TD 300 - TELEFUNKEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TD 300 TELEFUNKEN au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : TD 300 - TELEFUNKEN


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TD 300 - TELEFUNKEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TD 300 de la marque TELEFUNKEN.



FOIRE AUX QUESTIONS - TD 300 TELEFUNKEN

Comment réinitialiser le TELEFUNKEN TD 300 ?
Pour réinitialiser le TELEFUNKEN TD 300, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière pendant 10 secondes.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez une autre prise ou un autre câble d'alimentation.
Comment connecter le TELEFUNKEN TD 300 à un réseau Wi-Fi ?
Accédez aux paramètres de l'appareil, sélectionnez 'Réseau', puis 'Wi-Fi'. Choisissez votre réseau et entrez le mot de passe correspondant.
L'écran reste noir, que faire ?
Assurez-vous que l'appareil est allumé et que le câble HDMI est correctement connecté. Essayez de changer de source sur votre téléviseur.
Comment mettre à jour le logiciel du TELEFUNKEN TD 300 ?
Allez dans les paramètres de l'appareil, sélectionnez 'Mise à jour du système' et suivez les instructions à l'écran pour télécharger et installer la dernière version.
Pourquoi l'image est-elle floue ?
Vérifiez la connexion HDMI et assurez-vous que l'appareil est réglé sur la bonne résolution. Ajustez les paramètres d'affichage dans le menu.
Comment résoudre des problèmes de son ?
Vérifiez le volume de l'appareil et assurez-vous que le mode 'Silencieux' n'est pas activé. Testez avec un autre câble audio si nécessaire.
L'application ne s'ouvre pas, que faire ?
Essayez de redémarrer l'appareil. Si le problème persiste, désinstallez et réinstallez l'application depuis le magasin d'applications.
Comment gérer les applications installées ?
Accédez à 'Mes applications' dans le menu principal pour voir toutes les applications installées, et sélectionnez celles que vous souhaitez gérer.
Que faire si l'appareil surchauffe ?
Éteignez l'appareil et débranchez-le. Assurez-vous qu'il est bien ventilé et éloigné de toute source de chaleur. Si le problème persiste, contactez le service client.

MODE D'EMPLOI TD 300 TELEFUNKEN

7. Autonomie de la batterie 11 8. Date et heure 11 -

Réglage manuel de la date et de l'heure 12

IV. Comment utiliser votre téléphone 12

1. Naviguer dans le menu 12 2. Emettre un appel externe 12 -

7. Associer une entrée à une touche d’appel rapide 20 8. Effacer un numéro d’appel rapide 20

VI. Listes d’appel 20

1. Consulter la liste d’appels. 21 2. Appels à partir de la liste d’appels 21 3. Enregistrer un numéro de la liste d’appels 22 4. Effacer un numéro de la liste d’appels 22 5. Effacer tous les numéros de la liste d’appels 22 6. Rappeler le dernier numéro composé 22 7. Visualiser et appeler l’un des derniers numéros composés 23 8. Copier l’un des derniers numéros composés dans le répertoire 23 9. Effacer un des numéros de la liste des numéros composés 23

Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)

4. Choisir une mélodie pour un groupe 27 5. Régler le « BIP » touches 27 6. Changer le nom du combiné 27 7. Paramétrer le « décroché automatique » 28 8. Paramétrer le « raccroché automatique » 28 9. Régler la langue du combiné 28 10. Activer le mode « Babyphone » 28 11. Verrouillage du clavier 29

X. Réglages avancés 29

1. Régler la durée de la coupure calibrée 29 2. Choisir le mode de numérotation 29 3. Blocage de numéro 30 -

Activer ou désactiver le blocage 30

3. Appuyez sur les touches ou pour sélectionner la langue désirée. 4. Appuyez sur « MENU » pour sauvegarder votre choix. 5. Appuyez sur pour revenir en mode veille.

Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)

En ligne S’affiche lorsque le téléphone est en ligne et clignote lors d’un appel entrant Appels manqués S’affiche lorsque vous avez manqué des appels Répertoire S’affiche lorsque vous consultez le répertoire Alarme Indique que l’alarme est activée Mains libres S’affiche lorsque le téléphone est en mode mains libres Silence La sonnerie du combiné est désactivée Signal Fixe lorsque le combiné est enregistré et dans la zone de couverture de la base. Clignote lorsque le combiné est hors porté, ou en recherche de sa base. Haut/Bas Appuyez sur ces touches pour faire défiler les options dans le menu, pour ouvrir le répertoire ou la liste d’appel lorsque le téléphone est en veille. OK Appuyez sur la touche « Menu » pour sélectionner et confirmer un réglage ou une option Retour Appuyez sur la touche « C » pour revenir au menu précédent, annuler une action, ou effacer un chiffre ou une lettre erronée

Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)

Assurez-vous que votre base se situe à au moins 1 mètre de vos autres appareils électriques, afin d'éviter les interférences. Votre téléphone fonctionne par échange de signaux radio entre la base et le combiné. La puissance du signal dépend de la position de la base. Un emplacement en hauteur assure un meilleur signal.

2. Portée du combiné

Votre téléphone TELEFUNKEN a une portée de 300 mètres en extérieur lorsque l'espace est dégagé autour de la base et du combiné. Tout obstacle entre la base et le combiné réduit la portée de façon significative. Si la base se trouve en intérieur et le combiné en intérieur ou en extérieur, la portée peut aller jusqu'à 50 mètres. Des murs très épais peuvent affecter la portée.

3. Puissance du signal

sur votre combiné indique que vous êtes dans la zone de portée. Lorsque le

combiné est hors portée, l'écran affiche RECHERCHE, l'icône clignote et le combiné émet une alerte sonore toutes les minutes. Cette alerte se répète tant que le combiné est hors portée.

Si vous sortez de la zone de portée durant un appel, celui-ci sera interrompu. Retournez dans la zone de couverture avant tout autre appel. Le combiné se reconnectera automatiquement à la base.

4. Connexion à la base

Branchez le connecteur transparent de l'adaptateur secteur dans l'emplacement marqué situé sous la base, branchez l'autre extrémité à une prise murale.

Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)

3. Après 24h, branchez le cordon téléphonique à la base et à la prise murale.

6. Alerte batterie faible

Si l'icône clignote sur l'écran, vous devez recharger votre combiné avant une autre utilisation. Pendant la charge, l'icône défile sur l'écran.

7. Autonomie de la batterie

Dans les conditions idéales, les batteries totalement chargées ont une autonomie d'environ 10h en conversation et 100h en veille sur une seule charge. Nota : Des batteries neuves n'atteignent leur pleine capacité qu'après quelques jours d'utilisation normale. Pour garder vos batteries en bon état, laissez le combiné hors de sa base quelques heures d'affilée. Laisser se décharger les batteries au moins une fois par semaine permet d'optimiser leur durée de vie. La capacité de charge des batteries diminue avec le temps et l'utilisation, réduisant ainsi l'autonomie en veille et en conversation. Il est alors préférable de les remplacer. Les batteries et le combiné peuvent chauffer durant la charge. C'est normal.

Si vous avez souscrit à l'option "identifiant de l'appelant" auprès de votre fournisseur, la date et l'heure se règlent automatiquement sur tous les combinés à chaque appel reçu. Si vous n'avez pas souscrit à cette option, vous pouvez régler manuellement la date et l'heure.

Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)

Appuyez sur « MENU ». 2-Entrez la date au format JJ-MM. Ex : 04-08 pour 4 août. 3-Appuyez sur « MENU » et entrez l'heure au format 24 h HH-MM. Ex : 14-45 pour 14h45. 4-Appuyez sur « MENU » pour confirmer ou sur pour revenir en mode veille.

Utilisez les touches

pour faire défiler les options du menu. sont affichées en bas de l’écran.

Les icones « OK » et

Appuyez sur la touche « MENU » pour ouvrir un sous-menu ou valider un choix.

Appuyez sur « C/ annuler un choix. Appuyez sur

» pour retourner au menu précédent, corriger une erreur de saisie ou

pour retourner en mode veille.

2. Emettre un appel externe

Entrez le numéro de téléphone et appuyez sur la touche ou pour composer le numéro. En appuyant sur la touche

, vous émettez un appel en mode « MAINS LIBRES ». Appuyez sur la touche « C » pour effacer un caractère erroné.

Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)

Si aucun numéro n'est programmé, un bip faible retentit.

- Appel à partir du répertoire 1. Appuyez sur Le premier nom de la liste du répertoire s'affiche. 2. Appuyez sur ou pour afficher le nom désiré. 3. Appuyez sur

pour appeler le correspondant.

IMPORTANT Pour éviter de faire défiler les noms enregistrés dans le répertoire, appuyez sur la touche numérique correspondant à la première lettre du nom souhaité. Par exemple, appuyer sur

« 2 » affiche les noms commençant par "A" .Appuyer une nouvelle fois sur « 2 » affichera les noms commençant par "B" etc... - Appels à partir de la liste d'appels NOTA : Vous devez avoir souscrit l'option identification de l'appelant auprès de votre fournisseur pour afficher cette liste. 1. Appuyez sur pour entrer dans le menu d'appels. Vous avez alors accès à la « liste d'appels » ou au REPONDEUR (version TD151). Appuyez sur « MENU » pour afficher la « liste d'appels ». La première entrée dans la liste s'affiche. 2. Appuyez sur ou jusqu'au numéro désiré. 3. Appuyez sur

pour composer le numéro.

3. Répondre à un appel externe

Si votre combiné n’est pas placé sur la base, lorsque le téléphone sonne, appuyez sur la touche ou pour répondre. Si votre combiné est placé sur la base et que le mode « DECROCHE AUTO » est activé, prenez simplement le téléphone. La communication est réceptionnée automatiquement. Si votre combiné est placé sur sa base et que le mode « DECROCHE AUTO » est désactivé, prenez le combiné de la base et appuyez sur la touche ou la touche . ATTENTION Lorsque le téléphone sonne, maintenir le combiné trop près de votre oreille peut endommager celle-ci. L'activation du mode mains libres peut soudainement augmenter le volume de l'écouteur à un niveau élevé. Assurez-vous que votre combiné n'est pas trop près de votre oreille. (Voir chapitre automatique)

6-7 page 27 pour l’activation/désactivation du raccroché/décroché

NOTE Un appel entrant est prioritaire sur toute autre action. Lors d'un appel entrant, toutes les opérations en cours (réglages, navigation...), seront annulées.

4. Réglage du volume

Lors d'un appel, appuyez sur ou pour régler le volume de l'écouteur ou du hautparleur. Le niveau du volume s'affiche sur l'écran.

Couper le micro vous permet de parler à quelqu'un dans la pièce, sans que votre correspondant vous entende. 1. Pendant un appel, appuyez sur « C ». Le micro est coupé. 2. Appuyez de nouveau sur « C » pour réactiver le micro.

6. Terminer un appel

7. Eteindre ou allumer le combiné

jusqu'à ce que le combiné s'éteigne.

à nouveau pour mettre le combiné en fonction.

Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)

à trois. 1. Pendant votre appel, appuyez sur « MENU ». Appuyez ensuite sur pour sélectionner E « INIT 2 APPEL ». 2. Appuyez sur la touche « MENU ». L’écran affiche « APPEL R ». 3. Composez le second numéro. 4. Lorsque le second correspondant répond, appuyez sur « MENU » pour ouvrir le menu des options : - VA ET VIENT – Appuyez sur « MENU » pour passer d’un correspondant à l’autre. 5. Appuyez sur

9. Appeler un autre combiné : interphonie.

Cette fonction n’est disponible que si vous avez au moins 2 combinés enregistrés sur la même base. Cela vous permet d’effectuer des appels internes, de transférer un appel externe sur un autre combiné et d’effectuer des conférences à 3. 1. Appuyez sur « INT ». - Si vous possédez 2 combinés, le second est automatiquement appelé. - Si vous avez plus de 2 combinés enregistrés sur la base, leurs numéros s’affichent sur l’écran. Ex 2, 3, 4, 5. Entrez le numéro du combiné que vous désirez appeler, ou appuyez sur pour appeler tous les combinés. 2. Appuyez sur

Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)

3. Lorsque le second combiné répond, appuyez sur pour transférer l’appel. Si aucun combiné ne répond, appuyez sur « INT » pour reprendre votre correspondant en ligne.

Passer d’un correspondant interne à un correspondant externe

3. Lorsque le second combiné répond, vous pouvez parler de façon confidentielle à votre correspondant interne. 4. Appuyez sur « INT » pour passer d’un correspondant à l’autre. 5. Appuyez sur

Faire une conférence à 3

1. Pendant un appel externe, appuyez sur « INT ». Votre correspondant est mis en attente.

2. Entrez le numéro du combiné que vous désirez appeler ou appuyez sur pour appeler tous les combinés. Si vous n’avez que 2 combinés enregistrés, le second sera automatiquement appelé. 3. Lorsque le second combiné répond, appuyez et maintenez la pression sur « INT » pour vous mettre en relation les deux correspondants. Si le second combiné ne répond pas, appuyez à nouveau sur « INT » pour reprendre en ligne le correspondant externe. 4. Appuyez sur

Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)

1. Appuyez sur . L’écran affiche le premier nom. 2. Appuyez sur ou pour sélectionner le nom souhaité, ou, si vous souhaitez faire une recherche par ordre alphabétique, appuyez sur puis sur la touche du clavier numérique comportant la première lettre du nom. Par exemple, si le nom commence par R, appuyez 3 fois de suite sur la touche « 7 ». L’écran affichera alors le premier nom commençant par R. Si nécessaire, appuyez sur ou pour accéder au nom désiré. 3. Appuyez sur pour appeler le numéro souhaité.

2. Ajouter une nouvelle entrée

1. Appuyez sur « MENU ». « REPERTOIRE » s’affiche. 2. Appuyez sur « MENU ». « AJOUTER NUM. » s’affiche. NOTE Vous pouvez associer des noms à différents groupes. Par exemple, le groupe A peut contenir vos collègues de travail. Vous pouvez également associer une sonnerie spécifique à chaque groupe. Cette fonction n’est disponible que si vous avez souscrit au service « identification de l’appelant » auprès de votre fournisseur. Vous pouvez annuler la saisie d’une nouvelle entrée en appuyant à tout moment sur la touche .

Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)

Par exemple, pour entrer le nom PAUL :

. 2. Entrez la première lettre du nom recherché puis appuyez sur nom souhaité. 3. Appuyez sur nouveau

pour afficher le numéro. S’il comporte plus de 12 chiffres, appuyez de

sur pour visualiser la suite du numéro.

4. Appuyez sur pour revenir au mode veille.

Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)

pour afficher le numéro. S’il comporte plus de 12 chiffres,

appuyez de nouveau sur pour visualiser la suite du numéro.

3. Appuyez sur pour fermer le répertoire 4. Appuyez sur pour mettre fin à l’appel.

4. Modifier une entrée

1. Appuyez sur . 2. Appuyez sur ou pour sélectionner l’entrée à modifier et appuyez sur « MENU ». « MODIFIER NUM » s’affiche. Appuyez une nouvelle fois sur « MENU ». 3. Modifiez le nom et appuyez sur « MENU » pour confirmer. Utilisez la touche « C » pour effacer. 4. Appuyez sur « MENU » et modifiez le numéro. 5. Appuyez sur « MENU » pour confirmer. 6. Appuyez sur ou pour sélectionner « PAS DE GROUPE », « GROUPE A », « GROUPE B », GROUPE C ». Appuyez sur « MENU » pour confirmer. 7. Appuyez sur

pour revenir au mode veille.

5. Effacer une entrée

1. Appuyez sur . 2. Appuyez sur ou pour sélectionner l’entrée à supprimer et appuyez sur « MENU ». 3. Appuyez sur ou pour sélectionner « SUPPR.NUM » et appuyez sur « MENU ». 4. L’écran affiche « CONFIRMER ? ». Appuyez sur « MENU ». 5. Appuyez sur

pour revenir au mode veille.

6. Effacer toutes les entrées

1. Appuyez deux fois sur « MENU ». 2. Appuyez sur pour sélectionner « SUPPR.TOUT », puis appuyez sur « MENU ». 3. L’écran affiche « CONFIRMER ? ». Appuyez sur « MENU ». 4. Appuyez sur

pour revenir au mode veille.

Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)

à entrées du répertoire.

peuvent être utilisées comme touches d’appel rapide pour les

1. Appuyez deux fois sur « MENU ».

2. Appuyez sur ou pour sélectionner « MEM.DIRECTE » puis appuyez sur « MENU ». 3. Appuyez sur ou pour sélectionner « Touche1 » à « Touche 9 » et appuyez sur « MENU » lorsque le numéro de la touche désirée s’affiche. 4. Appuyez de nouveau sur « MENU » pour ouvrir le menu des options. 5. Appuyez sur ou pour sélectionner « AJOUTER », puis appuyez sur « MENU ». 6. Appuyez sur ou pour sélectionner le nom souhaité. Appuyez sur « MENU » pour valider ou appuyez sur

pour retourner en mode veille.

8. Effacer un numéro d’appel rapide

1. Appuyez deux fois sur « MENU ». 2. Appuyez sur ou pour sélectionner « MEM.DIRECTE » puis appuyez sur « MENU ». 3. Appuyez sur ou pour sélectionner « Touche 1 » à « Touche 9 » et appuyez sur « MENU » lorsque le numéro de la touche désirée s’affiche. 4. Appuyez de nouveau sur « MENU » pour ouvrir le menu des options. 5. Appuyez sur ou pour sélectionner « SUPPRIMER » et appuyez sur « MENU ». 6. L’écran affiche « CONFIRMER ? ». Appuyez sur « MENU ». 7. Appuyez sur

Si le numéro de l’appelant est masqué, l’écran affichera « INDISPONIBLE » Les informations sur les appels entrants peuvent varier en fonction des pays et des fournisseurs d’accès. Certains fournisseurs facturent ce service. La liste d’appels comporte le détail des appels reçus et manqués. Ces détails incluent la date et l’heure de l’appel. Les appels sont classés chronologiquement, du plus récent au plus ancien.

Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)

Si vous recevez plusieurs appels du même correspondant, seul le plus récent d’entre eux est enregistré dans la liste. Lorsque vous avez des appels manqués, (appels auxquels vous n’avez pas répondu) l’icône s’affiche sur l’écran sur tous les combinés enregistrés sur la base. Si un combiné est utilisé pour consulter la liste d’appels, l’icône continue de clignoter sur les autres combinés (multi packs uniquement).

1. Consulter la liste d’appels.

1. Appuyez sur pour accéder à la liste d’appels. L’appel le plus récent s’affiche. Les nouveaux appels sont signalés par l’icône clignotante. 2. Appuyez sur ou pour faire défiler la liste. A la fin de celle-ci, un bip retentit Appuyez sur

pour visualiser le numéro. Si celui-ci comporte plus de 12 chiffres,

appuyez une nouvelle fois sur pour voir la suite du numéro.

3. Appuyez sur pour revenir au mode veille. NOTE L’icône

arrête de clignoter lorsque tous les nouveaux appels ont été vus.

2. Appels à partir de la liste d’appels

1. Appuyez sur 2. Appuyez sur 3. Appuyez sur

pour accéder à la liste d’appels. ou pour faire défiler la liste jusqu’au numéro souhaité. ou sur

pour appeler le numéro.

Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)

2. Appuyez sur ou pour faire défiler la liste jusqu’au numéro souhaité. 3. Appuyez sur « MENU ». « ENREG.NUM. » s’affiche. 4. Appuyez sur « MENU ». « ENTRER NOM » s’affiche. Utilisez le clavier alpha numérique pour entrer le nom. 5. Appuyez sur « MENU ». Le numéro s’affiche (Vous pouvez le modifier si nécessaire). Appuyez sur « MENU » pour sauvegarder le numéro. 6. Appuyez sur ou pour sélectionner « PAS DE GROUPE », « GROUPE A », « GROUPE B », GROUPE C ». Appuyez sur « MENU » pour confirmer. 7. Appuyez sur

pour revenir au mode veille.

4. Effacer un numéro de la liste d’appels

1. Appuyez sur pour accéder à la liste d’appels. 2. Appuyez sur ou pour faire défiler la liste jusqu’au numéro souhaité. 3. Appuyez sur « MENU » puis sur les touches ou pour sélectionner « SUPPRIMER », puis appuyez sur « MENU ». 4. L’écran affiche « CONFIRMER ? ». Appuyez sur « MENU » pour valider votre choix. 5. Appuyez sur pour revenir au mode veille.

5. Effacer tous les numéros de la liste d’appels

1. Appuyez sur pour accéder à la liste d’appels. L’appel le plus récent s’affiche. 2. Appuyez sur « MENU » puis sur les touches ou pour sélectionner « SUPPR. TOUT », puis appuyez sur « MENU ». 3. L’écran affiche « CONFIRMER ? ». Appuyez sur « MENU » pour valider votre choix. 4. Appuyez sur pour revenir au mode veille.

6. Rappeler le dernier numéro composé

Le TELEFUNKEN TD300 vous permet de rappeler l’un des 10 derniers numéros composés. 1. Appuyez sur « C ». Le dernier numéro composé s’affiche. Si le numéro est enregistré dans votre répertoire, le nom s’affichera également. 2. Appuyez sur pour appeler le numéro.

Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)

8. Copier l’un des derniers numéros composés dans le répertoire 1. Appuyez sur « C ». Le dernier numéro composé s’affiche. Si nécessaire, appuyez sur ou pour afficher le numéro souhaité. 2. Appuyez sur « MENU ». 3. L’écran affiche « ENREG.NUM». Appuyez sur « MENU ». 4. Entrez le nom et appuyez sur « MENU ». 5. Modifiez le numéro si cela s’avère nécessaire et appuyez sur « MENU ». 6. Appuyez sur ou pour sélectionner « PAS DE GROUPE », « GROUPE A », « GROUPE B », GROUPE C ». Appuyez sur « MENU » pour confirmer. 7. Appuyez sur pour revenir au mode veille.

9. Effacer un des numéros de la liste des numéros composés

1. Appuyez sur « C ». Le dernier numéro composé s’affiche. Si nécessaire, appuyez sur ou pour afficher le numéro souhaité. 2. Appuyez sur « MENU » et appuyez sur les touches ou pour sélectionner « SUPPRIMER » puis appuyez sur « MENU ». 3. L’écran affiche « CONFIRMER ? ». Appuyez sur « MENU » pour valider votre choix. 4. Appuyez sur

Si vous n'avez pas souscrit à cette option, vous pouvez régler manuellement la date et l'heure.

1. Réglage manuel de la date et de l'heure

1-Appuyez sur « MENU » et sur pour afficher « HORL/REVEIL ». Appuyez sur « MENU ». L'écran affiche « DATE & HEURE », Appuyez sur « MENU ». 2-Entrez la date au format JJ-MM. Ex : 04-08 pour 4 août. 3-Appuyez sur « MENU »et entrez l'heure au format 24 h HH-MM. Ex : 14-45 pour 14h45. 4-Appuyez sur « MENU » pour confirmer. 5. Appuyez sur pour revenir en mode veille. NOTE La date et l’heure sont conservées en cas de coupure de courant ou lorsque les batteries sont déchargées.

2. Régler l’alarme

- 5. Appuyez sur pour revenir en mode veille. Lorsque l’alarme sonne, appuyez sur n’importe quelle touche pour l’arrêter. NOTE Lorsque l’alarme est activée, l’icône s’affiche sur l’écran. L’alarme sonnera avec un volume sonore moyen, et « REVEIL » clignotera sur l’écran.

Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)

1. Appuyez sur « MENU » et sur pour afficher « PERSONNALIS. », puis de nouveau sur

« MENU ». 2. L’écran affiche « SONNERIES ». Appuyez sur « MENU ». 3. L’écran affiche « VOL.SONNERIE ». Appuyez sur « MENU ». 4. Appuyez sur ou pour sélectionner le volume souhaité. Vous avez le choix entre « SILENCE », « FAIBLE », « MOYEN », « FORT », « TRES FORT » ou « PROGRESSIF ». Le réglage par défaut est « TRES FORT ». 5. Appuyez sur « MENU » pour sauvegarder le réglage 6. Appuyez sur pour revenir en mode veille.

3. Régler le type de sonnerie

1. Appuyez sur « MENU » et sur pour afficher « PERSONNALIS. », puis de nouveau sur « MENU ». 2. L’écran affiche « SONNERIES ». Appuyez sur « MENU ». 3. Appuyez sur pour sélectionner « CHOIX SONN. ». Appuyez sur « MENU ». 4. Appuyez sur ou pour sélectionner la mélodie souhaitée. Vous avez le choix entre 10 mélodies, dont 8 polyphoniques. 5. Appuyez sur « MENU » pour confirmer. 6. Appuyez sur pour revenir en mode veille.

Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)

Il y a 3 groupes dans votre répertoire (A, B, C) qui vous permettent d’organiser vos contacts. A chaque groupe il n’est possible d’associer qu’une seule mélodie. 1. Appuyez sur « MENU » et sur pour afficher « PERSONNALIS. », puis de nouveau sur « MENU ». 2. L’écran affiche « SONNERIES ». Appuyez sur « MENU » et appuyez sur pour sélectionner « MELODIE GRPE ». Appuyez sur « MENU ». 3. Appuyez sur les touches ou pour sélectionner « GROUPE A, B ou C ». Une fois votre choix effectué, appuyez sur « MENU ». 4. Appuyez sur les touches ou pour sélectionner la mélodie souhaitée, puis appuyez sur « MENU ». 5. Appuyez sur pour revenir en mode veille.

5. Régler le « BIP » touches

Lorsque vous appuyez sur une touche, un « Bip » retentit. Vous avez la possibilité de le désactiver. 1. Appuyez sur « MENU » et sur pour afficher « PERSONNALIS. », puis de nouveau sur « MENU ». 2. L’écran affiche « SONNERIES ». Appuyez sur « MENU » et appuyez sur pour sélectionner « BIPS TOUCHES ». Appuyez sur « MENU ». 3. Appuyez sur les touches ou pour sélectionner « ACTIVER » ou « DESACTIVER ». 4. Appuyez sur « MENU » pour confirmer. 5. Appuyez sur pour revenir en mode veille.

6. Changer le nom du combiné

Vous pouvez personnaliser votre combiné en lui attribuant un nom ou un lieu (ex : Jean, ou bien Salon) 10 caractères maximum. 1. Appuyez sur « MENU » et sur pour afficher « PERSONNALIS. », puis de nouveau sur « MENU ». 2. Appuyez sur pour sélectionner « NOM COMBINE » et appuyez sur « MENU ». Le nom actuel est affiché. 3. Appuyez sur « C » pour effacer le nom 4. Entrez le nouveau nom (10 caractères maxi) puis appuyez sur « MENU » pour sauvegarder votre choix. 5. Appuyez sur pour revenir en mode veille.

Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)

1. Appuyez sur « MENU » et sur pour afficher « PERSONNALIS. », puis de nouveau sur

« MENU ». 2. Appuyez sur pour sélectionner « DECROCH. AUTO » et appuyez sur « MENU ». 3. Appuyez sur les touches ou pour sélectionner « ACTIVE » ou « DESACTIVE ». 4. Appuyez sur « MENU » pour sauvegarder votre choix. 5. Appuyez sur pour revenir en mode veille.

8. Paramétrer le « raccroché automatique »

Si le mode « RACCROCH. AUTO » est activé, vous pouvez mettre fin à un appel uniquement en reposant le combiné sur sa base. S’il est désactivé, vous devez appuyer sur la touche pour raccrocher. 1. Appuyez sur « MENU » et sur pour afficher « PERSONNALIS. », puis de nouveau sur « MENU ». 2. Appuyez sur pour sélectionner « RACCROCH. AUTO » et appuyez sur « MENU ». 3. Appuyez sur les touches ou pour sélectionner « ACTIVE » ou « DESACTIVE ». 4. Appuyez sur « MENU » pour sauvegarder votre choix. 5. Appuyez sur pour revenir en mode veille.

9. Régler la langue du combiné

1. Appuyez sur « MENU » et sur pour afficher « PERSONNALIS. », puis de nouveau sur « MENU ». 2. Appuyez sur pour sélectionner « LANGUE » et appuyez sur « MENU ». 3. Appuyez sur les touches ou pour sélectionner la langue désirée. 4. Appuyez sur « MENU » pour sauvegarder votre choix. 5. Appuyez sur pour revenir en mode veille.

10. Activer le mode « Babyphone »

Permet de laisser un combiné dans une pièce et d’en utiliser un autre pour écouter ce qui se passe dans cette pièce. (Nécessite 2 combinés identifiés sur la même base) 1. Appuyez sur « MENU » et sur pour afficher « PERSONNALIS. », puis de nouveau sur « MENU ». 2. Appuyez sur pour sélectionner « MODE BABYSIT. » et appuyez sur « MENU ». 3. Appuyez sur les touches ou pour sélectionner « ACTIVE » ou « DESACTIVE ». 4. Appuyez sur « MENU » pour sauvegarder votre choix.

Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)

6. Sur le second combiné, appuyez sur la touche « INT » et entrez le numéro du combiné que vous avez placé dans la pièce à surveiller. Vous pouvez maintenant entendre ce qui ce passe dans cette pièce.

Pour interrompre la surveillance, appuyez sur

11. Verrouillage du clavier

Vous pouvez éviter un appel inopiné en verrouillant les touches du clavier. 1. Appuyez et maintenez la pression sur la touche jusqu’à ce que l’écran affiche « CLAV. BLOQUE ». 2. Pour déverrouiller le clavier, appuyez et maintenez la pression sur la touche . NOTE Lorsque le clavier est verrouillé, vous pouvez tout de même répondre aux appels de façon normale.

2. Appuyez sur « MENU » et sur pour sélectionner « court », « moyen », ou « long » 3. Appuyez sur « MENU » pour confirmer. 4. Appuyez sur

pour revenir en mode veille.

2. Choisir le mode de numérotation

Selon votre installation, vous pouvez être amené à changer le mode de numérotation de votre téléphone. 2 modes sont proposés : la numérotation par fréquence vocale (impulsions) ou la numérotation décimale. Consultez votre installateur pour vérifier les caractéristiques de votre installation. Par défaut, le téléphone est programmé en numérotation par impulsion. 1. Appuyez sur « MENU » et sur pour afficher « REG.AVANCES » puis appuyez de nouveau sur « MENU ».

Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)

5. Appuyez sur pour revenir en mode veille.

3. Blocage de numéro

Vous pouvez empêcher l’appel de certains numéros à partir de votre combiné. Il est possible de stocker jusqu’à 4 numéros bloqués. Par exemple des préfixes locaux ou internationaux. -

Activer ou désactiver le blocage

1. Appuyez sur « MENU » et sur pour afficher « REG.AVANCES » puis appuyez de nouveau sur « MENU ».

2. Appuyez sur pour sélectionner « BLOCAGE ». Appuyez sur « MENU ». 3. Entrez le code PIN du combiné (par défaut le code PIN est 0000), puis appuyez sur « MENU ». 4. Appuyez sur pour sélectionner « NUMERO », puis appuyez sur « MENU ». 5. Si nécessaire, appuyez sur ou pour sélectionner un emplacement disponible. 6. Appuyez sur « MENU » et entrez le numéro ou le préfixe à bloquer. Appuyez sur « MENU » pour confirmer. 7. Appuyez sur

pour revenir en mode veille.

Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)

Paramétrer le numéro à appeler

1. Appuyez sur « MENU » et sur pour afficher « REG.AVANCES » puis appuyez de nouveau sur « MENU ».

2. Appuyez sur pour sélectionner « APPEL ENFANT ». Appuyez sur « MENU ». 3. Entrez le code PIN du combiné (par défaut le code PIN est 0000), puis appuyez sur « MENU ». 4. Appuyez sur pour sélectionner « NUMERO », puis appuyez sur « MENU ». 5. Entrez le numéro. Appuyez sur « MENU » pour confirmer. 6. Appuyez sur

pour revenir en mode veille.

pour revenir en mode veille.

NOTE Si le mode « Appel enfant » est activé, l’écran affiche « APP.ENF.ACT. » lorsque le téléphone est en veille

NOTE Lorsque le mode « Appel enfant » est activé, vous pouvez répondre à un appel de façon normale.

5. Mode ECO Pour réduire les ondes émises par votre téléphone, vous pouvez activer le « Mode ECO ».

Lorsque celui-ci est activé, la transmission des ondes entre la base et le combiné est sensiblement réduite. 1. Appuyez sur « MENU » et sur pour afficher « REG. AVANCES » puis appuyez de nouveau sur « MENU ». 2. Appuyez sur pour sélectionner « MODE ECO ». Appuyez sur « MENU ». 3. Appuyez sur les touches ou pour sélectionner « ACTIVE » ou « DESACTIVE ». Appuyez sur « MENU » pour confirmer. Vous entendrez un bip de confirmation, et le nom du combiné sur l’écran sera remplacé par « MODE ECO ». NOTE Lorsque le « MODE ECO » est activé, la portée du combiné est réduite.

Il est possible d’enregistrer jusqu’à 5 combinés sur une base. Les combinés supplémentaires doivent être enregistrés sur la base avant de pouvoir les utiliser. Les instructions décrites ci-dessous ne concernent que les combinés TD300. Si vous désirez enregistrer des combinés provenant d’autres fabricants, les instructions peuvent être différentes. Référez vous alors à la notice du fabricant. Le code PIN est requis avant d’enregistrer ou supprimer un combiné supplémentaire. Le code PIN par défaut est : 0000.

Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)

1. Appuyez et maintenez la pression sur le bouton de la base durant 3 secondes au moins.

Vous avez alors 90 secondes pour enregistrer un combiné. (Aucun signal sonore n’indique le début de la manipulation) Sur le combiné : 2. Appuyez sur « MENU » et sur pour afficher « REG.AVANCES » puis appuyez de nouveau sur « MENU ». 3. Appuyez sur pour sélectionner « SOUSCRIPTION ». Appuyez sur « MENU ». 4. Appuyez sur les touches ou pour sélectionner « SOUSCR.BASE » puis appuyez sur « MENU ». 5. L’écran affiche « BASE 1 2 3 4 » et le numéro de la base enregistrée clignote. 6. Entrez le numéro de la base sur laquelle vous voulez enregistrer votre combiné. Si vous n’avez qu’une base, appuyez sur « 1 ». Si vous avez deux bases, appuyez sur « 1 » ou « 2 », etc… 7. Lorsque l’écran affiche : PIN----, entrez le code PIN (0000 par défaut) 8. Lorsque le combiné est enregistré sur une base, un numéro lui est attribué.

Sélectionner une base

2. Appuyez sur pour sélectionner « SOUSCRIPTION ». Appuyez sur « MENU ». 3. L’écran affiche « SELECT.BASE ». Appuyez sur « MENU ». Les bases disponibles s’affichent et le numéro de la base enregistrée clignote. 4. Entrez le numéro de la base désirée : 1, 2, 3 ou 4 et appuyez sur « MENU ». Lorsque la base est détectée, un « bip » retentit. Si la base n’est pas détectée, l’écran affiche « INDISPONIBLE ».

Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)

3. Entrez le code PIN puis appuyez sur « MENU ». 4. Appuyez sur les touches ou pour sélectionner le combiné que vous voulez supprimer, puis appuyez sur « MENU ». L’écran affiche « DESOUSCRIT ».

7. Changer le code PIN Le code PIN à 4 chiffres est utilisé pour enregistrer ou supprimer un combiné, ou pour modifier certains réglages de votre téléphone. Le code PIN par défaut est 0000.

Vous avez la possibilité de changer ce code par souci de sécurité. 1. Appuyez sur « MENU » et sur pour afficher « REG.AVANCES » puis appuyez de nouveau sur « MENU ». 2. Appuyez sur pour sélectionner « PIN ». Appuyez sur « MENU ». 3. Entrez les 4 chiffres du code PIN (0000 par défaut). 4. Entrez le nouveau code PIN et appuyez sur « MENU ». ATTENTION ! Notez votre code PIN de façon à ne pas l’oublier. Si vous avez oublié votre code PIN, vous devez réinitialiser votre téléphone.

8. Réinitialiser votre téléphone

La réinitialisation permet un retour aux réglages par défaut du téléphone. 1. Appuyez sur « MENU » et sur pour afficher « REG.AVANCES » puis appuyez de nouveau sur « MENU ». 2. Appuyez sur pour sélectionner « REINITIALIS. ». Appuyez sur « MENU ». 3. L’écran affiche « CONFIRMER ? ». Appuyez sur « MENU ».

9. Activer le mode « Intrusion »

Lors d’un appel externe, un deuxième combiné enregistré sur la base peut décrocher, provoquant ainsi une conférence à 3, juste en appuyant sur . Ce mode doit être activé. 1. Appuyez sur « MENU » et sur pour afficher « REG.AVANCES » puis appuyez de nouveau sur « MENU ». 2. Appuyez sur pour sélectionner « INTRUSION ». Appuyez sur « MENU ». 3. Appuyez sur les touches ou pour sélectionner « ACTIVE » ou « DESACTIVE ». Appuyez sur « MENU » pour confirmer. 4. Appuyez sur pour revenir en mode veille puis sur droite « OK » pour confirmer.

Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)

. Le combiné est posé sur sa base dans le mauvais sens. Vérifiez que les contacts

électriques du combiné sont bien face à ceux de la base. Le voyant sur la base devient rouge lorsque le combiné est en charge . Les contacts ne sont pas parfaitement positionnés. Replacez le combiné doucement sur sa base jusqu’à entendre un « bip » . Les contacts électriques sont sales. Débranchez la base de la prise secteur et nettoyez les contacts de la base et du combiné avec un chiffon sec et doux. N’humidifiez pas le chiffon, n’utilisez aucun liquide pour le nettoyage, ne plongez pas le combiné ou la base dans l’eau.

Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)

. Les batteries sont vides. Chargez-les durant 24 h au moins. Remplacez-les si elles sont usées. . Vous êtes trop loin de la base. Rapprochez vous . Le cordon téléphone n’est pas conforme. Utilisez exclusivement le cordon fourni avec le téléphone Mauvaise qualité d’écoute . La base est trop près d’autres appareils électriques et /ou les encadrements de portes, fenêtres ou murs sont métalliques. Eloignez la base à au moins un mètre des autres appareils électriques. L’icône

. La sonnerie est désactivée . Le volume de la sonnerie est trop bas. Remontez-le. L’identification de l’appelant ne fonctionne pas . Vérifiez auprès de votre opérateur que vous avez bien souscrit au service. Vous ne pouvez pas enregistrer de nouvelle entrée dans le répertoire . Le répertoire est plein. Effacez des entrées inutiles Pas d’affichage sur l’écran . Rechargez les batteries ou remplacez-les . Débranchez puis rebranchez la base sur le secteur

Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)

Débranchez la prise électrique du produit avant de le nettoyer. N’utilisez pas de liquide ou d’aérosol de nettoyage ; utilisez un tissu non pelucheux. N’utilisez pas ce produit à proximité d’une source d’eau, comme par exemple un évier, une baignoire, un robinet, une piscine….) Ne surchargez pas les prises électriques ou rallonges, ceci pourrait entraîner des risques d’incendie ou de choc électrique. Débranchez le téléphone de la prise électrique et contactez le SUPPORT TECHNIQUE (tél. : 05-45-60-82-51 prix d’un appel local) dans les cas suivants : o Lorsque le cordon électrique ou la prise électrique est endommagé ou dénudé o Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions fournies dans ce manuel o Si le produit est tombé et que certaines pièces sont cassées o Si le produit montre des signes manifestes de changement dans son fonctionnement. Evitez d’utiliser un téléphone lors d’un orage. Il peut y avoir un important risque de choc électrique dû à la foudre.

Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)

Le constructeur ne sera pas tenu de réparer ou remplacer le produit dans le cas où d’autres types de batteries ou piles que celles fournies à l’origine auraient été utilisées.

Rechargez les batteries en les laissant dans le combiné et en plaçant ce dernier sur la base. Tout autre mode de rechargement pourrait endommager le produit. Veuillez respecter la polarité lors de l’installation des batteries dans le compartiment à piles du combiné. N’immergez pas les batteries dans l’eau, ne les jetez pas au feu.

La garantie porte sur le téléphone et n’inclut pas les accessoires. Sont considérés comme accessoires : - Les batteries rechargeables, - Le bloc d’alimentation secteur,

La garantie doit être prouvée par la présentation de la facture d’origine ou du reçu sur lesquels apparaissent la date et le modèle acheté. - Couverture Un téléphone défectueux doit être retourné complet auprès de votre distributeur avec une note explicative. Si ce téléphone présente une défectuosité pendant la période de garantie, le Service Après Vente agréé réparera tous les éléments défectueux ou tout défaut de fabrication. Le Service Après Vente décidera unilatéralement de la réparation ou du remplacement du téléphone en intégralité ou en partie.

Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)

Aucune prise sous garantie ne pourra être réclamée si le téléphone a été réparé, altéré ou modifié par l’acquéreur ou tout autre réparateur non officiellement agréé et qualifié.

Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)

sur le produit ou son

Certains matériaux composants ce produit peuvent être recyclés si vous le déposez auprès d’un centre de recyclage approprié. En réutilisant les pièces et matières premières des appareils usagés, vous apportez une contribution importante à la protection de l’environnement.

Pour plus d’informations sur les lieux de collecte des équipements usagés, vous pouvez vous adresser à votre mairie, au service de traitement des déchets usagés ou au magasin où vous avez acheté le produit.

Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)