XT60 - Taille-haies WOLF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XT60 WOLF au format PDF.
| Type d'appareil | Taille-haies électrique |
| Alimentation | Électrique filaire |
| Longueur de lame | Non précisé |
| Type de lame | Double lame dentée |
| Poids | Non précisé |
| Poignée | Poignée arrière et poignée avant |
| Système de sécurité | Interrupteur de sécurité |
| Utilisation recommandée | Taillage de haies et arbustes |
| Matériau de la lame | Acier trempé |
| Couleur | Blanc et gris |
| Longueur totale | Non précisé |
| Marque | Non précisé |
| Modèle | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Poignée ergonomique | Oui |
| Type de coupe | Coupe nette et précise |
FOIRE AUX QUESTIONS - XT60 WOLF
Questions des utilisateurs sur XT60 WOLF
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Taille-haies au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XT60 - WOLF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XT60 de la marque WOLF.
MODE D'EMPLOI XT60 WOLF
Avant d'utiliser votre taille-haies, mettez attentivement les instructions d'utilisation et respectez sur tout les conseils relatifs à votre sécurité et à celle des autres. Conservez précieusement ce livre pour des consultations ultérieures.
Votre taille-haies est prévu pour un usage privé. Il vous permet de tailler rapidement et confortably les buissons, haies et arbustes. Tout autre emploi est considéré comme non conforme et est à proscrire. En cas d'utilisation non conforme à la notice et à la réglementation en vigueur, Outils WOLF décline toute responsabilité.
Observez rigoureusement les conseils de la présente notice d'instructions. Ils vous aident à utiliser votre taille-haies avec certaines précautions élémentaires, et à réduire le risque de décharge électrique, de blessure et d'incendie lors de son utilisation. Votre sécurité et la longévité de votre taille-haies en dépendent.
- CET APPAREIL PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES. Lisez attentivement les instructions relatives au maniement correct de la machine, à sa mise en service, son entretien, sa mise en marche et arrêt. Avant la première utilisation, familiarisez-vous avec les commandes et l'utilisation correcte de l'appareil.
- Portez des vêtements appropriés! Ne portez jamais de vêtements amples ou de bijoux qui peuvent se coincer dans les parties en mouvement de la machine. L'utilisation de gants résistants, de chaussures à semelle antidérapante et de lunettes de sécurité est recommandée. Si vous portez des cheveux longs, veillez à les protéger.
- L'utilisation du taille-haies est liée à des dangers particuliers : ATTENTION, DANGER ! Outil mobile. Veillez à mainte é. Le taille-haies doit uniquement être manipulé à deux mains. Portez le taille-haies aux poignées. Ne touchez pas les lames ! Assurez-vous d'avoir toujours une position stable et sûre lors de l'utilisation de la machine, en particulier lors de l'utilisation d'un escabeau ou d'une échelle.
- Employez uniquement la machine dans un état technique impeccable et conformément aux rè agé ou s'il présente une usure excessive. Il est notamment important d'éliminer (ou de faire éliminer) immédiatement toute panne qui nuit à la sécurité. N'essayez pas de réparer la machine si vous n'êtes pas qualifié pour le faire, adressez-vous à votre Spécialiste agréé par Outils WOLF.
- N'autorisez jamais des enfants à se servir de la machine. Les adolescents de moins de 16 ans, ainsi que les personnes non familières avec la machine, ne doivent pas utiliser le taille-haies. Ne confiez jamais votre taille-haies à une personne n'ayant pas pris connaissance de la notice d'instructions.
- Évitez de faire fonctionner la machine pendant que des personnes, en particulier des enfants, se trouvent à proximité. Tenez-les éloignées de votre zone de travail et du câble d'alimentation. N'oubliez pas qu'en tant qu'utilisateur vous portez la responsabilité à l'égard des tiers dans la zone de travail.
- Restez toujours attentif à l'environnement et restez vigilant aux phénomènes dangereux possibles qui ne seraient pas audibles du fait du bruit émis par la machine.
- N'utilisez pas la machine si vous êtes fatigué ou malade. É
- Protégez-vous contre d’éventuelles décharges électriques. N’exposez pas votre taille-haies à la pluie et ne l’utilisez pas dans un environnement humide ou mouillé. Faites attention aux installations et lignes électriques. É
- Arrêtez le moteur et retirez la fiche d'alimentation avant de :
- nettoyer la machine ou remédier à un blocage
- vérifier, entretenir ou réparer la machine.
- Lors de son transport ou de son rangement, munissez la machine du protecteur du dispositif de coupe.
- Informez-vous à propos de la réglementation en vigueur dans votre localité : certaines mesures concernant le niveau sonore peuvent interdire l'utilisation de la machine durant certaines tranches horaires.

Ce signe vous indique conseils qui concernnent sécurité.

Ce signe vous indique-conseils qui concernnent sécurité de votre taille
- Poignée arrête
- Poignée avant
- Triple commande de mise en marche
- Bouclier de protection
- Socle d'alimentation
- Fixe-cable
- Dispositif de coupe
- Butée de protection
- Etui de protection du dispositif de coupe
- Huileurs
XT 60 / XT 70
- Poignée arrête
- Poignée avant
- Double commande de mise en marche
- Bouclier de protection
- Cordon d'alimentation
- Accoudoir
- Dispositif de coupe
- Butée de protection
- Etui de protection du dispositif de coupe
- Huileurs
- Bouton d'indexation
Accessoires outils WOLF
Cable surmoulé spécial jardin : VV25 / VV50
Explication des pictogrammes
- Porter une protection auditive et oculaire.
- Attention!
- Avant utilisation, lire et observer rigoureusement les instructions de la notice.
- Ne pas exposer la machine à la pluie et ne pas l'utiliser par temps pluvieux ou sur des haies mouillées.
- Si le câble est endommagé, débrancher immédiatement la prise du secteur avant de procéder à un examen. Un câble endommagé ne doit pas être utilisé.
- Les déchets d'équipements électriques et électroniques font l'objet d'une collecte sélective.
XF 60 / XF 70
- Alimentation électrique :
- Puissance nominale :
- Longueur de coupe :
- Écartement des dents :
- Mouvements de coupe :
- Masse :
- Dimensions L x l x H :
- Niveau de pression acoustique au poste de travail :
- Norme de référence pour la mesure :
- Niveau de vibration :
- Norme de référence pour la mesure :
Quel câble utiliser ?
- Utilisez un câble à 2 ou 3 conducteurs de section minimale de 1mm² avec une qualité minimale d'isolement répondant à la désignation H05-RN-F, H05-RR-F ou H05-VV-F, et dont la longueur est adaptée au terrain.
- N'utilisez pas plusieurs prolongateurs en série. N'utilisez pas de prolongateur dépassant 75 m.
L'utilisation d'un câble de section inférieure ou de longueur supérieure aurait pour effet de provoquer une chute de tension anormale. Le moteur chaufferait et risquerait des avaries graves.
- Le socle mobile monté sur le prolongateur ne doit pas être plus léger que celui prescrit pour l'alimentation du taille-haies (230V - 10/16A), et doit être protégé contre les projections d'eau.
Nous vous recommandons l'utilisation du câble surmoulé spécial jardin Outils WOLF, disponible en 25m et 50m (réf. VV25 et VV50).
Avant chaque utilisation, vérifie le bon état du câble d'alimentation. N'utilise jamais de câble représentant des signes de dépréciation ou de vieillissement.
Raccordement du câble
-Raccordez la prise mobile du câble au socle ou cordon d'alimentation du taille-haies (selon modèle). Modèle XF60/XF70: Disposez le câble dans les chicanes du fixe-câble (fig. 1). -Raccordez le câble à la prise de courant du réseau.
- Le taille-haies présente une isolation de la classe II et peut donc être raccordé à une prise sans terre.
- Pour un fonctionnement sûr de votre taille-haies, il est conseillé pour son raccordement, d'utiliser en amont du prolongateur, un dispositif de protection à courant de défaut (RCD), dont le courant de coupure est inférieur ou égal à 30 mA.
- Retirez avec précaution l'étui de protection du dispositif de coupe. - Tenez l'appareil toujours avec les deux mains aux deux poignées.
- Adoptez une position stable et sûre, notamment lors de l'utilisation d'un escabeau ou d'une échelle.
- Veillez à ce qu'il y ait suffisamment de place entre la cisaille et vous (fig. 2).
Votre taille-haies est equipped d'éléments de sécurité optimaux : Double ou triple commande de mise en marche (selon modèle), arrêt rapide du dispositif de coupe, bouclier de protection, lame de sécurité, butée de protection et protection du mécanisme d'entraînement.

- Il est nécessaire d'opérer avec les deux commandes : actionner la commande disposée sur la poignée avant et celle ou l'une de celles (selon modèle) de la poignée arrière (fig. 3).
- Modèles XF 60°/XF 70 : Pour atteindre plus de hauteur, opérez en tenant l'appareil à bout de bras : actionnez dans ce cas les deux commandes disposées sur la poignée arrière (fig. 4).
Arrêt
- Dès que l’une de ces deux commandes est relâchée, le dispositif de coupe est arrêté.
Pour éviter les blessures, la lame de coupe s'arrête quasi-instantanément lorsque l'une des deux commandes est relâchée (temps d'arrêt : 0,03 seconde environ).
Bouclier de protection : sans gêner la vision pendant le travail, il protège l'utilisateur des blessures dues aux haies et aux projections.
Lame de sécurité : pour réduire les risques de blessure par un contact involontaire, les dents affûtées de la lame de coupe sont disposées en retrait par rapport à celles de la contre-lame.
Butée de protection : une butée de protection à l'extrémité du dispositif de coupe évite les contrecoups désagréables lorsque celle-ci vient à heurter un obstacle, par exemple un mur, ou le sol en cas de coupe verticale.

Protection du mécanisme d'entraînement : un dispositif de sécurité mécanique intégré protège la denture des engrenages de transmission contre leur déterioration mécanique en cas de blocage du dispositif de coupe. En cas de blocage par des corps solides coincés dans les lames, arrêtez immédiatement l'appareil et débranchez l'alimentation électrique avant de dégager les éléments qui causent le blocage.
Poignée tournante et accoudoir (modèles XT 60 / XT 70) : l'accoudoir permet un transfert de l'effort sur l'avant-bras ; il vous facilite le travail. La poignée tournante permet de bénéficier de l'accoudoir quel que soit la position de travail. Grâce à sa rotation, une position de maintien naturel est assurée (fig. 5).
- Prenez appui avec l'avant-bras sur l'accoudoir, tout en maintenant d'une main la poignée arrière.
- Une rotation de la poignée tournante est possible dans les deux sens, en 7 positions (0^, + / - 30^, + / - 60^ et + / - 90^). Déverrouillez la poignée tournante en appuyant sur le bouton d'indexage (fig. 6) et tournez la poignée arrière dans le sens souhaité. Relâchez le bouton d'indexage pour verrouiller la poignée dans la position.
La mise en marche n'est pas possible lors de la manipulation de la poignée tournante. De même, la rotation de la poignée tournante n'est pas possible lorsque la machine est en marche.

Avant de commencer la taille, vérifie qu'aucun obstacle qui pourrait vous blesser et/ou abimer votre taille-haies, ne se trouve dans la haie (fil de fer, jouets...). Le câble d'alimentation doit se couvrir en dehors du champ d'action de la machine. Pour cela, commencez de préférence la taille des haies à proximité de la prise de courant et traînez le câble derrière vous pendant le travail.
Coupe de la haie
- Commencez par tailler la haie à la hauteur souhaitée (fig. 8A).
- Guidez le taille-haies le long de la haie, perpendiculairement au sens de pousses des branches. Quand la coupe est importante, procédez en plusieurs étapes.
- Les jeunes pousses sont coupées aisément dans un mouvement oscillant (mouvement de faux).
- Les haies plus vieilles, plus grosses, sont coupées dans un mouvement alternatif (mouvement de scie).
- Les branches trop épaisses pour le dispositif de coupe devraient être coupées à l'aide d'une scie.
- Les côtés des haies sont rafraîchis par une coupe orientée vers le haut. En maintenant le bas de la haie un peu plus large que le haut, vous obtiendrez une haie uniformément dense (fig. 8B). - Cassez les arêtes supérieures (fig.8C). - Éclaircissez le bas de la haie (fig.8D).
- Quand vous travaillez à proximité du sol, veillez à ce que ni terre, ni cailloux, ni sable, ne pénètrent dans les lames.
-Tendez une corde à la hauteur désirée. - Coupe droit au-dessus de cette ligne.
Le travail terminé
- Débranche la fiche de la prise d'alimentation. - Nettoyez vos tronçonneuses (voir Entretien)
- Revêtez le dispositif de coupe de son étui de protection.
- Rangez l'appareil de façon à ce que personne ne puisse se blesser aux lames!
Votre taille-haies est un appareil électrique: ne le lavez ou ne le nettoyez jamais à l'eau!
Avant toute intervention sur la machine, débranchez impérativement le câble d'alimentation électrique!
Le dispositif de coupe doit être nettoyé et huilé après chaque utilisation
- Eliminez les débris à l'aide d'une brosse (fig. 9). Attention! Risque de blessure par les arêtes tranchantes de la lame de coupe. - Huilez les lames de coupe et le rail de guidage (fig. 10). Cet entretien influence de façon décisive la longévité de l'appareil.
Affutage des lames / remplacement des lames
- Les lames sont en grande partie sans entretien et n'ont pas besoin d'être affûtées en cas d'utilisation conforme.
- Seule une installation correcte des lames garantit le fonctionnement parfait du taille-haies. C'est pourquoi les lames ne doivent être remplacées que par un atelier spécialisé et compétent.
Réparations
- Les réparations des outils électriques doivent uniquement être effectuées par un réparateur spécialisé. Pour toute intervention, adressez-vous à votre Spécialiste/agréé par Outils WOLF.
Protection de l'environnement - Élimination des déchets (polluants)
La présence de substances dangereuses dans les équipements ÉLECTriques et Électroniques a des effets sur l'environnement et la santé.
- Les ménages ont leur rôle dans la réutilisation, le recyclage et les autres formes de valorisation des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Ils ont obligation de ne pas se débarrasser des DEEE avec les déchets municipaux non triés et de procéder à leur collecte sélective par les systèmes de reprise et de collecte mis à leur disposition.
Il est de notre devoir d'attirer l'attention de l'utilisateur sur les recommandations essentielles contenues dans la notice d'instructions qu'il est absolument indispensable d'observer et de respecter pour obtenir un bon fonctionnement de l'appareil.
Notre garantie contractuelle, pour la durée de 2 ans à partir de la date d'achat de l'appareil, n'est accordée que sous réserve du strict respect des indications de la notice d'instructions, et particulièrement que si :
1) La carte de garantie a été remplie par le vendeur au moment de l'achat 2) l'appareil est employé dans des conditions normales 3) l'entretien de l'appareil reste conforme à nos prescriptions.
Tout défaut de matière et de fabrication, reconnu comme tel par les Outils WOLF, sera réparé gratuitement (pièces et main-d'œuvre) dans nos ateliers à l'usine, ou auprès des Spécialistes agréés par Outils WOLF, sur présentation du volet détachable de la carte de garantie ou, à défaut, de la carte de garantie elle-même. Le transport de l'appareil ou des pièces reste à la charge de l'utilisateur.
La remise en état de l'appareil ou le remplacement des pièces défectueuses dégage les Outils WOLF de toute autre obligation de garantie. Elle exclut particulièrement toute autre revendication ou dérogation au contrat de vente.
Les Outils WOLF déclinent toute autre responsabilité, en particulier en matière de responsabilité civile résultant de l'utilisation de l'appareil, notamment en cas de non-observation de la notice d'instructions. L'opérateur ou l'utilisateur est responsable des accidents causés, ou des risques encourus par des tiers, ou des déteriorations de leurs biens.
La garantie couvre toutes les pièces contre tout vice de fabrication. L'usure normale des pièces telles que lames, câbles, fils, les bris accidentels et les travaux d'entretien ne sont évidemment pas couverts.
Tout démontage, modification ou adjonction de pièces "non d'origine" annule tout droit à la garantie.
La Société Outils Wolf se réserve en tout cas le droit de décider si les conditions d'application de la garantie contractuelle ont été respectées par le client.
Cette garantie contractuelle n'exclut pas la garantie légale contre les défauts ou vices cachés prévue par l'article 1641 du Code Civil.
Comment faire valoir vos droits à la garantie ?
Sous respect des conditions indiquées ci-dessus :
1) Faire remplir (date d'achat, cachet et signature du revendeur) les volets de garantie. 2) Garder précieusement ces volets. 3) En cas de dommage nécessitant une intervention sous garantie, demander la réparation à un Spécialiste/agréé par Outils WOLF (liste sur simple demande à Outils WOLF - F 67165 WISSEMBOURG CEDEX) en y orientant l'appareil et ces 2 volets.
OUTILS WOLF
Selon la directive 98/37/CE du 22/06/98, codifiant la directive 89/392/CEE modifiée,
Nos,

5, rue de l'Industrie, F-67165 Wissembourg Cedex,
déclarons sous notre propre responsabilité, que les taille-haies électriques, types XF 60 / XF 70 / XT 60 et XT 70, auxquels cette déclaration se rapporte, satisfont aux exigences essentielles de sécurité et de santé de la directive 89/392/CEE modifiée qui leur est applicable, aux réglementations nationales la transposant, ainsi qu'aux dispositions des autres directives européennes qui leur sont applicables :
- 73/23/CEE du 19/02/73
sécurités des personnes, des animaux, et des biens lors de l'emploi de matériels électriques destinés à être employés dans certaines limites de tension
- 89/336/CEE du 03/05/89
compatibilité électromagnétique
- 2000/14/CE du 08/05/00
émissions sonores dans l'environnement des matériels destinés à être utilisés à l'extérieur des bâtiments
et garantissons que les taille-haies électriques, types XF 60 / XF 70 / XT 60 et XT 70, satisfont aux exigences de la directive 2000/14/CE en matière d'émissions sonores dans l'environnement, et sont soumis à la procédure de contrôle interne de la production.
- Niveau de puissance acoustique moyen mesuré : 89 dB(A)
- Niveau de puissance acoustique garanti : 92 dB(A)
Fait à Wissembourg, le 4 avril 2005
Président du Directoire
Directeur Général
Pierre WOLF


5, rue de l'Industrie, 67165 Wissembourg Cedex - France -
- 73/23/CEE du 19/02/73
- 89/336/CEE du 03/05/89
compatibilité électromagnétique
- 2000/14/CE du 08/05/00
Décédé le 4 avril 2005 à Wissembourg
Présidente du Direktorio
Directeur Général
Pierre WOLF

5, rue de l'Industrie, 67165 Wissembourg Cedex - France -
- 89/336/CEE du 03/05/89
compatibilitédecelectromagnétique
- 2000/14/CE du 08/05/00
Dans un souci constant d'amélioration de ses produits, la Sté Outils WOLF se réserve le droit de modifier sans préavis les spécifications des modèles représentés. Votre taille-haies peut donc présenter des différences par rapport à la présente notice. Photos et illustrations non contractuelles.
