SABRE TRIM - Outil de jardinage FLYMO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SABRE TRIM FLYMO au format PDF.
| Type de produit | Coupe-bordure à batterie |
| Marque | FLYMO |
| Modèle | SABRE TRIM |
| Largeur de coupe | Environ 25 cm |
| Vitesse de rotation de l'outil de coupe | Variable selon modèle |
| Alimentation | Batterie rechargeable (Power Pack) |
| Type de fil de coupe | Fil nylon |
| Poids | Environ 2,4 kg |
| Longueur totale | Environ 90 cm |
| Fonctions principales | Coupe-bordure et taille-herbe |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon sec ou une brosse souple après utilisation |
| Nettoyage | Ne pas utiliser d'objets métalliques ; retirer la batterie avant nettoyage |
| Sécurité | Porter des chaussures robustes et un pantalon ; ne pas utiliser sous la pluie |
| Protection | Carter de protection et visière recommandée |
| Pièces détachées | Fil de rechange, bobine, carter, roue |
| Réparabilité | Réparation exclusivement par un réparateur agréé |
| Garantie | Garantie constructeur sur défauts de fabrication |
| Informations environnementales | Recyclable ; ne pas jeter avec les déchets ménagers |
| Niveau de puissance sonore | Garanti < 96 dB(A) (selon directive 2000/14/EC) |
| Vibration pondérée au niveau de la main | < 2,5 m/s² (valeur typique) |
FOIRE AUX QUESTIONS - SABRE TRIM FLYMO
Questions des utilisateurs sur SABRE TRIM FLYMO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Outil de jardinage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SABRE TRIM - FLYMO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SABRE TRIM de la marque FLYMO.
MODE D'EMPLOI SABRE TRIM FLYMO
- Poignée auxiliaire
- Porte-manche - poignée auxiliaire
- Vis x 2
- Porte-manche - tête du coude-bordure
- Vis x 4
- Tête du coupe-bordure
- Carter
- Roue
- Manuel d'Instructions
- Etiquette d'advertissement
- Plaquette des
- Caractéristiques du Produit
Mal utilisé, votre produit peut devenir dangereux! Notre produit peut occasionner de graves blessures à l'utilisateur et aux autres; les conseils d'utilisation et de sécurité doivent être scrupuleusement suivis pour un usage optimal et sûr de votre produit. L'utilisateur a la responsabilité du respect des conseils d'utilisation et de sécurité de ce manuel et concernant le produit.

Avertissement

Lire attentivement le mode d'emploi pour vous assurer de bien comprendre toutes les commandes et leur utilisation.

Tenir les personnes représentées à l'écart. Ne jamais faire fonctionner l'outil à proximité de personnes, particulièrement des enfants ou animaux familiers.

L'utilisation d'une visière est recommandée pour protégerr contre les projections occasionnées par les pièces tranchantes.

Ne jamais utiliser l'outil sous la pluie ou le laisser à l'extérieur lorsqu'il pleut.

Éteindre ! Enlever la prise du Power Pack avant toute opération de réglage, de nettoyage ou si le câble est endommagé.
Attention: La ligne de coupe continue à tourner après l'arrêt de la machine.
Généralités
- Ne jamais laisser des enfants ou personnes ne connaissant pas le mode d'emploi utiliser l'outil. La limite d'âge de l'utilisateur peut varier en fonction de la réglementation locale en vigueur.
- Utiliser l'outil uniquement en suivant les instructions et pour les fonctions décrites dans le mode d'emploi.
- Ne jamais utiliser l'outil lorsque vous êtes fatigué, maladie.
- L'opérateur ou utilisateur est tenu responsable des dangers ou accidents provoqués aux autres personnes ou à leurs biens.
- Tenir les personnes représentées à l'écart. Ne jamais faire fonctionner l'outil à proximité de personnes, particulièrement des enfants ou animaux familiers.
Batterie
Les appareils à batterie rechargeable nécessitant des précautions spéciales.
- EVITEZ TOUTE MISE EN MARCHE ACCIDENTELLE. OTEZ VOS MAINS ET VOS DOIGTS DE LA GACHETTE DE CONTACT LORS DU TRANSPORT DU TAILLE-HERBE.
- N'essayez pas de réparer l'appareil, y compris la batterie. Le remplacement du fil en nylon et le nettoyage de l'appareil sont les seules tâches d'entretien que l'utilisateur puisse effectuer.
- N'introduisez aucun objet dans la zone du moteur. Enlevez tout débris afin d'éviter la surchauffe.
Préparation
- Tout toujours porter des chaussures robustes et des pantalons en utilisant cet outil.
- Avant de mettre l'appareil en marche et après tout usage, vérifier qu'il ne présente aucun signe de usure ou de dommage, et le réparer si nécessaire.
- Contrôlez les zones à couper avant chaque utilisation du taill-herbe. Retirez tous les objets tels que pierres, verre brisé, clous, fil de fer, ficelle, etc., qui pourraient être projetés par la tête de coupe du taill-herbe ou s'y emmêler.
- Vérifiez si la tête de coupe, la bobine et le couvercle de protection sont bien en place.
Utilisation
- N'utiliser le coupe-herbe qu'à la lumière du jour ou sous un bon éclairage.
- Eviter si possible d'utiliser le coupe-herbe dans l'herbe mouillée.
- Prenez soin de ne pas glisser pendant la tonte
d'une pelouse mouillée.
- Il faut prendre des précautions exceptionnelles pendant la tonte des pelouses en pentes. Portez des chaussures antidérapantes.
- Ne pas reculer en faisant fonctionner le coupe-herbe, pour ne pas trébucher. Marcher - ne jamais courir.
- Arrêtez le coupe-herbe avant de le pousser sur les surfaces autres que l'herbe.
- Ne jamais faire fonctionner le coupe-herbe si les protections sont abimées ou absentes.
- Ne jamais monter de pièces de coupe en métal.
- Always keep the keys in your pocket.
- Always keep the keys in your pocket.
- Always keep the keys in your pocket.
- Always keep the keys in your pocket.
- Maintenez la tête de coupe au-dessous du niveau de votre taille.
- Ne vous penchez pas au-dessus du carter de protection du taille-herbe, lorsque vous taillez ou coupez les cordures, des objets peuvent être projetés par le fil de coupe.
- Attention aux fragments de fil en nylon qui peuvent être éjectés pendant l'utilisation.
- Si on cogne un objet, ne pas redémarrer le coupe-herbe avant de s'être assuré que l'appareil entier est en bon état de marche.
- Si le coupe-herbe se met à vibrer de manière anormale, rechercher la cause immédiatement. Des vibrations excessives peuvent être cause d'accidents.
Entretien et rangement
- Garder tous les écrous, boulons et vis bien serrés pour que le coupe-herbe reste en bon état de marche et ne pose aucun risque.
- Pour assurer la sécurité, remplacez les pièces usées ou endommagées.
- Utiliser uniquement le fil de remplacement spécifique pour cet appareil.
- Utiliser uniquement les pièces de rechange et les accessoires recommandés par Husqvarna Outdoor Products.
- Afin d'éviter tout risque de blessures, maintenez les doigts et les mains éloignés du fil de coupe sur le carter de protection.
- Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon sec ou d'un rose souple, à l'exclusion d'objets en métal.
- Inspecter et entretenir régulièrement le coupe-herbe. Toutes les réparations eventuelles devront être effectuées par un réparateur agréé.
Informations concernant l'environnement
Les articles Husqvarna Outdoor Products sont fabriqués conformément à un Système de Gestion de l'Environnement (ISO 14001) qui utilise, autant que possible, des composants fabriqués dans le respect de l'environnement, conformément aux procédures de l'entreprise, et ayant le potentiel d'être recyclés à la fin de leur vie utile.
- L'emballage est recyclable et les composants en plastique sont identifiés (dans la mesure du possible) pour leur permettre d'être recyclés selon leur catégorie.
- Prendre l'environnement en considération lors de la mise au rebut du produit à la fin de sa vie utile.
- Si nécessaire, consulter les services municipaux pour toute information concernant la mise au rebut.
Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme déchet ménager. Il doit obligatoirement être déposé au point de collecte prévu pour le recyclage du matériel électrique et électronique. En vous conformant à une procédure d'enlèvement correcte du produit devenu obsolète, vous aiderez à prévenir tout effet nuisible à l'environnement et à la santé, qu'une manipulation inappropriée de celui-ci pourrait autrement provoquer. Pour de plus amples informations sur le recyclage de ce produit, veillez contacter votre mairie ou collectivité locale, la déchetterie de votre localité ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Recommandations de service
- Cet appareil n'est identifié que par une plaque de qualité de produit, argentée et noire.
- Nous vous recommandons vivement de faire réviser votre machine au moins tous les douze mois, plus souvent dans le cas d'un usage professionnel.
Garantie et police de garantie
Si une pièce s'avère défectueuse pour cause de défaut de fabrication, au cours de la période de garantie, Husqvarna Outdoor Products s'engage à charger, sans frais pour le consommateur, de la réparation ou du remplacement, via ses agents de service après-vente agréés, dès lors que :
a) Le défaut est directement signalé au réparateur autorisé. b) La fourniture du justificatif d'achat. c) Le défaut n'est pas causé par une mauvaise utilisation, une néligence ou un mauvais réglage effectué par l'utilisateur. d) La panne n'est pas causée par l'usure normale. e) La machine n'a pas été entretenue ou réparée, démontée ou manipulée par toute personne non autorisée par Husqvarna Outdoor Products. f) La machine n'a pas été utilisée pour la location. g) La machine appartient au premier acheteur. h) La machine n'a pas été commercialement utilisée. * Cette garantie est additionnelle à, et dans aucune circonstance elle ne diminue les droits statutaires des clients.
Les défaillances occasionnées dans les situations ci-dessous ne sont pas couvertes. Il est donc important de suivre les instructions contenues dans le manuel de l'utilisateur et de bien assimiler comment utiliser et entretenir votre outil :
Défauts non couverts par la garantie
- Défauts causés par un défaut initial non signalé.
- Défauts causés par un choc soudain.
- Défaillances résultant d'une utilisation du produit dans des conditions autres que celles stipulées dans les instructions et consignes contenues dans le manuel de l'utilisateur.
- Les machines utilisées pour la location ne sont pas couvertes par cette garantie.
- Les pièces ci-après énumérées sont considérées comme des pièces d'usure et leur durée de vie dépend d'un entretien régulier. Par conséquent, elles ne sont pas couvertes par la garantie : Fil Nylon, enrouleur et fil
Sous la garantie, Husqvarna Outdoor Products n'accepte pas dans l'ensemble ou en partie, directement ou indirectement, la responsabilité des defaults causés par le montage de pièces de rechange ou de parties supplémentaires qui ne sont pas fabriquées ou approuvées par Husqvarna Outdoor Products, ou si la machine a été modifiée de quelque façon que ce soit.
Cagcoge.... Coupe-bordure à batterie Marque.... Husqvarna Outdoor Products
est conforme aux spécifications de la Directive 2000/14/EEC
Type d'outil de coupe. Fil de coupe Identification de la série. Voir la Paquette d'identification Procédure d'évaluation de la conformité.. ANNEX VI Organisme notifié... Intertek, Cleeve Road, Leatherhead,
Autres directives : 98/37/EEC, 89/336/EEC
et aux normes.. EN786, EN60335-1, EN60335-2-29, EN5022, EN61000-4-2, EN61000
4-3, EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3
Je sousseigné M. Bowden, Husqvama Outdoor Products, Ayciffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6JP. Grande-Bretagne, certifie qu'un échantillon du product ci-dessus a été essayé selon les indicateurs de la société à l'EEU. Le rapport est produit de pression acquise rétroit à laération de opération en champion le chezambre demi-sère état de:
Je sousseigné M. Bowden, Husqarma Outdoor Products, Acyliffe Industrial Park, NEWTON ACYFLFFE, Co. Durham, DL5 6UP, Grande-Bretagne, certif que un échantillon du product ci-dessus a été essayé selon les conditions d'enregistre et de l'achat de la quaratriche pondérée des vibrations enregistrées à la position de la main de l'opérateur était de:
Type... A Largeur de coupe... B Vitesse de rotation de l'outil de coupe... C Niveau garantie de puissance sonore... D Niveau mesure de puissance sonore... E Niveau... F Valeur... G Poids... H