig.plaersettings-e.eps_80

Déplace le curseur vers le haut/bas

Déplace le curseur vers le haut/bas

à la page principale.

MENU Affichez la page principale

Appuyez deux fois Appuyez sur le bouton [STOP ] pour arrêter la lecture. fig.plaersettings-e.eps_80

Déplace le curseur vers le haut/bas

Déplace le curseur vers le haut/bas

à la page principale.

Affichez la page principale

Appuyez sur le bouton [STOP

] pour arrêter la lecture. fig.plaersettings-e.eps_80

Déplace le curseur vers le haut/bas

Déplace le curseur vers le haut/bas

à la page principale.

MENU Affichez la page principale

Appuyez deux fois ] et [NEXT ] pendant l’affichage de la vitesse de lecture pour changer ce réglage. Réglage

Cette réverbération simule celle que vous auriez dans une salle ou sur scène.

TERME REVERB est un effet qui donne l’impression que le son est joué dans une grande salle, par exemple.

• Vous ne pouvez pas enregistrer la réverbération. De même, il n’est pas possible d’ajouter de la réverbération quand vous écoutez le signal en cours d’enregistrement. • La réverbération ne peut pas être ajoutée à la lecture de morceaux avec une fréquence d’échantillonnage de 88,2 kHz ou 96 kHz.

Appuyez sur le bouton [REVERB].

Choisissez un type de réverbération. Vous pouvez simuler divers environnements en changeant les réglages. Type

Les différents types de réverbération s’affichent.

Changez le type de réverbération.

Appuyez sur les boutons [PREV ] et [NEXT ] pendant l’affichage du type de réverbération pour le modifier. HALL1

Hall 2 a une réverbération plus courte que Hall 1.

REVERB Affichez le type de réverbération

Maintenez enfoncé Démarrez le PC. Vérifiez que la carte mémoire est insérée.

Prise USB A la prise

USB du PC Insérez la fiche en la tenant par la base.

• Le PC ne reconnaît pas le R-09HR si vous le branchez quand la page <Menu> est affichée ou durant la lecture/ l’enregistrement. Débranchez le câble USB reliant le R-09HR au PC et recommencez à partir de l’étape 3. • Après la connexion au PC, quand la page <USB> est affichée, les fonctions sont inaccessibles. Tous les autres boutons et commutateurs sont ignorés. • Quand le message « Insert the disk for this file type? » apparaît sur le PC, cliquez sur [Cancel].

• Il est conseillé de créer un nouveau dossier pour la copie.

• Des logiciels comme Windows Media Player ne peuvent pas lire les fichiers WAV à 24 bits. • Cette section utilise des saisies d’écran de Windows XP. L’affichage peut varier en fonction de l’environnement.

Charger des morceaux depuis un PC Pour charger des morceaux du PC dans le R-09HR, sélectionnez les morceaux sur le PC et faites-les glisser sur l’icône du disque amovible.

Fichiers pouvant être lus sur le R-09HR Fréquence d’échantillonnage (kHz)

• L’affichage peut varier en fonction de l’environnement.

Charger des morceaux depuis un Macintosh

Pour charger des morceaux du Macintosh dans le R-09HR, sélectionnez les morceaux sur le Macintosh et faites-les glisser sur l’icône de disque « NO NAME ».

Fichiers pouvant être lus sur le R-09HR Fréquence d’échantillonnage (kHz)

NOTE Ne coupez pas l’alimentation du R-09HR, ne débranchez pas le câble USB et n’extrayez pas la carte mémoire tant que le PC et le R-09HR sont connectés.

USB peut maintenant être enlevé du système en toute sécurité », vous pouvez débrancher le câble USB reliant le R-09HR et le PC.

Si vous la faites glisser dans la corbeille à droite du dock, celle-ci se transforme en et coupe la connexion.

MEMO Débranchez l’appareil.

La page <Finder> affiche ces morceaux et permet de les effacer ou de les copier.

Vous pouvez en outre créer des dossiers pour y ranger les fichiers (morceaux).

Liste des diverses opérations du <Finder>

MEMO Les morceaux sont affichés dans l’ordre alphabétique.

à la page principale. fig.song-select-e.eps_80

Choisissez un morceau ou un dossier

à la page <Finder>. Utilisez les boutons [PLAY ] et [STOP ] pour sélectionner un morceau ou un dossier puis appuyez sur le bouton [REC]. Déplace le curseur vers le haut/bas

Le morceau ou le dossier est sélectionné et la page principale apparaît.

Utilisez les boutons [PLAY

] et [STOP ] pour sélectionner un morceau ou un dossier puis appuyez sur le bouton [REC]. MEMO Pour sélectionner un sous-dossier, sélectionnez le dossier puis appuyez sur le bouton [NEXT ]. Pour remonter dans la hiérarchie, appuyez sur le bouton [PREV ].

Déplace le curseur vers le haut/bas

Les informations sont affichées.

Nom du morceau ou du dossier Date (de création) Informations affichées

Utilisez les boutons [PREV

] et [NEXT pour activer ou désactiver la protection.

MEMO Quand la protection est activée, un verrou apparaît sur l’icône. fig.key.eps_80

à la page principale.

MEMO Pour sélectionner un sous-dossier, sélectionnez le dossier puis appuyez sur le bouton [NEXT ]. Pour remonter dans la hiérarchie, appuyez sur le bouton [PREV ].

Déplace le curseur vers le haut/bas

Utilisez les boutons [PLAY

] et [STOP ] pour sélectionner un morceau ou un dossier puis appuyez sur le bouton [REC]. MEMO Pour sélectionner un sous-dossier, sélectionnez le dossier puis appuyez sur le bouton [NEXT ]. Pour remonter dans la hiérarchie, appuyez sur le bouton [PREV ].

Déplace le curseur vers le haut/bas

] et [NEXT le curseur à gauche ou à droite.

Déplace le curseur vers la gauche/droite

] pour changer le caractère souhaité puis appuyez sur le bouton [REC] pour confirmer vos changements.

MEMO • Insérez un caractère avec le bouton [REVERB]. Effacez un caractère avec le bouton [AB REPEAT]. • Pour annuler l’opération, appuyez sur le bouton [FINDER] avant d’appuyer sur le bouton [REC]. • Si le nom existe déjà, « Already Exists » apparaît. Entrez un autre nom.

NOTE Ne coupez pas l’alimentation et n’extrayez pas la carte mémoire durant les changements.

MEMO Pour sélectionner un sous-dossier, sélectionnez le dossier puis appuyez sur le bouton [NEXT ]. Pour remonter dans la hiérarchie, appuyez sur le bouton [PREV ].

Déplace le curseur vers le haut/bas

➜« Structure de la carte mémoire du R-09HR » (p. 192)

• Pour annuler l’opération, appuyez sur le bouton [FINDER] avant d’appuyer sur le bouton [REC]. • Pour sélectionner un sous-dossier, sélectionnez le dossier puis appuyez sur le bouton [NEXT ]. Pour remonter dans la hiérarchie, appuyez sur le bouton [PREV ]. fig.process-mov.eps_80

Utilisez les boutons [PLAY

] et [STOP ] pour sélectionner la destination puis appuyez sur le bouton [REC].

à déplacer est supérieure à la quantité de mémoire disponible sur la carte. fig.open-main.eps_80

Retournez à la page principale.

Appuyez sur le bouton [FINDER].

FINDER Affichez la page principale

[RWD ] pour quitter un dossier.

R09_0009.MP3 MEMO Pour sélectionner un sous-dossier, sélectionnez le dossier puis appuyez sur le bouton [NEXT ]. Pour remonter dans la hiérarchie, appuyez sur le bouton [PREV ].

Déplace le curseur vers le haut/bas

] pour sélectionner la destination du morceau puis appuyez sur le bouton [REC].

MEMO • Sélectionnez « Root » pour copier le morceau au niveau le plus élevé de la hiérarchie. Quand vous sélectionnez un dossier, le morceau est copié dans ce dossier. ➜« Structure de la carte mémoire du R-09HR » (p. 192) • Pour annuler l’opération, appuyez sur le bouton [FINDER] avant d’appuyer sur le bouton [REC]. • Pour sélectionner un sous-dossier, sélectionnez le dossier puis appuyez sur le bouton [NEXT ]. Pour remonter dans la hiérarchie, appuyez sur le bouton [PREV ].

Quand le R-09HR détecte un fichier endommagé, l’option « Repair » apparaît sous « Finder ». elect-e.eps_80

Choisissez un morceau à la page <Finder>.

Utilisez les boutons [PLAY ] et [STOP ] pour sélectionner le morceau puis appuyez sur le bouton [REC]. Déplace le curseur vers le haut/bas

MEMO Ce menu n’apparaît que si le R-09HR détecte un morceau endommagé.

MEMO Pour annuler l’opération, appuyez sur le bouton [FINDER] avant d’appuyer sur le bouton [REC].

NOTE Cette fonction ne peut pas réparer tous les fichiers. Ne coupez pas l’alimentation et ne retirez pas la carte mémoire tant que le R-09HR est utilisé.

] pour sélectionner le dossier au sein duquel vous voulez créer un nouveau dossier.

fig.folder-select2-e.eps_80

2. Utilisez le bouton [NEXT un dossier.

] pour sélectionner le nom du dossier « conteneur » et appuyez sur le bouton [REC].

Déplace le curseur vers le haut/bas

Appuyez sur le bouton [REC] pour confirmer. Un nouveau dossier (« New Folder ») est créé. MEMO Pour annuler l’opération, appuyez sur le bouton [FINDER] avant d’appuyer sur le bouton [REC].

Indique si un signal sonore est émis par le haut-parleur de contrôle. Speed Règle la vitesse de lecture lorsque vous appuyez sur le bouton [SPEED]. Rev Type Permet de choisir un type de réverbération. Rev Depth Règle la profondeur de la réverbération. Brightness Règle la luminosité de l’écran. Peak Hold Active/désactive l’affichage de crête du vumètre. Display Timer Délai d’attente de l’économiseur d’écran. Rec/Peak LED Les témoins [REC] et [PEAK] peuvent être liés aux réglages « Display Timer ». Quand l’écran s’éteint, les témoins [REC] et [PEAK] font de même. Auto Power Off Réglage du délai d’attente de l’économiseur d’écran. Battery Entrée du type de piles utilisées. Rec Monitor Sw Activez ce paramètre pour écouter le signal d’entrée durant l’enregistrement au casque. Désactivez-le si vous n’écoutez pas le signal d’entrée. EXT Mic Type Modifie le type de microphone branché à la prise micro. Limiter/AGC Définit la fonction du commutateur LIMITER/AGC. Low Cut Freq Définit la fréquence à laquelle activer la fonction Low Cut. Remote Control Définit l’activation/la désactivation de la télécommande. — Règle la date et l’heure.

] et [STOP ] pour sélectionner « Recorder Setup » puis appuyez sur le bouton [REC]. Déplace le curseur vers le haut/bas

] pour changer le réglage « Sample Rate ».

] pour sélectionner « Recorder Setup » puis appuyez sur le bouton [REC].

REC Déplace le curseur vers le haut/bas

MP3 96 kbps MP3 128 kbps ] et [STOP ] pour sélectionner « Recorder Setup » puis appuyez sur le bouton [REC].

Déplace le curseur vers le haut/bas

Quand le morceau en cours d’enregistrement atteint la taille limite, le R-09HR ferme le fichier et poursuit l’enregistrement dans un nouveau fichier. fig.recoedersetting-e.eps_80

] et [STOP ] pour sélectionner « Player Setup » puis appuyez sur le bouton [REC]. Déplace le curseur vers le haut/bas

[MENU] pour retourner aux pages précédentes.

] et [STOP ] pour sélectionner « Player Setup » puis appuyez sur le bouton [REC]. Déplace le curseur vers le haut/bas

REC Déplace le curseur vers le haut/bas

Réglez la lecture en boucle.

Utilisez les boutons [PREV ] et [NEXT pour changer le réglage « Repeat ». Réglage

REC MEMO Quand vous avez fini les réglages, appuyez sur le bouton

[MENU] pour retourner aux pages précédentes.

] pour sélectionner « Player Setup » puis appuyez sur le bouton [REC]. Déplace le curseur vers le haut/bas

REC Déplace le curseur vers le haut/bas

] pour changer le réglage « Preview Monitor ».

[MENU] pour retourner aux pages précédentes, dans l’ordre.

Déplace le curseur vers le haut/bas

REC Déplace le curseur vers le haut/bas

[MENU] pour retourner aux pages précédentes, dans l’ordre.

NOTE Vous ne pouvez pas modifier la vitesse de lecture lors de la lecture d’un morceau avec une fréquence d’échantillonnage de 88,2 kHz ou 96 kHz.

] et [STOP ] pour sélectionner « Player Setup » puis appuyez sur le bouton [REC]. Déplace le curseur vers le haut/bas

REC Déplace le curseur vers le haut/bas

[REVERB] pendant quelques secondes sur la page principale pour afficher l’écran d’activation/de désactivation de la réverbération. Lorsque cet écran s’affiche, changez le type de réverbération

] ou [NEXT ]. en appuyant sur le bouton [PREV • Vous ne pouvez pas ajouter de réverbération lors de la lecture d’un morceau avec une fréquence d’échantillonnage de 88,2 kHz ou 96 kHz.

] pour sélectionner « Player Setup » puis appuyez sur le bouton [REC].

REC Déplace le curseur vers le haut/bas

Définissez la profondeur de la réverbération.

Utilisez les boutons [PREV ] et [NEXT ] pour changer le réglage « Rev Depth ». Plus les valeurs sont élevées, plus la réverbération est profonde. Réglage

• Vous ne pouvez pas ajouter de réverbération lors de la lecture d’un morceau avec une fréquence d’échantillonnage de 88,2 kHz ou 96 kHz.

MEMO Plus la luminosité est réduite, plus la consommation est faible. fig.displaysetting-e.eps_80

Choisissez « Display Setup »

à la page <Menu>. Utilisez les boutons [PLAY ] et [STOP ] pour sélectionner « Display Setup » puis appuyez sur le bouton [REC]. Déplace le curseur vers le haut/bas

] pour régler la luminosité en changeant le réglage « Brightness ».

1 (sombre)~5~10 (lumineux)

] et [STOP ] pour sélectionner « Display Setup » puis appuyez sur le bouton [REC].

REC Déplace le curseur vers le haut/bas

] et [STOP ] pour sélectionner « Display Setup » puis appuyez sur le bouton [REC]. Déplace le curseur vers le haut/bas

REC Déplace le curseur vers le haut/bas

] pour changer le réglage « Display Time » et déterminer le temps d’activation de l’économiseur d’écran.

Avec un réglage « OFF », l’écran ne s’éteint pas. (unités : secondes) OFF 2 ] et [STOP ] pour sélectionner « Display Setup » puis appuyez sur le bouton [REC].

REC Déplace le curseur vers le haut/bas

Déterminez si les témoins doivent

être allumés ou éteints. Utilisez les boutons [PREV ] et [NEXT ] pour changer le réglage « Rec/Peak LED ». (unités : secondes) Réglage

] pour sélectionner « Power Manage » puis appuyez sur le bouton [REC]. Déplace le curseur vers le haut/bas

Avec « OFF », l’alimentation n’est pas coupée.

(Unité : minutes) OFF 3 ] et [STOP ] pour sélectionner « Power Manage » puis appuyez sur le bouton [REC].

REC Déplace le curseur vers le haut/bas

] pour indiquer le type de piles en changeant le réglage « Battery ».

ALKALINE Ni-MH (hydrure métallique de nickel)

] et [STOP ] pour sélectionner « Input Setup » puis appuyez sur le bouton [REC]. Déplace le curseur vers le haut/bas

[MENU] pour retourner aux pages précédentes, dans l’ordre.

NOTE Si vous écoutez le signal d’entrée au casque durant l’enregistrement, vous entendrez le signal avec 6 ms de retard, mais cela ne constitue pas un dysfonctionnement.

] et [STOP ] pour sélectionner « Input Setup » puis appuyez sur le bouton [REC].

REC Déplace le curseur vers le haut/bas

Définissez le type de microphone externe.

Utilisez les boutons [PREV

La fonction LIMITER contrôle la distorsion en comprimant les niveaux d’entrée au niveau approprié lorsque le signal en entrée est trop élevé. La fonction AGC (Auto Gain Control) conserve un niveau sonore global constant lors de l’enregistrement, en augmentant les niveaux lorsque le signal en entrée est trop faible et en les atténuant lorsqu’il est trop élevé. Choisissez AGC pour enregistrer avec le même volume les voix de personnes proches et éloignées durant une réunion, par exemple. fig.inputsetting-e.eps_80

] pour sélectionner « Input Setup » puis appuyez sur le bouton [REC]. Déplace le curseur vers le haut/bas

REC Déplace le curseur vers le haut/bas

] et [NEXT pour changer le réglage Limiter/AGC.

] et [STOP ] pour sélectionner « Input Setup » puis appuyez sur le bouton [REC]. Déplace le curseur vers le haut/bas

REC Déplace le curseur vers le haut/bas

Définissez la fréquence pour la fonction

Low Cut Freq. Utilisez les boutons [PREV ] et [NEXT pour changer le réglage Low Cut.

] pour choisir « Remote Control » puis appuyez sur le bouton [REC]. Déplace le curseur vers le haut/bas

REC Déplace le curseur vers le haut/bas

] pour changer le réglage « Remote Control ».

à la page <Menu>. Utilisez les boutons [PLAY ] et [STOP ] pour sélectionner « Date & Time » puis appuyez sur le bouton [REC]. Déplace le curseur vers le haut/bas

] et [STOP ] pour régler la date et l’heure puis appuyez sur le bouton [REC] pour confirmer les changements. MEMO • Pour annuler l’opération, appuyez sur le bouton [MENU] avant d’appuyer sur le bouton [REC]. • Quand vous avez fini les réglages, appuyez sur le bouton [MENU] pour retourner aux pages précédentes.

] pour sélectionner « SD Card » puis appuyez sur le bouton [REC]. Déplace le curseur vers le haut/bas

Déplace le curseur vers le haut/bas

Les informations sont affichées.

Total (capacité totale) Informations affichées Cette opération n’efface pas les morceaux sur la carte. fig.systeminitialize-e.eps_80

Sélectionnez « Factory Reset »

à la page <Menu>. Utilisez les boutons [PLAY ] et [STOP ] pour sélectionner « Factory Reset » puis appuyez sur le bouton [REC]. Déplace le curseur vers le haut/bas

] pour sélectionner « Yes » puis appuyez sur le bouton [REC]. cf. Consultez le tableau à la p. 197 pour en savoir plus sur les réglages initiaux.

Déplace le curseur vers la gauche/droite

Changez le nom du morceau ou du dossier.

Le morceau est protégé. Réglez Write Protect sur OFF et réessayez.

Formatez la carte mémoire sur le R-09HR.

La carte insérée n’est pas formatée ou a un format inconnu. Formatez la carte mémoire sur le R-09HR.

La sauvegarde des données sur la carte mémoire est excessivement lente. Utilisez une carte mémoire testée pour le R-09HR.

La capacité de la carte mémoire peut être réduite suite à une série de sauvegardes et d’effacements successifs de morceaux. Dans ce cas, reformatez la carte mémoire.

La carte mémoire est peut être endommagée.

Aucune carte mémoire n’a été insérée. Insérez une carte mémoire dans le R-09HR.

• Si vous utilisez un micro externe, vérifiez si le micro est mono ou stéréo. Si le micro est mono, seul le canal gauche (L) est enregistré.

Pour enregistrer les deux canaux avec un micro mono, définissez le type de microphone sur « MONO ». cf.

« Définir le type de microphone externe (EXT Mic Type) » (p. 215)

L’enregistrement ne démarre pas

• Vérifiez la quantité de mémoire disponible sur la carte mémoire. L’enregistrement est impossible si l’espace disponible est inférieur à 16 ko. Il est également impossible de passer en attente d’enregistrement. cf.

« Estimation des durées d’enregistrement » (p. 150)

Impossible d’utiliser le microphone

• Quand vous utilisez le micro interne, ne branchez rien aux autres entrées. Si un micro, un câble ou un appareil est branché à l’entrée [MIC] ou [LINE IN], le micro interne ne peut pas être utilisé. cf.

« Entrée MIC » (p. 125), « Prise LINE IN » (p. 125),

« Avec le micro stéréo intégré » (p. 151)

• Lorsque vous utilisez un microphone externe, ne branchez rien à la prise [LINE IN].

Si un micro, un câble ou un autre appareil est branché à la prise [Line In], le signal présent à la prise [MIC] est ignoré. cf.

« Entrée MIC » (p. 125), « Prise LINE IN » (p. 125),

« Avec des micros externes » (p. 155)

• Si vous utilisez un micro externe, veillez à choisir les réglages appropriés pour le micro utilisé. cf.

« Effectuez les réglages concernant le type de micro utilisé. » (p. 157)

• Avez-vous branché un micro à alimentation fantôme ?

Le R-09HR ne permet pas d’utiliser des micros nécessitant une alimentation fantôme.

L’enregistrement a de la distorsion

• Un niveau d’entrée trop élevé entraîne de la distorsion. Réglez le niveau d’entrée correctement. cf.

Le volume de l’appareil branché sur la prise LINE IN est faible

• Le câble que vous utilisez présente-t-il une résistance ? Utilisez un câble de connexion sans résistance.

• Le son peut être inaudible si le niveau de sortie est trop bas. Augmentez progressivement le niveau de sortie. cf.

« Boutons VOLUME (+) et (–) » (p. 126)

• Vérifiez si le casque ou les enceintes sont branchés correctement. cf.

• Vérifiez si le nom du morceau est correct. Les morceaux commençant par un point (« . ») ne peuvent pas être lus sur le R-09HR. • Le R-09HR ne peut lire que les fichiers ayant l’extension .MP3 ou .WAV. De plus, les morceaux endommagés ne peuvent pas être lus. cf.

« Types de fichiers pouvant être lus » (p. 180)

« Changer le nom (Rename) » (p. 190) « Description des messages » (p. 222) Dans ce mode, le R-09HR sélectionne de façon aléatoire l’ordre de lecture des morceaux. Choisissez le mode séquentiel (SEQUENTIAL) si vous préférez lire les morceaux dans l’ordre. cf.

« Régler le mode de lecture (Play Mode) » (p. 202)

« Lecture aléatoire (Shuffle) » (p. 174)

Aucun signal sonore n’est émis par le haut-parleur de contrôle

• Le parametre « Preview Monitor » est-il réglé sur « Off » ?

• Si vous appuyez sur le bouton [MENU] durant la lecture, l’enregistrement ou l’attente d’enregistrement, la page <Menu> n’apparaît pas.

Arrêtez d’abord la lecture ou l’enregistrement, puis appuyez sur le bouton [MENU].

• Le paramètre Remote Control est-il réglé sur « Disable » ?

• La pile de la télécommande est-elle insérée correctement ?

• Le PC ne reconnaît pas le R-09HR si vous le branchez quand la page <Menu> est affichée ou durant la lecture/l’enregistrement. Commencez par débrancher le câble USB reliant le R09HR au PC, puis essayez à nouveau. cf.

« Connexion » (p. 181)

L’affichage du nom est lent lors de la sélection d’un morceau

• Ce problème peut être causé par un morceau endommagé, un format non autorisé, un format MP3 non reconnu, un morceau trop volumineux ou un morceau avec une extension .MP3 ou .WAV qui demande un certain temps de vérification sur le R-09HR. Ces conditions expliquent la lenteur de l’écran lorsque vous sélectionnez un morceau. cf.

« Types de fichiers pouvant être lus » (p. 180)

Il y a un effet Larsen durant l’écoute au casque

• Si vous utilisez un casque pour écouter l’enregistrement, il peut y avoir un effet Larsen si le casque est trop près du R-09HR. Le micro interne du R-09HR peut capter les signaux les plus faibles. Evitez donc de vous placer trop près du R-09HR.

L’horloge interne est initialisée

• L’horloge interne est alimentée par l’adaptateur ou des piles quand l’appareil est sous tension. Cependant, si l’alimentation est coupée durant plusieurs jours, l’horloge interne retrouve ses réglages initiaux. Quand l’horloge est initialisée, le message « Clock Initialized » apparaît à la mise sous tension. cf.

50–150% de la vitesse de lecture

● Ecran Ecran graphique de 128 x 64 pixels 20 mW (avec une charge de 16Ω)

62 (L) x 112,9 (P) x 27 (H) mm * En vue d’améliorer le produit, ses caractéristiques techniques et/ou son aspect peuvent être modifiés sans avis préalable.