MOODD - Poussette QUINNY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MOODD QUINNY au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : MOODD - QUINNY


Téléchargez la notice de votre Poussette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MOODD - QUINNY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MOODD de la marque QUINNY.



FOIRE AUX QUESTIONS - MOODD QUINNY

Comment plier le QUINNY MOODD ?
Pour plier le QUINNY MOODD, assurez-vous que le siège est en position assise, puis tirez sur la poignée de pliage située à l'arrière du châssis tout en pressant le bouton de déverrouillage.
Comment ajuster le harnais de sécurité ?
Pour ajuster le harnais de sécurité, tirez sur les sangles situées de chaque côté du siège pour les desserrer, puis repositionnez-les à la hauteur souhaitée en utilisant les boucles de réglage.
Puis-je utiliser le QUINNY MOODD dès la naissance ?
Oui, le QUINNY MOODD peut être utilisé dès la naissance avec un adaptateur compatible pour un siège auto ou un couffin.
Comment nettoyer le tissu du siège ?
Le tissu du siège peut être nettoyé avec un chiffon humide et un savon doux. Évitez de laver le tissu en machine.
Le QUINNY MOODD est-il compatible avec les sièges auto ?
Oui, le QUINNY MOODD est compatible avec plusieurs modèles de sièges auto. Vérifiez la liste des sièges compatibles dans le manuel d'utilisation.
Comment régler la hauteur du guidon ?
Pour régler la hauteur du guidon, déverrouillez les boutons de réglage situés de chaque côté du guidon, ajustez à la hauteur désirée, puis verrouillez les boutons.
Quels types de roues sont sur le QUINNY MOODD ?
Le QUINNY MOODD est équipé de roues avant pivotantes et de roues arrière fixes, conçues pour une maniabilité optimale sur différents terrains.
Comment vérifier la pression des pneus ?
Pour vérifier la pression des pneus, utilisez un manomètre de pression adapté. La pression recommandée est indiquée dans le manuel d'utilisation.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ?
Les pièces de rechange pour le QUINNY MOODD peuvent être commandées auprès de votre revendeur local ou directement sur le site web de Quinny.
Quelle est la capacité de poids maximale du QUINNY MOODD ?
La capacité de poids maximale du QUINNY MOODD est de 15 kg pour le siège, selon la législation en vigueur.

MODE D'EMPLOI MOODD QUINNY

Enlever la housse du siège Pièces de remplacement Soin et Entretien de la poussette Garantie

2 • T OUJOURS garder les doigts loin des pièces mobiles, au moment de plier, déplier ou d’ajuster la poussette pour éviter de se coincer les doigts. • T OUJOURS s’assurer que la poussette est OUVERTE COMPLÈTEMENT ET VERROUILLÉE avant d’utiliser. • TOUJOURS utiliser les freins quand la poussette est arrêtée. • TOUJOURS enlever le matériel protecteur et les sacs en plastique et les jeter avant d’assembler. • NE JAMAIS utiliser la poussette dans les escaliers ou escaliers roulants. • NE JAMAIS faire de patins à roues alignées avec la poussette. • NE JAMAIS permettre aux enfants de jouer ou de se suspendre à la poussette. • NE JAMAIS permettre aux enfants de grimper dans la poussette sans aide. La poussette pourrait renverser et blesser l’enfant. • NE JAMAIS placer ou suspendre de colis, sacs ou accessoires sur la poignée ou l’auvent. La poussette pourrait renverser ou l’auvent s’effondrer. •C  e produit deviendra instable si un sac à colis ou un support est utilisé alors qu’il n’y a pas de place pour en mettre un. • Ce produit peut devenir instable si un sac à colis, autre que celui recommandé par le fabricant est utilisé. • Ce produit deviendra instable si la charge recommandée par le fabricant est dépassée. • NE PAS transporter d’enfants supplémentaires, de marchandises ou d’accessoires dans ou sur ce produit sauf tel que recommandé dans les instructions du fabricant. • NE JAMAIS placer plus de 5 kg (11 lb) dans le panier de rangement. Si le poids est dépassé, des conditions dangereuses instables peuvent exister. • LA POUSSETTE peut être utilisée uniquement avec des enfants jusqu’à 22.73 kg (50 lb), et UNE FOIS ASSIS, le milieu de la tête de l’enfant arrive à égalité ou sous le sommet du siège de la poussette. • Utilisez cette poussette SEULEMENT avec UN enfant à la fois. • La POUSSETTE doit être utilisée avec des enfants capables de s’asseoir sans aide, et N’EST PAS recommandée pour les nouveau-nés. 1

• Ne pas retourner ce produit au magasin. Si des pièces sont manquantes, appelez le Service à la clientèle au

(800) 951-4113. Ou visitez notre site Web à www.quinny.com.

• Inclure le numéro de modèle et la date de fabrication

(trouvé sur le rail inférieur de la poussette).

Tirez sur les roues pour vous assurer qu’elles sont assemblées solidement.

Fixer le panier de rangement

Glissez le panier sur le tube du cadre par l’ouverture (Figure 2), puis glissez le taquet dans le tube au centre avant (Figure 2a).

Déplier la poussette

Détachez la courroie de transport (Figure 4). Poussez le verrou du cadre vers l’arrière pour le dégager et tirez doucement le cadre vers le haut avec le guidon (Figure 4a).

Poussez fermement sur la pédale rouge (P) derrière la roue arrière pour appliquer le frein de stationnement (Figure 6). Poussez la pédale opposée pour dégager le frein de stationnement.

NOTE: Lorsque les boutons sont enfoncés, ils restent enfoncés jusqu’à ce que le siège soit verrouillé dans la poussette.

Fixer le siège face vers la poignée ou vers l’avant

Glissez les deux côtés du siège dans le tube jusqu’à ce que vous entendiez un clic de chaque côté.

13 Pour utiliser le système 13

Pour déverrouiller, poussez le levier de verrouillage vers le haut.

Débouclez le système de retenue en appuyant sur le bouton au centre. Placez l’enfant dans le siège. Adaptez les loquets ensemble. Glissez les loquets dans la boucle jusqu’à ce que vous entendiez un (Figure 13).

PRESSION DES PNEUS – NOTE: La pression maximum des pneus est 25 psi. Utilisez une pompe à vélo manuelle pour gonfler les pneus.

NE JAMAIS utiliser un compresseur à air pour remplir les pneus d’air (comme ceux utilisés dans les postes d’essence).

Ajustez les sangles étroitement autour de votre enfant (Figure 13a).

 our serrer les sangles, tirez P l’extrémité de la sangle vers le bas (Figure 13a). Pour desserrer les sangles, ramenez la sangle vers l’arrière à travers les boucles (Figure 13b).

Une fois la poussette verrouillée et le guidon ajusté à la position la plus basse, enroulez la courroie de transport autour du guidon et attachez la boucle (Figure 15c). Tirez sur la courroie pour vous assurer qu’elle est assemblée correctement.

Le siège doit être orienté vers l’avant et en position verticale.

Avant de plier la poussette, nous vous suggérons de rabattre l’auvent vers l’arrière, d’abaisser les poignées 2x et de verrouiller les roues. Tenez-vous derrière la poussette, glissez les taquets vers le haut sur l’intérieur du cadre de la poussette (Figure 15).

NOTE: Lorsque la poussette est en opération, attachez la boucle pour l’empêcher de glisser.

Continuez de plier jusqu’à ce que la poussette se verrouille en place (Figure 15b).

Maxi-Cosi Mico® et Bassinette Quinny Dreami™ avec les adaptateurs inclus avec cette poussette.

• Veuillez consulter le manuel d’instructions du fabricant pour utiliser votre siège d’auto pour bébé. • TOUJOURS installer le siège d’auto orienté vers l’arrière de la poussette. • TOUJOURS utiliser le système de retenue dans le siège d’auto.

Agrafez les couvre-harnais aux sangles (Figure 17b inversée).

Soin et Entretien de la Poussette

• Lavez le coussin du siège à la main dans l’eau froide. Suspendre pour sécher. Ne pas repasser ou nettoyer à sec. • De temps à autres, vérifiez pour des vis desserrées, des pièces usées, du matériel déchiré ou des coutures défaites. Serrez ou remplacez les pièces si nécessaire.

Pièces de remplacement

Accessoires disponibles (vendus séparément)

• Insertions pour auvent

• Bassinette Dreami™

• Siège d’auto pour bébé Maxi-Cosi Mico® • Inclure le numéro de modèle et la date de fabrication (trouvé sur le rail inférieur du cadre de la poussette) et une brève description de la pièce.

Two-Year Limited Warranty

Dorel Juvenile Group, Inc. garantit à l’acheteur initial que ce produit (Poussette Moodd), est exempt de tout vice de matériau et de main d’oeuvre, dans des conditions normales d’utilisation, pour une période de deux (2) ans de la date d’achat. Dans l’éventualité où ce produit contiendrait des vices de matériau ou de main-d’ouvre, Dorel Juvenile Group, Inc. réparera ou remplacera, à sa discrétion, ce produit gratuitement. L’acheteur sera fiduciairement responsable des coûts associés à l’emballage et à l’expédition du produit au service à la clientèle de Dorel Juvenile Group à l’adresse indiquée en page couverture ainsi que tout autre frais d’expédition et d’assurance liés au renvoi du produit. Dorel Juvenile Group assumera les frais d’expédition du produit réparé ou du produit de remplacement à l’acheteur. Le produit doit être renvoyé dans son emballage d’origine, accompagné d’une preuve d’achat, soit la facture soit une autre preuve que le produit est toujours sous garantie. La présente garantie est annulée si le propriétaire répare ou modifie le produit ou si le produit a été endommagé par suite de son usage abusif. La présente garantie exclut toute responsabilité autre que celle déclarée expressément ci-avant, y compris, notamment, toute responsabilité envers des dommages accessoires ou déraisonnables. CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DE DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, PAR CONSÉQUENT LA LIMITATION OU L’EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, ET VOUS POUVEZ AUSSI AVOIR D’AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D’UNE PROVINCE À L’AUTRE.