SR-260N - Montre CITIZEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SR-260N CITIZEN au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : SR-260N - CITIZEN


Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SR-260N - CITIZEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SR-260N de la marque CITIZEN.



FOIRE AUX QUESTIONS - SR-260N CITIZEN

Comment changer la pile de ma montre CITIZEN SR-260N ?
Pour changer la pile, retirez le fond du boîtier à l'aide d'un outil adapté. Retirez la pile usagée et remplacez-la par une nouvelle pile de type CR2025. Assurez-vous que la nouvelle pile est bien en place avant de refermer le boîtier.
Ma montre CITIZEN SR-260N ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez d'abord si la pile est déchargée. Si la pile est neuve et que la montre ne fonctionne toujours pas, il peut y avoir un problème avec le mouvement. Dans ce cas, contactez un horloger professionnel.
Comment régler l'heure sur ma montre CITIZEN SR-260N ?
Tirez la couronne de la montre jusqu'à la position 2. Tournez la couronne dans le sens horaire ou antihoraire pour régler l'heure. Poussez la couronne en position initiale pour verrouiller les réglages.
Ma montre CITIZEN SR-260N est-elle étanche ?
Oui, la CITIZEN SR-260N est généralement étanche jusqu'à une pression de 50 mètres. Cependant, il est recommandé de ne pas l'exposer à des activités aquatiques intensives, comme la plongée.
Comment nettoyer ma montre CITIZEN SR-260N ?
Pour nettoyer votre montre, utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer le boîtier et le bracelet. Évitez les produits chimiques agressifs et n'exposez pas la montre à des températures extrêmes.
Où puis-je trouver une garantie pour ma montre CITIZEN SR-260N ?
La garantie de votre montre devrait être incluse dans le manuel d'utilisation. Si vous ne l'avez pas, contactez le revendeur où vous avez acheté la montre ou le service client de CITIZEN.
Comment ajuster le bracelet de ma montre CITIZEN SR-260N ?
Pour ajuster le bracelet, utilisez un outil pour enlever les maillons. Retirez le nombre de maillons nécessaires pour obtenir un bon ajustement, puis reconnectez le bracelet.
Où puis-je obtenir des pièces de rechange pour ma montre CITIZEN SR-260N ?
Les pièces de rechange peuvent être obtenues via des revendeurs agréés CITIZEN ou directement sur le site officiel de CITIZEN. Assurez-vous d'acheter des pièces authentiques pour garantir la qualité.

MODE D'EMPLOI SR-260N CITIZEN

2. Inserir un destornillador en la ranura entre la caja superior y inferior y torcerla cuidadosamente para separarlas. 3. Quitar ambas las baterías y descartarlas. No permíta nunca que los niños toquen las baterías. 4. Limpiar las baterías nuevas con un paño seco para mantener un bueno contacto. 5. Insertar las dos baterías nuevas con las faces llanas (terminales positivos) hasta arriba. Ordre des opérations 4 Correction 5 Précision et capacité 5 Surcharge / conditions d’erreur 8

Cette calculatrice s’éteint automatiquement si elle n’est pas utilisée pendant environ 9 minutes. Il est possible de la rallumer en appuyant sur la touche [ON/C] à nouveau. Le contenu de la mémoire et les modes de réglages précédents (STAT, DEG, CPLX, Base-n,...) sont conservés même lorsque l’appareil est éteint ou s’éteint tout seul.

Remplacement des piles : Cette calculatrice est alimentée par 2 piles alcalines G13 (LR44). Lorsque l'affichage perd de sa netteté, veuillez remplacer Ies plies. Faites attention de ne pas vous blesser lors du remplacement des piles. 1. Dévissez les vis situées au dos de la calculatrice. 2. Introduisez la lame plate d'un tournevis dans la fente entre le haut et le bas du boîtier puis tourner doucement dessus pour l'enlever. 3. Enlevez les deux plies et jetez-les aussitôt. Ne jamais laisser les enfants jouer avec. 4. Essuyez les nouvelles piles avec untissus sec pour obtenir un bon contact. 5. Insérer les deux nouvelles piles le côt é plat (pôle plus) en haut. 6. Alignez le haut et le bas du boîtier puis appuyez dessus pour fermer. 7. Resserez les vis.

Plusieurs des touches de la calculatrice sont utilisées pour plusieurs fonctions. Les fonctions sont imprimées sur le clavier d’une façon différente pour vous aider à trouver celle que vous désirez plus rapidement et facilement. –1 2éme fonction ───── sin 1ère fonction ─── sin Les indicateurs à l’écran sont là pour vous indiquer le status actuel de la calculatrice. DEG ou RAD ou GRAD : unité angulaire M: mémoire indépendante CPLX : mode nombre complexe E: surcharge / erreur L’affichage en format virgule flottante affiche les nombres sous forme décimale, jusqu’à 10 chiffres. Les zéros restants ne sont pas affichés. Si le résultat d’un calcul est trop grand pour être représenté avec un nombre à 10 unité, l’affichage passe automatiquement en format d’affichage scientifique. Si le résultat d’un calcul ultérieur est assez petit pour être affiché en 10 chiffres, la calculatrice repasse en format virgule flottante. (ex.) : régler l’affichage en format virgule flottante.

DEG Opération : appuyer [ 2ndF ]

Si vous appuyez sur la mauvaise touche d’opération arithmétique, appuyez simplement sur [CE] avant d’entrer quoi que ce soit d’autre.

Précision et capacité

Précision : ±1 pour les nombres à 10 chiffres. Capacité : En général, chaque calcul raisonnable est affiché jusqu’à une mantisse de 10 chiffres, ou une mantisse de 10 chiffres avec un ± exposant de 2 chiffres jusqu’à 10 99 ou un nombre entier relatif entre – 9999999999 et 9999999999. Les nombres entrés doivent être entre les limites données de chaque fonctions. Les limites pour chacune des fonctions de la calculatrice sont données dans les pages suivantes. Functions Limite

Résultat : le résultat est affiché sous forme de fraction quand les nombres entiers relatifs, le numérateur et le dénominateur sont inférieur à 1 x 10 10

0≤r≤n, n≤9999999999, n et r sont des nombres entiers relatifs │x│<1x10 50,│Σx│<1 x 10 100 0 ≤ │Σx2│<1 x 10 100, n et r sont des nombres entiers relatifs x :n≠0,S:n>1,σ:n>0

2) quand un nombre est divisé par 0

3) quand la touche [ ( ] est utilisé plus de 15 fois dans une seule expression. 4) quand un résultat (intermédiaire ou final) ou le total accumulé en mémoire excédent les limites de la machine (±9.999999999 x 10 99) 5) quand plus de six opérations sont en attentes.

Avant de réaliser les calculs suivants, verifier que votre calculatrice est en base decimal et avec un affichage virgule flottante.

3) Toutes les mémoires sont indisponibles en mode STAT.

4) Pour changer le contenu d'une mémoire pour le nombre affiché, veuillez appuyer sur la touche [XÆM]. 5) Les contenus des mémoires peuvent être effacés en tapant [0] [XÆM] ou [ON/C] [XÆM] à la suite. DEG

1) Pour changer les réglages par défaut en d’autres réglages, appuyer sur la touche [ DRG ] jusqu’à ce que l’unité angulaire que vous voulez apparaisse à l’écran. 2) Après avoir entré un angle, appuyer sur [ 2ndF ] [ DRGÆ] plusieurs fois, jusqu’à ce qu’il soit affiché dans la valeur angulaire voulue. 90 º(deg) = ? (rad) = ? (grad) Si a = 5 et b = 6, combien valent r et θ ?

] et de convertir les nombres décimaux en nombres séxadécimaux en appuyant sur [

]. Les nombres séxadécimaux sont affichés selon le format suivant : 12□ 45 I 30 I I 5 représente 12 heures, 45 minutes et 30,5 secondes. (note) : Le total des chiffres de D, M et S et les signes séparateurs peut comprendre jusqu’à 10 chiffres, au dela, la séxagesimale pourrait ne pas être affichée complètement. convertir les séxadécimaux en décimaux

12 heures, 45 minutes, 30,5 secondes = ?

La machine vous permet de calculer dans une base autre que la base decimal. La calculatrice peut additionner, soustraire, multiplier et diviser les nombres binaires, octaux et héxadécimaux. Sélectionnez la base que vous voulez avec les touches [ÆBIN], [ÆOCT], [ÆHEX] et [ÆDEC]. Les indicateurs BIN, OCT et HEX signale quelle base vous êtes en train d’utiliser. (si aucun indicateur n’est présent, vous êtes alors en base décimal)

Les touches actives dans chacune des bases sont les suivantes :

Base binaire : [ 0 ] [ 1 ] Base octale : [ 0 ] ~ [ 7 ] DEG BIN Calculer le [ 2ndF ] [ÆBIN ] complément du 11011 [ +/– ] 1 1 1 1 1 0 0 1 01. nombre binaire Les nombres complexes sont généralement représentés sous la forme a + b i, où a est un nombre réel et b est imaginaire. ( 7– 9 i ) + (15 + 10 i) = ?

Sélectionner le mode en appuyant sur la touche [ STAT ] et vérifier que le voyant “STAT“ apparaisse à l’écran.

Le mode STAT vous permet de calculer les variables statistiques suivantes : n nombre de toutes les données Σx la somme de toutes les données Σx2 la somme des carrés de toutes les données la valeur moyenne x S panel déviation standard 2 2 1) Si le nombre de données entrées par [ DATA ] est supérieur à 80. 2) Le nombre d’occurence est supérieur à 255. 3) n>20400 (n=20400 apparait quand le nombre de données entrées par [ DATA ] arrive à 80 et que le nombre d’occurence de chaque valeur est 255, c’est-à-dire 20400 = 80 x 255)

1. Draai de schroeven aan de achterkant van de rekenmachine los. 2. Plaats een platte schroevendraaier in de sleuf tussen de bovenste en onderste behuizing en draai hem voorzichtig om de behuizing te verwijderen. 3. Verwijder de oude batterijen en werp ze onmiddellijk weg. Hou de batterijen buiten bereik van kinderen. 4. Veeg de nieuwe batterijen af met een droge en propere vod om een goed contact te garanderen. 5. Plaats de nieuwe batterijen in het compartiment met de platte kant (positieve kant) naar boven. 6. Plaats de bovenste en onderste behuizing terug. 7. Draai de schroeven vast.

Les appareils et les machines électriques et électroniques contiennent souvent des matières dangereuses pour l’homme et l’environnement si vous les utilisez et vous vous en débarrassez de façon inappropriée.

Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con residuos domésticos de carácter general. Existe un sistema de recogida selectiva de aparatos electrónicos usados, según establece la legislación prevista por la Directiva 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), vigente únicamente en la Unión Europea.

Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Erbestaat ingevolge de WEEE-richtlijn (Richtlijn

2002/ 96/EG) een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor gebruikte elektronische producten, welk alleen geldt binnen de Europese Unie.