SUPER PAPER MARIO - Jeu vidéo NINTENDO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SUPER PAPER MARIO NINTENDO au format PDF.
| Type d'appareil | Console de jeux vidéo |
| Plateforme | Console de salon |
| Genre de jeu | Jeu de rôle / Aventure |
| Mode de jeu | Solo |
| Support | Disque optique |
| Compatibilité | Manette sans fil |
| Langues disponibles | Multilingue |
| Éditeur | Non précisé |
| Développeur | Non précisé |
| Âge recommandé | Tout public |
| Dimensions du boîtier | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Accessoires inclus | Manuel d'instructions |
| Langue du manuel | Français, Anglais, Espagnol |
| Année de sortie | Non précisé |
| Mode multijoueur | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - SUPER PAPER MARIO NINTENDO
Questions des utilisateurs sur SUPER PAPER MARIO NINTENDO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jeu vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SUPER PAPER MARIO - NINTENDO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SUPER PAPER MARIO de la marque NINTENDO.
MODE D'EMPLOI SUPER PAPER MARIO NINTENDO
Service à la Clientèle de Nintendo
WWW.NINTENDO.COM
Appelez le 1-800-255-3700
BESOIN d'aide pour JOUER?
Sur le site www.nintendo.com/games, des
pages sur les produits de Nintendo représentent le
déroulement des jours, des foires aux questions
et des codes pour plusieurs de nos jours. Si la
réponse que vous cherchez n'y est pas, consultez
nos forums où vous pouvez échanger, en ligne,
des indices avec d'autres joueurs.
Pour obtenir plus d'informations sur nos forums en
Si vous n'avez pas accès au site Web, vous pouvez
obtenir des conseils enregistrés pour de nombreux
jeux, en utilisant la ligne de puissance de Nintendo
Au (425) 885-7529. Il peut s'agir d'un interurbain,
demandez donc la permission à la personne
responsable du compte de téléphone.
Ce Sceau Officiel est votre garantie que le produit est authentique ou agréé.
manufacture par Nintendo. Recherchez-le
toujours quand vous achetez des
appareils de jeu vidéo, des accessoires,
des jeux et d'autres produits connexes.
Notez bien que lorsque vous insérez le Disque de Jeu dans la console pour la première fois, la Wii vérifiera automatiquement que vous avez le menu du système le plus récent et, si nécessaire, un écran de Mise à Jour du Système Wii s'affichera. Appuyez sur OK pour continuer.

Avertissement - danger d'attaque
- Même si elles n'ont jamais connu de tels problèmes auparavant, certaines personnes (environ 1 sur 4000) peuvent être victimes d'une attaque ou d'un évanouissement déclenché par des lumières ou motifs clignotants, et ceci peut se produire pendant qu'elles regardent la télévision ou s'amusent avec des yeux video.
- Toute personne qui a été victime d'une telle attaque, d'une perte de conscience ou de symptômes reliés à l'épilepsie doit consulter un médecin avant de jouer à des produits vidéo.
- Les parents doivent surveiller leurs enfants pendant que ces derniers jouent avec des produits vidéo. Arrêtez de jouer et consultez un médecin, si vous ou votre enfant présentez les symptômes suivants:
Convulsions
Tics oculaires ou musculaires
Perte de conscience
Troubles de la vue
Désorientation
- Pour diminuer les possibilités d'une attaque pendant le jeu :
- Tenez-vous aussi loin que possible de l'écran.
- Jouez sur l'écran de télévision le plus petit disponible.
- Ne jouez pas si vous êtes fatigué ou avez besoin de sommeil.
- Jouez dans une pièce bien éclairée.
- Interrompez chaque heure de jeu par une pause de 10 à 15 minutes.
Avertissement - blessures dues aux mouvements répétitifs et tension oculaire
Les yeux vidéo peuvent irriter les muscles, les poignets, la peau ou les yeux. Veuillez suivre les instructions suivantes afin d'éviter des problèmes tels que la tendinite, le syndrome du tunnel carpien, l'irritation de la peau ou la tension oculaire :
- Évitez les périodes trop longues de jeu. Les parents devront s'assurer que leurs enfants jouent pendant des périodes déquates.
- Même si vous ne croyez pas en avoir besoin, faites une pause de 10 à 15 minutes à chaque heure de jeu.
- Si vous éprouvez fatigue ou douleur au niveau des mains, des poignets, des bras ou des yeux, ou si vous ressentez des symptômes tels que fourmillements, engourdissements, brûlures ou courbatures, cessez de jouer et reposez-vous pendant plusieurs heures avant de jouer de nouveau.
- Si vous ressentez l'un des symptômes mentionnés ci-dessus ou toute autre génie pendant que vous jouez ou après avoir joué, cessez de jouer et consultez un médecin.
Attention - nausée
Jouer à des jeux vidéo peut causer étourdissement et nausées. Si vous ou votre enfant vous sentez étourdi ou nauséeux pendant le jeu, cessez de jouer immédiatement et reposez-vous. Ne conduisez pas et n’entreprenez pas d’autres activités exigeantes avant de vous sentir mieux.
Informations legales importantes
Ce jeu Nintendo n'est pas conçu pour s'utiliser
avec un appareil non-autorisé. L'utilisation d'un tel appareil invalidera votre garantie de produit Nintendo. Toute copie d'un jeu Nintendo est illégale et strictement interdite par les lois domestiques et internationales régissant la propriété intellectuelle. Les copies de "sauvegarde" ou d"archivage" ne sont pas autorisées et ne sont pas nécessaires à la protection de vos logiciels. Tout contrevenant sera poursuivi.
REV-E
Débuter une nouvelle partie
Lorsque vous jouerez pour la première fois, un fichier de jeu sera créé sur la mémoire de système de toute Wii. C'est là que toutes les données seront sauvegardées. Ensuite, appuyez sur ② à partir de l'écran de titre, puis sélectionnez un fichier de sauvegarde à l'aide de ② et appuyez sur ③ pour créer un nouveau fichier de sauvegarde. Enfin, entrez votre nom dans ce fichier de sauvegarde.

Attribuer votre nom à une sauvegarde
Choisissez les lettres à l'aide de, puis entrez-les avec ②. Utilisez ① pour revenir en arrière d'un espace. Lorsque vous aurez terminé, choisissez "Done." Une fois que vous aurez entré votre nom, la partie débutera.

Continuer une partie sauvegardée
Vous pouvez choisir de retourner à une partie à partir du dernier point de sauvegarde. Choisissez simplement le fichier de sauvegarde que vous souhaitez utiliser à partir de l'écran de sélection des fichiers.

Vous pouvez sauvegarder votre partie en tapant dans un Bloc de Sauvegarde ou en finissant un chapitre. Il vous faudra au moins un bloc de mémoire de disponible sur la mémoire de système Wii pour pouvoir sauvegarder une partie.

- Veillez consulter le Mode d'Emploi de votre Wii pour en savoir plus sur la manière de libérer de la place dans la mémoire de votre Wii.
- Vous pouvez créer un maximum de quatre fichiers de sauvegarde.
- N'eteignez pas la console pendant la procédure de sauvegarde. Cela pourrait endommager votre console.

Bloc de Sauvegarde
- Appuyez sur le Bouton HOME pour régler le volume de la Télécommande Wii ou sa fonction de Vibration à partir de l'écran des Paramètres de la Télécommande Wii. Veuillez consulter le Mode d'Emploi de votre Wii pour en savoir plus.
Contrôles

De manière générale, vous tiendrez la télécommande Wii de manière transversale pour jouer à ce jeu, mais il vous faudra aussi la pointer en direction de l'écran dans certaines parties du jeu. Pour en savoir plus, veuillez consulter la page qui explique les différentes actions du jeu.
Bouton 2
(Avec Mario) Pivoter (Lorsqu'une longue explication s'affiche sur le menu) Faire défiler la description
Utiliser un Pixel
(Lorsque s'affiche) Lire la suite d'un message
(Avec Peach et pendant un saut) Ouvrir le parasol et flotter Sauter - Sélectionner un article (Lorsque s'affiche) Lire la suite d'un message

Marcher/Ramper
- Déplacer le curseur (Avec Peach) Garde (Avec Bowser) Cracher du feu (Lorsque s'affiche) Parler à un personnage se trouvant à proximité (Lorsque s'affiche) Examiner une porte ou un coffre (Pendant une conversation) Consulter les messages précédents du dialogue *Lorsque Mario a pivoté, vous pouvez aussi vous pencher vers une personne ou un objet
Pointeur
- (En pointant et en appuyant sur A) Consulter les conseils et explications Tippi, examiner les objets et les pers
Il se peut qu’il soit nécessaire de tenir le pointeur en avant et d’effectuer une action particulière pour utiliser certains objets. Il se peut aussi qu’il soit nécessaire d’orienter le pointeur vers l’avant pour fouiller à certains endroits.

Sauvez les mondes!
Pour sauver les mondes, Mario doit s'embarquer dans une aventure lui permettant de retrouver tous les Coeurs Purs. Ecoutez les précieux conseils de votre ami Tippi pour vous remettre en route!


Règles de base
Super Paper Mario est un jeu d'action-aventure dans lequel vous contrôlez Mario, Peach et ses amis. Vous gagnerez des points d'expérience et des pièces en battant vos ennemis. Récolter des points vous permettra de passer à un niveau d'expérience supérieur, ce qui augmentera votre HP (Heart Points) et votre puissance d'Attaque. Il y a de nombreux niveaux à explorer et chacun de ces niveaux regorge d'ennemis toujours plus terrifiants, alors pensez bien à remporter des points d'expérience en chemin.

Finir un chapitre
Tapez dans le Bloc Étoile à la fin d’un chapitre pour le finir.


Partie perdue
Si vos HP tombent à 0 après avoir touché des ennemis ou des piquants, si vous tombez dans une fosse ou parfois si vous choisissez la mauvaise option dans un dialogue, vous perdrez la partie. Lorsque cela se produit, vous devrez reprendre à partir du dernier point de sauvegarde.

L'écran de jeu
L'écran de jeu offre diverses options utiles. Lorsque Mario pivote, vous pouvez alterner entre les écrans des jeux en 2-D et en 3-D.

N'apparaît que lorsque vous pivotez. Elle diminuera lentement lorsque vous restez en 3-D. Lorsqu'elle disparaîtra complètement, vous perdrez un HP.
Actions de base
Ce sont les actions de base que vous pouvez effectuer dans le jeu. Mario, Peach, Bowser et d'autres personnages peuvent tous effectuer ces actions.


Marcher/courir/s'accroupir/déplacer leurreur
Utilisez pour déplacer votre personnage ou le curseur. Appuyez sur pour vous déplacer dans cette direction. Appuyez sur pour que Mario s'accroupisse. Vous ne pouvez pas vous accroupir après avoir pivoté.



Sauter/nager
Appuyez sur ② pendant que vous êtes sur le sol pour sauter. Vous pouvez vous servir du saut pour éviter habilitation vos ennemis ou ne pas tomber dans un trou ou encore pour taper dans un bloc. Pour sauter plus haut, prenez votre élan ou maintenez le bouton enfoncé plus longtemps. Appuyez sur ② lorsque vous êtes sous l'eau pour nager.

12


Pointer vers l'écran pour les astuces
Pointez la télécommande Wii vers l'écran jusqu'à ce que vous VOYEZ apparaitre le curseur. Pointez en direction d'un sujet qui vous interresse et appuyez sur A pour que Tippi vous I'explique. Pointez vers le personnage que vous contrôlez et appuyez sur A pour Obtienir une astuce.


Techniques des personnages
Chaque personne possède sa propre technique. Faites vos propres expériences avec leurs techniques pour trouver quel est le personnel le mieux adapté à la situation.
2-D 3-D
PEACH
Peach peut flotter dans les airs à l'aide de son parasol en appuyant sur ②. Elle peut aussi se protéger derrière son parasol en appuyant sur

Bowser peut carboniser ses ennemis en crachant du feu! Appuyez vers le bas à l'aide de la LÉ et Bowser crachera du feu sur tout ce qui passera sur son chemin.


Parler/examiner
Lorsque apparait, vous pouvez appuyer sur pour parler à quelqu'un si vous en voyez devant vous ou examiner une porte ou un coffre. Vous pouvez aussi appuyer sur lorsque vous parlez à quelqu'un pour relire la dernière chose qu'il a dite.


Les attaques de certains ennemis affecteront leur statut. Vous pourrez rétablir leur statut à l'aide d'un article spécifique ou en secouant la télécommande Wii.

Jauge
| Dormir | You ne pouze pas vous déplacer en dormant. |
| Gelé | You ne pouze pas vous déplacer lorsque vous étés gelé. |
| Poison | You subirez des dommages périodiques pendant un certain temps. |
| Sort | You vous déplacerez deux fois moins vite. |
| Sort technique | You ne pourrez utiliser aucune des techniques du personnel. |
| Sort lourd | You ne pourrez pas sauter haut. |
| Sort inversé | Toutes les directions de la ↓ ↑ seront inversées. |
Avertissement: utilisation de la dragonne
Il est possible que ce jeu exige que vous fassiez des mouvements vifs avec la télécommande Wii. Veuillez utiliser la dragonne pour éviter de blesser quiconque ou d'endommager les objets se trouvant à proximité ou la télécommande Wii au cas où vous lacheriez celle-ci accidentellement au cours d'une partie.
Suivez aussi les recommandations suivantes:
Assurez-vous que chaque joueur attache la dragonne correctement lorsque c'est à son tour de jouer. - Ne laissez pas la Télécommande Wii au cours d'une partie. - Essuyez-vous les mains si celles-ci transpirent. - Faites assez de place autour de vous, dans la pièce où vous jouez, et assurez-vous qu'il n'y a pas d'autres personnes ou d'objets dans les zones où vous vous déplacez. Tenez-vous à moins d'un mètre de la télévision.
Actions pixel
Il existe d'autres Pixls que vous précieux ami Tippi. De nombreux Pixls ont des pouvoirs qui sont très utiles. Les Pixls suivants font partie des nombreux Pixls que vous rencontrez peut-être. Il en existe d'autres qui dorment dans les différents mondes et n'attendent que vous.


Utiliser les pouvoirs des Pixls
Vous pouvez vous promener en compagnie de Tippi et d'un autre Pixl à vos côtés. Vous pouvez utiliser ① pour activer les pouvoirs des Pixls autres que Tippi. Pour changer de Pixls, ouvrez l'onglet Pixls de votre menu.

Les différences PixIs
Vous trouvez de nombreux Pixls cachés dans divers endroits. Il est possible que chaque nouveau Pixl découvert ait un pouvoir qui vous permettra d'accéder à une section jusqu'alors inaccessible.
Utilisez ① pour attraper des objets et des ennemis et appuyez à nouveau sur ① pour les lancer. N'oubliez pas que vous ne pourrez pas attraper les ennemis qui ont des piquants. Vous pouvez aussi appuyer sur ① pour lancer Thoreau et activer les interrupteurs à distance.

Appuyez sur ① pour poser Boomer et appuyez à nouveau sur ① pour le faire exposer. Vous pourrez faire cela pour attaquer des ennemis ou casser des blocs. Si vous attendez assez longtemps, Boomer exposera même si vous n'appuyez pas sur ①

Menu
Appuyez sur ① dans n'importe quel tableau pour ouvrir l'écran de menu où vous pourrait changer de personne ou utiliser divers renseignements utiles.

Consulter écran de menu
Vous pouvez afficher les sections Personnages/Pixls/Articles du menu en appuyant sur ① et ② en même temps pendant la partie. C'est ce qu'on appelle le "menu court."


C'est là que vous pouvez consulter les renseignements concernant les personnes et le temps passé à jouer.


C'est ici que vous pouvez changer de personne ou en savoir plus sur les ouvros des différents personnages.

C'est là que vous pouvez changer de Pixl. Vous pourrez désirer cette option dès que vous serez devenu l'ami d'un Pixl autre que Tippi.

C'est ici que vous pouvez utiliser les articles que vous possédez. Vous pouvez aussi apprendre comment utiliser chaque article en le consultant dans ce menu. Vous pouvez acheter des articles dans les boutiques ou en recevoir un après avoir vaincu un ennemi.



Articles importants

Ces articles vous seront indispensables pour progresser dans le jeu. Certains ne seront utilisables qu'à certains endroits ; d'autres, comme par exemple le Tuyau de Retour qui vous renvoie du Côté Face à partir de n'importe où, ne disparaîtront pas après avoir été utilisés. Le Tuyau de Retour fonctionne dans un seul sens et renvoie du côté face. Vous ne pouvez pas l'utiliser pour returner à l'endroit où vous vous trouviez précédemment.

C'est ici que vous pouvez voir les descriptions de tous les chapitres que vous avez explorés. Sélectionnez un chapitre et appuyez sur ② pour voir une description détaillée.


C'est là que vous pouvez voir toutes les Cartes Attrape que vous avez récoltées. Ces cartes contiennent des renseignements au sujet de vos ennemis et en posséder une peut doubler votre Attaque contre un ennemi particulier. (Vous pouvez même tripler ou quadrupler l'Attaque contre un ennemi si vous possédez 2 ou 3 de ses cartes.)



C'est ici que vous pouvez voir toutes les recettes que vous avez composées. Utilisez ces recettes pour vous aider à cuisiner des articles de votre inventaire et les rendre plus puissants.



Appuyez sur ② pour afficher une carte que vous avez obtenue. Vous pouvez acheter des cartes chez un mystérieux vendeur de cartes et les utiliser pour tracer des trésors cachés. Rendez-vous à l'endroit indiqué sur la carte et utilisez un Pixl particulier pour tracer un trésor.
Renseignements sur l'entretien et la garantie
Vous pourriez n’avoir besoin que de simples instructions pour corriger un problème. Vous pouvez visiter notre site Web au www.nintendo.com ou appeler notre Ligne sans frais d’assistance aux consommateurs, au 1 (800) 255-3700, plutôt que de retourner chez vous détaillant. Nos heures
d'ouverture sont de 6 h 00 à 19 h 00, heures du Pacifique, du lundi au dimanche (heures sujettes à changement). Si le problème ne peut pas être résolu en consultant les renseignements sur les problèmes et leurs solutions en ligne, ni au téléphone, on vous offrira un service usine espres chez Nintendo. Veuillez n'expédier aucun produit sans avoir appelé Nintendo au préalable.
Garantie sur les appareils
Nintendo garantit à l'acheteur original que l'appareil ne connaîtra aucun défaut de matériaux ou de main-d'œuvre pour une période de douze (12) mois suivant sa date d'achat. Si un tel défaut couvert par la présente garantie se produit pendant cette période de douze (12) mois, Nintendo réparera ou remplacera sans frais le produit défectueux.
Garantie sur les JEUX et accessoires
Ni garantit à l'achat, l'original que le produit (jeu ou accessoire) ne connaîtra aucun défaut de matériaux ou de main-d'œuvre pour une période de trois (3) mois suivant sa date d'achat. Si un tel défaut couvert par la présente garantie se produit pendant cette période de trois (3) mois, Ni réparera ou remplacera sans frais le produit défectueux.
Entretien apres écheance de la garantie
Veuillez visiter notre site Web, www.nintendo.com ou appeler la Ligne d'assistance aux consommateurs au 1 (800) 255-3700 pour obtenir des renseignements sur les problèmes et solutions, sur les options de réparation ou de remplacement et les prix. Dans certains cas, il peut s'avérer nécessaire d'expédier le produit, PORT PAYÉ ET ASSURE CONTRE DOMMAGES ET PERTE, chez Nintendo. Veuillez ne pas expédier aucun produit sans appeler Nintendo au préalable.
Limites de la garantie
LA PRESENTE GARANTIE SERA NULLE SI LE PRODUIT : (a) A ETÉ UTILISÉ AVEC D'AUTRES PRODUITS OU KE NÉ SONT NI VENDUS, NI BREVETÉS PAR NINTENDO (Y COMPRIS, SANS S'Y LIMITER, LES MÉCANISMES D'AMéliORATION ET DE COPIÉ DES JOUV, LES ADAPTATEURS ET LES MÉCANISMES D'APPROVISIONNEMENT EN ÉLECTRICITE); (b) A ETÉ UTILISÉ À DES FINS COMMERCIALES (Y COMPRIS LA LOCATION); (c) S'IL A ETÉ MODIFIÉ OU ALTRÉ; (d) EST ENDOMMAGÉ À CAUSE DE NÉLGENCE, ACCIDENT, UTILISATION ABUSIVE OU DE TOUTES AUTRES CAUSES OU KI SE SERAIENT PAS RELIEES À DES VICES DE MATERIAUX OU DE MAIN-D'OEUVRE; OU (e) SI SON NUMéro DE Série A ETÉ MODIFIÉ, EFFACÉ OU RENDU ILLIBLE.
TOUTES LES GARANTIES SOUS-ENTENDUES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET D'UNE CONDITION PROPRE A SON UTILISATION DANS UN BUT PRECIS SONT, PAR LES PRESENTES, LIMITÉES AUX PÉRIODES DE GARANTIE DÉCRITES CI-DESSUS (12 MOIS OU 3 MOIS SELON LE CAS). NINTENDO NE SERA EN AUCUN CAS TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS RÉSULTANT D'UNE INFRACTION À TOUTE STIPULATION EXPLICÉ OU IMPLICITE DES GARANTS. CERTAINS ÉTATS OU PROVÉNCS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DUREE D'UNE GARANTIE SOUS-ENTENDUE, NI L'EXCLUSION DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS. DANS CES CAS, LES LIMITÉS ET EXCLUSIONS CI-DESSUS MENTIONNÉES NE S'APPLICQUENT PAS.
La présente garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez jouir d'autres droits qui varient d'un État ou d'une province à l'autre.
L'adresse de Nintendo est : Nintendo of America Inc., P. O. Box 957, Redmond, WA 98073-0957, U. S. A.
La présente garantie n'est valide qu'aux États-Unis et au Canada.
DOLBY PRO LOGIC

Manufacturée sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic et le symbole du double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
Este.
© 2007 Nintendo/INTELLIGENT SYSTEMS.
Notice Facile