EASYSHARE CX7310 - Appareil photo numérique KODAK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EASYSHARE CX7310 KODAK au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : EASYSHARE CX7310 - KODAK


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EASYSHARE CX7310 - KODAK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EASYSHARE CX7310 de la marque KODAK.



FOIRE AUX QUESTIONS - EASYSHARE CX7310 KODAK

Comment puis-je transférer des photos de mon KODAK EASYSHARE CX7310 vers mon ordinateur ?
Pour transférer des photos, connectez l'appareil photo à votre ordinateur à l'aide du câble USB fourni. Allumez l'appareil photo et suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de votre ordinateur.
Que faire si mon KODAK EASYSHARE CX7310 ne s'allume pas ?
Vérifiez si les piles sont correctement insérées et si elles sont chargées. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de remplacer les piles par des neuves.
Pourquoi mes photos sont-elles floues ?
Les photos floues peuvent être dues à un mouvement de l'appareil ou à un mauvais focus. Assurez-vous de maintenir l'appareil stable lors de la prise de vue et de vérifier que l'objectif est propre.
Comment puis-je supprimer des photos de mon KODAK EASYSHARE CX7310 ?
Pour supprimer des photos, accédez à la galerie d'images, sélectionnez la photo que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur le bouton 'Supprimer' ou 'Effacer' et confirmez votre choix.
Mon écran est noir, que faire ?
Un écran noir peut indiquer un problème avec l'objectif ou l'alimentation. Assurez-vous que l'objectif n'est pas bloqué et que les piles sont chargées. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment changer les réglages de la date et de l'heure ?
Accédez au menu des réglages, sélectionnez 'Date et Heure', puis utilisez les flèches pour ajuster les valeurs. Confirmez les modifications en appuyant sur 'OK'.
Mon appareil photo ne prend pas de photos, que faire ?
Vérifiez si la carte mémoire est insérée correctement et s'il y a suffisamment d'espace disponible. Si la carte est pleine, vous devrez supprimer des photos ou en transférer sur un ordinateur.
Comment mettre à jour le firmware de mon KODAK EASYSHARE CX7310 ?
Visitez le site web de KODAK pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions pour transférer le fichier sur votre appareil photo via USB.
Pourquoi l'appareil photo indique-t-il 'carte mémoire pleine' alors qu'il y a de l'espace ?
Cela peut se produire si la carte mémoire est corrompue. Essayez de formater la carte mémoire dans le menu de l'appareil photo. Notez que cela supprimera toutes les photos stockées.

MODE D'EMPLOI EASYSHARE CX7310 KODAK

6 Repère pour station

Informations importantes sur les piles 3

Marche et arrêt de l'appareil photo 5 Sélection d'une langue 5 Réglage de la date et de l'heure 6 Vérification de l'état de l'appareil photo et de la photo 7 Stockage des photos et des vidéos sur une carte SD/MMC 8

2 Prise de photos et réalisation de vidéos 9

Prise d'une photo 9 Réalisation d'une vidéo 9 Utilisation de l'écran de l'appareil photo en tant que viseur 10 Visualisation de la photo ou de la vidéo réalisée 10 Utilisation du zoom numérique 11 Utilisation du flash 12 Modification des réglages de prise de vue 13 Pour vous placer sur la photo ou la vidéo 15 Marquage préalable des noms d'album 16 Personnalisation de l'appareil photo 17

3 Visualisation des photos et des vidéos 20

Visualisation d'une photo ou d'une vidéo 20 Visualisation simultanée de plusieurs photos ou vidéos 20 Lecture d'une vidéo 21 Suppression de photos et de vidéos 21 Modification des réglages de visualisation supplémentaires 22 Agrandissement des photos 22 Marquage de photos et de vidéos pour les albums 22 Protection des photos et des vidéos contre leur suppression 24 Exécution d'un diaporama 24 Affichage des photos et des vidéos sur un téléviseur 25 Copie de photos et de vidéos 26 Affichage des informations relatives aux photos ou vidéos 27

Marquage de photos et de vidéos pour envoi par courrier

électronique 32 Marquage de photos et vidéos comme favoris 33 Besoin d'aide ? 34

6 Transfert et impression de photos 35

Transfert des photos et des vidéos à l'aide du câble USB 35 Impression de photos depuis votre ordinateur 35 Commande de tirages en ligne 36 Impression à partir d'une carte SD/MMC en option 36 Impression sans ordinateur 36

Problèmes liés à l'appareil photo 37 Communications entre l'appareil photo et l'ordinateur 40 Messages sur l'écran de l'appareil photo 41 État du témoin appareil prêt de l'appareil photo 44

8 Obtention d'aide 46

Liens Web utiles 46 Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel 52 Conformité aux réglementations 52

Installation du logiciel

IMPORTANT : installez le logiciel Kodak EasyShare à partir du CD correspondant avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur. Si vous ne procédez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas se charger correctement. Consultez le chapitre Installation du logiciel, page 28 ou le guide Commencez ici ! fourni avec l'appareil photo.

1 Veillez à ce que le cadran de sélection de mode soit désactivé (voir page 5).

2 Faites glisser le couvercle du compartiment à pile sur la face inférieure de l'appareil photo et ouvrez-le en le soulevant.

3 Installez les piles comme illustré.

4 Fermez le compartiment de la pile.

Batterie rechargeable

Ni-MH (en option) Ne mettez pas les piles en contact avec des objets métalliques (y compris des pièces de monnaie) ; elles pourraient chauffer, fuir, se décharger ou provoquer un court-circuit.

Piles AA au lithium (2)

Prolongement de l'autonomie de la pile ■

Limitez les opérations suivantes, qui favorisent l'usure de la pile :

– Visualisation des photos sur l'écran de l'appareil (voir page 20) – Utilisation de l'écran de l'appareil photo comme viseur (voir page 10) – Utilisation excessive du flash

Pour plus d'informations sur les piles, visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml.

L'appareil photo termine toutes les opérations en cours.

Modification de l'affichage

Voir Visualisation pour qu'il soit activé chaque fois que l'appareil photo est en simultanée, page 17. marche.

Afficher/Masquer les icônes d'état.

Sélection d'une langue

2 Appuyez sur pour mettre l'option Menu Configuration surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Mettez l'option Langue bouton OK.

en surbrillance, puis appuyez sur le

4 Mettez une langue en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Le texte des écrans s'affiche dans la langue sélectionnée.

Réglage de la date et de l'heure

Réglage initial de la date et de l'heure Le message La date et l'heure ont été réinitialisées s'affiche après l'écran Langue la première fois que vous mettez l'appareil photo en marche. Il apparaît également si vous retirez les piles pendant un certain temps. 1 L'option DÉF. DATE/HEURE est mise en surbrillance. Appuyez sur le bouton OK. Vous pouvez aussi sélectionner ANNULER pour régler la date et l'heure ultérieurement. 2 Passez à l'étape 4 ci-dessous, Réglage de la date et de l'heure à tout moment.

Réglage de la date et de l'heure à tout moment

1 Dans n'importe quel mode, appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Menu Configuration surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

3 Mettez l'option Date et heure en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

4 Appuyez sur pour modifier la date et l'heure. Appuyez sur pour passer au réglage suivant. 5 Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton OK. 6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.

Les icônes qui s'affichent sur l'écran de l'appareil photo indiquent les réglages de l'appareil et de la photo actifs. Si s'affiche dans la zone d'état, appuyez sur le bouton Flash/État pour afficher les réglages supplémentaires.

Écrans de prises de vue/vidéo

Flash Qualité d’image

Mode de prise de vue

Pile faible (clignotant = épuisée)

Écran de visualisation

Marquage Impression/nombre de tirages Marquage Favoris Marquage Courrier électronique Mode de visualisation Flèches de défilement (photos/vidéos supplémentaires)

N'insérez pas la carte autrement que comme expliqué ci-dessous. Si elle est n'est pas installée correctement, vous ne pourrez pas fermer le volet ; ne forcez pas, sous peine d'endommager l'appareil photo ou la carte. N'insérez pas ni ne retirez la carte lorsque le témoin appareil prêt vert clignote ; vous risqueriez d'endommager vos photos, la carte ou l'appareil photo. Pour insérer une carte SD/MMC : 1 Éteignez l'appareil photo. 2 Ouvrez le volet de la carte. 3 Orientez la carte comme indiqué.

4 Insérez la carte dans son logement en la poussant légèrement de façon à assurer le bon contact du connecteur.

5 Refermez le volet.

Pour retirer la carte, éteignez l'appareil photo, ouvrez le volet et sortez la carte.

Pour définir l'emplacement de stockage des images, voir page 15. Pour plus d'informations sur les capacités de stockage des cartes SD/MMC, voir Capacités de stockage d'images, page 50.

Automatique — Pour prendre des photos ordinaires. L'exposition et le flash sont réglés automatiquement.

Nuit — Pour les scènes nocturnes ou peu éclairées. Placez l'appareil sur une surface plane stable ou sur un trépied. En raison de la vitesse d'obturation lente, demandez au sujet de rester immobile quelques secondes après le déclenchement du flash.

2 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran de l'appareil (appuyez sur le bouton OK pour activer l'écran de l'appareil. Voir page 10).

3 Appuyez sur le bouton d’obturateur pour enregistrer la photo. Lorsque le témoin appareil prêt devient vert clignotant, la photo est en cours d'enregistrement ; vous pouvez continuer à prendre des photos. Lorsque le témoin est rouge, attendez qu'il passe au vert.

Réalisation d'une vidéo

1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur Vidéo

Utilisation de l'écran de l'appareil photo en tant que viseur

IMPORTANT : la fonction de visualisation simultanée peut entraîner un déchargement rapide de la pile ; utilisez-la avec parcimonie. 1 Placez le cadran de sélection de mode sur l'un des modes photo. 2 Appuyez sur le bouton OK pour activer l'écran de l'appareil. 3 Cadrez le sujet dans l'écran de l'appareil. Bouton OK

4 Appuyez sur le bouton d’obturateur pour enregistrer la photo.

5 Appuyez sur le bouton OK pour désactiver l'écran de l'appareil.

Pour que l'écran de l'appareil s'allume dès que l'appareil photo est en marche, voir Visualisation simultanée, page 17.

Visualisation de la photo ou de la vidéo réalisée

Lorsque vous prenez une photo ou réalisez une vidéo, l'écran de l'appareil l'affiche pendant environ 5 secondes. Pendant ces quelques secondes, vous pouvez : ■

Visualiser : si vous ne faites rien, la photo/vidéo est enregistrée.

IMPORTANT : la qualité d'impression de l'image risque d'être amoindrie lorsque vous utilisez le zoom numérique. Le curseur bleu de l'indicateur de zoom s'arrête, puis devient rouge lorsque la qualité de la photo est inférieure à 1 MP. Veillez à ce que le curseur reste bleu pour garantir des tirages 10 x 15 cm (4 x 6 po.) de qualité acceptable

1 Appuyez sur le bouton OK pour activer l'écran de l'appareil photo, puis appuyez sur pour activer le zoom numérique. L'écran affiche l'image agrandie, la valeur du zoom et l'icône du zoom numérique .

2 Appuyez sur pour effectuer un zoom avant ou arrière (T - Téléobjectif ou W - Grand angle).

3 Appuyez sur le bouton d’obturateur pour enregistrer la photo.

Pour désactiver le zoom numérique, à partir du réglage le plus faible, appuyez sur .

REMARQUE : vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique pour la vidéo.

Utilisez le flash lorsque vous prenez des photos la nuit, en intérieur ou en extérieur par temps couvert ou dans l'ombre. Le flash est efficace entre 0,8 et

2,4 m (2,6 - 7,9 pieds). Vous pouvez modifier le réglage du flash uniquement en modes photo.

Bouton Flash/État Réglage du flash

Appuyez de façon répétée sur le bouton pour faire défiler les options du flash.

L'icône du flash actif s'affiche dans la zone d'état de l'écran de l'appareil photo (voir page 7). Automatique — Le flash s'allume en fonction des conditions d'éclairage. D'appoint — Le flash s’allume systématiquement pour chaque photo, quelles que soient les conditions d'éclairage. À utiliser lorsque le sujet est dans l'ombre ou en contre-jour (lorsque le soleil se trouve derrière le sujet). Yeux rouges — Le flash s’allume une fois pour que les yeux du sujet s’y accoutument, puis s’allume de nouveau lors de la prise de la photo. Désactivé — Le flash ne s'allume jamais.

■ Pour obtenir les meilleurs résultats possibles avec votre appareil photo, vous pouvez en modifier les réglages : 1 Dans n'importe quel mode, appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre en surbrillance le réglage à modifier, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Choisissez une option, puis appuyez sur le bouton OK. 4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Réglage

Si les photos sont sous-exposées, augmentez la valeur. Si les photos sont surexposées, réduisez la valeur.

Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

(par défaut) — (3,2 MP, faible compression) pour des tirages papier allant jusqu'à 28 x 36 cm (11 x 14 po.) ; les photos obtenues présentent une haute résolution, plus de détails et la taille des fichiers est plus grande. Excellente (3:2) — (3,2 MP) idéal pour des tirages papier de 10 x 15 cm (4 x 6 po.) sans recadrage. Également pour des tirages papier allant jusqu'à 28 x 36 cm (11 x 14 po.) mais avec risque de recadrage. Très bonne — (3,2 MP, haute compression) pour des tirages papier allant jusqu'à 20 x 25 cm (8 x 10 po.). Les photos obtenues présentent une haute résolution et la taille des fichiers est réduite. Bonne — (0,8 MP) pour un envoi par courrier électronique ou un affichage à l'écran ; les photos présentent une résolution inférieure et la taille des fichiers est réduite au maximum.

Couleur (réglage par défaut) — Pour les photos couleur. Noir et blanc — Pour les photos en noir et blanc. Sépia — Pour les photos au ton rouge-brun, d'aspect ancien.

Pour choisir un nom d'album.

Pour choisir la durée d'enregistrement des vidéos.

Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

REMARQUE : lorsque l'emplacement de stockage sélectionné ne dispose plus de suffisamment de place, certaines options de durée de la vidéo ne s'affichent plus. Voir page 51 pour connaître les capacités de stockage. Stockage d'images Pour choisir un emplacement de stockage d'images. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Automatique (par défaut) —

L'appareil photo utilise la carte mémoire si elle est présente dans l'appareil photo. Sinon, il utilise la mémoire interne. Mémoire interne — L'appareil photo utilise toujours la mémoire interne, même si une carte mémoire est insérée.

Menu de configuration

Pour sélectionner des réglages supplémentaires.

Pour vous placer sur la photo ou la vidéo

Le retardateur crée un intervalle de dix secondes entre le moment où vous appuyez sur le bouton d'obturateur et celui où la photo est prise. 1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur l'un des modes photo ou sur le mode vidéo , puis appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre Retardateur appuyez sur le bouton OK.

en surbrillance, puis

3 Mettez l'option Activé en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

4 Appuyez sur le bouton Menu pour désactiver l'écran de menus. L'icône Retardateur s'affiche dans la zone d'état.

Appuyez sur le bouton d’obturateur et prenez place dans la scène.

Le témoin du retardateur clignote lentement pendant 8 secondes, puis rapidement pendant 2 secondes, jusqu'à ce que la photo soit prise. Le retardateur est désactivé une fois la photo prise ou après l'arrêt de l'appareil.

Marquage préalable des noms d'album

Utilisez la fonction Définir album (Photo ou Vidéo) pour présélectionner des noms d'album avant de prendre des photos. Toutes les photos et séquences prises par la suite seront alors marquées avec ces noms d'album.

Premièrement : sur votre ordinateur

Utilisez le logiciel Kodak EasyShare, version 3.0 ou ultérieure (voir la section Installation du logiciel, page 28), pour créer des noms d'album sur votre ordinateur, puis copiez jusqu'à 32 noms d'album dans la mémoire interne de l'appareil photo. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare.

Deuxièmement : sur votre appareil photo

1 Dans n'importe quel mode, appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'icône Définir album (Photo ou Vidéo) en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Mettez en surbrillance un nom d'album, puis appuyez sur le bouton OK. Répétez l'opération pour ajouter une photo ou une vidéo à plusieurs albums. Les albums sélectionnés sont signalés par une coche. 4 Pour désélectionner un nom d'album, mettez-le en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Pour supprimer toutes les sélections d'album, choisissez Effacer tout.

6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.

Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Troisièmement : transfert vers votre ordinateur

Lorsque vous transférez des photos et séquences vidéo marquées vers votre ordinateur, le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans les dossiers d'album appropriés. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Menu Configuration surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Mettez en surbrillance le réglage à modifier, puis appuyez sur le bouton OK. 4 Choisissez une option, puis appuyez sur le bouton OK. 5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Réglage

Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Prise de photos et réalisation de vidéos

Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

NTSC (par défaut) — Norme appliquée dans la plupart des pays, sauf en Europe et en Chine. L'Amérique du Nord et le Japon utilisent la norme NTSC.

PAL — Norme appliquée en Europe et en Chine.

Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Activez ou désactivez l'horodatage ou changez-en le format.

Affichage date de la vidéo

(mode Vidéo) Pour afficher la date et l'heure de l'enregistrement avant de commencer à enregistrer la vidéo. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Sélectionnez Aucun ou un format de date et d'heure.

Pour afficher le texte de l'écran de l'appareil photo dans une langue de votre choix. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

À propos de Pour afficher le modèle de l'appareil photo ainsi que des informations relatives au micrologiciel.

Vous pouvez appuyer sur le bouton d'obturateur à tout moment pour prendre une photo, même en mode de visualisation.

Visualisation d'une photo ou d'une vidéo

1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Appuyez sur pour faire défiler les photos et les vidéos en avant ou en arrière (pour un défilement plus rapide, maintenez le bouton enfoncé). 3 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour quitter ce mode. REMARQUE : les photos prises avec une qualité Excellente (3:2) s'affichent avec un rapport largeur/hauteur 3:2, avec une barre noire en haut de l'écran.

Visualisation simultanée de plusieurs photos ou vidéos

1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Appuyez sur . REMARQUE : vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option Affichage multiple en surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK. Neuf miniatures de photos ou de vidéos s'affichent alors simultanément. ■ 2 Appuyez sur pour rechercher une vidéo (ou sélectionnez-en une en affichage multiple). 3 Pour lire ou interrompre la lecture d'une séquence vidéo, appuyez sur le bouton OK. REMARQUE : vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option Lire vdéo en surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK. Pour rembobiner la vidéo, appuyez sur pendant la lecture. Pour lire de nouveau la vidéo, appuyez sur le bouton OK. Pour afficher la photo ou la séquence vidéo précédente ou suivante, appuyez sur . 4 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour quitter ce mode. REMARQUE : l'appareil photo n'enregistre pas de séquences audio : aucun son n'est donc audible pendant la lecture de la vidéo.

Suppression de photos et de vidéos

1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Appuyez sur pour rechercher une photo ou une vidéo (ou sélectionnez-en une en affichage multiple), puis appuyez sur le bouton Delete (Supprimer). 3 Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK : Photo ou Vidéo — Efface la photo ou la vidéo affichée. Quitter — Ferme l'écran de suppression. Tout — Supprime toutes les photos et vidéos stockées à l'emplacement de stockage d'images sélectionné. Pour visualiser et supprimer d'autres photos ou séquences vidéo, appuyez sur . 4 Pour fermer l'écran, sélectionnez Quitter, puis appuyez sur le bouton OK ou appuyez simplement sur le bouton Delete (Supprimer) une nouvelle fois. REMARQUE : cette méthode ne permet pas d'effacer les photos et séquences vidéo protégées. Vous devez retirer leur protection avant de les supprimer (voir page 24).

En mode de visualisation, appuyez sur le bouton Menu pour accéder aux réglages supplémentaires de visualisation.

Agrandir (photos) (page 22)

REMARQUE : vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option Agrandir en surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK. La photo est agrandie. La valeur de l'agrandissement s'affiche à l'écran. ■

pour afficher différentes parties de la photo.

3 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour quitter ce mode.

Marquage de photos et de vidéos pour les albums

Utilisez la fonction Album en mode Visualisation pour associer des noms d'album aux photos et séquences vidéo de votre appareil photo.

pour rechercher une photo, puis appuyez sur le bouton

3 Appuyez sur pour mettre l'option Album appuyez sur le bouton OK.

en surbrillance, puis

4 Mettez un album en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

Le nom de l'album s'affiche avec la photo. Un signe plus (+) après un nom d'album signifie que la photo a été ajoutée à plusieurs albums. Pour ajouter d'autres photos au même album, appuyez sur pour faire défiler l'ensemble des photos. Appuyez sur le bouton OK lorsque l'image voulue s'affiche. Répétez l'étape 4 pour chaque autre album auquel vous voulez ajouter les photos. 5 Pour désélectionner un nom d'album, mettez-le en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Pour supprimer toutes les sélections d'album, choisissez Effacer tout. 6 Mettez l'option Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Vos sélections sont enregistrées. 7 Appuyez sur le bouton Menu pour revenir au mode de visualisation.

Troisièmement : transfert vers votre ordinateur

Lorsque vous transférez des photos et séquences vidéo marquées vers votre ordinateur, le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans les dossiers d'album appropriés. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez la photo ou la vidéo que vous souhaitez protéger. 2 Appuyez sur le bouton Menu. 3 Appuyez sur pour mettre l'option Protéger en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. La photo ou la vidéo est protégée et ne peut pas être supprimée. L'icône Protéger apparaît lors de l'affichage de la photo ou de la vidéo protégée. 4 Pour retirer la protection, appuyez de nouveau sur le bouton OK. 5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. ATTENTION : Le formatage de la mémoire interne ou de la carte SD/MMC supprime toutes les photos et les vidéos (y compris celles qui sont protégées). Le formatage de la mémoire interne supprime également les adresses électroniques, les noms d'album et les favoris. Pour les restaurer, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare.

Exécution d'un diaporama

Utilisez le diaporama pour afficher vos photos et vidéos sur l'écran de l'appareil. Pour exécuter un diaporama sur un téléviseur ou sur un autre périphérique externe, voir page 25.

Lancement du diaporama

1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Diaporama puis appuyez sur le bouton OK.

3 Mettez en surbrillance l'option Commencer diaporama, puis appuyez sur le bouton OK.

Les photos ou les vidéos s'affichent une fois dans l'ordre dans lequel elles ont été prises. 4 Pour annuler le diaporama, appuyez sur le bouton OK.

L'intervalle d'affichage par défaut est de 5 secondes par photo. Vous pouvez l'augmenter jusqu'à 60 secondes. 1 Dans le menu Diaporama, appuyez sur pour mettre l'option Intervalle en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 2 Sélectionnez un intervalle d'affichage. Pour faire défiler les secondes enfoncée. rapidement, maintenez la touche 3 Appuyez sur le bouton OK. Le réglage de l'intervalle est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Exécution d'un diaporama en boucle

Si l'option Boucle est activée, le diaporama défile en continu. 1 Dans le menu Diaporama, appuyez sur pour mettre l'option Boucle en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 2 Mettez l'option Activée en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. L'exécution du diaporama se répète jusqu'à ce que vous appuyiez sur le bouton OK ou jusqu'à épuisement des piles. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Affichage des photos et des vidéos sur un téléviseur

Vous pouvez afficher les photos et les vidéos sur un téléviseur ou sur tout autre périphérique équipé d'une entrée vidéo à l'aide d'une station d'impression Kodak EasyShare compatible et d'un câble vidéo en option (consultez le guide d'utilisation de la station d'impression). Vous pouvez vous procurer les accessoires Kodak auprès d'un distributeur de produits Kodak. Visitez le site à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/CX7310accessories.

Vous pouvez copier des photos ou des vidéos d'une carte mémoire dans la mémoire interne et vice-versa.

Avant de copier des fichiers, vérifiez les éléments suivants : ■

Une carte doit être insérée dans l'appareil photo.

1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu.

2 Appuyez sur pour mettre l'option Copier appuyez sur le bouton OK.

en surbrillance, puis

3 Mettez une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK :

Photo ou Vidéo — Copie la photo ou la vidéo sélectionnée. Quitter — Renvoie au menu de visualisation. Tout — Copie toutes les photos et les vidéos de l'emplacement de stockage d'images sélectionné dans un autre emplacement. REMARQUE : ■

Les photos et les vidéos sont copiées et non déplacées. Pour retirer les photos et les vidéos de leur emplacement d'origine une fois qu'elles ont été copiées, supprimez-les (voir page 21).

1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Infos image ou Infos vidéo en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Pour afficher des informations sur la photo ou sur la vidéo précédente ou . suivante, appuyez sur 4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.

Kodak EasyShare avant de connecter l'appareil photo ou la station d'accueil en option à l'ordinateur. Si vous ne procédez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas se charger correctement.

1 Fermez toutes les applications logicielles en cours d'exécution sur l'ordinateur (y compris les logiciels antivirus).

2 Placez le CD du logiciel Kodak EasyShare dans le lecteur de CD-ROM. 3 Chargez le logiciel : Sous Windows — Si la fenêtre d'installation n'apparaît pas, choisissez Exécuter dans le menu Démarrer et tapez d:\setup.exe, où d correspond à la lettre du lecteur qui contient le CD. Sur Mac OS X — Cliquez deux fois sur l'icône du CD sur le bureau, puis cliquez sur l'icône d'installation. Sur Mac OS 8.6 ou 9.x — Dans la fenêtre d'installation, cliquez sur Continuer. 4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le logiciel. Sous Windows — Sélectionnez Complète pour installer automatiquement les applications les plus utilisées. Sélectionnez Installation personnalisée pour choisir les applications à installer. Sur Mac OS X — Suivez les instructions à l'écran. Sur Mac OS 8.6 ou 9.x — Sélectionnez l'installation standard pour installer automatiquement les applications les plus utilisées.

Pour obtenir plus d'informations sur les applications logicielles incluses sur le

CD Kodak EasyShare, cliquez sur le bouton Aide du logiciel Kodak EasyShare.

(Partager) pour « marquer » vos photos et vidéos. Une fois qu'elles ont été transférées vers votre ordinateur, vous pouvez les partager avec :

pour rechercher une photo.

3 Appuyez sur pour mettre l'option Imprimer appuyez sur le bouton OK.

4 Appuyez sur pour sélectionner le nombre de copies (de 0 à 99). La quantité par défaut est 1. Zéro supprime la marque pour la photo sélectionnée.** L'icône Imprimer apparaît dans la zone d'état. 5 Appuyez sur le bouton OK. 6 Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour quitter ce menu. * Pour marquer toutes les photos de l'emplacement de stockage d'images, mettez en surbrillance l'option Imprimer tout , appuyez sur le bouton OK, puis sélectionnez le nombre de copies comme décrit ci-dessus. L'option Imprimer tout n'est pas disponible avec l'option de visualisation rapide. ** Pour supprimer les marques d'impression de toutes les photos dans l'emplacement de stockage d'images, mettez en surbrillance l'option Annuler tirages , puis appuyez sur le bouton OK. Il est impossible d'annuler des tirages dans l'option de visualisation rapide.

Impression de photos marquées

Lorsque vous transférez les photos marquées vers votre ordinateur, l'écran d'impression du logiciel Kodak EasyShare s'affiche. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare. Pour plus d'informations sur l'impression depuis votre ordinateur ou depuis une carte, voir page 35. REMARQUE : pour obtenir les meilleurs tirages 10 x 15 cm (4 x 6 po.), réglez la qualité d'image sur Excellente (3:2) (voir page 14).

Marquage de photos et de vidéos pour envoi par courrier électronique

Premièrement : sur votre ordinateur Créez un carnet d'adresses électroniques sur votre ordinateur à l'aide du logiciel Kodak EasyShare, puis copiez jusqu'à 32 adresses électroniques dans la mémoire interne de l'appareil photo.

Deuxièmement : marquage de photos et de vidéos sur votre appareil photo

1 Appuyez sur le bouton Share (Partager). Appuyez sur une photo.

Pour envoyer les photos et les vidéos à plusieurs adresses, répétez l'étape 3 pour chaque adresse. Les adresses sélectionnées sont indiquées par une coche. 4 Pour désélectionner une adresse, mettez-la en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Pour désélectionner toutes les adresses électroniques, mettez l'option Effacer tout en surbrillance. 5 Mettez l'option Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Vos sélections sont enregistrées. L'icône Courrier électronique s'affiche dans la zone d'état. 6 Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour quitter ce menu.

Troisièmement : transfert et envoi par courrier

électronique Lorsque vous transférez les photos et vidéos marquées vers votre ordinateur, l'écran d'adresses électroniques du logiciel Kodak EasyShare s'ouvre pour vous permettre d'envoyer des photos et des vidéos aux adresses spécifiées. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare.

Marquage de photos et vidéos comme favoris

1 Appuyez sur le bouton Share (Partager). 2 Appuyez sur

pour rechercher une photo ou une vidéo.

3 Appuyez sur pour mettre l'option Favoris en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

L'icône Favoris apparaît dans la zone d'état. 4 Pour supprimer la marque, appuyez de nouveau sur le bouton OK. 5 Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour quitter ce menu.

Lorsque vous transférez vos photos et vidéos favorites vers votre ordinateur, vous pouvez facilement les récupérer, les classer et les étiqueter par sujet, date, événement ou toute autre catégorie de votre choix à l'aide du logiciel

Kodak EasyShare. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare.

Cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare pour plus d'informations sur la création de carnets d'adresses, l'impression, l'envoi par courrier électronique et le classement de photos marquées sur votre ordinateur.

Transfert des photos et des vidéos à l'aide du câble USB

1 Éteignez l'appareil photo. 2 Branchez l'extrémité étiquetée du câble USB sur le port USB étiqueté de votre ordinateur. Consultez le guide d'utilisation de votre ordinateur pour plus d'informations. 3 Branchez l'autre extrémité du câble USB sur le port USB étiqueté de l'appareil photo. 4 Mettez l'appareil photo en marche. Le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre sur l'ordinateur et vous guide dans la procédure de transfert. REMARQUE : ■

Pour consulter un didacticiel sur la connexion, consultez le CD du logiciel Kodak EasyShare ou visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/howto.

Le service d'impression Kodak EasyShare (assuré par Ofoto, www.ofoto.com) est l'un des nombreux services d'impression en ligne offerts avec le logiciel Kodak EasyShare. Vous pouvez facilement : ■

télécharger vos photos ;

Vous pouvez vous procurer de nombreux accessoires Kodak (dont cette station d'impression) auprès d'un distributeur de produits Kodak. Visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/CX7310accessories.

Lisez-moi figurant sur le CD du logiciel Kodak EasyShare. Pour obtenir les mises à jour des informations de dépannage, visitez le site à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/CX7310support.

Problèmes liés à l'appareil photo

Les photos stockées Vous avez retiré la carte sont endommagées. mémoire ou les piles se sont entièrement déchargées alors que le témoin appareil prêt clignotait.

En mode de visualisation, un écran bleu ou noir s'affiche à la place d'une photo.

Le format de fichier n'est Transférez la photo vers l'ordinateur pas reconnu.

Le bouton d'obturateur ne fonctionne pas.

L'appareil photo n'est pas en marche.

Allumez l'appareil photo (page 5).

La carte mémoire ou la mémoire interne est saturée.

Transférez des photos vers votre ordinateur (page 35), supprimez des photos de l'appareil photo (page 21), changez d'emplacement de stockage des images (page 15) ou insérez une carte avec de la mémoire disponible

Vous n'avez pas appuyé Pour savoir comment obtenir les sur le bouton meilleurs résultats, voir page 9. d'obturateur.

Le diaporama ne fonctionne pas sur un périphérique vidéo externe.

Le réglage Sortie vidéo n'est pas correct.

Réglez la sortie vidéo de l'appareil photo (NTSC ou PAL, page 18).

(2,6 pieds) de l'appareil photo.

La photo n'est pas nette.

Placez l'appareil sur une surface plane photo a bougé lors de la stable ou sur un trépied. prise de la photo.

La photo est trop sombre ou sous-exposée.

L'appareil photo ne reconnaît pas la carte mémoire

L'appareil photo se bloque lors de l'insertion ou du retrait d'une carte mémoire.

Le sujet est devant une lumière intense

Utilisez un flash d'appoint (page 12) ou déplacez-vous afin que la lumière ne soit pas derrière le sujet.

L'appareil photo a détecté une erreur lors de l'insertion ou du retrait de la carte mémoire.

Éteignez l'appareil photo, puis rallumez-le. Assurez-vous que l'appareil photo est éteint avant d'insérer ou de retirer une carte mémoire.

Attention : le formatage d'une carte efface toutes les photos et vidéos, y compris les fichiers protégés.

Communications entre l'appareil photo et l'ordinateur

Problème Reportez-vous à la section relative à la gestion énergétique du guide d'utilisation de votre ordinateur portable pour désactiver cette fonction.

Le câble USB n'est pas correctement connecté.

Connectez le câble aux ports de l'appareil photo et de l'ordinateur

Le logiciel n'est pas installé.

Installez le logiciel (page 28).

Impossible de Le logiciel n'est pas transférer des installé. photos (l'Assistant Ajout de nouveau matériel ne trouve pas les pilotes). Le logiciel n'est pas installé correctement.

Déconnectez le câble USB (si vous utilisez une station d'accueil ou d'impression, déconnectez le câble et retirez l'appareil photo de la station d'accueil). Fermez toutes les applications ouvertes. Réinstallez le logiciel (page 28).

Déconnectez le câble USB. Fermez toutes les applications ouvertes. Réinstallez le logiciel (page 28).

Messages sur l'écran de l'appareil photo

(formatez la carte mémoire ou insérez-en une autre).

Le câble USB est relié à

Débranchez le câble USB de l'appareil photo alors que l'appareil photo. celui-ci est placé sur la station d'accueil.

Formatage requis par La mémoire interne de la mémoire interne. l'appareil photo est

Lecture de la mémoire endommagée. interne impossible (formatez-la).

Pas de carte mémoire Aucune carte mémoire (fichiers non copiés). n'est insérée dans l'appareil photo. Les photos n'ont pas été copiées.

Insérez une carte mémoire

(page 8). Supprimez des photos de l'emplacement de stockage des images (page 21) ou insérez une nouvelle carte mémoire (page 8).

La carte mémoire est La carte est protégée en verrouillée (insérez

écriture. une nouvelle carte mémoire).

Insérez une nouvelle carte (page 8) ou utilisez la mémoire interne

(page 15). (Connectez-le à l'ordin. pour importer le carnet d'adresses.)

électronique ne s'affiche car il n'y a pas de carnet d'adresses.

L'appareil ne contient aucun nom d'album.

(Connectez-le à l'ordin. pour importer les noms d'album.)

Les noms d'album n'ont Créez et copiez des noms d'album pas été copiés de depuis l'ordinateur. Consultez l'ordinateur vers l'appareil l'aide du logiciel Kodak EasyShare. photo.

Marquage des images possible uniquement avec 32 noms d'album. Seuls les 32

REMARQUE : les albums précédemment associés à une image ne sont pas supprimés même s'ils n'apparaissent pas dans le fichier d'album actif sur l'appareil photo.

Si le message s'affiche de nouveau, contactez l'assistance client (page 46).

Format de fichier inconnu.

L'appareil photo ne peut pas lire le format de la photo.

Transférez la photo vers l'ordinateur (page 35) ou supprimez-la (page 21).

Erreur appareil photo Une erreur a été détectée. À l'aide du cadran de sélection de n° XXXX. Voir guide mode, désactivez l'appareil, puis d'utilisation. activez-le de nouveau. Si le message s'affiche de nouveau, contactez l'assistance client

Le traitement et l'enregistrement de la photo sont en cours.

L'appareil photo fonctionne normalement.

épuisées. rechargeables. clignotant et l'appareil photo s'éteint. Le témoin appareil prêt est rouge fixe.

La mémoire interne de l'appareil photo ou la carte mémoire est saturée.

Transférez des photos vers votre ordinateur (page 35), supprimez des photos de l'appareil photo

(page 21), changez d'emplacement de stockage des images (page 15) ou insérez une carte avec de la mémoire disponible (page 8).

Veuillez patienter. Vous pouvez traitement de l'appareil recommencer à prendre des photos photo est saturée. lorsque le témoin devient vert.

Le témoin appareil prêt est vert fixe.

Service d'assistance pour les appareils www.kodak.com/go/support photo, les logiciels, les accessoires et plus encore Achat d'accessoires pour appareils photo

www.kodak.com/go/CX7310accessories

également consulter le didacticiel sur le CD pour obtenir plus d'informations sur la connexion de l'appareil photo et de l'ordinateur.

Assistance client par téléphone

Si vous avez des questions sur le fonctionnement du logiciel ou de l'appareil photo, vous pouvez vous adresser à un agent de l'assistance client.

N'utilisez pas de solutions nettoyantes autres que celles spécifiquement destinées aux objectifs d'appareils photo. N'essuyez pas l'objectif ou l'écran de l'appareil avec des lingettes pour verres de lunettes traitées chimiquement. Elles risquent de le rayer.

Nettoyez l'extérieur de l'appareil photo en l'essuyant avec un chiffon propre et sec. N'utilisez jamais de tissus rêches ou abrasifs ni de solvants organiques sur une partie quelconque de l'appareil photo.

Dans la mesure où la taille des fichiers varie, le nombre de photos ou de vidéos que vous pouvez stocker peut changer. Vous pouvez vous procurer des cartes SD/MMC et tout autre accessoire chez un revendeur de produits Kodak. Visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/CX7310accessories.

Kodak EasyShare et du micrologiciel de l'appareil photo (logiciel qui fonctionne sur l'appareil photo). Visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/CX7310downloads.

Conformité aux réglementations

Conformité et stipulations FCC Appareil photo numérique Kodak EasyShare CX7310

À l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet équipement a été déclaré conforme

à la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques de classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques susceptibles de créer des interférences nuisibles avec les communications radioélectriques si l'équipement est installé incorrectement. Cependant, il n'est pas garanti que des interférences n'apparaîtront pas dans une installation particulière. Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en éteignant et en rallumant l'appareil, il est conseillé d'essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : 1) réorienter ou déplacer l'antenne de réception ; 2) augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur ; 3) relier l'équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté ; 4) prendre conseil auprès d'un distributeur ou d'un technicien radio/téléviseur qualifié. Les changements ou modifications non expressément approuvés par les autorités compétentes en matière de conformité peuvent priver l'utilisateur du droit d'utiliser l'équipement en question. Lorsque des câbles d'interface blindés ont été fournis avec le produit ou avec des composants ou accessoires complémentaires et spécifiés comme devant être utilisés avec l'installation du produit, ils doivent être utilisés conformément à la réglementation de la FCC.