MODE D'EMPLOI NET2 WOLF
1- “NET2 - Tondeuse thermique 41 cm” 12370
2- "Données techniques et entretien du moteur" 12312
3- "Instructions d'utilisation" 12294
| MODELE NET2 |
| Version | Tractée |
| Mateur | 4 temps Briggs & Stratton Sprint XT45 frein |
| Régime maxi d'utilisation | 3 000 min-1 |
| Puisance maxi mesurée en sortie d'arbre | 4 ch / 2,9 kW à 3 600 min-1 |
| Cylindrée | 158 cm3 |
| Huile | SAE 30 (0,6 l) |
| Carburateur | à membrane avecprimer |
| Carburant | Super carburant sans plomb (1 l) |
| Filtre à air | Elément mousse |
| Allumage | Electronique |
- Normes de référence pour les mesures : EN 836, EN 1033, EN ISO 5349-1
| MODELE NET2 |
| Bougie résistive | Culot Ø 14 mm - Longueur du filtage : 9,5 mm |
| Ecartement des électrodes | 0,75 mm |
| Hauteurs de coupe | 25, 33, 45, 60, 75 mm Régibles sur chaque roue |
| Vitesse d'avancement | 3,3 km/h |
| Encombrement
- guidon monté
- guidon replié | 135 x 46 x 105 cm
72 x 46 x 40 cm |
| Arrêt de lame | par frein moteur |
| Masse | 26 kg |
| Couple de serrage de la lame | 30 à 40 Nm |
| Niveau de pression acoustique au poste de conduite* | 86 dB (A) |
| Niveau de vibrations au guidon** | 5 m/s² (aeq) |

Commande de sécurité / frein moteur
Arrêt de la lame coupée par arrêt du moteur.
Rotation de la lame de coupe à la mise en marche du moteur.
1- Levier de sécurité 2- Levier d'avancement 3- Fixation intermédiaire du guidon 4- Primer 5- Manette de blocage rapide 6- Bouclier de sécurité 7- Bac de ramassage 8- Bouchon du réservoir d'essence 9- Bouchon de replissage et de vidange du carter d'huile 10- Lanceur 11- Filtre à air 12- Capuchon de bougie 13- Réglage des hauteurs de coupe 14- Pince-câble
ACCESSIONES ET PIECES DE RECHANGE Outils WOLF
| MODELE | NET2 |
| Bac, 35 l | NU |
| Lame | NZ41 |
| Bougie | ZY 784 |
| Accouplement | ZY 748 |
| Rondelle d'accouplement | TKS |
5, rue de l'Industrie, 67165 Wissembourg Cedex - France
compatibilité électromagnétique
5, rue de l'Industrie, 67165 Wissembourg Cedex - France
compatibilitédecelectromagnétique
Selon la directive 98/37/CE du 22/06/98, codifiant la directive 89/392/CEE modifiée,
Nos,

5, rue de l'Industrie, F-67165 Wissembourg Cedex,
déclarons sous notre propre responsabilité, que la tondeuse thermique, type NET2 à laquelle cette déclaration se rapporte, satisfait aux exigences essentielles de sécurité et de santé de la directive 89/392/CEE modifiée qui lui est applicable, aux réglementations nationales la transposant, ainsi qu'aux dispositions des autres directives européennes qui lui sont applicables :
compatibilité électromagnétique
émissions sonores dans l'environnement des matériels destinés à être utilisés à l'extérieur des bâtiments
et garantissons que la tondeuse thermique, type NET2, satisfait aux exigences de la directive 2000/14/CE en matière d'émissions sonores dans l'environnement, et est soumise à la procédure de contrôle interne de la production, avec évaluation de la documentation technique et contrôle périodique par un organisme notifié, le CETIM, F-60304 SENLIS CEDEX.
- Niveau de puissance acoustique moyen mesuré : 94 dB(A)
- Niveau de puissance acoustique garanti : 96 dB(A)
Fait à Wissembourg, le 5 février 2007
Pierre WOLF
Président

Ref.12312
"SELECTION Outils WOLF" est le symbole de l'engagement Outils WOLF, que vous retrouverez sur chaque moteurier équipant nos tondeuses.
Ce signe vous indiquera les conseils qui concernent votre sécurité.

Ce signe vous indiquera les conseils qui concernent la longévité de votre tondeuse.

Ne faites pas tourner le moteur dans un local clos (les gaz d'échappement contiennent du oxyde de carbone, un gaz inodore et mortel).
- Ne pressez pas la poire de l'amorceur si le moteur tourne ou est chaud.
- N'approchez pas les mains ou les pieds des pièces rotatives et en mouvement.

Ne stockez pas, ne renversez pas, ou n'utilisez pas de l'essence près d'une flamme nue ou d'appareils tels que poêles, fourneaux ou chauffage avec une veilleuse ou susceptible de produire une étincelle.
- Ne faites pas le plein de carburant à l'intérieur ou dans un local non ventilé.
- Ne retirez pas le bouchon du réservoir et ne remplissez pas le réservoir quand le moteur tourne ou quand il est chaud. (Laissez refroidir le moteur
pendant 2 minutes avant de faire le plein de carburant).
- N'utilisez pas la tondeuse quand de l'essence a é ésentes. (Éloignez la tondeuse de la flaque et évitez toute étincelle jusqu'à ce que l'essence soit évaporée).
- Ne transportez pas la tondeuse avec de l'essence dans le réservoir.
Ne modifiez pas les ressorts du régulateur, tringles et autres pièces pour augmenter le régime du moteur. (Faites tourner le moteur au régime préconisé).
- Ne contrôlez pas l'étincelle en retirant la bougie. (Utilisez un contrôleur homologué).
- Ne lancez pas le moteur quand la bougie est retirée.
- Ne frappez pas le volant du moteur avec un marteau ou un objet dur, ce qui pourrait provoquer le bris du volant en cours de fonctionnement. (Utilisez des outils appropriés pour faire l'entretien du moteur).
- N'utilisez pas le moteur sans silencieux. Inspectez celui-ci régulièrement et faites-le remplacer s'il est endommagé ou s'il fuit.
- Ne touchez pas le pot d'échappement, le cylindre ni les ailettes chaudes pour ne pas vous brûler.
Ne démarrez pas le moteur quand le filtre à air ou le couvercle du filtre à air est déposé.
- PREVENEZ UN DEMARRAGE ACCIDENTEL du moteur; retirez le capuchon de bougie et mettez-le à la masse pour faire l'entretien de la tondeuse.
- DEBARRASSEZ les ailettes du cylindre et le mécanisme du régulateur de la saleté, des débris d'herbe et autres, susceptibles de modifier le régime du moteur.
-Tirez la corde du lanceur lentement jusqu'à ce qu'une résistance soit perçue. Tirez alors énergiquement pour prévenir les retours et éviter de vous faire mal à la main ou au bras.
- Utilisez de l'essence récente sans plomb. (Une vente essence laisse des dépôts de gomme dans le carburateur).
- Utilisez uniquement des pieces détachées d'origine BRIGGS & STRATTON, Outils WOLF ou équivalentes. L'emploi de pieces de substitution de qualité inférieure peut endommager le moteur.

1 Bougie d'allumage 2 Carburateur 3 Filtre à air 4 Réservoir de carburant 5 Bouchon du réservoir de carburant 6 Grille de ventilation 7 Lanceur automatique 8 Bouchon de remplissage d'huile 9 Silencieux 10 Primer
Description des pictogrammes de sécurité présents sur le moteur
ATTENTION! Lire et suivre les instructions avant de démarrer le moteur. L'essence est inflammable; laisser refroidir le moteur pendant au moins 2 minutes avant de replir le réservoir. Les moteurs émettent de l'oxyde de carbone; ne pas faire fonctionner dans un local clos.
Remplissage du carter d'huile moteur.
Pour des raisons de transport, le carter du moteur de votre tondeuse ne contient pas d'huile. Ne faites jamais tourner le moteur sans huile, même pendant une courte période.
Utilisez toujours une huile d'excellente qualité (classée "Service SE, SF, SG" et de viscosité SAE30).
- Placez la tondeuse sur une aire horizontalement dégagée, hauteurs de coupe égales.
- Dévissez le bouchon de remplissage d'huile et retirez la jauge.
- Versez l'huile lentement. La capacité du carter d'huile est de 0,6 l.
- Vissez à fond la jauge puis retirez-la pour vérifier le niveau.
- La marque laissée sur la jauge doit atteindre le niveau "Full". Eventuellement, complétez (Fig. 1).
- En cas d'excédent, éliminez aussitôt le trop-plein en couchant la tondeuse sur le côté gauche.
- Révissez la jauge à huile.
La jauge doit être vidée à fond lorsque le moteur tourne.
Attention DANGER : l'essence est hautement inflammable.
- Utilisé du carburant sans plomb « frais », conservé dans une nourrice propre spécialement prévue à cet effet. N'achetez que la quantité de carburant que vous utiliserez sous 1 mois.
- Faites toujours le plein à l'extérieur, et ne fumez pas en replissant le réservoir. La capacité du réservoir est de 1,5 l. Evitez de renverser de l'essence et voirze à ne pas trop
Remplir pour éviter tout débordement : laissez environ 1,5 cm d'espace sous le col pour permettre la dilatation du carburant.
- Remettez correctement en place les bouchons du réservoir et de la nourrice d'essence.
N'ajoutez pas d'huile à l'essence! L'adjonction d'un stabilisant de carburant, commercialisé sous la ref. ZY 739, permet de conserver le carburant jusqu'à 6 mois.
2. Mise en marche et arrêt du moteur
Ne démarrez pas le moteur lorsqu'la lame de coupe se trouve en contact avec de l'herbe longue et non coupée car ceci pourrait causer des difficultés au démarrage.
Démarrrez la tondeuse sur une aire dégagée. Ne la basculez jamais pour faire démarrer le moteur, ni pendant la rotation de la lame.
- Pressez fermement la poire d'amorçage (Fig. 2)
3 fois avant de démarrer le moteur à froid.
- Placez-vous derrière le guidon (comme en position de tonte).
- Actionnez le levier de sécurité et maintenez-le (Fig.3).
- Saisissez la poignée et tirez lentement jusqu'à ce que vous perceviez une résistance. Tirez alors vive
- Raccompagnez la poignée de lanceur et laissez-la dans son support au guidon.
NOTE : L'amorcage est généralement superflu pour redémarrer un moteur chaud.
Cependant, par temps froid, il peut s'avérer nécessaire de répéter l'amorcage.

Ne laissez jamais tourner le moteur dans un local fermé où les vapeurs nocives de monoxyde de carbone peuvent s'accumuler.

Ne modifies jamais les réglages d'origine du moteur. Ne faites pas tourner le moteur en me.

- Relâchez le levier de sécurité. Le moteur sera arrêté et freiné automatiquement.
3. Entretien régulier du moteur vidanges
Avant toute opération d'entretien et pour éviter tout risque de démarriage accidentel de la tondeuse, retirez le capuchon de la bougie. Changez l'huile après les 5 premières heures de fonctionnement. Ensuite, dans des conditions d'utilisation normales, changez l'huile toutes les 50 heures ou chaque saison selon le cas. Changez l'huile toutes les 25 heures de fonctionnement si le moteur est soumis à une température ou à une charge élevée. Vidangez au préalable l'essence contenue dans le réservoir. Vidangez le réservoir à l'extérieur (en plein air).
-Lorsque le moteur est encore chaud, effectuez la vidange par l'orifice de replissage. - Retirez la jauge à huile et couchez la tondeuse sur le côté en gardant le filtre à air orienté vers le haut (Fig. 5). - Récupérez l'huile usagée dans un récipient à sa sortie de l'orifice de replissage. Après la vidange, introduisez l'huile neuve. La marque laissée sur la jauge doit atteindre le niveau "Full". Eventuellement, complétez. - Remettez la jauge en place.
Procédez à la vidange lorsque le moteur est encore chaud : l'écoulement de l'huile se fera plus facilement qu'à froid. Attention à l'huile chaude vidangée.
Contrôlez le niveau d'huile avant chaque tonte.
Pour cela, retirez la jauge, et nettoyez-la avec un chiffon propre.
Nettoyez soigneusement le tour de l'orifice de remontage.
Vissez la jauge à fond.
Retirez-la et vérifiez le niveau.
En cas de besoin, faire l'appoint.
La jauge doit être visée à fond lorsque le moteur tourne.
Bougie
Nettoyez périodiquement l'électrode, et vérifiez son écartement à l'aide d'une cale (0,7 à 0,8 mm).
Remplacez la bougie toutes les 100 heures de fonctionnement ou chaque saison, selon le cas.
N'hésitez pas à changer une bougie usée.
N'employez que des bougies d'origine Outils WOLF prévues pour ce moteur.
Filtre élément mousse huilée
Nettoyez et huilez à nouveau l'élement en mousse toutes les 25 heures ou chaque saison, selon le cas.
NOTE: Faites l'entretien plus souvent en cas d'environnement poussièrieux.
- Retirez la vis (a) et enlevez avec précaution le filtre à air pour éviter que la poussière ne tombe dans le carburateur.
- Démontez le filtre à air (b) et nettoyez toutes les pièces (Fig. 7).
- Lavez l'élément mousse (c) dans un bain d'eau et de détergent.
- Pressez-le pour le sécher dans un linge propre.
- Saturez la mousse d'huile moteur. Pressez pour éliminer tout excès d'huile.
- Réassemblez les pièces et fixez le filtre sur le carburateur à l'aide de la vis. Montez l'élément de sorte que la lèvre (d) recouvre le bord du corps du filtre. La lèvre fait office de joint de protection pour le couvercle.
Nettoyage du moteur
Éliminez la poussière et les saletés du moteur avec un chiffon ou une brosse.
Il n'est pas recommandé d'utiliser un système de nettoyage à eau sous pression car l'eau pourrait pénétrer dans le système d'alimentation.
Système de refroidissement
Enlevez régulièrement les débris d'herbe sur la grille de ventilation. Vous aurez ainsi la garantie d'un refroidissement constant et efficace de votre moteur.
Débarrasssez les ailettes de refroidissement du cylindre de l'herbe qui a pu s'y accumuler.
4. Arrêt prolongé - stockage hivernal
- Videz le réservoir de son carburant.
- Vérifiez le bon état et la propreté du filtre à air.
- Moteur chaud, vidangez le carter d'huile. - Faites le plein d'huile jusqu'au trait "Full".
- Démontez la bougie et versez la valeur d'une cuillerée à soupe d'huile dans le cylindre.
- er de la corrosion le cylindre et les soupapes.
- Remettez la bougie en place.
- Avant de ranger la machine, laissez refroidir le moteur. Vous pouvez bien entendu, confier cet entretien saisonnier à un Réparateur Agréé Outils WOLF.
Pour réduire le risque d'incendie, maintenez la tondeuse et sa zone de stockage exempts d'herbe, de feuilles ou de graisses.
- Rangez la tondeuse dans un local sec, sur des planches ou une tôle.
Remise en service
- Dévissez la bougie et nettoyez-la à l'essence. Laissez sécher, sans encore la remonter.
- Lancez le moteur plusieurs fois pour éliminer l'huile en excédent.
- Remontez alors la bougie sèche.
- Faites le plein de super carburant sans plomb. Mettez le moteur en marche.
Le meilleur entretien est avant tout un nettoyage régulier après chaque tonte. Avant d'effectuer des travaux sous le châssis, retirez le capuchon de la bougie.
| Fréquence D'ENTRETIEN | Effectuez ces opérations à chaque mois ou intervalle horsaire d'utilisation indiqué, celui des cas qui arrive en premier |
| ÉLÉMENT | Avant chaque tonte | Après les 5 premières heures | Chaque saisson ou toutes les 50 heures | Périodiquement | Observations |
| Huile | Vérifier niveau | Vidanger carter | Vidanger carter | - | Indispensable pour garantie |
| Bougie | - | - | Nettoyer/régler les électrodes | Changer si usure excessive | - |
| Filtre à air | - | - | - | Nettoyer ou remplaner | - |
| Système de refroidissement | - | - | - | Vérifier et nettoyer éventuellesment | - |
La plupart des anomalies de fonctionnement sont dues à de mauvaises manœuvres, à une mauvaise utilisation de la tondeuse, ou à l'absence de l'entretien normal que nous préconisons.
Si la panne persiste malgré les vérifications que nous indiquons ci-dessous, s'adresser à un Atelier Agréé Outils WOLF.
| Dysfonctionnements | Origines probables | Remèdes |
| Difficultés de démarrage. | Manque de carburant - carburant altré ré. | Faire le plein, changer le carburant. |
| Bougie encrassée. | Nettoyer les électrodes. N'utiliser que le type de bougie recommendé. |
| Le moteur a été couché du mauvais côté : l'huile est entrée dans le cylindre. | Oter la bougie, tirer plusieurs fois la corde du lanceur pour assécher le moteur et chasser l'huile. Nettoyer la bougie. Nettoyer le filtré à air. |
| Moteur chauffe anormalement. | Grille de refroidissement du moteur obstruée. Niveau d'huile insuffisant. | Nettoyer soigneusement. Rétabir le niveau jusqu'àu trait “FULL” de la jauge. |
| Diminution de la puissance. | Filtre à air encrassé. | Nettoyer. |
| Tringlerie du régulateur bloquée (débris d'herbe). | Nettoyer. |
| Manque de compression. Pot d'échépendement obstrué. | S'adresser à un Atelier Agréé Outils WOLF. |
| Panne d'allumage. | Bougie défectueuse ou capuchon de bougie défectueux. | Remplacer. |
| Isolation du cable d'allumage défectueuse. | S'adresser à un Atelier Agréé Outils WOLF. |
| Lanceur défectueux. | Corde rompue ou coupée. Poulie cassée. | S'adresser à un Atelier Agréé Outils WOLF. |
| Marche irrégulière du moteur. | Carburateur déréglé. | S'adresser à un Atelier Agréé Outils WOLF. |
| Fonctionnement du régulateur géné par les débris d'herbe. | Nettoyer. |
| Allumage intermittent. | Vérifier la bougie ou s'adresser à un Atelier Agréé Outils WOLF. |

Important :
En cas de remplacement de pièces, n'utilise que des pièces d'origine Outils WOLF.
La qualité du travail effectué, la longévité de la tondeuse et votre sécurité en dépendent.
L'utilisation de toute pièce "non d'origine", en plus des risques encourus par l'utilisateur, entraînerait l'annulation de la garantie pour tout dommage en résultat.
La société Outils WOLF décline toute responsabilité en cas d'accident lors de l'utilisation d'une pièce "non d'origine".
Tondeuses thermiques 41 cm
Avant de vous mettre à tondre, lisez attentivement les instructions d'utilisation et respectez surtout les conseils relatifs à votre sécurité et à celle des autres. Conservez précieusement ces livrets pour des consultations ultérieures.
Cette tondeuse est uniquement destinée à la tonte de l'herbe en usage.
Tout autre usage en dehors de la tonte de toute surface engazonnée est à proscrire.

Etiquette: avance de la tondeuse
Étiquette: arrêt et mise en marche de la lame par le lanceur manuel
Arrêt: relâchez le levier de sécurité
Marche: actionnez le levier de sécurité (1) - tirez sur la poignée de lanceur (2)
Signification des étiquettes de sécurité
a. ATTENTION! - b. Avant utilisation, lire et observer rigoureusement les instructions de la notice. c. Risque de sectionnement des doigts. d. Arrêter le moteur et débrancher le capuchon de bougie avant de procéder à toute opération de maintenance ou de réparation. e. Risque de projection d'objets. f. Tenir les tiers à l'écart de la zone dangereuse.
Familiarisez-vous avec ses commandes. Étudiez soigneusement son fonctionnement pour pouvoir arrêter rapidement le moteur.
. Dégagez la pelouse des pierres, bois, ferrailles, fils, os, plastiques, branches et autres débris pouvant être projetés par la tondeuse. Supprimez également les branches basses pouvant blesser les yeux. Avant chaque tonte, assurez-vous du bon état de la lame et de son serrage. Ne portez jamais de vêtements amples durant la tonte. Équippez-vous de chaussures fermées, solides et antidérapantes. Portez également des pantalons longs.
. Notre tondeuse doit être utilisée conformément à la présente notice d'utilisation.. Ne conduisez pas trop près de fosSES sur des terrains meubles ou des risques de renversement.. Les adolescents de moins de 16 ans, ainsi que les personnes non familiaires avec la tondeuse, ne doivent pas utiliser la machine. Ne laissez jamais tourner le moteur sans surveillance.. N'utilisez pas la machine si vous êtes fatigué ou malade. Evitez également de le faire si vous avez consommé des boissons alcoolisées ou pris des médicaments. L'utilisateur ou l'opérateur est responsable de la sécurité des tiers se trouvant dans la zone de travail de la machine. Veillez à ce que personne ne puisse être blessé par des projections de pierres ou d'autres objets lors de la tonte.. Evitez la présence de personnes (surtout d'enfants), ou d'animaux à proximité de la machine lors de son utilisation. N'enlevez jamais les étiquettes ou les éléments de sécurité.. Ne confiez jamais votre tondeuse à une personne n'ayant pas pris connaissance de la notice d'utilisation.. La tondeuse doit être obligatoirement pourvue du système de ramassage ou de son bouclier de sécurité.. Evitez les obstacles tels que taupinières, souches, bordures, socles bétonnés qui ne peuvent pas être coupés par la lame et qui risquent d'endommager le système de coupe.. Ne mettez jamais ni main, ni pied sous le carter de coupe, ainsi que sous les pièces tournantes. Tenez-vous toujours à l'écart de l'ouverture d'éjection.. Ne tondez qu'en plein jour, ou avec un bon éclairage artificiel. En cas d'intervention sur le moteur, arrêtez-le.
. Respectez la distance de sécurité minimale donnée par les longerons du guidon. Lorsque vous tondez sur des pentes, il convient d'être particulièrement prudent et de changer de direction avec beaucoup de précaution. La tonte sur des pentes trop abruptes est à proscrir. Respectez le schéma de tonte ci-dessous :

Le levier de sécurité et le levier d'embrayage de lame sont des dispositifs à action maintenue : ne jamais les bloquer.
Si la machine doit être soulevée ou transportée, arrêtez le moteur. Par précaution, retirez le capuchon de la bougie. Si vous faites fonctionner la tondeuse en dehors de la pelouse, arrêtez la rotation de la lame ou arrêtez le moteur.
. Respectez également d'éventuelles prescriptions légales relatives à l'utilisation de tondeuses thermiques
. Ces précautions sont indispensables pour votre sécurité. Les commandements mentionnés ne sont toutefois pas exhaustifs, à tout moment, utilisez votre tondeuse à bon escient.
. Maintenez toujours la machine et ses différents accessoires en parfait état de marche. Utilisez du carburant «FRAIS», conservé dans un récipient propre. N'achetez que la quantité de carburant que vous utiliserez sous 1 mois pour les carburants SANS PLOMB.
Sommaire
Pour votre sécurité et celle des autres p.3
Avant de tondre : préparation de la tondeuse p. 6 à 7
Pour tondre : utilisation de la tondeuse p. 8a 11
L'entretien régulier de la tondeuse p. 12 à 15
Tableau récapitulatif p. 16
Dépannage courant - pannes et leurs remèdes p. 17
Conditions de garantie p. 20 à 21
Attention danger : le carburant est hautement inflammable. Faites le plein uniquement à l'extérieur et ne fumez pas pendant cette opération. Ajoutez du carburant avant de démarrer le moteur. N'enlevez jamais le bouchon du réservoir de carburant et n'ajoutez jamais de carburant pendant que le moteur tourne ou tant qu'il est chaud. Si du carburant a été répandu, ne tentez pas de démarrer le moteur : éloignez la machine de la zone d'épan-dage et évitez de provoquer toute flammbation tant que les vapeurs de carburant ne sont pas dissipées. Remettez correctement en place les bouchons du réservoir et de la nourrice de carburant. Les travaux d'entretien et de nettoyage de la tondeuse, ainsi que le démontage des dispositifs de sécurité ne doit être effectué que lorsque le moteur est arrêté. Par précaution, retirez le capuchon de la bougie. Les lames de rechange doivent être uniquement montées sur les tondeuses pour lesquelles elles sont prévues, et ce conformément aux indications données. Après un choc sur la lame, celle-ci est à changer impérativement.
4-RESPONSABILITE
En cas d'utilisation non conforme à la notice et à la réglementation en vigueur, Outils WOLF décline toute responsabilité. Vous ne devez pas effectuer de modifications sur toute tondeuse sans accord préalable de la part des Outils WOLF. Toute modification non autorisée par Outils WOLF peut rendre la machine dangereuse et conduire à de sévères blessures lors de l'utilisation.
5- Identification de la tondeuse
Le numéro d'identification de votre tondeuse se trouve sur la plaque signalétique apposée sur la tondeuse. Communiquez ce numéro à votre Revendeur-Réparateur en cas d'intervention sur la tondeuse.
Ce signe vous indiquera les conseils qui concernent votre sécurité.
Ce signe vous indiquera les conseils qui concernent la longévité de votre tondeuse.
Dans un souci constant d'amélioration de ses produits, Outils WOLF se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications des modèles représentés. Photos et illustrations non contractuelles.
Montage du déflecteur sur la partie inférieure du guidon.
Un tube est positionné dans la charnière du déflecteur (Fig. 1-a) (vérifiez sa présence).
- Fixez le déflecteur sur la partie inférieure du guidon à l'aide de la tige (Fig. 1-b) et de son écrou (Fig. 1-c), sans serrer.
Montage de la partie inférieure du guidon sur la tondeuse.
- Gissez les deux extrémités de la partie inférieure du guidon dans les glissières latérales situées sur la carrosserie (Fig. 2).
- Assurez-vous de la bonne mise en place de la tige de serrage dans les encoches supérieures des glissières.
- Refermez la manette de blocage rapide (Fig. 3) et serrez l'écrou (côté opposé).
Montage de la partie supérieure du guidon.
- Présentez la partie supérieure du guidon sur la partie inférieure. Mettez en place les vis de fixation (Fig.1-d), les écrous papillons (Fig.1-e), et le guide de corde de lanceur (Fig.1-f).
- Serrez les écrous papillons (Fig. 1-e).
- Placez la poignée de lanceur sur son guide.
Fixation des câbles
- Clipsez les attaches livrées avec la trousse à outils sur les mancherons (Fig. 4)

Avant de mettre la tondeuse en marche, assurez-vous que la lame est convenablement montée et serrée. Démarrez le moteur thermique avec précaution, en respectant les consignes d'utilisation et en maintenant les mains et pieds éloignés de la lame. Démarrez la tondeuse sur une aire dégagée, exemple d'herbe haute. N'inclinez jamais votre tondeuse lors de la mise en route, ni pendant la rotation de la lame.
Si, par accident, du carburant a été répandu, éloignez la tondeuse de cette zone pour la démarrer, afin d'éviter tout risque d'inflammation. Ne laissez jamais tourner le moteur dans un local fermé, où les vapeurs nocives de monoxyde de carbone peuvent s'accumuler.
1- Réglement de la hauteur de COUPE
Effectuez toujours ce réglage, moteur arrêté.
Réglage sur chaque roue:
Sur chaque roue, tirez la manette pour la libérer de son cran, et faites-la pivoter jusqu'à la position choisie (Fig. 5).
Veillez toujours à avoir la même hauteur de coupe à l'avant et à l'arrière. La hauteur de coupe minimale de 25 mm est réservée à la tonte avant chaque scarification. Lors d'une tonte normale, choisissez une hauteur de coupe supérieure.
2-TONTE
Équipiez-vous de chaussures solides et de pantalons.
Débarrassez la pelouse des objets étrangers qui peuvent représenter un danger. Ne mettez jamais ni main, ni pied sous le carter de coupe lorsque le moteur tourne.
Tondez de préférence lorsque l'herbe est sèche. Si elle est humide ou si sa hauteur est excessive, effectuez deux passages : tondez une première fois à la hauteur maximum pour ne pas surcharger la tondeuse, puis à la hauteur définitive. Si l'herbe devait s'accumuler sous le châssis, arrêtez le moteur et enlevez le capuchon de la bougie, avant de dégager le carter de coupe.
Pour tondre:
- Placez-vous derrière le guidon.
- Assurez-vous que le moteur est suffisamment chaud et tourne au régime maximum.

- Pour faire avancer la tondeuse, après la mise en route (se reférer à la notice moteur), enclenchez le levier d'avancement (Fig. 6).
- Maintenez les deux leviers en butée contre le guidon (levier de sécurité + levier d'avancement).
Moteur et tondeuse s'arrêtent dès que vous relâchez les deux leviers.
Si vous relâchez uniquement le levier d'avancement, la traction s'arrête, mais le moteur continue de tourner. Ne modifiez pas les réglages de régulation de vitesse et n'utilisez pas le moteur en survitesse.

Si vous nevez déplacer la tondeuse en dehors d'une surface à tondre, ou si vous avez à l'incliner, arrêtez le moteur.
3- TONTE sans le BAC de ramassage
Dès le décrochage du bac, le bouclier de sécurité fait office de déflecteur en se rabattant automatiquement derrière le canal d'éjection. Il dirige alors toutes les projections vers le sol (Fig. 7).
Lorsque vous n'utilisez pas le bac de ramassage, ne tondez en aucun cas sans vous être assuré au préalable que le bouclier de sécurité est bien en place et que rien ne vient entraver son bon fonctionnement. Ne le démontez sous aucun prétexte.
4- Utilisation avec le BAC de ramassage
Mise en place du bac de ramassage
Effectuez toujours cette opération, moteur arrêté.
- Levez le bouclier de sécurité à mi-hauteur.
- Gillez le corps du bac sous le bouclier (Fig. 8).
- Veillez au bon centrage du bac sur la machine et du bec dans le canal d'éjection.
- Levez légèrement le bac tout en abaissant le bouclier pour encastrer sa nervure dans la fente du bac (Fig. 9).
- Verrouillez le bac et le déflecteur à l'aide
de la poignée (Fig. 10), en laissant redescendre l'ensemble.
Avant de vous mettre à tendre, vérifiez la bonne mise en place du bac ainsi que son état : remplacez-le dès qu'il présente des traces d'usure ou de déterioration.
Vidange du bac de ramassage
Lorsque vous tondez avec le bac, habituez-vous à déceler son remplissage maximum. Arrêtez-vous avant que l'herbe ne commence à s'accumuler sous le châssis.
- Levez légèrement le bac.
- Déverrouillez le bac et le déflecteur en agissant sur le verrou de la poignée (Fig. 10).

Le bouclier de sécurité est conçu pour vous protégerez. Vous ne devez donc le soulever que le temps nécessaire au dégagement du bac. Il se remet automatiquement en place. Ne le démontez sous aucun prétexte.
Cette opération peut se faire indifféremment de n'importe quel côté de la tondeuse.


Avant tout entretien, débranchez le capuchon de bougie, et fermez le robinet à essence (si le modèle en dispose).
1- Nettoyage
Si, pour une opération d'entretien ou de contrôle, vous devez incliner votre tondeuse, faites attention à la basculer de sorte que le filtre à air et le carburateur soient dirigés vers le haut (Fig. 12). Évitez de faire tourner la lame pendant les opérations de nettoyage afin de garantir par la suite un démarrage plus facile.
Après avoir arrêté et laissé refroidir le moteur, inclinez la tondeuse. Nettoyez la tondeuse et tout particulièrement la face interieure du carter de coupe. Enlevez les débris et les restes d'herbe coupés avec une spatule et une brosse.
Si vous utilisez le jet d'eau, surtout dans le cas d'un nettoyeur haute-pression, veillez à ne pas projeter de l'eau sur les éléments du moteur, tels que : carburateur, filtre à air, allumage, pot d'échappement. Faites tourner le moteur et les éléments de transmission après le nettoyage pour éjecter l'eau qui s'est infiltrée dans les éléments tournants.
2-ENTRETIEN Du systeme de securite
- Assurez-vous du bon fonctionnement du levier de sécurité (levier relâché = arrêt lame / levier près du guidon = mise en marche possible de la lame).
Si vous constatez une irrégularité de fonctionnement, faites vérifier le système de sécurité par un Réparateur Agréé Outils WOLF.

Avant et après chaque utilisation, vérifie que les lames, les boulons de fixation des lames, et l'assemblage de coupe ne sont ni usés, ni endommagés, ainsi que l'état de la rondelle d'accouplement et de la lame. Une lame déformée ou usée au-delà des témoins d'usure (petites encoches aux extrémités de la lame), doit être remplacée. Après un choc sur la lame, celle-ci est à remplacer impérativement.
Des microfissures provoquées par un choc peuvent entraîner la rupture ultérieure de la lame si elle n'est pas remplacée.
Assurez-vous régulièrement du parfait équilibre de la lame (Fig. 13).

Tout choc contre un obstacle, ou toute usure anormale peuvent entraîner un déséquilibre et la dépréciation des paliers, voire du moteur dans son ensemble.
Dans ce cas, la garantie est exclue. Utilisez une lame neuve plutôt que de risquer une avarie du moteur à la suite d'un équilibre excessif d'une lame mal équilibrée.
4- Changement de la LAME et rondelle d'accouplement
Munissez-vous d'une paire de
gants épais afin d’éviter tout accident en manipulant la lame, qui est extrêmement tranchante sur les parties affûtées.
- Débranchez le capuchon de la bougie et desserrez le boulon de fixation de la lame.
- Remplacez la lame, («ailettes» vers le moteur.)
Entraînement de la lame
La lame est en liaison directe avec l'arbre moteur.
L'arbre moteur entraîne la lame par l'intermédiaire d'une rondelle d'accouplement. En cas de choc de la lame contre un obstacle, les ergots de la rondelle
dont cisaillés, la lame n'est plus entraînée normalement (Fig. 14a). Cette rondelle est une pièce à usure dont le remplacement est chose normale.
Veillez à ce que les deux points de coupe tournent sur un même plan. Mesurez la distance qui sépare l'extrémité de la lame de la limite inférieure de la jupe du châssis. Cette distance doit rester identique lorsque vous faites passer l'autre extrémité de la lame au point de mesure (Fig. 15).

- L'arbre-moteur entraîne le réducteur par un système de courroie.
- Si l'embrayage patine lorsque le levier d'embrayage est en contact avec le guidon, desserrez les contre-écrous à l'aide d'une clé plate, et dévissez les deux butées d'un tour (Fig. 16).
- Essayez l'embrayage. S'il ne patine plus, revissez les contre-écrous, sinon renouvelez l'opération.
Après chaque tonte, nettoyez le système de transmission en le débarrassant de l'herbe qui a pu s'y accumuler.
| Page | Elément | Avant chaque tonte | Après les 5 premières heures | Toutes les 25 heures | Périodiquement | Observations |
| 15 | Transmission | - | - | - | Nettoyer et vérifier tension du cable | Maintenir par-faitement propre |
| 13-14 | Lame | Vérifier état | Resserrer | - | Vérifier étatRéaffuteurEquilibrer | Indispensablepour garantie |
| 13-14 | Rondelle d'accouplement | Vérifier état | - | - | Changer si chocol brutal | - |
| 8 | Hauteurs de coupe | - | - | Graisser | - | - |
| Visserie | - | - | - | Vérifier serrage | - |
Le meilleur entretien est avant tout un nettoyage régulier de la tondeuse après chaque tonte (carcasse, roues, hauteurs de coupe, système de transmission...). Avant d'effectuer des travaux sous le châssis, retirez le capuchon de bougie.

La plupart des anomalies de fonctionnement sont dues à de mauvaises manœuvres, à une mauvaise utilisation de la tondeuse, ou à l'absence de l'entretien normal que nous préconisons.
Si la panne persiste malgré les vérifications que nous indiquons ci-dessous, s'adresser à un Réparateur Agréé Outils WOLF.
| Dysfonctionnement | Origines probables | Remèdes |
| Marche inégale, fortes vibrations. | Balourd de la lame. | Equilibrer la lame ou remplacer. Si le jeu entre accoupling et lame est trop important, remplacer l'accoupling. |
| Mauvaise coupe. | Lame montée à l'envers. | Monter à l'endroit (ailettes vers le moteur). |
| Lame émoussée. | Réaffüter ou remplacer. |
| Lame ne tourne pas dans un plan horizontal. | Redresser ou remplacer. |
| Mauvaise hauteur de coupe. | Modifier la hauteur de coupe. |
| Régime moteur mal réglé. | S'adresser à un réparateur Agréé Outils WOLF. |
| Moteur broute au démarrage. | Lame desserrée - Rondelle d'accoupling défectueuse. | Débrancher le câble d'allumage et desserrer la lame (verifier l'état de l'accoupling et de la rondelle d'accuplement). Si le jeu est trop important, remplacer l'accuplement. |
| Le bac à herbe se remplit mal. | Coupe trop BASSE. | Changer la hauteur de coupe. |
| Grille du bac obstruée. | Nettoyer à l'aide d'une brosse. |
| Orifice et carter obstrués par des débris d'herbe et de terre. | Nettoyer le carter en ayant soin de débrancher le fil de la bougie. |
| Lame déflectueuse ou montée à l'envers. | Remplacer (ailettes tournées vers le moteur). |
Dans un souci constant d'amélioration, votre tondeuse peut présenter des différences par rapport à la présente notice.
Important : En cas de remplacement de pièces, n'utilise que des pièces d'origine Outils WOLF. La qualité du travail effectué, la longévité de la tondeuse et votre sécurité en dépendent.
L'utilisation de toute pièce "non d'origine", en plus des risques encourus par l'utilisateur, entraînerait l'annulation de la garantie pour tout dommage en résultat.
La société Outils WolF décline toute responsabilité en cas d'accident du à l'utilisation d'une pièce "non d'origine".
Garanties contractuelles
Dans le cadre d'un usage non professionnel, et sous réserve que l'utilisation et l'entretien soient conformes aux prescriptions citées dans la notice d'instructions fournie avec chaque tondeuse, Outils WOLF offre, en sus des garanties légales notamment celle concernant les défauts et les vices cachés (Art. 1641 du Code Civil), une garantie contractuelle :
- de 3 ans sur votre tondeuse et une extension jusqu'à 5 ans, soumise à conditions,
- de 10 ans sur le carter (10 ans pièce et 3 ou 5 ans main-d'œuvre) pour tout défaut de matière et de fabrication selon les modalités précises ci-dessous.
Cette garantie est assurée par l'intermédiaire du réseau de Spécialistes agréés par Outils WOLF. L'attention de l'utilisateur est attirée sur les recommandations essentielles contenues dans la notice d'instructions fournie avec chaque tondeuse, qu'il est absolument indispensable d'observer et de respecter pour obtenir un bon fonctionnement de l'appareil et bénéficier de la garantie contractuelle. Cette garantie est limitée au pays d'achat.
NB: Lorsque la tondeuse est utilisée dans un cadre professionnel, la garantie contractuelle accordée se limite à la garantie légale.
- La garantie contractuelle pour une durée de 3 ans à partir de la date d'achat de la tondeuse 4.
- L'extension de la garantie contractuelle à une durée de 5 ans à partir de la date d'achat 5.
- La carte de garantie et l'attestation de mise en service sont à remplir par le vendeur au moment de l'achat.
- L'attestation de mise en service doit être renvoyée par l'utilisateur, dûment complétée, dans un délai de 8 jours francs après l'achat, à Outils WOLF - Service Garantie - 67165 WISSEMBOURG CEDEX.
- La tondeuse doit être employée dans des conditions normales d'utilisation, dans un usage non professionnel. Sont donc notamment exclues les tondeuses utilisées par les entreprises paysagistes, les collectivités locales, les municipales ainsi que celles destinées à la location payante ou au prêt gratuit.
- L'entretien et l'utilisation de la tondeuse doit être conformes aux prescriptions de la notice d'instructions. L'utilisateur doit prendre conscience et respecter les instructions figurant sous l'intitulé "Pour votre sécurité et celle des autres".
- Durant la année suivant la date d'achat, et en plus de l'entretien périodique préconisé, il doit être fait procéder à une révision payante de la tondeuse par un Spécialiste/agréé par Outils WOLF et la facture relative à cette révision doit être soigneusement conserved. Les détails des opérations de la révision obligatoire sont notés sur le tableau de l'extension de la garantie à 5 ans dans la notice d'instructions.
Tout défaut de matière et de fabrication, reconnu comme tel par Outils WOLF, sera réparé gratuitement (pièces et main d'œuvre) auprès des Spécialistes agréés par Outils WOLF, sur présentation de la carte de garantie. Tous frais éventuels d'immobilisation, de transport de l'appareil ou des pièces défectueuses restent à la charge de l'utilisateur.
La remise en état de la tondeuse ou le remplacement des pièces défectueuses dégage Outils WOLF de toute autre obligation de garantie contractuelle. Elle exclut particulièrement toute autre revendication ou dérogation au contrat de vente.
Pour toute réclamation invoquant le bénéfice de la garantie contractuelle de 3 ans, la facture d'achat peut être exigée. Pour toute réclamation invoquant le bénéfice de l'extension de la garantie à 5 ans, la présentation de la facture de la révision obligatoire est exigée.
Les pièces faisant l'objet d'une demande de garantie doivent être conservées et tenues à disposition de la Société Outils WOLF par le Spécialiste/agréé par Outils WOLF ayant effectué la réparation durant une période de 4 mois suivant la date de la demande de garantie. Les pièces seront uniquement transmises aux Outils WOLF sur leur demande, dans ces 4 mois.
Outils WOLF décline toute responsabilité en particulier en matière de responsabilité civile résultant de l'utilisation des appareils, notamment pour les cas suivants :
- pour tout démontage, modification ou adjonction de pièces "non d'origine" y compris les lames. En tout état de cause, la garantie Outils WOLF ne pourrait être invoqué èces non fabriquées, fournies ou homologuées par Outils WOLF.
- pour tout dommage resultant du non respect des instructions d'utilisation et d'entretien (notamment les révisions courantes) qui sont énoncées dans la notice d'instructions.
- toute usure normale des pièces, notamment bougies, corde de lanceur, batterie, éléments de filtration à air et de filtration à essence, pot d'échappement, joints et membranes,
lames et pièces d'accouplement, câbles et gaines, courroies, bandages de roues, garnitures de freins et d'embrayages, etc.
- les perceptions subjectives reconnues sans danger pour l'utilisateur et sans conséquence pour la qualité du produit, telles que bruits, vibrations, défauts fonctionnels ou autres considérations d'ordre esthétique, ainsi que les décolorations, oxydations et corrosions résultat des conditions de stockage et du vieillissement et les traces de suintement d'huile,
- les avaries dues à un défaut d'entretien, à l'inexpérience de l'utilisateur ou à une utilisation non conforme,
- les opérations d'entretien périodique à caractère préventif, telles que définies dans la notice d'instructions.
Tout démontage, modification ou adjonction de pièces "non d'origine", y compris les lames, annule tout droit à l'ensemble de la garantie. Il en est de même pour tout dommage résultant du non-respect des instructions d'utilisation et d'entretien qui sont énoncées dans la notice d'instructions jointe à votre tondeuse.
Sous réserve des conditions de garantie :
- Lors de l'achat, faites remplir la carte de garantie et l'attestation de mise en service, qui sont jointes à la notice d'instructions. Conservez votre facture d'achat.
- Retournez l'attestation de mise en service dûment complétée, dans un délai de 8 jours francs après l'achat, à Outils WOLF - Service Garantie - 67165 WISSEMBOURG CEDEX.
- Conservez la carte de garantie. En cas d'intervention sous garantie, adressez-vous à votre Spécialiste agréé par Outils WOLF (ou liste sur demande à Outils WOLF - 67165 WISSEMBOURG CEDEX) muni de celle-ci.
Durant la 3e année suivant la date d'achat, faites procéder à une révision de votre tondeuse par un Spécialiste/agréé par Outils WOLF et conservez soignement la facture relative à cette révision. Les détails des opérations de la révision obligatoire sont notés sur le tableau de l'extension de la garantie 5 ans dans la notice d'instructions.
Extension de la garantie à 5 ans
Détails des opérations de la révision obligatoire dans la 3e année pour les tondeuses achétées après le 01/01/2006
| TONDEUSE THERMIQUE |
| MOTEUR FREIN | DISPOSITIF DE DÉBRAYAGE DE LAME |
| Moteur | ☐ Remplacement de la bougie, du filtre à air et de la corde de lanceur☐ Nettoyage du carburateur et rinçage du réservoir d'essence☐ Remplacement de l'huile moteur☐ Nettoyage des ailettes de refroidissement du moteur☐ Serrage des vis de fixation sur carasse☐ Serrage des vis de la grille du pot d'échappement,☐ Réglage de la commande à distance : positions start, maxi, mini, stop☐ Réglage du régime ralenti et maxi du moteur☐ Vérification du fonctionnement Primer / Starter |
| TondeuseLame | ☐ Contrôle du serrage de la visserie☐ Vérification des cables de commande à distance, si nécessaire remplacement☐ Vérification: - de l'état et de l'équilibrage (éventuellesment remplacement) - de l'état de l'accouplement de lame - de sa rondelle d'accouplement (état des ergots) - serrage dynamométrique |
| Hauteurs de coupePanier de ramassagrouesEntrainement avance | ☐ Nettoyage + graissage☐ Nettoyage des grilles d'évacuation d'air☐ Suppression du jeu par adjonction de rondelles☐ Graissage des paliers☐ Nettoyage / graissage des pignons + cliques☐ Vérification de l'usure des poulies, si nécessaire remplacement☐ Graissage des paliers du réducteur et de l'arbre de transmission☐ Etat de la courroie / remplacement☐ Réglage du guide |
| Entrainement de lame | | ☐ Remplacement de la garniture de frein☐ Nettoyage du组成部分 embrayage / frein de lame |
| Sécurité | ☐ Vérification: - du temps d'arrêt de la lame: < 3 secondes- du déflecteur de sécurité d'éjection d'herbe |
Utiliser uniquement des pièces d'origine Outils WOLF. Vérifier la conformité aux exigences de sécurité.