TANDEM - Instruments de mesure SUUNTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TANDEM SUUNTO au format PDF.

📄 131 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SUUNTO TANDEM - page 22
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SUUNTO

Modèle : TANDEM

Catégorie : Instruments de mesure

Type d'appareilMontre connectée
ÉcranNon précisé
ConnectivitéBluetooth
CapteursGPS, altimètre, baromètre, compas
AutonomieJusqu'à plusieurs jours
ÉtanchéitéRésistante à l'eau
Fonctions sportivesSuivi multisport, analyse de performance
NotificationsAppels, messages, alertes
CompatibilitéiOS et Android
MatériauxBoîtier robuste, bracelet confortable
PersonnalisationCadrans et widgets personnalisables
RechargeRecharge USB
Langues disponiblesMultilingue
PoidsNon précisé
DimensionsNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - TANDEM SUUNTO

Comment calibrer mon SUUNTO TANDEM ?
Pour calibrer votre SUUNTO TANDEM, suivez ces étapes : 1. Assurez-vous que l'appareil est allumé. 2. Placez-le sur une surface plane. 3. Accédez au menu de calibration dans les paramètres. 4. Suivez les instructions à l'écran pour terminer le processus.
Pourquoi mon SUUNTO TANDEM ne se connecte-t-il pas à mon smartphone ?
Vérifiez que le Bluetooth est activé sur votre smartphone et que le SUUNTO TANDEM est en mode de couplage. Si le problème persiste, essayez de redémarrer les deux appareils et de réinitialiser la connexion Bluetooth.
Comment changer la pile de mon SUUNTO TANDEM ?
Pour changer la pile, utilisez un petit tournevis pour retirer la vis à l'arrière de l'appareil. Ensuite, retirez délicatement le couvercle et remplacez la pile par une nouvelle de type CR2032. Remettez le couvercle et refixez la vis.
Mon SUUNTO TANDEM affiche des lectures incohérentes, que faire ?
Des lectures incohérentes peuvent être causées par des interférences ou un manque de calibration. Assurez-vous que l'appareil est calibré correctement et éloigné de sources d'interférences. Si le problème persiste, envisagez de réinitialiser l'appareil aux paramètres d'usine.
Comment mettre à jour le firmware de mon SUUNTO TANDEM ?
Pour mettre à jour le firmware, connectez le SUUNTO TANDEM à votre smartphone via l'application Suunto. Accédez à la section 'Mises à jour' et suivez les instructions pour installer la dernière version du firmware.
Quel est l'autonomie de la batterie du SUUNTO TANDEM ?
L'autonomie de la batterie dépend de l'utilisation, mais en général, elle peut durer jusqu'à 12 mois avec un usage normal. Pour prolonger la durée de vie de la batterie, évitez d'utiliser des fonctionnalités non nécessaires.
Mon SUUNTO TANDEM est-il étanche ?
Oui, le SUUNTO TANDEM est conçu pour être résistant à l'eau. Il est classé IPX8, ce qui signifie qu'il peut être immergé jusqu'à 10 mètres de profondeur. Cependant, évitez de l'utiliser dans des environnements extrêmes.
Que faire si mon SUUNTO TANDEM ne s'allume pas ?
Si votre SUUNTO TANDEM ne s'allume pas, vérifiez d'abord si la batterie est chargée. Si la batterie est faible ou déchargée, remplacez-la. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le réinitialiser en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.

Téléchargez la notice de votre Instruments de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TANDEM - SUUNTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TANDEM de la marque SUUNTO.

MODE D'EMPLOI TANDEM SUUNTO

EN UN Félicitations pour votre choix. Le SUUNTO TANDEM est l'instrument idéal pour la mesure des pentes, hauteurs et relèvements. C'est une boussole liquide de précision combinés à un clinometre dans un boitier en aluminium. Très simple d'utilisation et assez solide pour resister aux différents impacts, à la corrosion et à l'eau. Ce instrument de qualité combine precision avec facilité, rapidité d'utilisation et légèreté. Par sa conception compacte, le SUUNTO TANDEM, est extrêmement pratique pour toutes sortes de travaux. Grâce à son forme spéciale, sa tenue en main est très agréable. Les oeilletons de visée peuvent être ajustés à votre vue pour rendre la lecture plus aisée. L'échelle de pente du clinomètre est graduée en pourcentage et en degrés (0 – 90°, 0 – 150 %). L'échelle des azimuts de la boussole est graduée en degrés (0 – 360° et échelle inversée). Le clinomètre et la boussole ont une graduation à 1° et 1 %, et sont calibrés individuellement. Les deux bords perpendiculaires de l'appareil permettent de faire des mesures en positionnant l'appareil directement sur un objet (par ex. en cas d'installation et positionnement d'une antenne satellite).

Les optiques de TANDEM peuvent être réglées en tournant l'oculaire avec les doigts (fig. 1, voir revers). Régler l'oculaire de façon à ce que la ligne de visée et l'échelle, soient nettes, et que la fente de l'oculaire se mette dans une position verticale dans le cas de la boussole de relèvement, et dans une position horizontale, dans le cas du clinomètre. Fig. 1 Réglage des optiques

TANDEM Fig. 2. L'oculaire mobile se dévisse en tournant

Dans le cas où il y aurait de l'humidité ou de la saleté dans le TANDEM, il peut être nettoyé en enlevant l'oculaire mobile. Il se dévisse, en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (fig. 2, voir revers). Rincer à l'eau propre, laisser sécher, et assembler attentivement. Attention! Ne jamais utiliser de solvants ou détergents, qui peuvent gravement endommager la capsule.

Le TANDEM est un instrument idéal pour l'orientation d'antenne satellite ou la mesure directionnelle de toute autre surface de contact. Le clinomètre comporte deux échelles différentes permettant d'effectuer la mesure par rapport à son plan horizontal ou vertical (fig. 3, voir revers). L'échelle (0 – 90 – 0°) s'utilise pour la mesure de contact; elle fournit l'angle de la surface mesurée par rapport à la surface de contact. TANDEM Fig. 3. Les côtés pour la mesure de contact

Conception La boussole de relèvement de précision est conçue de façon à combiner le maximum de précision avec la légèreté et la rapidité. La rose des vents de la boussole est immergée dans un liquide amortisseur qui donne un mouvement doux, exempt de vibrations. La boussole a été soumise à un traitement antistatique permanent. Equilibrage de l'inclinaison La rose des vents est équilibrée de façon à ce qu'elle corresponde à la région d'utilisation. Si vous utilisez votre TANDEM dans une des quatre autres zones de balancement (proche orient, afrique équatoriale ... ) la variation du champs magnétique peut faire pencher la rose des vents ce qui peut rendre la visée difficile ou erronée. La zone de balancement (voir fig. 4) est indiquée au dos de l'instrument, juste au dessous du numéro de série. Pour de plus amples renseignements, contactez votre importateur SUUNTO. Fig. 4. Les zones de balancement

Déclinaison La boussole indique le pôle nord magnétique, qui diffère du nord réel, comme la déclinaison locale qui est imprimée sur votre carte. Pour pouvoir établir sur la carte un relèvement obtenu avec la boussole, la déclinaison positive ou négative pour la position en question doit être ajoutée au soustraite du relèvement de la boussole. Déviation Des objets de fer et d'acier se trouvant près de la boussole, comme par ex. une montre bracelet, ou des lunettes à monture d'acier, peuvent causer des sérieuses erreurs de lecture. De tels objets doivent être, autant que possible, placés à une bonne distance. De grandes structures, tels que bâtiments, quais en béton armé, etc., peuvent causer des erreurs de lecture à une certaine distance. Une direction inverse à partir de l'extrémité opposée de la ligne d'objectif montre toute déviation éxistante. Mode d'emploi Tenir les deux yeux ouverts et diriger la boussole de telle façon que la ligne de visée soit dirigée vers l'objectif lorsque l'on regarde à travers la lentille. La graduation principale (grands chiffres) donne le relèvement, à partir de votre position; les petits chiffres donnent le relèvement inverse, c'est à dire, à partir de l'objectif vers votre position. Cette propriété est d'une position exacte. Employer soit l'oeil gauche, soit l'oeil droit, au choix. Si l'on a les deux yeux ouverts, une illusion optique donne l'impression que la ligne de visée continue par dessus le cadre de l'instrument en direction de l'objectif. Celà améliore l'exactitude et la rapidité de la lecture.

En raison d'une phénomène optique, appelé hétérophorie, il est possible que la précision de la lecture soit altérée chez certains. Celà se contrôle de la façon suivante: Lire en ayant les deux yeux ouverts. Fermer ensuite l'oeil libre. Si la lecture ne change pas notablement, il n'y a pas de différence dans les axes optiques et les deux yeux peuvent être tenus ouverts. S'il apparaît une différence à la lecture : fermer l'autre oeil et diriger le regard à mi-chemin au dessus de l'instrument. La ligne de visée s'élève maintenant au dessus de l'instrument et est vue contre l'objectif (fig. 5). Code: PM-5/360PC

Fig. 5. La ligne de visée vue contre l'objectif

L'instrument peut aussi être utilisé pour la triangulation, (voir fig 6). Les relèvements qui ont été obtenus à l'aide de la graduation principale sont 0° contre la colline et 64° contre le virage, ou 180° et 244° sur la graduation inverse. Votre pro pre position est indiquée par le point d'intersection de ces deux lignes. Lorsque l'on exécute des recherches de positions prét cises, les relèvements obtenus doivent être corrigés relativement à la déclinaison locale. 90° Le table des cotangentes qui se

15° trouve au dos de TANDEM, peut être employée pour les calculs de distances, spécialement pour Fig. 6. La triangulation la localisation de position dans les cas où, deux amers apparaissent dans un angle aigu. L'angle entre le virage et le dérrick est de 15°. Une ligne est tracée à un angle de 90° jusqu'à ligne de relèvement á 64° à partir du virage vers la ligne de relèvement du derrick. La distance qui est ainsi mesurée sur la carte est de 1,6 km [1 mile]. Votre position est donc: cot. 15° x 1,6 km = 6 km [cot. 15° x 1 mile = 3,7 miles] le long de la ligne de relèvement corrigée à 64°.

Ce manuel d'utilisation est déposé. Tous droits réservés. Toute représentation, reproduction ou traduction, même partielle par quelque procédé que ce soit effectuée sans le consentement écrit de Suunto est illicite. Suunto, Tandem et leurs logos sont des marques déposées ou non de Suunto. Tous droits réservés. Brevets déposés uo en cours pour une ou plusieurs caractéristiques de ce produit. IS0 9001 Le Systéme d'Assurance Qualité de Suunto est certifié conforme ISO 9001 pour toutes les opérations de Suunto OY par Det Norske Veritas (Certificat Qualité n° 96HEL-AQ-220). LE CLINOMETRE Construction Le disque gradué se déplace entre deux paliers à rubis. Les pièces mobiles sont logées dans une capsule en plastique hermétiquement close remplie de liquide. Le liquide amortit toutes les oscillations qui perturbent le disque gradué, et fait que la graduation se déplace lentement et également.

Mode d'emploi Dans la plupart des cas, les mesures se font avec l'oeil droit. Selon les propriétés des yeux de l'usager, il peut cependant parfois être plus facile de se servir de l'oeil gauche. Il est très important de garder les deux yeux ouverts. La main qui supporte le clinomètre ne doit pas ombrager le champ de vision d'aucun des deux yeux. Le clinomètre est tenu devant l'oeil de manière que + ET – LA + ET – LA la graduation soit lisible à travers l'optique et que GRADUATION GRADUATION EN l'orifice latéral rond soit à gauche. Le clinomètre est EN DEGRÉS POURCENTAGE dirigé vers l'objectif en le levant ou le baissant, jusqu'à ce que le réticule horizontal rencontre l'objectif à mesurer. La position du réticule sur la graduation indique la mesure. En raison d'une illusion optique, le réticule semble se prolonger audelà du boîtier du clinomètre et est de ce fait facile

à discerner en surimpression du point de visée AGRANDI PAR L’ILLUSION (fig.7). OPTIQUE La graduation à gauche, indique l'angle en degrés du plan horizontal et de la droite allant de l'oeil à

GRADUATION À l'objectif, et la graduation à droite indique la L’ORIFICE hauteur de l'objectif en pourcentage, par rapport LATÉRAL au plan horizontal, la hauteur de l'oeil de l'opérateur étant le plan zéro. Les exemples suivants illustrent les différents modes de mesure. Fig. 7. Le réticule indique le résultat de mesure

La mesure de la hauteur d'un pilier sur un plan égal à une distance de 25 mètres [82 ft] (fig. 8). Incliner le clinomètre de façon que le réticule soit visible contre le sommet du pilier. La valeur lue sera 48 % (env. 25,5°). A une distance de 25 m, la hauteur du pilier est 48 / 100 x 25 = env. 12 m [48 / 100 x 82 ft = env. 39 ft]. En y ajoutant la hauteur de l opérateur (du soi à l'oeil, soit env. 1,60 m – 5,5 ft) on obtient comme résultat 13,6 m [44½ ft]. Dans les mesures très précises et particulièrement dans un terrain inégal, on éxécute deux mesures, l'une vers le sommet et l'autre vers la base du pilier. Si la valeur vers le sommet du pilier est par ex. 41 % et vers la base 13 %, la hauteur

[5½ ft] 25 m [82 ft] Fig. 8. La mesure de la hauteur d'un pilier

[10½ ft] 13% 25 m [82 ft] Fig. 9. L'exécution de deux mesures totale du pilier, mesurée à une distance de 25 m sera (41 + 13) / 100 x 25 m = 54 / 100 X 25 m = env. 13,5 m [(41 + 13) / 100 x 82 ft = 54 / 100 x 82 ft = env. 44½ft] (fig. 9). Si le bas du pilier est au dessus du niveau des yeux, on soustraira la valeur obtenue vers la base de celle vers le sommet. Par ex. (fig. 10) si la visée vers le sommet du pilier donne la valeur 64 %, et celle vers le bas du pilier 14 %, la hauteur du pilier à une distance de 25 m sera (64 – 14) / 100 x 25 m – 50 / 100 x 25 m = 12,5 m [(64 –

14) / l 00 x 82 ft = 50 / 100 x 82 ft = 41 ft]. Quand les calculs sont faits mentalement, il

est conseillé d'utiliser 50, 100 or 200 ft comme la distance de mesure pour rendre les calculs plus simples.

[11½ ft] 64% 14% 25 m [82 ft] Fig. 10. Le pilier au-dessus du niveau des yeux

Toutes les valeurs de la graduation en pourcentage sont basées sur la distance dans le plan horizontal. Dans un terrain incliné les valeurs mesurées doivent donc être corrigées en conséquence. Si les dénivellations du terrain sont faibles, l'erreur reste insignifiante, mais s'accroît progressivement, lorsque l'angle de déclivité s'agrandit. La formule trigonométrique est H = h x cos a H = hauteur réelle (corrigée) h = hauteur lue a = angle de déclivité. Cette formule permet également de corriger une erreur de distance, où h = distance mesurée H = distance horizontale

[5½ ft] ft] Fig. 11. Le calcul d'une distance horizontale en utilisant la distance le long du sol et l'angle de déclivité En calculant une distance dans le plan horizontal, à partir d'une distance le long du sol d'un angle de déclivité, il y a lieu de tenir compte de ce que l'angle de déclivité doit être mesuré du niveau de l'oeil à l'objectif marqué sur le surface du pilier, qui est au niveau de l'oeil (fig. 11). Si la déclivité est mesurée du niveau de l'oeil à la base du pilier, il se produit une erreur. La mesure de déclivité, le long du sol, donne également résultat correct, mais la mesure peut être difficile.

Méthode 1. Mesurez la distance le long du sol. C'est 25m [82 ft]. Ensuite, mesurez l'angle de déclivité. C'est 9°. Lisez les pourcentages du point le plus haut et de la base. Ce sont 29 % et 23 %. Calculez:

Prenez 52 % de 25 m [82 ft]. C'est 13 m [42,6 ft]. Multipliez celà avec le cosinus du 9°. 0,987 x 13 m = 12,8 m [ 0,987 x 42,6 ft = 42 ft]. Méthode 2. Multipliez la distance le long du sol par le cosinus de l'angle de déclivité. 0,987 x 25 m = 24,7 m [0,987 x 82 ft = 80,9 ft]. Ajoutez les pourcentages lus comme au dessus, et prenez l'addition des pourcentages de la distance corrigée. 52 / 100 x 24,7 m = 12,8 m [52 / 100 x 80,9 = 42 ft]. Cet exemple nous montre que l'angle de déclivité de 9° ne cause qu'une correction de 2,3 %, mais, quand l'angle de déclivité est de 35°, la correction constitue une réduction d'environ 18 % de la hauteur observée

Emploi du nomogramme pour la correction de la hauteur En utilisant le nomogramme livré avec le clinonnètre, tous les calculs de correction sont inutiles. Il suffit d'avoir une règle ou un autre objet approprié à côtes droits. Mettre la règle de manière que le bord de celle ci coupe la graduation d'angle gauche, au droit de la valeur de hauteur mesurée. La valeur de hauteur (ou de distance) corrigée s'obtient à l'endroit où la règle coupe la graduation médiane. En utilisant une distance de mesure de 20 m [100 ft] et en mesurant cette distance le long du sol, l'opération de correction est très simple. Il suffit d'avoir le relevé du point le plus haut, et de la base; leur somme ou différence, selon la situation, donne alors la hauteur apparente, qui est corrigée comme suit:

Cherchez d'abord sur la graduation de droite du nomogramme la hauteur apparente mesurée. Cherchez ensuite sur la graduation double de gauche, le point correspondant à la valeur obtenue à la base du pilier. Réunir ces points, la valeur corrigée sera alors le point d'intersection de la graduation médiane. En ce cas, on peut ignorer l'angle de déclivité, car la graduation de gauche a été établie en tenant compte de l'angle de déclivité du sol et du niveau moyen de l'oeil 1,6 m [5,5 ft].

Fig. 4. Le zone d'equilibrio