EASYSHARE LS633 - Appareil photo numérique KODAK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EASYSHARE LS633 KODAK au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : EASYSHARE LS633 - KODAK


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EASYSHARE LS633 - KODAK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EASYSHARE LS633 de la marque KODAK.



FOIRE AUX QUESTIONS - EASYSHARE LS633 KODAK

Comment allumer mon KODAK EASYSHARE LS633 ?
Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil. Si l'appareil ne s'allume pas, assurez-vous que la batterie est correctement chargée.
Que faire si la batterie ne se charge pas ?
Vérifiez que le chargeur est bien branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez d'utiliser une autre batterie ou un autre chargeur compatible.
Comment transférer mes photos vers mon ordinateur ?
Connectez l'appareil à votre ordinateur à l'aide du câble USB fourni. L'ordinateur devrait reconnaître l'appareil comme un périphérique de stockage. Vous pouvez ensuite copier les photos sur votre disque dur.
Pourquoi mon appareil photo ne prend-il pas de photos ?
Assurez-vous que la batterie est chargée et que la carte mémoire est insérée correctement. Vérifiez également que l'appareil n'est pas en mode lecture.
Comment formater ma carte mémoire ?
Accédez au menu des paramètres de l'appareil, sélectionnez 'Formatage de la carte' et suivez les instructions à l'écran. Notez que cela effacera toutes les données sur la carte.
Que faire si l'écran de mon appareil reste noir ?
Vérifiez que l'appareil est allumé et que la batterie est chargée. Si l'écran reste noir, essayez de réinitialiser l'appareil en retirant et en remettant la batterie.
Comment améliorer la qualité de mes photos ?
Assurez-vous que l'objectif est propre et que vous utilisez un éclairage approprié. Expérimentez avec les paramètres de scène de l'appareil pour trouver le réglage optimal pour votre environnement.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Vous pouvez télécharger le manuel d'utilisation en format PDF sur le site officiel de KODAK dans la section support ou assistance.
Comment résoudre un problème de connexion avec le Wi-Fi ?
Assurez-vous que le Wi-Fi est activé sur l'appareil et que vous êtes à portée du réseau. Vérifiez également que le mot de passe du réseau est correct.
Que faire si mon appareil photo affiche un message d'erreur ?
Consulter le manuel d'utilisation pour le code d'erreur spécifique. Vous pouvez également essayer de réinitialiser l'appareil ou de contacter le support technique de KODAK.

MODE D'EMPLOI EASYSHARE LS633 KODAK

Vous souhaitez imprimer ce guide en version grand format ?1 Que puis-je faire avec mon appareil photo ? 2 Que puis-je faire avec mes photos et mes vidéos ?2 Contenu du coffret 4 Chargement de la pile 5 Installation de la pile 6 Fixation de la dragonne 6 Réglages du cadran de sélection de mode7 Mise en marche de l'appareil photo 8 Réglage de la date et de l'heure 10 Vérification de la zone d'état de l'appareil photo 11 Insertion d'une carte MMC/SD 13 Choix de la mémoire interne ou de la carte mémoire (MMC ou SD) 14

2 Prise de photos 17

Utilisation du zoom optique26 Utilisation du zoom numérique ADZ 27 Utilisation du flash 27 Pour vous prendre vous-même en photo30 Prise de photos en rafale 32 Menus du mode Photo33 Réglage de la compensation d'exposition33 Réglage de la balance des blancs35 Réglage de la qualité d'image 36 Réglage de la mesure de l'exposition 37 Réglage de la zone de mise au point 38 Réglage de la vitesse ISO 39 Réglage de l'exposition longue durée 40 Horodatage des photos 41 Réglage du capteur d'orientation 42

4 Visualisation des photos et des vidéos 49 Icônes photo et vidéo 50 Visualisation d'une image ou d'une vidéo 50 Visualisation simultanée de plusieurs photos ou vidéos51 Lecture d'une vidéo 52 Suppression de photos et de vidéos 52 Menus du mode de visualisation 53 Agrandissement des photos 54 Protection des photos et des vidéos contre leur suppression 54 Exécution d'un diaporama 55 Copie de photos et de vidéos 58 Affichage de la date de la vidéo 59 Affichage des informations relatives aux photos ou vidéos60

5 Partage de photos et de vidéos 61

Quand puis-je marquer mes photos et mes vidéos ?...62 Marquage des photos pour l'impression 63 Marquage de photos et vidéos pour envoi par courrier électronique64 Marquage de photos et vidéos comme favoris65

6 Personnalisation des réglages de l'appareil photo 67

Pour accéder aux menus et au mode de configuration 67 Menus Configuration67 Modification du nombre de tirages par défaut 68 Désactivation de la visualisation rapide 68 Désactivation du mode de visualisation simultanée en modes Photo 69 Modification du zoom numérique ADZ 70 Désactivation du son de l'obturateur71 Réglage de la sortie vidéo71 Sélection d'une langue 72 Formatage de la mémoire interne ou de la carte MMC/SD 73 Affichage des informations relatives à l'appareil photo 74

7 Installation du logiciel 75

Configuration requise sous Windows 75 viii Transfert de photos à l'aide du câble USB79 Impression des images à partir de votre ordinateur ..80 Impression avec ou sans ordinateur 81

9 Utilisation de la station d'accueil 6000 83

Contenu du coffret de la station d'accueil 600083 Installation du logement d'insertion personnalisé 84 Connexion de la station d'accueil 6000 85 Mise en place de l'appareil photo dans la station d'accueil 87 Chargement de la pile88 Transfert de photos 89 Dépannage — Station d'accueil 6000 91 Anciens modèles d'appareils photo et de stations d'accueil 91 Utilisation de l'adaptateur secteur pour alimenter l'appareil photo 92 Caractéristiques de la station d'accueil 6000 92

Dépannage - Appareil photo 95 Capacités de stockage 120 Recherche de photos et de vidéos sur une carte 122 Conventions d'attribution de noms aux photos 122 Utilisation de la pile124 Fonctions de veille125 Conformité et stipulations FCC 125

Installez le logiciel Kodak EasyShare à partir du CD correspondant avant de connecter l'appareil photo (ou la station d'accueil) à l'ordinateur. Si vous ne procédez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas se charger correctement.

Consultez le Guide de démarrage rapide ou la section Installation du logiciel, page 75.

Vous souhaitez imprimer ce guide en version grand format ?

Pour imprimer une version grand format de ce guide d'utilisation : 1 Visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/ls633support. 2 Dans Manuals/Guides (Manuels et guides), View PDF (Afficher PDF), cliquez sur votre langue pour ouvrir le guide d'utilisation. 3 Sous Windows ou sur Mac OS 8.6 ou 9.x, procédez comme suit une fois le guide d'utilisation ouvert : ! Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer. ! Dans la fenêtre d'impression, sélectionnez Ajuster. 4 Sur Mac OS X, procédez comme suit une fois le guide d'utilisation ouvert : ! Dans le menu Fichier, sélectionnez Mise en page. ! Définissez Échelle sur 200 %. 5 Imprimez comme vous le faites habituellement.

— Profitez de la fonctionnalité « visez, déclenchez » avec le flash, le retardateur et le zoom. Utilisez les modes Automatique, Sport, Nocturne, Paysage et Gros-plan pour étendre vos possibilités. L'écran de l'appareil photo offre une reproduction des couleurs remarquable et consomme très peu d'énergie. Réalisation des séquences vidéo avec du son — Réalisez des séquences vidéo au format QuickTime. Visualisation — Visualisez, protégez et effacez vos photos et vidéos. Partagez vos photos (impression, courrier électronique ou enregistrement dans les favoris) et vos vidéos (courrier électronique ou enregistrement dans les favoris). Configuration — Personnalisez les fonctions de l'appareil photo.

Que puis-je faire avec mes photos et mes vidéos ?

Installez le logiciel à partir du CD du logiciel Kodak EasyShare pour pouvoir effectuer les opérations suivantes : Transfert — Transférez des photos et des vidéos vers votre ordinateur. Partage — Imprimez des photos, commandez des tirages en ligne et envoyez des photos et des vidéos par courrier électronique. Impression — (voir page 80) Imprimez des photos directement sur votre imprimante personnelle ou sur la station d'impression Kodak EasyShare 6000. Commandez des tirages en ligne auprès d'Ofoto, une société du groupe Kodak. Vous pouvez également vous procurer une carte Kodak MultiMedia (MMC) ou une carte numérique sécurisée (SD) en option pour : ! imprimer automatiquement sur n'importe quelle imprimante équipée d'un logement pour carte MMC/SD ;

Modification — Ajoutez des effets spéciaux à vos photos, réalisez un diaporama personnalisé, éliminez les yeux rouges, recadrez, faites pivoter vos photos et bien plus encore. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton Aide du logiciel Kodak EasyShare. Certains systèmes d'exploitation Macintosh ne prennent pas en charge toutes les fonctionnalités du logiciel Kodak EasyShare.

2 Insérez la fiche qui correspond à votre prise

3 Branchez le chargeur dans la prise

Vous pouvez également charger la pile à l'aide de la station d'impression

Kodak EasyShare 6000 ou de la station d'accueil Kodak EasyShare 6000 en option (page 88). Vous pouvez vous procurer les accessoires Kodak auprès d'un distributeur de produits Kodak ou à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories.

Kodak EasyShare. Pour des informations importantes sur les piles et sur la garantie, voir Utilisation de la pile, page 124.

Taquet de blocage de la pile

1 Éteignez l'appareil photo.

2 Ouvrez le compartiment de la pile. 3 Orientez la pile comme indiqué, puis

poussez-la à l'intérieur.

Le taquet de blocage de la pile maintient la pile en place. 4 Fermez le compartiment de la pile. REMARQUE : pour retirer la pile, faites glisser le taquet de blocage sur le côté.

Fixation de la dragonne

1 Introduisez la petite boucle de la dragonne dans son point d'attache.

2 Introduisez la grande boucle dans la petite boucle,

Pour les scènes nocturnes ou peu éclairées. Prend les sujets proches et en arrière-plan. Le flash s'allume si besoin est. Pour les scènes de nuit, la vitesse de l'obturateur est réglée sur 1/2 seconde. Paysage Pour les sujets éloignés. Le flash ne se déclenche que si vous l'activez.

Pour des explications détaillées sur l'utilisation de chaque mode, voir Prise de photos, page 17. Gros-plan

Mise en marche de l'appareil photo

Témoin lumineux delete (ou des séquences vidéo si vous avez réglé le cadran de sélection de mode sur ). En modes Photo et Vidéo, des icônes d'état s'affichent sur l'écran de l'appareil.

Positionnez le cadran de sélection de mode sur Arrêt (Off).

L'appareil photo termine toutes les opérations en cours.

Réglage initial de la date et de l'heure

Le message La date et l'heure ont été réinitialisées s'affiche la première fois que vous mettez l'appareil photo en marche ou si vous retirez la pile pendant un certain temps (sélectionnez Annuler pour régler la date et l'heure ultérieurement).

1 Mettez l'option DÉF. DATE/HEURE en delete

Réglage de la date et de l'heure à tout moment 1 Allumez l'appareil photo. Appuyez sur le bouton Menu.

3 Appuyez sur Menu Bouton Date et heure en surbrillance, puis appuyez directionnel/OK sur le bouton OK. Le format de date est AAAA/MM/JJ. L'heure est affichée en mode 24 heures. pour modifier la date et l'heure. Appuyez sur 4 Appuyez sur pour passer au réglage suivant. menu

Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. REMARQUE : selon votre système d'exploitation, le logiciel Kodak EasyShare peut autoriser votre ordinateur à mettre automatiquement à jour l'horloge de l'appareil photo lorsque vous l'y connectez. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide du logiciel Kodak EasyShare.

Vérification de la zone d'état de l'appareil photo

Pour vérifier les réglages en cours de l'appareil photo, tournez le cadran de sélection de mode pour qu'il ne soit plus sur Arrêt (Off). Icône REMARQUE : pour vous permettre de mieux d'écran voir l'écran de l'appareil photo, les icônes disparaissent après quelques secondes. Pour les afficher de nouveau, appuyez sur . Zone d'état Icônes d'écran (au bas de l'écran de l'appareil)

Automatique Sport Nocturne Paysage Gros-plan Visualisation Vidéo

Coin encoché de la carte

Pour insérer une carte MMC/SD :

1 Éteignez l'appareil photo. 2 Ouvrez le volet de la carte. 3 Orientez la carte comme indiqué sur le volet. 4 Poussez la carte mémoire dans son logement pour assurer le bon contact du connecteur. 5 Refermez le volet.

Pour retirer la carte, poussez-la à l'intérieur, puis relâchez-la. Une fois la carte partiellement éjectée de son logement, vous pouvez la retirer entièrement.

Voir page 120 pour connaître les capacités de stockage. Vous pouvez vous procurer les accessoires Kodak auprès d'un distributeur de produits Kodak ou à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/ls633accessories.

Gestion de l'emplacement de stockage

1 Allumez l'appareil photo. 2 Appuyez sur le bouton Menu. pour mettre l'option Stockage d'images 3 Appuyez sur

surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton

OK : Automatique (par défaut) — L'appareil photo utilise la carte mémoire si elle est présente dans l'appareil photo. Sinon, il utilise la mémoire interne. Mémoire interne — L'appareil photo utilise toujours la mémoire interne, même si une carte mémoire est insérée.

6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.

Vérification de l'emplacement de stockage

En modes Photo et Vidéo, l'icône d'emplacement de stockage qui apparaît dans la zone d'état indique l'emplacement de stockage utilisé par l'appareil photo. Pour vérifier cet emplacement : Emplacement de stockage

Tournez le cadran de sélection de mode pour qu'il ne soit plus sur Arrêt (Off).

— Carte mémoire — Mémoire interne REMARQUE : pour vous permettre de mieux voir l'écran de l'appareil photo, les icônes disparaissent après quelques secondes. Pour les afficher de nouveau, appuyez sur .

— La photo ou la vidéo est stockée dans la mémoire interne

REMARQUE : pour vous permettre de mieux voir l'écran de l'appareil photo, les icônes disparaissent après quelques secondes. Pour les afficher de nouveau, appuyez sur .

sur . L'écran de l'appareil affiche la description du mode. Pour interrompre cette description, appuyez sur . 2 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran de l'appareil (pour activer ou désactiver le mode de visualisation simultanée, appuyez sur le bouton OK). 3 Enfoncez le bouton de l'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé. Ceci permet de régler l'exposition et la mise au point pour obtenir les meilleures photos possibles.

Lorsque le témoin lumineux se met à clignoter en vert, la photo est enregistrée ; vous pouvez continuer à prendre des photos. Lorsque le témoin lumineux est rouge, attendez qu'il passe au vert.

Flashs disponibles : L'appareil revient au réglage par défaut :

sur . L'écran de l'appareil affiche la description du mode. Pour interrompre cette description, appuyez sur . 2 Enfoncez le bouton de l'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé pour régler l'exposition et la mise au point. 3 Lorsque le témoin lumineux passe au vert, enfoncez complètement le bouton de l'obturateur pour prendre la photo. Le témoin lumineux clignote en vert lors de l'enregistrement de la photo. Automatique Automatique, Désactivé, D'appoint, Yeux rouges Quand vous changez de mode ou que vous éteignez l'appareil.

1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur

3 Lorsque le témoin lumineux passe au vert, enfoncez complètement le bouton de l'obturateur pour prendre la photo.

Le témoin lumineux clignote en vert lors de l'enregistrement de la photo. Flash par défaut : Flashs disponibles : L'appareil revient au réglage par défaut :

L'écran de l'appareil affiche la description du mode. Pour interrompre cette description, appuyez sur . 2 Enfoncez le bouton de l'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé pour régler l'exposition. 3 Lorsque le témoin lumineux passe au vert, enfoncez complètement le bouton de l'obturateur pour prendre la photo. Le témoin lumineux clignote en vert lors de l'enregistrement de la photo. Désactivé Automatique, Désactivé, D'appoint, Yeux rouges Quand vous changez de mode ou que vous éteignez l'appareil.

! Cadrez le sujet à l'aide de l'écran de l'appareil.

! Dirigez autant de lumière ambiante que possible sur le sujet. Si vous activez le flash alors que le sujet se trouve à moins de 0,5 m, la photo risque d'être surexposée ou de comporter des ombres indésirables. Témoin lumineux

1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur

3 Lorsque le témoin lumineux passe au vert, enfoncez complètement le bouton de l'obturateur pour prendre la photo.

Le témoin lumineux clignote en vert lors de l'enregistrement de la photo. Flash par défaut : Flashs disponibles : L'appareil revient au réglage par défaut :

1 Placez le cadran de sélection de mode sur n'importe quelle position Photo.

mi-course et maintenez-le enfoncé pour régler l'exposition et la mise au point, puis enfoncez-le complètement pour prendre la photo. 4 Pour désactiver le mode de visualisation simultanée, appuyez sur le bouton OK.

OK Pour utiliser les marques de cadrage de la mise au point automatique, voir page 25.

Pour modifier le réglage du mode de visualisation simultanée de sorte qu'il soit désactivé chaque fois que l'appareil photo est en marche, voir page 69.

! Supprimer la photo : appuyez sur le bouton Delete (Supprimer) lorsque la photo et le symbole s'affichent. Suivez les invites pour supprimer l'image.

REMARQUE : dans une série de photos prises en rafale (voir page 32), seule la dernière image s'affiche au cours de la visualisation rapide. Si vous appuyez sur le bouton Delete (Supprimer), toutes les photos de la série sont supprimées. Pour effectuer une suppression sélective, utilisez le mode Visualisation (voir page 49).

Pour économiser la pile, désactivez la fonctionnalité de visualisation rapide.

Voir page 68. 1 Mettez l'appareil photo en marche dans n'importe quel mode Photo (sauf en mode Paysage). L'écran de l'appareil s'allume. 2 Cadrez le sujet à l'aide de l'écran de l'appareil. Enfoncez le bouton de l'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé pour régler l'exposition et la mise au point. Les marques de cadrage indiquent la ou les zones principales de mise au point. Lorsqu'elles deviennent rouges, la mise au point est terminée. Si la mise au point ne correspond pas au sujet souhaité (ou si les marques de cadrage disparaissent), relâchez le bouton, recadrez la photo, puis répétez l'étape 2. Lorsque le bouton de l'obturateur est enfoncé à mi-course Mise au point au centre Mise au point large au centre Mise au point sur le côté

Mise au point à gauche et à droite

3 Enfoncez le bouton de l'obturateur complètement pour prendre la

REMARQUE : les marques de cadrage s'affichent lorsque l'écran de l'appareil est allumé (ces marques sont invisibles en mode Paysage). Lorsque la mise au point est réglée sur Zone centrale, il s'agit d'une mise au point large au centre (voir page 38).

Utilisation du zoom optique

Utilisez le zoom optique pour réduire jusqu'à 3 fois la distance qui vous sépare du sujet. Le zoom optique est efficace lorsque le sujet se trouve au moins à 60 cm de l'objectif. Lorsque vous mettez l'appareil photo en marche, l'objectif passe à la position grand angle. Grand angle Téléobjectif

1 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran de l'appareil.

effectuer un zoom avant. Appuyez sur le bouton Grand angle (W) pour effectuer un zoom arrière. L'objectif sort ou se rétracte. La photo agrandie s'affiche dans le viseur ou sur l'écran de l'appareil. 3 Enfoncez le bouton de l'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé pour régler l'exposition et la mise au point, puis enfoncez-le 26

Chapitre 2 complètement pour prendre la photo.

REMARQUE : Quand vous éteignez l'appareil, l'objectif se rétracte.

Utilisation du zoom numérique ADZ Le zoom numérique ADZ permet de multiplier par 3,3 l’agrandissement obtenu avec le zoom optique.

IMPORTANT : si vous utilisez le zoom numérique, la qualité de l'image imprimée risque d'être altérée, même avec le zoom numérique ADZ. 1 Si le mode de visualisation simultanée est désactivé, appuyez sur le bouton OK pour l'activer. 2 Appuyez sur Téléobjectif (T) jusqu'à la position correspondant à la limite du zoom optique. Relâchez le bouton, puis appuyez de nouveau dessus. L'écran de l'appareil affiche l'image agrandie et indique le niveau d'agrandissement ( 6 X, par exemple).

3 Enfoncez le bouton de l'obturateur à mi-course et maintenez-le

enfoncé pour régler l'exposition et la mise au point, puis enfoncez-le complètement pour prendre la photo.

REMARQUE : vous pouvez modifier le mode d'activation du zoom. Voir page 70.

Utilisation du flash

Utilisez le flash lorsque vous prenez des photos la nuit, à l'intérieur ou à l'extérieur par temps couvert ou dans l'ombre. Vous pouvez changer le réglage du flash dans n'importe quel mode Photo ; le réglage du flash par défaut est rétabli lorsque vous changez de mode ou que vous éteignez l'appareil.

! Grand angle : 0,6 à 3,4 m pour une sensibilité de 140 ISO

! Téléobjectif : 0,6 à 2 m pour une sensibilité de 140 ISO 27

Flash automatique — Le flash s'allume en fonction des conditions d'éclairage. Désactivé — Le flash ne s'allume jamais. D'appoint — Le flash s’allume systématiquement pour chaque photo, quelles que soient les conditions. Yeux rouges — Le flash s’allume une fois pour que les yeux des sujets s’accoutument à la lumière, puis s’allume de nouveau lorsque la photo est prise. S'il vous faut utiliser le flash en raison des conditions d'éclairage, mais que vous n'avez pas besoin de la fonction Yeux rouges, le flash peut ne se déclencher qu'une seule fois.

Réglage du flash dans chaque mode

Le flash ne peut pas

1 Placez l'appareil sur une surface plane ou

Témoin du retardateur

2 Dans n'importe quel mode Photo, appuyez

sur le bouton Timer (Retardateur).

L'icône Retardateur s'affiche dans la zone d'état. 3 Cadrez la photo. Enfoncez ensuite le bouton de l'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé pour régler l'exposition et la mise au point, puis enfoncez-le complètement. Placez-vous dans la scène de la vidéo.

Pour désactiver le retardateur avant que la photo ne soit prise, appuyez sur le bouton Timer (Retardateur) (ce réglage reste actif).

Pour désactiver le retardateur, appuyez deux fois sur le bouton Timer (Retardateur).

(environ 1,4 image par seconde). C'est un réglage idéal pour les événements sportifs et les objets mobiles. Lorsque vous utilisez le mode Rafale, les modes Flash et Retardateur sont désactivés.

Activation du mode Rafale

Icône 1 Enfoncez le bouton de l’obturateur à mi-course et maintenez-le

enfoncé pour régler la mise au point automatique et l’exposition pour toutes les photos de la séquence.

2 Enfoncez le bouton de l'obturateur complètement et maintenez-le enfoncé pour prendre les photos. L'appareil prend jusqu'à quatre photos en succession rapide. Il s'arrête lorsque vous relâchez le bouton de l'obturateur, lorsque quatre photos ont été prises ou lorsque la capacité maximale de stockage est atteinte. Les réglages d'exposition, de mise au point, de balance des blancs et d'orientation choisis pour la première photo s'appliquent aux quatre photos. 32

Déterminez la quantité de lumière pénétrant dans l'appareil à l'aide de la compensation d'exposition. Ce réglage se révèle utile pour prendre des photos de scènes à très grand contraste ou pour reprendre des photos lorsque la luminosité ne vous satisfait pas. Ajustez l’exposition de plus ou moins 2 degrés, par incréments d'un demi degré. REMARQUE : la compensation d'exposition ne peut pas être utilisée avec l'exposition longue durée.

pour sélectionner le réglage Compensation d'exposition.

! Si les photos sont surexposées, réduisez la valeur. ! Si les photos sont sous-exposées, augmentez la valeur. 4 Appuyez sur le bouton OK pour accepter les modifications. 5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. 6 Cadrez le sujet à l'aide de l'écran de l'appareil. Enfoncez le bouton de l'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé pour régler la mise au point, puis enfoncez-le complètement pour prendre la photo. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous modifiiez la position du cadran de sélection de mode ou que vous éteigniez l'appareil.

1 Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Menu. pour mettre l'option Balance des blancs en 2 Appuyez sur surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton

OK. Automatique (par défaut) : ajuste automatiquement la balance des blancs. Idéal pour les photos ordinaires. Lumière du jour : pour les photos prises avec un éclairage naturel. Tungstène : élimine le halo orange émis par les ampoules électriques domestiques (tungstène) ou les halogènes. Idéal pour les photos prises à l’intérieur, sans flash. Fluorescent : élimine le halo vert émis par les ampoules fluorescentes. Idéal pour les photos prises à l’intérieur, sans flash, sous un éclairage fluorescent. 4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Ce réglage reste actif jusqu'à ce que vous éteigniez l'appareil ou changiez de mode.

1 Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Menu.

pour mettre l'option

Qualité en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Mettez une option en surbrillance : Excellente (3,1 MP) — Pour des tirages papier allant jusqu'à 28 x 36 cm (11 x 14 po.). Les photos obtenues présentent la résolution la plus élevée et la taille de fichier maximale. apparaît dans la zone d'état. Excellente (3:2) (2,8 MP) — Idéal pour des tirages de 10 x 15 cm sur la station d'impression Kodak EasyShare 6000 ou une autre solution d'impression. Voir page 80. apparaît dans la zone d'état. Supérieure (2,1 MP) — pour des tirages allant jusqu'à 20 x 25 cm. Les photos obtenues présentent une résolution moyenne et la taille des fichiers est réduite. apparaît dans la zone d'état.

5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Réglage de la mesure de l'exposition

La mesure de l'exposition sert à régler la quantité de lumière nécessaire devant entrer dans l'objectif. 1 Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Menu. pour mettre l'option Mesure de l'exposition en 2 Appuyez sur surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton

OK. Exposition uniforme (par défaut) : évalue l’éclairage de l’ensemble de la photo pour une exposition optimale de toutes les parties de l'image. Idéal pour les photos ordinaires. Centrée sujet : évalue l’éclairage du sujet au centre du viseur.

4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.

Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Réglage de la zone de mise au point

Ce réglage permet de sélectionner une zone de mise au point concentrée ou étendue. 1 Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Menu. pour mettre l'option Zone de mise au point en 2 Appuyez sur surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton

OK. Multi-zone (par défaut) : évalue trois zones à partir desquelles une mise au point uniforme est appliquée. Idéal pour les photos ordinaires. Zone centrale : évalue la petite surface au centre du viseur. Idéal pour obtenir une mise au point précise sur une zone spécifique de la photo.

Réglage de la vitesse ISO Ce réglage permet de contrôler la sensibilité de l’appareil à la lumière. Utilisez une valeur faible pour les scènes très lumineuses et une valeur plus élevée pour les scènes sombres.

REMARQUE : ces réglages de sensibilité sont uniquement disponibles en mode Automatique, Paysage et Gros plan (sauf si l'option Exposition longue durée est définie). Avec une vitesse ISO élevée, la photo peut être moins nette qu'avec une vitesse inférieure. 1 Appuyez sur le bouton Menu. pour mettre l'option Vitesse ISO en surbrillance, 2 Appuyez sur puis appuyez sur le bouton OK.

pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton

OK. Automatique (par défaut) : règle la sensibilité (100-200) en fonction de la luminosité de chaque scène. Idéal pour les photos ordinaires. ISO 100 : pour les photos de sujets immobiles sous éclairage naturel en plein soleil, lorsque l'on cherche à obtenir des détails extrêmement précis. Idéal pour les portraits et les paysages.

événements sportifs et pour les photos en intérieur, avec ou sans flash.

4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Réglage de l'exposition longue durée

Utilisez l'option Exposition longue durée pour contrôler la durée d'ouverture de l'obturateur et rendre l'idée de mouvement. Les réglages disponibles sont : Aucune, 0,5, 1, 2 et 4 secondes. REMARQUE : l'exposition longue durée ne peut pas être utilisée avec la compensation d'exposition ni le réglage manuel de la vitesse ISO. Pour obtenir une excellente qualité d'image, la vitesse ISO pour une exposition longue durée est réglée sur 100.

Réglage de l'exposition longue durée

1 Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Menu. pour mettre l'option Exposition longue durée 2 Appuyez sur

surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

pour sélectionner une option, puis appuyez sur le bouton OK.

4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.

2 Cadrez le sujet à l'aide de l'écran de l'appareil. Enfoncez le bouton de

l'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé pour régler la mise au point. Enfoncez le bouton complètement pour prendre la photo.

Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous modifiiez la position du cadran de sélection de mode ou que vous éteigniez l'appareil.

Flashs disponibles : L'appareil revient au réglage par défaut :

La fonction Horodatage permet d'imprimer la date sur les photos. 1 Assurez-vous que l'horloge de l'appareil photo indique la bonne date (page 10). 2 Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Menu. pour mettre l'option Horodatage en surbrillance, 3 Appuyez sur puis appuyez sur le bouton OK.

pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton

Si vous tournez votre appareil photo pour prendre une photo (un portrait, par exemple), le capteur d'orientation réoriente la photo de sorte qu'elle s'affiche dans le bon sens.

Le capteur d'orientation est activé par défaut. Vous pouvez le désactiver pour afficher les photos dans leur sens d'origine. REMARQUE : lorsque le sujet se trouve au-dessus ou en dessous de vous (objet dans le ciel, au sol ou sur une table), désactivez le capteur d'orientation afin que les photos ne pivotent pas inutilement.

1 Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Menu. pour mettre l'option Capteur d'orientation

surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

pour mettre l'option

Activé ou Désactivé en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

REMARQUE : les fonctions du flash ne sont pas disponibles en mode Vidéo. Vous pouvez modifier le zoom optique avant le début de l'enregistrement vidéo, mais pas en cours d'enregistrement.

Témoin lumineux Une image en direct, ainsi que la zone d'état de l'appareil et la durée d'enregistrement disponible, apparaissent sur l'écran. 2 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran de l'appareil. 3 Pour commencer à enregistrer la séquence, enfoncez complètement le bouton de l'obturateur et relâchez-le dans les 2 secondes. Le témoin lumineux clignote en vert et le témoin du retardateur reste allumé lors de l'enregistrement.

L'enregistrement s'arrête si l'emplacement de stockage en cours est saturé. Voir page 121 pour connaître les capacités de stockage des vidéos. REMARQUE : si vous préférez, appuyez complètement sur le bouton de l'obturateur et maintenez-le enfoncé pour procéder à l'enregistrement. Pour arrêter l'enregistrement, relâchez le bouton de l'obturateur après au moins 2 secondes.

Visualisation rapide : visualisation de la vidéo venant d'être prise

Lorsque vous venez de filmer une séquence vidéo, l'écran de l'appareil affiche la première image de la séquence pendant environ 5 secondes. Lorsque cette image est affichée, vous pouvez :

! Lire la vidéo : appuyez sur le bouton OK. delete

! Partager la vidéo : appuyez sur le bouton

Share (« Partage ») pour marquer la vidéo afin de l'envoyer par courrier électronique ou de la classer dans le dossier Favoris (voir page 61). ! Effacer la vidéo : appuyez sur le bouton Delete (Supprimer) lorsque la vidéo et le symbole s'affichent.

Vous pouvez désactiver la fonctionnalité de visualisation rapide (voir page 68). Lorsque la visualisation rapide est désactivée, la vidéo ne s'affiche pas sur l'écran de l'appareil.

Utilisation du zoom optique

Utilisez le zoom optique pour réduire jusqu'à 3 fois la distance qui vous sépare du sujet. Lorsque vous mettez l'appareil photo en marche, l'objectif est réglé sur la position grand angle. REMARQUE : vous pouvez modifier le zoom optique avant le début de l'enregistrement vidéo, mais pas en cours d'enregistrement. Grand angle Téléobjectif

1 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran de l'appareil.

L'objectif sort ou se rétracte. La photo agrandie s'affiche dans le viseur ou sur l'écran de l'appareil. 3 Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour enregistrer la vidéo.

Pour accéder à ces fonctions, appuyez sur le bouton Menu en mode Vidéo. Stockage d'images (page 14) 1 Placez l'appareil sur une surface plane ou Témoin du retardateur

2 Tournez le cadran de sélection de mode sur la position Vidéo

, puis appuyez sur le bouton Timer (Retardateur).

pour mettre une option de longueur de vidéo en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK :

Illimitée — Enregistre jusqu'à ce que vous arrêtiez l'enregistrement ou jusqu'à ce que l'emplacement de stockage en cours soit saturé. Secondes — Enregistre pendant la durée spécifiée ou jusqu'à ce que l'emplacement de stockage en cours soit saturé. REMARQUE : lorsque l'emplacement de stockage en cours ne dispose plus de suffisamment de place, certaines options de durée de la vidéo ne s'affichent plus. Voir page 121 pour connaître les capacités de stockage vidéo.

Le témoin rouge du retardateur clignote lentement pendant

8 secondes, puis rapidement pendant 2 secondes, jusqu'à l'enregistrement de la vidéo. Pour désactiver le retardateur avant que la vidéo ne soit enregistrée, appuyez sur le bouton Timer (Retardateur) (ce réglage reste actif). Pour désactiver le retardateur, appuyez deux fois sur le bouton Timer (Retardateur).

Rappelez-vous que vous pouvez appuyer sur le bouton de l'obturateur à tout moment pour prendre une photo, même en mode Visualisation.

1 Appuyez sur le bouton Review menu

(Visualisation) pour quitter ce mode.

! Appuyez sur le bouton OK.

Neuf miniatures de photos ou de vidéos s'affichent alors simultanément. pour afficher la série 3 Appuyez sur de miniatures suivante ou précédente. pour faire défiler les 4 Appuyez sur miniatures une par une. La photo sélectionnée apparaît sur fond jaune. 5 Appuyez sur le bouton OK pour afficher uniquement la photo sélectionnée.

3 Pour lire une séquence vidéo, appuyez sur le bouton OK. Pour interrompre une vidéo, appuyez sur le bouton OK au cours de la lecture.

4 Pour régler le volume, appuyez sur pendant la lecture. 5 Pour rembobiner la vidéo, appuyez sur pendant la lecture. Pour lire de nouveau la vidéo, appuyez sur le bouton OK. 6 Pour retourner à la photo ou à la vidéo précédente ou passer à la suivante, appuyez sur lorsque aucune vidéo n'est en cours de lecture.

Suppression de photos et de vidéos

1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). pour rechercher une photo ou une vidéo (ou 2 Appuyez sur

sélectionnez-en une en affichage multiple), puis appuyez sur le bouton

pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton

OK : PHOTO ou VIDÉO — Efface la photo ou la vidéo affichée. QUITTER — Ferme l'écran de suppression.

REMARQUE : Les photos et vidéos protégées ne peuvent pas être supprimées de cette manière. Vous devez retirer leur protection avant de les supprimer (page 54).

Menus du mode de visualisation

Pour accéder à ces fonctions, appuyez sur le bouton Menu en mode Visualisation. Agrandir (photos)(page 54) ou Lire (vidéos)(page 52)

2 Pour effectuer un agrandissement 2x,

appuyez sur le bouton OK. Pour effectuer un agrandissement 4x, appuyez de nouveau sur le bouton OK.

REMARQUE : vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option en surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK. La photo est agrandie. La valeur de l'agrandissement s'affiche à l'écran. pour afficher différentes parties de la photo. 3 Appuyez sur 4 Appuyez sur le bouton OK pour rétablir la taille initiale de la photo (1x). pour afficher une autre photo ou sur le bouton Review 5 Appuyez sur (Visualisation) pour quitter le mode correspondant.

Protection des photos et des vidéos contre leur suppression

1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez la photo ou la vidéo que vous souhaitez protéger.

2 Appuyez sur le bouton Menu.

La photo ou la vidéo est protégée et ne peut pas être supprimée. L'icône de protection apparaît lors de l'affichage de l'image ou de la vidéo protégée.

Le formatage de la mémoire interne ou de la carte mémoire MMC/SD a pour effet de supprimer toutes les photos, vidéos et adresses électroniques (y compris celles qui sont protégées). 4 Pour retirer la protection, appuyez de nouveau sur le bouton OK. 5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.

Exécution d'un diaporama

Utilisez le diaporama pour afficher vos photos et vidéos sur l'écran de l'appareil. Pour exécuter un diaporama sur un téléviseur ou sur un autre périphérique externe, voir page 57. Pour économiser la pile, utilisez un adaptateur secteur 5 V Kodak en option (page 92).

Lancement du diaporama

1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu. pour mettre l'option Diaporama en surbrillance, 2 Appuyez sur puis appuyez sur le bouton OK.

Les photos ou les vidéos s'affichent une fois dans l'ordre dans lequel elles ont été prises. L'appareil photo retourne ensuite

à l'écran Menu. 4 Pour annuler le diaporama, appuyez sur le bouton OK.

Modification de l'intervalle d'affichage du diaporama

Le réglage par défaut de l'intervalle d'affichage est de 5 secondes par image. Vous pouvez l'augmenter jusqu'à 60 secondes.

1 Dans le menu Diaporama, appuyez sur

pour mettre l'option Intervalle en surbrillance, puis appuyez sur le bouton

OK. 2 Sélectionnez un intervalle d'affichage. Pour faire défiler les secondes rapidement, maintenez la touche enfoncée. 3 Appuyez sur le bouton OK. Ce réglage de l'intervalle est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

pour mettre l'option Boucle en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. pour mettre l'option 2 Appuyez sur Activé en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Lorsque vous lancez un diaporama, il est répété jusqu'à ce que vous l'annuliez en appuyant sur le bouton OK ou jusqu'à épuisement de la pile. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Affichage des photos et des vidéos sur un téléviseur

Vous pouvez afficher des photos et des vidéos sur un téléviseur, un moniteur ou n'importe quel autre périphérique équipé d'une sortie vidéo (la qualité des photos peut ne pas être aussi bonne sur un téléviseur que sur un moniteur ou un tirage papier). REMARQUE : Assurez-vous que le paramètre Sortie vidéo est correctement défini sur NTSC ou PAL (page 71).

1 Connectez le port de sortie vidéo de

Consultez le guide d'utilisation de votre téléviseur pour plus d'informations. L'écran de l'appareil et le haut-parleur s'éteignent et l'écran du téléviseur prend le relais. 57

2 Visualisez les photos et vidéos sur l'écran du téléviseur. REMARQUE : le diaporama s'arrête si vous connectez ou déconnectez le câble audio/vidéo en cours d'exécution.

Copie de photos et de vidéos

Vous pouvez copier des photos ou des vidéos d'une carte mémoire dans la mémoire interne et inversement. Avant de copier des fichiers, vérifiez les éléments suivants : ! Une carte doit être insérée dans l'appareil photo. ! L'emplacement de stockage des photos sélectionné sur l'appareil photo correspond à l'emplacement à partir duquel vous copiez les photos. Voir Choix de la mémoire interne ou de la carte mémoire (MMC ou SD), page 14. Pour copier des photos ou des vidéos : 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu. pour mettre l'option Copier en surbrillance, 2 Appuyez sur puis appuyez sur le bouton OK.

pour mettre une option en surbrillance :

PHOTO ou VIDÉO — Copie la photo ou la vidéo sélectionnée. QUITTER — Renvoie à l'écran Visualisation. TOUT — Copie toutes les images et les vidéos de l'emplacement de stockage sélectionné dans un autre emplacement.

4 Appuyez sur le bouton OK.

Une barre de progression indique l'avancement de la copie. Pour plus d'informations sur la numérotation des photos, voir page 122.

électronique et les favoris ne sont pas copiées. Les réglages de protection ne sont pas copiés. Pour appliquer une protection à une photo ou à une vidéo, voir page 54.

Affichage de la date de la vidéo

Pour afficher la date et l'heure de prise de vue (uniquement au cours de la lecture vidéo sur l'appareil photo) : 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu. pour mettre l'option Affichage date vidéo (ou Date 2 Appuyez sur vidéo, selon les appareils) en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton

OK. 4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. La date et l'heure de prise de vue s'affichent au cours de la lecture vidéo sur l'appareil photo. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Infos image (ou Infos vidéo) en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Les informations relatives à la photo ou à la vidéo s'affichent. 3 Pour afficher des informations sur la photo ou sur la vidéo précédente ou suivante, appuyez sur . Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.

Des photos marquées

! Par courrier électronique ! Comme favoris, pour un classement

Des vidéos marquées

! Par courrier électronique ! Comme favoris

plus facile dans votre ordinateur

Courrier électronique ! Après avoir appuyé sur le bouton Review (Visualisation) (voir page 49). ! En appuyant sur le bouton Share (Partage) à tout moment. La dernière photo prise et le menu Partage s'affichent. REMARQUE : les marques restent jusqu'à leur suppression. Lorsqu'une photo ou une vidéo marquée est copiée, la marque n'est pas copiée. Dans une série de photos prises en rafale, seule la dernière image est marquée au cours de la visualisation automatique. Pour plus de détails sur l'organisation, l'impression ou l'envoi par courrier électronique, cliquez sur le bouton Aide du logiciel Kodak EasyShare.

3 Appuyez sur nombre de copies (de 0 à 99). Zéro supprime la marque d'impression pour la photo sélectionnée. Partage OK, L'icône Imprimer apparaît dans la zone d'état. La quantité par défaut est 1. Pour modifier cette valeur par défaut, voir page 68. 4 Facultatif : vous pouvez appliquer un nombre de tirages à des photos adjacentes. Appuyez sur pour rechercher une photo. Conservez le nombre de tirages ou appuyez sur pour le modifier. Répétez cette étape pour appliquer un nombre de tirages aux autres photos. 5 Appuyez sur le bouton OK. Appuyez ensuite sur le bouton Share (Partage) pour quitter le menu. * Pour marquer toutes les photos de l'emplacement de stockage, mettez en surbrillance l'option Imprimer tout , appuyez sur le bouton OK, puis indiquez le nombre de copies comme décrit ci-dessus. L'option Imprimer tout n'est pas disponible avec l'option de visualisation rapide.

Commencez par créer un carnet d'adresses électroniques sur votre ordinateur

à l'aide du logiciel Kodak EasyShare, puis copiez jusqu'à 32 adresses électroniques dans la mémoire interne de l'appareil photo. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton Aide du logiciel Kodak EasyShare.

1 Appuyez sur le bouton Review

(Visualisation), puis recherchez une photo ou vidéo.

2 Appuyez sur le bouton Share (Partage). Mettez l'option Courrier électronique en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. pour mettre en 3 Appuyez sur surbrillance une adresse électronique, puis appuyez sur le bouton OK. Pour envoyer la photo à plusieurs personnes, répétez cette étape pour chaque adresse. Les adresses sélectionnées sont cochées et l'icône de courrier électronique s'affiche dans la zone d'état.

6 Appuyez sur le bouton Partage pour quitter le menu.

Envoi par courrier électronique de photos et vidéos marquées

Lorsque vous transférez les photos et vidéos marquées vers votre ordinateur, l'écran d'adresses électroniques du logiciel Kodak EasyShare s'ouvre pour vous permettre d'envoyer des photos et vidéos aux adresses spécifiées. Pour plus d'informations sur les carnets d'adresses et l'envoi par courrier électronique, cliquez sur le bouton Aide du logiciel Kodak EasyShare.

Marquage de photos et vidéos comme favoris

1 Appuyez sur le bouton Review 2 3

Favoris en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

L'icône Favoris apparaît dans la zone d'état. Pour supprimer la marque, appuyez de nouveau sur le bouton OK. Appuyez sur le bouton Partage pour quitter le menu. 65

Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton Aide du logiciel Kodak EasyShare.

Pour accéder aux menus et au mode de configuration 1 Quel que soit le mode (y compris le mode Visualisation), appuyez sur le bouton Menu.

pour mettre l'option Configuration surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

Retour au menu précédent Nombre de tirages par défaut (page 68) Visualisation rapide (page 68) Réglage de la date et de l'heure (page 10) Sortie vidéo (page 71) 1 Appuyez sur le bouton Menu. pour mettre l'option Configuration en 2 Appuyez sur surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

pour mettre l'option

Nombre de tirages par défaut en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. pour sélectionner le 4 Appuyez sur nombre de tirages par défaut, puis appuyez sur le bouton OK. 5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Désactivation de la visualisation rapide

Après avoir pris une photo ou une vidéo, l'option de visualisation rapide l'affiche sur l'écran de l'appareil pendant environ 5 secondes (voir page 24 et page 44). Pour économiser la pile, désactivez cette option. 1 Appuyez sur le bouton Menu. pour mettre l'option Configuration en 2 Appuyez sur surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. pour mettre l'option Visualisation rapide en 3 Appuyez sur surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.

La photo qui vient d'être prise ne s'affiche pas automatiquement sur l'écran de l'appareil. Pour visualiser la photo ou la vidéo, appuyez sur le bouton Review (Visualisation). Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Désactivation du mode de visualisation simultanée en modes Photo

La fonction de visualisation simultanée vous permet d'utiliser l'écran de l'appareil comme un viseur (voir page 23). Par défaut, elle est activée. Pour activer ou désactiver le mode de visualisation simultanée : 1 Appuyez sur le bouton Menu. pour mettre l'option Configuration en 2 Appuyez sur surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. pour mettre l'option Visualisation simultanée 3 Appuyez sur surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

pour mettre l'option

Désactivée en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Par défaut, la visualisation simultanée est maintenant désactivée. Vous pouvez toujours activer ou désactiver la visualisation simultanée en appuyant sur le bouton OK. 69

5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Modification du zoom numérique ADZ

1 Appuyez sur le bouton Menu. pour mettre l'option Configuration 2 Appuyez sur

surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

pour mettre l'option

Zoom numérique ADZ en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. pour mettre une option 4 Appuyez sur en surbrillance : Continu — Le zoom numérique est automatiquement activé lorsque vous appuyez sur le bouton du téléobjectif pour le régler à la limite du zoom optique et que vous maintenez ce bouton enfoncé. Pause — Le zoom numérique est automatiquement activé lorsque vous appuyez sur le bouton du téléobjectif pour le régler à la limite du zoom optique et que vous appuyez de nouveau sur le bouton. Aucun — Désactive le zoom numérique. 5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.

en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. pour mettre l'option Son de l'obturateur

3 Appuyez sur surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

pour mettre l'option

Désactivée en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Aucun son n'est émis lors de la prise de la photo. 5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Réglage de la sortie vidéo

Vous devez avoir correctement réglé la sortie vidéo pour passer un diaporama sur un téléviseur ou sur un autre périphérique externe (voir page 57). 1 Appuyez sur le bouton Menu. pour mettre l'option Configuration en 2 Appuyez sur surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. pour mettre l'option Sortie vidéo en 3 Appuyez sur surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

NTSC — Norme appliquée dans la plupart des pays, sauf en Europe et en Chine.

L'Amérique du Nord et le Japon utilisent la norme NTSC. PAL — Norme appliquée en Europe et en Chine. 5 Appuyez sur le bouton OK pour accepter les modifications. 6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Sélection d'une langue

Vous pouvez afficher les menus et les messages d'écran dans différentes langues. 1 Appuyez sur le bouton Menu. pour mettre l'option Configuration en 2 Appuyez sur surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. pour mettre l'option Langue en surbrillance, puis 3 Appuyez sur appuyez sur le bouton OK.

4 Mettez une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le

Le texte des écrans s'affiche dans la langue sélectionnée. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

1 Appuyez sur le bouton Menu. pour mettre l'option Configuration en 2 Appuyez sur surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. pour mettre l'option Format en surbrillance, puis 3 Appuyez sur appuyez sur le bouton OK.

pour mettre une option en surbrillance :

CARTE MÉMOIRE — Supprime toutes les données de la carte ; formate la carte. ANNULER — Quitte sans faire de modifications. MÉMOIRE INTERNE — Supprime tous les éléments contenus dans la mémoire interne et formate la mémoire.

5 Appuyez sur le bouton OK.

6 Mettez en surbrillance l'option Continuer formatage, puis appuyez sur le bouton OK. Une fois le formatage terminé, le menu Configuration s'affiche de nouveau.

surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

pour mettre l'option À propos de en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

Le modèle de l'appareil photo et la version du micrologiciel s'affichent. 4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.

Il est recommandé d'utiliser Mac OS X pour profiter de toutes les fonctionnalités.

CD correspondant avant de connecter l'appareil photo ou la station d'accueil en option à l'ordinateur. Si vous ne procédez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas se charger correctement.

1 Avant de commencer, fermez toutes les

applications logicielles en cours d'exécution sur l'ordinateur (y compris les logiciels antivirus).

2 Insérez le CD du logiciel Kodak EasyShare dans le lecteur de CD-ROM. 3 Chargez le logiciel : Sous Windows — Si la première fenêtre d'installation n'apparaît pas, choisissez Exécuter dans le menu Démarrer et tapez d:\setup.exe, où d correspond à la lettre du lecteur qui contient le CD. Mac OS 8.6 ou 9.x — Dans la fenêtre d'installation, cliquez sur Continuer. Sur Mac OS X — Cliquez deux fois sur l'icône du CD sur le bureau, puis cliquez sur l'icône d'installation. 77

4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le logiciel. ! Sélectionnez Par défaut pour installer automatiquement les applications les plus utilisées.

! Sélectionnez Installation personnalisée pour choisir les applications de votre choix à installer.

REMARQUE : à l'invite, prenez quelques minutes pour enregistrer électroniquement votre appareil photo et le logiciel. Cela vous permettra de recevoir des informations sur les mises à jour des logiciels et d'enregistrer certains produits fournis avec votre appareil photo. Une connexion à un fournisseur de services Internet est nécessaire pour pouvoir procéder à l'enregistrement électronique. Pour vous enregistrer ultérieurement, visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/register. 5 Si vous y êtes invité, redémarrez l'ordinateur. Si vous avez désactivé un logiciel antivirus, activez-le de nouveau. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel du logiciel antivirus.

Installez le logiciel Kodak EasyShare avant de connecter l'appareil photo ou la station d'accueil à l'ordinateur. Si vous ne procédez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas se charger correctement.

Vous pouvez transférer des photos et des vidéos de votre appareil photo vers votre ordinateur en utilisant : ! Le câble USB (inclus). ! La station d'accueil Kodak EasyShare 6000 (en option). Voir page 83 pour des informations sur la connexion à l'aide de la station d'accueil. ! La station d'impression Kodak EasyShare 6000 (en option). Vous pouvez vous procurer les accessoires Kodak auprès d'un distributeur de produits Kodak ou à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories.

Transfert de photos à l'aide du câble USB

1 Éteignez l'appareil photo. 2 Branchez l'extrémité étiquetée 3 Branchez l'autre extrémité du câble USB dans le port USB étiqueté de l'appareil photo. 79

Impression des images à partir de votre ordinateur Pour plus d'informations sur l'impression de photos à partir de votre ordinateur, cliquez sur le bouton Aide du logiciel Kodak EasyShare.

Impression à partir d'une carte MMC/SD en option

! Imprimez automatiquement des images marquées en insérant votre carte dans une imprimante disposant d'un logement MMC/SD. Consultez le guide d'utilisation de votre imprimante pour plus d'informations.

! Réalisez des tirages sur une station Kodak Images compatible avec les cartes MMC/SD (contactez un distributeur avant de vous déplacer. Voir www.kodak.com/go/picturemaker). ! Apportez votre carte chez votre photographe pour un tirage professionnel.

Commande de tirages en ligne

Le service d'impression Kodak EasyShare (assuré par Ofoto, www.ofoto.com) est l'un des nombreux services d'impression en ligne de qualité offert avec le logiciel Kodak EasyShare. Vous pouvez facilement : ! télécharger vos photos ; ! modifier et améliorer vos photos, et y ajouter des bordures ; ! stocker les photos et les partager avec votre famille et vos amis ; ! commander des tirages de haute qualité, des cartes de vœux avec photo, des cadres et des albums, avec livraison à domicile. 80

! charge la pile rechargeable au lithium Kodak EasyShare livrée avec votre appareil photo LS633 ; ! alimente l'appareil photo. Vous pouvez vous procurer les accessoires Kodak auprès d'un distributeur de produits Kodak ou à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories.

Contenu du coffret de la station d'accueil 6000

1 Station d'accueil 6000 2 Adaptateur secteur 5 V (page 6). Elle se recharge avec la station d'accueil 6000. 83

Un logement d'insertion personnalisé est fourni avec votre appareil photo. Il permet une adaptation parfaite et une plus grande stabilité pour l'appareil photo numérique Kodak EasyShare LS633 Zoom.

Retrait du logement d'insertion universel

1 Placez vos pouces sur l'avant du logement d'insertion. Appuyez et levez.

2 Levez le bord du logement d'insertion, puis retirez ce dernier de la station d'accueil.

3 Conservez le logement d'insertion universel.

REMARQUE : Pour commander un logement d'insertion personnalisé, visitez le site à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/ls633accessories.

Connexion de la station d'accueil 6000

Après avoir chargé le logiciel Kodak EasyShare (voir page 75), connectez la station d'accueil à votre ordinateur et branchez-la sur une source d'alimentation externe. Vous devez disposer : ! Du câble USB vendu avec votre appareil photo. ! De l'adaptateur secteur 5 V livré avec la station d'accueil. IMPORTANT : assurez-vous que votre appareil photo ne se trouve PAS dans la station d'accueil lorsque vous connectez cette dernière au secteur et à l'ordinateur.

2 Branchez l'autre extrémité du câble USB dans le connecteur USB carré situé à l'arrière de la station d'accueil.

3 Branchez l'adaptateur secteur sur le connecteur d'alimentation arrondi à l'arrière de la station d'accueil et dans la prise secteur. Votre adaptateur secteur peut être différent de celui illustré et comporter des fiches supplémentaires. Utilisez la fiche qui correspond à votre type d'alimentation secteur. IMPORTANT : utilisez uniquement l'adaptateur secteur 5 V livré avec la station d'accueil 6000. L'utilisation d'autres adaptateurs peut endommager l'appareil photo, la station d'accueil ou l'adaptateur secteur.

1 Faites pivoter le pied de la station d'accueil

Broches d'alignement

Le témoin de transfert s'allume en vert une fois que l'appareil photo est correctement installé.

Témoins de chargement

Témoins de transfert

Si la pile rechargeable se trouve dans l'appareil photo, le premier témoin de chargement s'allume en vert.

L'appareil photo est maintenant alimenté par la station d'accueil au lieu de sa pile.

2 Éteignez l'appareil photo et placez-le dans la station d'accueil

Si la pile a besoin d'être chargée, le chargement commence après un contrôle rapide de la pile. ! Le chargement complet prend environ 2,5 heures. ! Le chargement s'arrête si vous allumez l'appareil photo. Si l'appareil photo placé dans la station d'accueil est sous tension, le chargement se poursuit lorsqu'il passe en mode de veille automatique (voir page 125). ! Le chargement est suspendu pendant le transfert de photos.

État des témoins de chargement

Témoins lumineux de chargement Témoins verts

3 témoins : la pile est entièrement chargée. La pile n'est pas correctement installée (page 6). La pile ou une broche du connecteur est endommagée. L'appareil photo et la pile ont été exposés à des températures extrêmes. Ramenez-les lentement à la température ambiante.

Témoins lumineux de chargement Aucun témoin

L'appareil photo n'est pas correctement en place dans la station d'accueil.

L'adaptateur secteur n'est pas connecté. La pile installée n'est pas correcte (page 6).

Après avoir chargé le logiciel Kodak EasyShare sur l'ordinateur (voir page 75), vous pouvez transférer des photos et des vidéos de l'appareil photo vers l'ordinateur.

1 Éteignez l'appareil photo et placez-le dans la station d'accueil.

2 Appuyez sur le bouton Transfer

Le témoin de transfert clignote en vert pendant le transfert des photos et des vidéos.

Des messages relatifs à l'état du transfert s'affichent sur l'écran de l'appareil photo.

Le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre automatiquement sur l'ordinateur. REMARQUE : une fois le transfert terminé, la station d'accueil reprend le chargement, si nécessaire. Témoin de transfert

Désactivé L'appareil photo n'est pas placé dans la station d'accueil

(page 87). La station d'accueil n'est pas branchée sur secteur (page 85). Le câble USB n'est pas connecté (page 85).

Obtention d'aide sur l'utilisation du logiciel

Pour plus de détails sur le classement, l'impression, l'envoi par courrier électronique et la modification de photos, cliquez sur le bouton Aide figurant dans les écrans du logiciel Kodak EasyShare.

L'appareil photo a été retiré de la station d'accueil pendant le transfert d'images.

Vous n'avez pas appuyé sur le bouton Transfer (Transférer).

Vérifiez les branchements Appuyez sur le bouton Transfer (Transférer).

Anciens modèles d'appareils photo et de stations d'accueil

La station d'accueil Kodak EasyShare 6000 est compatible avec les appareils photo Kodak EasyShare CX/DX 6000 ou LS600. Les anciens modèles d'appareils (Kodak EasyShare 4000 et modèles antérieurs) nécessitent la station d'accueil Kodak EasyShare ou la station d'accueil II.

Caractéristiques de la station d'accueil 6000 Caractéristiques de la station d'accueil Kodak EasyShare 6000 Communication USB Câble (livré avec les appareils photo avec l'ordinateur Kodak EasyShare) Dimensions (sans Largeur 155 mm les fiches) Épaisseur Indiquent l'état de chargement et les lumineux de erreurs. chargement

Le chiffre L'image ne prend pas correspondant au suffisamment d'espace nombre d'images pour diminuer le restantes ne nombre des images diminue pas restantes. après la prise Vous n'avez pas pris de d'une photo. photo.

Réinstallez la pile (page 6). Rechargez la pile (page 5). L'appareil photo fonctionne normalement. Continuez à prendre des photos.

Utilisez le mode Visualisation

(page 49) ou Visualisation rapide (page 24) pour vérifier que vous avez pris une photo.

L'appareil photo a pivoté ou s'est incliné lors de la prise de vue. L'appareil photo n'est pas en marche. L'appareil traite une photo, le témoin lumineux (près du viseur) clignote. La carte mémoire ou la mémoire interne est saturée.

Vous n'avez pas appuyé sur le bouton de l'obturateur.

Il manque une Quelque chose a partie de la photo obstrué l'objectif lors (voir également de la prise de la photo. la section Les Votre œil ou la photo photos stockées n'est pas correctement sont centré(e) dans le endommagées). viseur ou sur l'écran de l'appareil.

(page 14) ou insérez une carte avec de la mémoire disponible

(page 13). Pour savoir comment obtenir les meilleures photos possibles, voir page 17. Éloignez vos mains, vos doigts ou tout objet de l'objectif pendant la prise des photos. Laissez suffisamment d'espace autour du sujet lorsque vous centrez une image dans le viseur ou sur l'écran de l'appareil.

Problème Les photos stockées sont endommagées. (voire aucune photo) ne s'affiche pas sur l'écran de l'appareil.

Vous avez retiré la carte mémoire ou la pile s'est complètement déchargée alors que le témoin lumineux clignotait. L'appareil photo ne trouve peut-être pas l'emplacement de stockage correct.

Reprenez la photo. Ne retirez pas la carte lorsque le témoin lumineux clignote. Ne laissez pas la pile se décharger entièrement.

Vérifiez l'emplacement de stockage des images (page 14).

Allumez le flash (page 27). Déplacez-vous de manière à ce que le sujet ne se trouve pas à plus de 4 m de l’appareil photo ou 2 m en mode Téléobjectif. Le sujet est devant une Utilisez un flash d'appoint lumière intense (page 27) ou changez votre (contre-jour). position pour que la lumière ne soit pas derrière le sujet. Lumière insuffisante. Utilisez le réglage Exposition longue durée (page 40) ou réglez la sensibilité sur 400 (page 39). L'exposition Pour prendre les meilleures automatique n'a pas photos possibles, enfoncez le fonctionné. bouton de l'obturateur à mi-course et maintenez-le à ce niveau. Lorsque le témoin lumineux passe au vert, enfoncez-le complètement pour prendre la photo.

La cellule Tenez l'appareil photo de manière photoélectrique est à ce que la cellule photoélectrique couverte. ne soit pas couverte par vos mains ou par un objet. L'exposition Pour prendre les meilleures automatique n'a pas photos possibles, enfoncez le fonctionné. bouton de l'obturateur à mi-course et maintenez-le à ce niveau. Lorsque le témoin lumineux passe au vert, enfoncez-le complètement pour prendre la photo.

Déplacez-vous de manière à ce que le sujet se trouve au moins à 60 cm de l'appareil photo ou à au moins 13 cm en mode Gros plan (large). Le sujet ou l'appareil Placez l'appareil sur une surface photo a bougé lors de plane stable ou sur un trépied. la prise de la photo. Le sujet est trop éloigné Déplacez-vous de manière à ce pour que le flash soit que le sujet ne se trouve pas à plus efficace. de 3,4 m de l’appareil photo ou 2 m en mode Téléobjectif. La mise au point Pour prendre les meilleures automatique n'a pas photos possibles, enfoncez le fonctionné. bouton de l'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé. Lorsque le témoin lumineux passe au vert, enfoncez-le complètement pour prendre la photo (si le témoin orange clignote, relâchez le bouton de l'obturateur et reprenez la photo). Le diaporama ne Le paramètre Sortie Réglez la sortie vidéo de l'appareil fonctionne pas vidéo n'est pas correct. photo (NTSC ou PAL sur un page 71). périphérique Voir le guide d'utilisation du Le périphérique vidéo externe. périphérique externe. externe n'est pas correctement configuré. 100

Reportez-vous au fichier USB.html sur le CD du logiciel Kodak EasyShare ou visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/ camerasupport L'appareil photo est éteint. Allumez l'appareil photo (page 8). La pile n'est pas chargée. Rechargez la pile (page 5). Certains utilitaires de Reportez-vous à la section Gestion gestion énergétique de l'alimentation du guide avancée des ordinateurs d'utilisation de votre ordinateur portables mettent les ports portable pour désactiver cette hors tension pour fonctionnalité. économiser la pile. Le câble USB n'est pas Connectez le câble aux ports de correctement connecté. l'appareil photo et de l'ordinateur (page 79). Le logiciel n'est pas Installez le logiciel installé. (page 75). Trop d'applications sont Déconnectez l'appareil photo de en cours d'exécution sur l'ordinateur. Fermez toutes les l'ordinateur. applications, puis reconnectez l'appareil photo. Le logiciel de surveillance Quittez ce logiciel avant de de la pile ou un logiciel démarrer le logiciel Kodak. similaire s'exécute sans interruption.

Problème L'Assistant l'appareil photo de la station Ajout de d'accueil). Installez le logiciel nouveau EasyShare (page 75). matériel ne trouve pas les pilotes. Pour résoudre les problèmes rencontrés avec la station d'accueil 6000, voir page 91.

Insérez une nouvelle carte mémoire correctement insérée dans le logement et poussez-la bien à dans l'appareil. fond pour assurer le contact (page 13). L'emplacement de Transférez les photos et les vidéos stockage est saturé. sur l'ordinateur, puis effacez-les de votre appareil photo. Le nombre maximal Transférez les photos et les vidéos de fichiers et de sur l'ordinateur, puis formatez la dossiers est atteint carte ou la mémoire interne (ou toute autre (page 73). restriction sur les Attention : le formatage d'une carte répertoires). efface toutes les photos et vidéos, y compris les fichiers protégés (le formatage de la mémoire interne efface également toutes les adresses électroniques ; pour les restaurer, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare).

Formatage requis par La carte mémoire est la carte endommagée ou formatée pour un autre Lecture de la carte mémoire impossible appareil photo numérique. (formatez-la ou insérez-en une autre). Formatage requis de la La mémoire interne de mémoire interne l'appareil photo est Lecture de la mémoire endommagée. interne impossible (veuillez la formater)

Changez l'emplacement de stockage des images (page 14). Insérez une nouvelle carte mémoire ou formatez la carte (page 73).

Formatez la mémoire interne

(page 73). Attention : le formatage d'une carte efface toutes les photos et vidéos, y compris les fichiers protégés (le formatage de la mémoire interne efface également toutes les adresses électroniques ; pour les restaurer, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare). Aucune carte mémoire Aucune carte mémoire Insérez une carte mémoire (fichiers non copiés) n'est insérée dans (page 14). l'appareil photo. Les images n'ont pas été copiées. Le commutateur de la Réinitialisez le commutateur carte est en position de comme illustré sur l'écran protection en écriture. de l'appareil.

La carte est protégée

(réinitialisez commutateur sur la carte). La carte est verrouillée La carte est protégée en Pour prendre une photo, (insérez une nouvelle écriture. insérez une nouvelle carte carte). ou utilisez la mémoire interne comme emplacement de stockage (page 14). La carte est inutilisable La carte est lente, Insérez une nouvelle carte (insérez une nouvelle endommagée ou (page 13). carte). illisible. Enregistrement dans la La carte ne peut être Sélectionnez la mémoire mémoire interne utilisée pour interne comme interrompu (vitesse de enregistrer des vidéos. emplacement de stockage carte mémoire lente). (page 14). Utilisez cette carte pour prendre des photos uniquement. 106

L'appareil photo ne peut pas lire le format de l'image.

Réinitialisez l'horloge Une erreur a été Désactivez le cadran de détectée. sélection de mode, puis activez-le de nouveau. Si l'erreur se produit de nouveau, appelez l'assistance technique.

Format de fichier inconnu

Le témoin lumineux clignote en rouge.

La pile n'est pas correctement installée. Le cadran de sélection de mode était activé lors du rechargement de la pile. L'appareil photo est allumé, prêt à prendre une photo ou une séquence vidéo. La pile est faible ou épuisée.

La mémoire de Veuillez patienter. Vous pouvez traitement de reprendre des photos lorsque l'appareil photo est le témoin lumineux redevient saturée. vert. La carte est en lecture Utilisez la mémoire interne seule. comme emplacement de stockage (page 14) ou utilisez une autre carte. Le traitement et L'appareil photo fonctionne l'enregistrement de normalement. l'image sont en cours. Le flash n'est pas Veuillez patienter. Poursuivez la chargé. prise d'image quand le témoin lumineux arrête de clignoter et devient vert. L'exposition Relâchez le bouton de automatique ou la l'obturateur et reprenez la mise au point photo. automatique ne sont pas verrouillées.

Optimisation de votre imprimante pour des couleurs plus fidèles et plus éclatantes Service d'assistance pour les appareils photo, les logiciels, les accessoires et plus encore Achat d'accessoires pour appareils photo Enregistrement de votre appareil photo Consultation des didacticiels en ligne

www.kodak.com/go/ls633support www.kodak.fr/go/pcbasics

Cliquez sur le bouton Aide du logiciel Kodak EasyShare.

Assistance client par téléphone

Si vous avez des questions sur le fonctionnement du logiciel ou de l'appareil photo, vous pouvez vous adresser à un agent de l'assistance client.

! Connectez l'appareil photo ou la station d'accueil à l'ordinateur.

(écran de l'appareil) 24 images/seconde Objectif Type Verre de qualité optique, Mode de déclenchement du zoom numérique Compensation d’exposition

Réglage par défaut

2003/1/1; 12:00 Intervalle du diaporama Diaporama en boucle Emplacement de stockage Affichage date vidéo Sortie vidéo Balance des blancs

Kodak EasyShare et du micrologiciel de l'appareil photo (logiciel qui fonctionne sur l'appareil photo). Voir le site Web à l'adresse www.kodak.com/go/ls633downloads.

Conseils, sécurité, maintenance

! Respectez toujours les mesures de sécurité élémentaires. Consultez le livret « Importantes consignes de sécurité » fourni avec votre appareil photo. éteignez-le et retirez la pile et la carte mémoire. Laissez sécher tous les composants à l'air libre au moins 24 heures avant de réutiliser l'appareil photo. Si le problème persiste, contactez l'assistance clientèle (voir page 112). ! Nettoyez l'objectif et l'écran de l'appareil : 1 Soufflez doucement sur l'objectif ou l'écran de l'appareil pour éliminer les poussières. 2 Essuyez avec précaution l'objectif ou l'écran de l'appareil à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux ou d'un tissu de nettoyage non traité pour objectifs. ! N'utilisez pas de solutions nettoyantes, sauf si elles sont spécifiquement destinées aux objectifs d'appareils photo. N'essuyez pas l'objectif ou l'écran de l'appareil avec des lingettes pour verres de lunettes traitées chimiquement. Elles risquent de le rayer. ! Nettoyez l'extérieur de l'appareil photo en l'essuyant avec un chiffon propre et sec. N'utilisez jamais de tissus rêches ou abrasifs ni de solvants organiques sur une partie quelconque de l'appareil photo. 119

! Connectez le trépied directement à l'appareil photo, mais pas à la station d'accueil. ! Pour savoir comment mettre la pile rechargeable au rebut, visitez le site de l'organisme Web Rechargeable Battery Recycling Corporation à l'adresse suivante : www.rbrc.com. ! Pour obtenir des informations sur la mise au rebut ou le recyclage de l'appareil photo numérique, contactez les autorités locales. Visitez le site Web de l'organisme Electronics Industry Alliance à l'adresse www.eiae.org ou le site Web de Kodak à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/ls633support.

Capacités de stockage

La taille des fichiers peut varier, c'est pourquoi le nombre de photos ou de vidéos que vous pouvez stocker n'est pas fixe. Vous pouvez vous procurer les accessoires Kodak auprès d'un distributeur de produits Kodak ou à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories.

Camera Format) agréée par de nombreux fabricants d'appareils photo. Cela permet d'utiliser les cartes mémoire avec différents appareils photo. Si vous utilisez un lecteur de carte pour extraire vos fichiers, vous pouvez avoir besoin de connaître la structure de fichiers de la carte mémoire.

Dossier MISC (DIVERS) — Il contient les fichiers d'ordre créés lors de l'utilisation de la fonction Partage pour marquer les fichiers destinés à un tirage, à un envoi par courrier électronique et à un classement dans le dossier Favoris. Dossier SYSTÈME — Il est utilisé pour la mise à niveau du micrologiciel de l'appareil photo. Dossier DCIM — Dossier racine qui contient le sous-dossier 100LS633. Chaque fois que vous mettez l'appareil en marche ou que vous insérez une nouvelle carte mémoire, tout sous-dossier vide à l'intérieur du dossier DCIM est supprimé. Sous-dossier 100LS633 — Comprend initialement toutes les photos et vidéos de la carte.

Conventions d'attribution de noms aux photos

! Les fichiers sont nommés d'après le modèle 100_nnnn.JPG et sont numérotés dans leur ordre de création. La première image est appelée 100_0001.JPG ; le numéro le plus élevé est 100_9999.JPG. ! Lorsqu'une carte mémoire contient une photo appelée 100_9999.JPG dans le dossier \DCIM\100LS633, les photos suivantes sont enregistrées dans un nouveau dossier (\DCIM\101LS633) en commençant par la photo 101_0001.JPG.

! Si vous utilisez la carte mémoire avec un appareil autre que l'appareil photo numérique Kodak EasyShare LS633 avec zoom et que le fabricant de cet appareil a adopté cette norme de structure de fichiers, le dossier \DCIM contient un sous-dossier nommé par cet appareil. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec l'appareil photo.

Lorsqu'une série de photos en rafale est lancée, la lettre « B » remplace le trait de soulignement figurant dans le nom de fichier. Au début ou à la fin d'une série de photos en rafale, le deuxième chiffre à gauche de la décimale est augmenté de 1. Image Mode 1 Photo Pour que vos piles aient une durée d'utilisation acceptable et que l'appareil photo offre une bonne autonomie, Kodak déconseille d'utiliser d'autres piles. ! Pour augmenter l'autonomie de la pile, limitez les opérations suivantes : – Utilisation de la visualisation simultanée (pour plus d'informations sur l'utilisation de l'écran de l'appareil en tant que viseur, voir page 23) – Visualisation des images sur l'écran de l'appareil (voir page 49) – Utilisation excessive du flash ! La durée de vie des piles risque d'être affectée par des poussières sur les contacts des piles. Essuyez les contacts avec un chiffon propre et sec avant de charger les piles. ! L'autonomie de la pile dépend de façon significative de son ancienneté et des conditions d'utilisation. Les appareils photo numériques sollicitent beaucoup les piles. Les piles ne fonctionnent pas toutes correctement dans ces conditions rigoureuses. ! La performance des piles est réduite à des températures inférieures à 5 °C. Ayez toujours sur vous des piles de rechange lorsque vous utilisez l'appareil par temps froid et gardez-les au chaud. Ne jetez pas des piles froides qui ne fonctionnent plus, car elles peuvent être réutilisées une fois qu'elles se trouvent de nouveau à température ambiante. ! Ne mettez pas les piles en contact avec des objets métalliques (y compris des pièces de monnaie), car elles pourraient chauffer, fuir, se décharger ou provoquer un court-circuit. 124

L'écran de l'appareil s'éteint. L'appareil photo s'éteint automatiquement.

Appuyez sur le bouton OK.

Appuyez sur un bouton (ou insérez ou supprimez une carte). Désactivez le cadran de sélection de mode, puis activez-le de nouveau.

L'appareil photo s'éteint.

Conformité et stipulations FCC Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1) il ne doit pas causer d'interférences nuisibles ; 2) il doit tolérer toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.

À l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet équipement a été déclaré conforme à la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques de classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. 125

Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques susceptibles de créer des interférences nuisibles avec les communications radioélectriques si l'équipement est installé incorrectement. Cependant, il n'est pas garanti que des interférences n'apparaîtront pas dans une installation particulière. Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la radio ou la télévision, ce qui peut être vérifié en éteignant et en rallumant l'appareil, il est conseillé d'essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : 1) réorienter ou déplacer l'antenne de réception ; 2) augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur ; 3) relier l'équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté ; 4) prendre conseil auprès d'un distributeur ou d'un technicien radio/TV qualifié. Les changements ou modifications non expressément approuvés par les autorités compétentes en matière de conformité peuvent priver l'utilisateur du droit d'utiliser l'équipement en question. Lorsque des câbles d'interface blindés ont été fournis avec le produit ou des composants ou des accessoires complémentaires et spécifiés comme devant être utilisés avec l'installation du produit, ils doivent être utilisés conformément à la réglementation de la FCC.

Déclaration du Ministère des Communications du

Canada DOC Class B Compliance — This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Observation des normes-Classe B — Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

état emplacement de stockage, 15

à propos des photos et des vidéos, 60 informations relatives à la réglementation, 125 installation carte MMC/SD, 13 logiciel, 77 pile, 6

K Kodak EasyShare, logiciel mise à niveau, 119 obtention d'aide, 112