M820 - Cadre photo numérique KODAK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M820 KODAK au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : M820 - KODAK


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Cadre photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M820 - KODAK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M820 de la marque KODAK.



FOIRE AUX QUESTIONS - M820 KODAK

Comment allumer le KODAK M820 ?
Pour allumer le KODAK M820, appuyez longuement sur le bouton d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil jusqu'à ce que l'écran s'illumine.
Comment transférer des photos sur mon ordinateur ?
Connectez le KODAK M820 à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB. L'appareil devrait être reconnu automatiquement. Vous pouvez ensuite copier les photos depuis le dossier de l'appareil vers votre ordinateur.
Que faire si l'écran est noir ?
Si l'écran de votre KODAK M820 est noir, vérifiez si la batterie est chargée. Si elle est chargée et que l'écran reste noir, essayez de réinitialiser l'appareil en retirant la batterie pendant quelques secondes, puis en la remettant.
Comment changer la langue de l'interface ?
Pour changer la langue de l'interface, allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Langue' et choisissez la langue souhaitée dans la liste.
Mon appareil ne prend pas de photos, que faire ?
Vérifiez si la carte mémoire est correctement insérée et si elle n'est pas pleine. Assurez-vous également que l'appareil est en mode photo et que l'objectif n'est pas obstrué.
Comment effacer des photos de l'appareil ?
Pour effacer des photos, accédez à la galerie, sélectionnez la photo que vous souhaitez supprimer, puis choisissez l'option 'Supprimer' dans le menu.
Quel type de batterie utilise le KODAK M820 ?
Le KODAK M820 utilise une batterie lithium-ion rechargeable. Assurez-vous d'utiliser uniquement des batteries compatibles pour éviter d'endommager l'appareil.
Où puis-je trouver des mises à jour pour le firmware ?
Les mises à jour du firmware pour le KODAK M820 peuvent être trouvées sur le site officiel de Kodak dans la section support. Téléchargez la mise à jour et suivez les instructions pour l'installer.
Que faire si l'appareil ne charge pas ?
Si le KODAK M820 ne charge pas, vérifiez que le chargeur fonctionne correctement et que la prise est alimentée. Essayez également un autre câble USB. Si le problème persiste, la batterie pourrait être défectueuse.
Comment ajuster les paramètres de résolution des photos ?
Pour ajuster les paramètres de résolution des photos, allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Qualité de l'image' et choisissez la résolution souhaitée.

MODE D'EMPLOI M820 KODAK

Le cadre est configuré par défaut pour un affichage des photos avec l'orientation paysage . Pour définir l'orientation portrait , vous pouvez faire pivoter le pied, mais vous devez également changer la configuration (voir page 8). Modifier la position du pied : ■

Faites pivoter le pied de 90° pour modifier l'orientation.

L'écran des langues s'affiche lorsque vous mettez le cadre en marche pour la première fois.

Utilisation de la bordure tactile (voir page 7) : ■ Faites glisser votre doigt pour rechercher votre langue, puis touchez OK. Pour sélectionner la langue ultérieurement : ■ Touchez (Accueil) → Pour modifier l'ordre de votre diaporama, voir page 12.

www.kodak.com/go/digitalframesupport

Touchez le guide en relief de la bordure du bas (pour toucher et glisser) ou de droite

(pour toucher uniquement) pour rechercher ou mettre en surbrillance des éléments de menu ou des photos ou vidéos. Appuyez sur OK pour les sélectionner. REMARQUE : l'écran n'est pas tactile. Il est inutile de le toucher. ATTENTION : N'utilisez que votre doigt pour toucher la bordure. L'utilisation d'objets pointus ou en métal risque d'endommager la bordure ou l'écran. Sur le guide en relief :

■ Touchez la bordure du bas ou de

puis faites glisser votre doigt le long de la bordure du bas pour passer rapidement d'une image à une autre.

Trous de fixation murale

Clip (pour orienter, protéger et centrer le câble d'alimentation)

Câble d'alimentation Si vous modifiez l'orientation de votre cadre pour l'orienter en mode portrait modifiez également le réglage correspondant. 1 Touchez

Mon cadre : la mémoire interne de 128 Mo du cadre. Pour copier vos photos sur Mon Cadre à partir d'une carte mémoire ou d'un autre périphérique (page 19). Carte mémoire : apparaît lorsque vous insérez une carte (page 6). L'étiquette et l'icône indiquent le type de la carte. Appareil photo : apparaît lorsque vous connectez un appareil photo numérique via un câble USB (page 6).

www.kodak.com/go/digitalframesupport

Mon diaporama : apparaît lorsque vous enregistrez en tant que favori un diaporama que vous êtes en train de visionner (voir page 12).

Visualisation des photos

Lancement d'un diaporama Il existe trois manières différentes de lancer un diaporama sur votre cadre photo : ■

(Diaporama). Voir page 7 pour les défilements avant ou arrière rapides.

REMARQUE : un diaporama défile en continu jusqu'à ce que vous l'arrêtiez ou que vous éteigniez le cadre. ■

Par défaut, les photos et les vidéos téléchargées sur le cadre sont classées et lues par date, en commençant par la moins récente. Vous pouvez modifier ce classement et les trier par date ou par ordre alphabétique de nom de fichier. Pour modifier le classement : 1 Sélectionnez une source de photos (par exemple, un dossier contenant des photos) ou plusieurs photos (voir page 17). 2 Touchez (Menu). 3 Mettez Trier en surbrillance, puis touchez OK. 4 Sélectionnez un type de classement : – Date, de la plus ancienne à la plus récente (par défaut) – Date, de la plus récente à la plus ancienne – Nom du fichier, de A à Z – Nom du fichier, de Z à A 5 Touchez OK.

Enregistrement de votre diaporama favori pour un accès facile

Pendant l'affichage du diaporama : ■ Touchez (Options d'affichage), puis Enregistrer sous Mon diaporama. Touchez Oui pour confirmer. REMARQUE : le diaporama enregistré s'affiche sur l'écran Photos et vidéos en tant que source de photos (voir page 10). 12

(Musique) pour afficher les sources de musique.

3 Faites glisser votre doigt vers la gauche ou la droite pour vous déplacer vers le haut ou le bas dans la liste de sources de musique, puis touchez OK. 4 Faites glisser votre doigt vers la gauche ou la droite pour accéder au morceau suivant ou précédent, ou sélectionnez Lire toutes les chansons, puis touchez OK. La musique est diffusée. 5 Touchez (Diaporama) pour revenir à votre photo ou diaporama. REMARQUE : la musique se lance automatiquement lorsqu'une carte mémoire ou un périphérique USB contenant de la musique est connecté. Remarques sur l'écoute, la copie et la suppression de musique : ■ Une prise casque est disponible sur le côté du cadre (page 1). ■ Réglez le volume au moyen du bouton de volume (page 2). ■ Pour copier ou supprimer des fichiers musicaux (MP3), faites glisser votre doigt pour mettre en surbrillance les sources de musique, puis touchez OK. Touchez (Menu) → Copier ou Supprimer → OK. – Pour effectuer une copie, mettez en surbrillance la source vers laquelle vous souhaitez effectuer la copie, puis touchez OK. – Pour effectuer une suppression, touchez Oui pour confirmer. www.kodak.com/go/digitalframesupport

Autres fonctions du cadre

1 Mettez en surbrillance une photo à copier : en mode miniatures, faites glisser votre doigt le long de la bordure du bas pour rechercher une photo, ou affichez une seule photo. 2 Touchez

(Fermer) pour fermer le menu. Pour copier plusieurs photos, voir page 17.

www.kodak.com/go/digitalframesupport

(Fermer) pour fermer le menu.

Pour supprimer plusieurs photos, voir page 17.

1 En mode miniatures, faites glisser votre doigt le long de la bordure du bas pour rechercher une photo, puis touchez pour la sélectionner.

Une coche apparaît sur la photo sélectionnée. 2 Continuez à sélectionner des photos. Pour supprimer une coche, touchez

Sélectionner/Désélectionner tout

Sélectionner tout (Menu) lorsque des photos sont affichées 1 Touchez (diaporama, mode miniatures, une seule photo). 2 Touchez Sélectionner tout. Un écran de confirmation apparaît, puis l'affichage des photos réapparaît. Toutes les photos de l'emplacement en cours présentent une coche. Désélectionner tout Pour supprimer toutes les coches, choisissez Désélectionner tout. Un écran de confirmation apparaît, puis l'affichage des photos réapparaît. Toutes les coches ont été supprimées. ■

2 Sur le cadre, définissez votre mode de connexion sur

Imprimante en touchant (Accueil) → (Réglages) → Configuration du périphérique → Mode de connexion USB. 3 Eteignez le cadre et l'imprimante. 4 Connectez le cadre à l'imprimante à l'aide du câble USB. 5 Allumez le cadre et l'imprimante. 6 A partir d'un diaporama ou d'une seule photo, touchez (Imprimer).

Les icônes des deux logiciels s'affichent sur votre bureau.

2 Cliquez deux fois sur (icône du logiciel Kodak EasyShare Ecran numérique) pour lancer le logiciel.

Utilisation du logiciel Kodak EasyShare Ecran numérique

Le logiciel Kodak EasyShare Ecran numérique facilite la communication entre votre cadre photo et les autres périphériques connectés. www.kodak.com/go/digitalframesupport

Pour plus d'informations sur les fonctions du logiciel Kodak EasyShare Ecran numérique, cliquez sur le bouton d'aide.

Personnalisation de votre cadre

Pour personnaliser de votre cadre, décollez la bordure décorative adhésive (fournie) de son support, alignez-la soigneusement, puis collez-la sur votre cadre. Lorsque vous n'utilisez pas la bordure décorative, recollez-la à son support d'origine et conservez-la dans un sac plastique pour protéger la partie adhésive.

Nettoyez avec précaution le cadre, l'écran LCD ou la bordure décorative à l'aide d'un chiffon propre et sec (inclus). Appuyez légèrement pour faire disparaître les traces de doigts du cadre.

Autres sources d'information sur votre cadre www.kodak.com/go/digitalframes

Accessoires pour cadre photo, notamment des façades et bordures décoratives de personnalisation

■ Vérifiez que le câble d'alimentation fourni avec votre cadre est

correctement connecté (voir page 4).

■ Assurez-vous que le format de fichier de vos photos/vidéos est pris en charge (voir page 14). REMARQUE : un fichier contenant beaucoup de photos/vidéos peut mettre du temps à s'afficher.

■ Touchez le guide en relief le long de la bordure du bas et de droite

(voir page 7). Les témoins lumineux représentent les zones tactiles. ■ Si vous avez copié sur votre cadre des fichiers musicaux achetés, il La lecture de fichiers peut s'agir de fichiers protégés. Convertissez ces fichiers au musicaux ne fonctionne format MP3 ou AAC standard (non protégé). pas.

www.kodak.com/go/digitalframesupport

électrocution ou des blessures. Pour acheter des accessoires compatibles avec ce produit, visitez le site

Internet à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories. ■ La batterie du cadre photo numérique (interne et non amovible) peut contenir des matériaux perchlorates. Des traitements particuliers peuvent s'appliquer en Californie. ■ Pour éviter d'endommager le cadre, utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni. ■ Ne placez pas le cadre à proximité de sources de flammes nues telles que des bougies ou des chauffages allumés. ■ Un volume sonore excessif des écouteurs peut provoquer des pertes d'audition. Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel Téléchargez les dernières versions du logiciel et du micrologiciel du cadre photo (le logiciel qui fonctionne sur le cadre photo). Consultez le site Internet Kodak à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/digitalframedownloads. Entretien et précautions supplémentaires ■ Essuyez le cadre et l'écran LCD avec précaution à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux (fourni). N'utilisez pas de solutions nettoyantes autres que celles spécifiquement destinées aux écrans LCD. Ne laissez pas de produits chimiques, une crème solaire par exemple, entrer en contact avec la surface peinte de l'appareil photo.

Kodak garantit que les produits électroniques grand public et les accessoires (« Produits »), à l'exception des piles/batteries, sont exempts de tout défaut de fonctionnement ou vice de fabrication pendant un an à compter de la date d'achat. Conservez l'original daté du reçu à titre de preuve d'achat. Une preuve de la date d'achat sera requise lors de toute demande de réparation sous garantie.

Couverture de garantie limitée La garantie est valable uniquement dans les frontières du pays dans lequel les Produits ont été initialement achetés. Vous devrez envoyer les Produits à vos frais, au service agréé pour le pays dans lequel les Produits ont été achetés. Kodak réparera ou remplacera les Produits s'ils ne fonctionnent pas correctement pendant la période de garantie, sous réserve des conditions et/ou limitations énoncées ici. La garantie comprend la main-d'œuvre ainsi que les réglages nécessaires et/ou les pièces de rechange. Si Kodak se trouve dans l'impossibilité de réparer ou de remplacer un Produit, Kodak pourra, à son initiative, rembourser le prix du Produit sous réserve qu'une preuve d'achat soit fournie lors du renvoi dudit produit à Kodak. La réparation, le remplacement ou le remboursement du produit constituent les seuls recours dans le cadre de la garantie. Les pièces de remplacement éventuellement utilisées lors des réparations peuvent avoir été remises à neuf ou contenir des matériaux remis à neuf. Si le Produit complet doit être remplacé, il peut être remplacé par un Produit remis à neuf. Les Produits, pièces ou matériaux remis à neuf sont sous garantie pour la durée restante de la garantie originale ou pour une période de 90 jours après la réparation, la durée la plus longue s'appliquant. Limitations Cette garantie ne couvre pas les circonstances indépendantes de la volonté de Kodak. Cette garantie ne s'applique pas lorsque la panne est due à des dommages subis lors de l'expédition, à un accident, à une altération, à une modification, à une réparation non autorisée, à un usage inadapté, à un abus, à une utilisation avec des accessoires ou des appareils non compatibles (tels qu'une encre ou cartouche d'encre tierce), au non-respect des consignes d'utilisation, d'entretien ou d'emballage fournies par Kodak, à la non-utilisation des articles fournis par Kodak (tels que les adaptateurs et les câbles), ou lorsque la demande intervient après la date d'expiration de cette garantie. Kodak n'émet aucune autre garantie expresse ou implicite à l'égard de ce produit

www.kodak.com/go/digitalframesupport

Certains Etats ou juridictions ne reconnaissent pas les limitations sur la durée des garanties implicites et les limitations susmentionnées peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous donne des droits spécifiques et il se peut que vous possédiez d'autres droits, qui peuvent varier, selon les Etats ou les juridictions. En dehors des Etats-Unis et du Canada Les termes et conditions de cette garantie peuvent être différents en dehors des Etats-Unis et du Canada. A moins qu'une garantie spécifique de Kodak ne soit communiquée à l'acquéreur par écrit par une entreprise Kodak, aucune autre garantie ou responsabilité n'existe au-delà des exigences minimales imposées par la loi, même si le défaut, le dommage ou la perte a été provoqué(e) par une négligence ou tout autre acte. Conformité et stipulations FCC Cadre photo numérique Kodak EasyShare M820/M1020

A l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet équipement a été déclaré conforme à la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques de classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection suffisante contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles.

Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques. Il est susceptible de créer des interférences nuisibles dans les communications radioélectriques s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions. Cependant, l'absence d'interférences dans une installation particulière n'est pas garantie.

FCC et Industrie Canada

This device complies with Industry Canada RSS-210 and FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

CE Par la présente, Eastman Kodak Company déclare que ce produit Kodak est conforme aux termes principaux et autres clauses de la directive 1999/5/CE.

Déclaration du ministère des Communications du Canada DOC Class B Compliance—This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Observation des normes-Classe B—Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

www.kodak.com/go/digitalframesupport