Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ME-70 BOSS au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Pédale d'effet pour guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ME-70 - BOSS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ME-70 de la marque BOSS.
Calage des effets sur le tempo du morceau (fonction Tap Tempo)...F-14 Lecture de phrases en boucle (Phrase Loop Play) F-15 Fonctionnement des contrôles rotatifs (immédiat/différé) F-15
Annexes F-17 CONSIGNES DE SÉCURITÉ F-18 Remarques importantes F-19
Rappel d'un Patch F-11 Lorsque vous retournez l'appareil, placez une pile de journaux ou de magazines sous les quatre coins ou aux deux extrémités afin de ne pas endommager les boutons et les contrôles. Essayez également d’orienter l’appareil de sorte qu’aucune touche ou aucun bouton ne soit endommagé. Manipulez l'appareil avec précaution et veillez à ne pas le laisser tomber. Suivez avec attention les instructions d'installation des piles et respectez la polarité correcte. Évitez d'utiliser des piles neuves avec des piles usées. Évitez également de mélanger différents types de piles. Retirez les piles de l'appareil chaque fois que ce dernier n'est pas utilisé pendant une longue période. Si une pile fuit, essuyez tous les résidus de fluide dans le compartiment à piles à l'aide d'un morceau de chiffon doux ou d'une serviette en papier. Installez ensuite de nouvelles piles. Pour éviter toute irritation de la peau, veillez à ce que l'acide de la pile n'entre pas en contact avec vos mains ou votre peau. Soyez extrêmement vigilant afin d'éviter toute projection à proximité des yeux. Rincez immédiatement la zone affectée à l'eau claire si l'acide entre en contact avec vos yeux. Ne conservez jamais les piles à proximité d'objets métalliques, par exemple des stylos à billes, des colliers, des épingles à cheveux, etc.
Nous vous recommandons de conserver les piles installées dans l'appareil même lorsque vous le faites fonctionner avec l'adaptateur secteur. Ainsi, vous pourrez continuer à jouer même si le cordon de l'adaptateur secteur se débranche accidentellement de l'appareil.
REMARQUE MÉMO Une fois les branchements effectués, mettez sous tension les différents appareils dans l’ordre indiqué. Si vous ne respectez pas cet ordre, vous risquez de provoquer des dysfonctionnements et/ou des dommages aux haut-parleurs et aux autres appareils. Pour éviter tout dysfonctionnement et/ou dommage sur les enceintes ou d’autres appareils, baissez toujours le volume et mettez tous les appareils hors tension avant tout branchement. Augmentez le volume de l'ampli uniquement après avoir mis tous les périphériques branchés sous tension. Cet appareil est équipé d'un circuit de protection. Une temporisation (quelques secondes) est nécessaire à la mise sous tension avant que l'appareil ne puisse fonctionner normalement. En cas d'utilisation de câbles de connexion comportant des résistances, le niveau de volume du matériel connecté sur les entrées (AUX IN) peut être faible. Si c’est le cas, utilisez des câbles de connexion qui ne comportent pas de résistances.
Branchez un câble de sécurité antivol, disponible dans le commerce. http://www.kensington.com/
à la prise INPUT du ME-70.
Ces sociétés ne sont pas apparentées à BOSS et n'ont pas produit de licences ou d'autorisations relatives au ME-70 de BOSS. Leurs marques sont utilisées uniquement afin de désigner les appareils dont le son est simulé à l'aide du ME-70 de BOSS.
Vous pouvez faire une sélection à partir d'un vaste choix d'effets originaux, comme ceux destinés à égaliser les niveaux de volume ou à maintenir le son sans distorsion (son tenu). fig.0140
Permet de régler le timbre des basses fréquences. Permet de régler le timbre des basses fréquences. Permet de régler le timbre des basses fréquences.
Permet de régler le timbre des hautes fréquences. Permet de régler le timbre des hautes fréquences. Permet de régler le timbre des hautes fréquences.
Permet de définir le niveau de volume de l'effet. Permet de définir le niveau de volume de l'effet. Permet de définir le niveau de volume de l'effet. Permet de définir le niveau de volume de l'effet.
Português épais, plus beau.
Permet de définir la vitesse de l'effet.
Permet de définir le niveau de volume de l'effet. Permet de définir le niveau de volume de l'effet. Permet de définir le niveau de volume de l'effet. Permet de définir le niveau de volume de l'effet. Permet de définir le niveau de volume de l'effet.
Permet de définir le nombre de répétitions du retard.
Permet de définir le niveau de volume de l'effet.
Vous pouvez commander le paramètre RATE à l'aide de la pédale d'expression. Pour plus d'informations, reportez-vous à “Utilisation des effets associés à la pédale” (page F-9).
Utile pour les sessions en direct et les répétitions.
Permet de définir le rythme du son de retard.
Règle le volume des bandes respectives de l'égaliseur.
Cela permet de régler l'effet compte tenu du niveau de bruit. La valeur 0 désactive le suppresseur de bruit.
Règle le type de réverbération et la taille de l'effet.
En mode Memory, un ensemble d'effets avec un groupe de paramètres est un « patch ». Un groupe de quatre Patchs est appelé une « bank » (banque). Les différents Patchs d'une banque correspondent aux pédales numérotées. Les banques sont organisées en neuf « user banks » (banques utilisateur) qui peuvent être lues ou modifiées et neuf « preset banks » (banques prédéfinies), pouvant être lues, mais pas modifiées. En tout, le ME-70 possède 72 Patchs.
Possibilité de lecture et d'enregistrement sans restriction.
1. Appuyez sur les pédales numérotées 3 et 4 simultanément.
Lorsque vous procédez à une sauvegarde, les données antérieurement présentes dans le Patch de destination sont effacées.
Choisissez le numéro de la banque utilisateur en appuyant sur BANK [
MÉMO Pour le numéro de la banque, vous pouvez choisir une banque utilisateur numérotée de U1 à U9 ou une banque prédéfinie, numérotée de P1 à P9.
1. Reportez-vous à “Rappel d'un Patch” et rappelez le patch à modifier.
] modifient le paramètre NS THRES.
Quand EZ Tone est activé, vous pouvez rappeler les réglages enregistrés d'un effet à l'aide du bouton TYPE.
Le voyant EZ TONE s'allume.
Vérification des valeurs des commandes Les opérations telles que le rappel des Patchs ou des EZ Tones peuvent se traduire par des écarts entre les paramètres définis et les positions des commandes. Vous pouvez afficher les valeurs des paramètres afin de les vérifier.
La valeur de la commande s'affiche pendant un court instant.
Le diapason est réglé sur 40 (440 Hz) à la sortie de l'usine. Vous pouvez régler le volume à l'aide de la pédale d'expression.
Le voyant de la pédale clignote en fonction du retard défini.
à l'étape 2. Le voyant de la pédale clignote en mesure avec le tempo produit.
Outre le réglage de la vitesse (fréquence) de modulation et du retard à l'aide des boutons, vous pouvez aussi définir le tempo que vous souhaitez à l'aide des pédales de l'appareil.
MODULATION et DELAY afin de choisir les types d'effets souhaités.
MODULATION ou DELAY, les réglages décrits dans cette section ne peuvent pas être opérés à partir des pédales.
Tempo) » pour définir le retard à l'aide d'une pédale.
Deux secondes après le début de la pression, le voyant de la pédale commence à clignoter.
La vitesse de l'effet est déterminée par le rythme auquel vous appuyez sur la pédale. Le voyant de la pédale clignote en mesure avec le taux de modulation ou le delay.
Le réglage de la vitesse est terminé et l'effet est activé. Le voyant de la pédale cesse de clignoter et reste allumé en permanence.
TIME désactive le rythme de l'effet défini par le Tap Tempo et redonne la priorité au réglage du bouton.
L'enregistrement commence dès que vous appuyez sur la pédale DELAY. Le voyant de la pédale clignote alors rapidement.
L'enregistrement prend fin. Dès que l'enregistrement se termine, la lecture de ce qui vient d'être enregistré commence et le voyant de la pédale reste allumé en permanence.
2. Maintenez [EDIT/EXIT] enfoncé et appuyez sur la pédale COMP.
La valeur change lorsque le bouton passe au-delà de la position correspondante à la valeur actuellement définie.
Le réglage est conservé en mémoire.
3 et 4 pour passer en mode Manual (page F-10).
L'écran clignote et le rappel des réglages d'usine est effectué.
Si vous rencontrez des problèmes (dysfonctionnement du commutateur ON/OFF de la pédale d'expression ou impossibilité de couper complètement le son de la pédale, par exemple), vous pouvez suivre la procédure ci-après pour régler de nouveau la pédale.
] pour régler commutateur de la pédale
Le réglage est mémorisé.
Son propre pour arpège. Son métallique, adapté aux riffs. Son fuzz des années soixante avec UNI-V La vitesse de l'effet UNI-V peut être modifiée à l'aide de la pédale d'expression. Son agressif, convient pour jouer en accords. Son propre, étroit, bon pour le rythme. Son convenant au hard rock des années soixante-dix. Son métallique, convient aux micros à simple bobinage. Son rotatif des années soixante-dix. La vitesse de l'effet ROTARY peut être modifiée à l'aide de la pédale d'expression. Son jazz, convient pour un micro en position haute. Son doux pour rock latino. Le niveau de l'effet DELAY peut être commandé avec la pédale d'expression. Son insolite qui convient au rock progressif des années 70. Son trémolo, adapté au rock surf des années 60. Son propre avec T. WAH pour le funk. Son avec distorsion pour le métal des années 80. Élève le son d'une octave lorsque la pédale d'expression est actionnée. Convient aux phrases monodiques. Son agressif avec COMPRESSEUR pour solos. Son PHASER, bon pour le rythme. Son adapté au punk rock. Son double lead avec distorsion pour phrases monodiques en la mineur (do majeur). Son du rock alternatif des années 90. Son propre avec pédale wah, bon pour le rythme. Son lead doux pour le jazz-fusion. Produit un effet similaire à une talk box quand la pédale est actionnée. son avec écho pour musique country. Timbre "clean" pour son Liverpool années 60. Forte distorsion pour un son une octave plus bas. Distorsion sauvage avec FLANGER. Son hard rock avec PHASER. Transforme le son d'un micro à simple bobinage en un son propre, de micro à double bobinage. Convient aux solos avec PEDAL WAH-WAH et DISTORTION. Son style synthétiseur avec SLOW GEAR. Son agressif avec Delay de croche pointée. Possibilité de changer le Delay en appuyant sur les pédales numérotées. Son de guitare Fretless.
Utilisé pour les instructions destinées à prévenir les utilisateurs du danger de mort ou du risque de blessure sérieuse en cas d’utilisation incorrecte de l’appareil. Utilisé pour les instructions destinées à prévenir les utilisateurs du risque de blessure ou de dommages matériels en cas d’utilisation incorrecte de l’appareil. Les dommages matériels font référence aux dommages ou autres effets adverses qui surviennent par rapport au cadre d’habitation et à son environnement, ainsi qu’aux animaux familiers ou de compagnie.
éléments interdits. L’action à ne pas effectuer est indiquée par l’image représentée dans le cercle. Lorsque le symbole se trouve à gauche, l’appareil ne doit jamais être désassemblé. Le symbole attire l’attention des utilisateurs sur des actions à effectuer. L’action spécifique à effectuer est indiquée par l’image représentée dans le cercle. Lorsque le symbole se trouve à gauche, il indique que le cordon d’alimentation doit être débranché de la prise.
L’accumulation de poussière entre la prise de courant et la prise murale peut entraîner une faible isolation et provoquer un incendie.
Soyez extrêmement vigilant afin qu'aucune décharge n'atteigne la région proche des yeux. Rincez immédiatement la zone affectée à l'eau claire si la décharge entre en contact avec vos yeux.
• l’adaptateur secteur ou le cordon d’alimentation sont endommagés ; • en cas de fumée ou d’odeur inhabituelle ; • des objets ou du liquide se sont introduits dans l’appareil ; • l’appareil a été exposé à la pluie (ou s’est embué de quelque autre façon) ; • l’appareil ne semble pas fonctionner normalement ou vous notez une modification notable des performances.
• exposé à la vapeur ou à la fumée; • exposé au sel; • humide ; • exposé à la pluie ; • poussiéreux ou sableux; • soumis à de fortes vibrations et secousses.
électrique contrôlé par un onduleur (par exemple, un réfrigérateur, un lave-linge, un four micro-ondes ou un climatiseur) ou qui comporte un moteur. Suivant le mode d'utilisation de l'appareil électrique, le bruit induit peut provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou produire un bruit audible. Si, pour des raisons pratiques, vous ne pouvez pas utiliser une prise électrique distincte, branchez un filtre de bruit induit entre cet appareil et la prise électrique.
• Per la pulizia quotidiana, strofinare l'unità con un panno soffice e asciutto o leggermente inumidito con acqua. Per rimuovere lo sporco ostinato, utilizzare un panno imbevuto di un detergente delicato e non abrasivo. Successivamente, assicurarsi di strofinare completamente l'unità con un panno soffice e asciutto. 402
Aplicación de efectos sincronizadamente con el tempo de la canción (Tap Tempo) S-14 Reproducción del bucle de fase S-15 Ajustes de funcionamiento de los mandosS-15
Este permite ajustar el tono de la gama de bajas frecuencias. Este permite ajustar el tono de la gama de bajas frecuencias. Este permite ajustar el tono de la gama de bajas frecuencias.
Sonido limpio con T.WAH, ideal para funk. Sonido de distorsión para composiciones metálicas de la década de 1980. Eleva el tono una octava accionando el pedal de expresión. Idóneo para frases musicales de una sola nota. Sonido crunch generado con COMPRESSOR para solos. Sonido de Phaser, adecuado para ritmo. Sonido vigoroso, adecuado para rock punk. Sonido de distorsión similar al de dos cuerdas para frases de una sola nota en La menor (Do mayor). Sonido del rock alternativo de la década de 1990. Sonido limpio con pedal WAH, adecuado para ritmos. Suave sonido base para jazz fusión. Produce un efecto semejante al de un talk box al accionar el pedal. Sonido de eco slapback para música country. Tono limpio, ideal para sonidos Liverpool de la década de 1960. Pronunciada distorsión combinada con sonido una octava más bajo. Distorsión extrema con FLANGER. Sonido de rock duro con PHASER. Transforma un sonido de pastilla de una sola bobina en un limpio sonido con zumbido suprimido. Este tono es adecuado para solos que combinan PEDAL WAH con DISTORTION. Sonido sintético utilizando SLOW GEAR. Sonido crunch que utiliza un retardo de corchea punteada. Mediante los números de pedal se cambia el tiempo de retardo. Sonido de guitarra sin trastes.
• La unidad haya estado expuesta a la lluvia, o se haya mojado por cualquier causa; • La unidad no funcione normalmente o muestre cambios notables de rendimiento.
(item à venda no mercado)
DELAY-effecten om de gewenste effectentypes te kiezen.