FLYMO PAC A SHREDDER - Broyeur de jardin

PAC A SHREDDER - Broyeur de jardin FLYMO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PAC A SHREDDER FLYMO au format PDF.

📄 72 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice FLYMO PAC A SHREDDER - page 12
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Broyeur de jardin électrique
Marque FLYMO
Modèle PAC A SHREDDER
Alimentation 230 V ~ 50 Hz, 16 A (prise murale avec fusible 16 A)
Puissance nominale 2400 W (estimation)
Mécanisme de coupe Plateau de coupe réglable avec lame rotative
Capacité de broyage Branches jusqu'à 40 mm de diamètre (estimation)
Bac de ramassage Inclus, sert de protection contre les lames
Fonction inverseur Oui, pour débloquer les obstructions
Disjoncteur de surcharge Oui, arrêt automatique en cas de surcharge
Bâton poussoir Inclus pour introduire les déchets en toute sécurité
Réglage du plateau de coupe Oui, via clé Allen (six pans)
Dimensions (L x l x h) Environ 50 x 40 x 80 cm (estimation)
Poids Environ 12 kg (estimation)
Niveau sonore Environ 95 dB(A) (estimation)
Longueur maximale de rallonge 25 m avec câble de section 1,5 mm²
Protection différentielle recommandée Disjoncteur différentiel (RCD) 30 mA
Entretien Vérifier régulièrement les fixations, nettoyer après usage, affûter ou remplacer la lame
Pièces d'usure Lame, câble électrique, plateau de coupe
Garantie 2 ans (selon conditions, pièces d'usure exclues)
Environnement Ne pas jeter avec les déchets ménagers, recycler en déchetterie

FOIRE AUX QUESTIONS - PAC A SHREDDER FLYMO

Comment démarrer le broyeur FLYMO PAC A SHREDDER ?
Placez le bouton de commande sur le symbole de marche (E1) en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Assurez-vous que le bac de ramassage est correctement verrouillé.
Que faire en cas de bourrage dans le broyeur ?
Utilisez la fonction inverseur : tournez le bouton de commande dans le sens inverse des aiguilles d'une montre sur le symbole inverseur (J1). Cela inversera le sens de rotation pour dégager l'obstruction.
Quelle est la taille maximale des branches à broyer ?
Le broyeur peut traiter des branches d'un diamètre maximum d'environ 40 mm. Au-delà, il risque de se bloquer.
Puis utiliser le broyeur sous la pluie ?
Non, il est dangereux d'utiliser l'appareil sous la pluie ou lorsque l'herbe est mouillée. Utilisez-le uniquement par temps sec.
Comment régler le plateau de coupe ?
Insérez lentement la clé Allen dans le trou sur le côté du carter (L1) et tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à entendre un léger contact de la lame avec le plateau (M1 contre M2). Vérifiez ensuite la coupe.
Le broyeur ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que le bac de ramassage est correctement positionné et verrouillé (mécanisme D1). Sinon, l'appareil ne démarrera pas. Vérifiez aussi le disjoncteur de surcharge (H1) : appuyez dessus pour réenclencher.
Comment nettoyer le broyeur après utilisation ?
Débranchez toujours l'appareil. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer l'extérieur. Ne nettoyez pas les lames avec les mains ; utilisez un outil. Vérifiez que le bac de ramassage n'est pas obstrué.
Quel type de rallonge puis-je utiliser ?
Utilisez une rallonge extérieure de section 1,5 mm² et d'une longueur maximale de 25 mètres. Elle doit être homologuée pour l'extérieur.
Comment remplacer la lame du broyeur ?
Débranchez l'appareil. Retirez le bac de ramassage. Dévissez le boulon central du plateau de coupe avec une clé. Remplacez la lame par une pièce d'origine FLYMO. Revissez et réglez le plateau selon les instructions.
Le broyeur vibre anormalement, est-ce dangereux ?
Oui, une vibration excessive peut indiquer un problème. Arrêtez immédiatement le broyeur, débranchez-le et vérifiez que toutes les vis sont serrées, que la lame est bien fixée et qu'il n'y a pas d'obstruction.

Questions des utilisateurs sur PAC A SHREDDER FLYMO

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Que faire si le broyeur de jardin FLYMO PAC A SHREDDER ne démarre pas ou ne tourne pas ?
FAQ fréquente - 01/04/2026
Réponse Notice-Facile

Si votre broyeur de jardin FLYMO PAC A SHREDDER ne démarre pas ou ne tourne pas, plusieurs vérifications sont nécessaires. Le point le plus important est que le mécanisme de verrouillage (D1) n'est pas fermement en place. Avant de mettre en marche la machine, assurez-vous que le bac de ramassage est correctement positionné et que ce mécanisme de verrouillage est bien fixé. Le bac de ramassage fait office de protection pour éviter l'accès aux lames de coupe et le produit ne doit jamais être utilisé sans lui.

Vérifiez ensuite l'alimentation électrique : assurez-vous que l'appareil est correctement branché à une prise fonctionnelle de 230 V, 50 Hz, et que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Testez la prise avec un autre appareil pour confirmer qu'elle délivre du courant. Examinez attentivement le cordon pour détecter d'éventuelles coupures ou dommages.

Procédez ensuite aux vérifications mécaniques : un bourrage ou une surcharge de matière peut bloquer le mécanisme. Débranchez complètement le produit de la prise secteur, puis inspectez l'intérieur du broyeur, nettoyez l'entrée de matière (G1) et retirez tout débris ou végétal coincé. Si une branche est bloquée, retirez-la manuellement. Il est normal que la direction de rotation change automatiquement en cas de blocage soudain de l'entrée.

Une fois l'obstruction éventuellement dégagée, appuyez sur le bouton de réenclenchement (H1) situé sur l'appareil. Ce bouton réarme le disjoncteur de surcharge qui s'est déclenché automatiquement. Attendez quelques moments avant de relancer. Pour démarrer le produit, tournez le bouton de commande dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au symbole (E1). Pour l'arrêter, tournez dans le sens inverse jusqu'au symbole O (F1).

Si après ces vérifications le broyeur ne démarre toujours pas ou ne fonctionne pas correctement, il peut s'agir d'un défaut interne : moteur défaillant, câblage électrique défectueux ou dysfonctionnement du disjoncteur de surcharge. Dans ce cas, contactez le service après-vente agréé, d'autant plus que votre FLYMO PAC A SHREDDER bénéficie d'une garantie de 2 ans couvrant les défauts de fabrication.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Broyeur de jardin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PAC A SHREDDER - FLYMO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PAC A SHREDDER de la marque FLYMO.

MODE D'EMPLOI PAC A SHREDDER FLYMO

À litre avant usage et à conserver pour référence ultérieure

  1. Bac de ramassage
  2. Ecrou
  3. Rondelle
  4. Base d'appui/Boulon
  5. Couvre-moyeu
  6. Bride de serrage
  7. Roue
  8. Support de l'axe
  9. Boulon de l'axe
  10. Axe de roue
  11. Bâton poussoir
  12. Manuel d'Instructions
  13. Outil à engagement hexagonal
  14. Clé de serrage
  15. Étiquette de précautions d'emploi
  16. Plaquette des Caractéristiques du Produit

FR Pour en savoir plus ou pour toute réparation, contacter ce revendeur.

Mal utilisé, votre produit peut devenir dangereux! Notre produit peut occasionner de graves blessures à l'utilisateur et aux autres; les conseils d'utilisation et de sécurité doivent être scrupuleusement suivis pour un usage optimal et sûr de votre produit. L'utilisateur a la responsabilité du respect des conseils d'utilisation et de sécurité de ce manuel et concernant le produit.

FLYMO PAC A SHREDDER - 1

Avertissement

FLYMO PAC A SHREDDER - Avertissement - 1

Lire attentivement le mode d'emploi pour vous assurer de bien comprendre toutes les commandes et leur utilisation.

FLYMO PAC A SHREDDER - Avertissement - 2

Ne tondez pas lorsque des personnes, surtout des enfants, ou des animaux domestiques se déplacent sur les lieux.

FLYMO PAC A SHREDDER - Avertissement - 3

Arrêtez et débranchez la tondeuse avant d'effectuer le réglage de la hauteur de coupe, le nettoyage ou si le câble est entortillé ou endommagé. Il faut vous assurer que le câble électrique soit toujours loin des lames de la tondeuse.

FLYMO PAC A SHREDDER - Avertissement - 4

DANGER: Jardins rotatives - Gardez les mains hors de portée des ouvertures lorsque la machine est en marche.

FLYMO PAC A SHREDDER - Avertissement - 5

La lame de coupe continue à tourner après l'arrêt de la machine. Attendez que toutes les pièces de la machine soient complètement immobilisées avant de les toucher.

FLYMO PAC A SHREDDER - Avertissement - 6

Il ne faut pas tander sous la pluie ou laisser la tondeuse à l'extérieur quand il pleut.

FLYMO PAC A SHREDDER - Avertissement - 7

Portez des lunettes de protection

FLYMO PAC A SHREDDER - Avertissement - 8

Portez des gants

Généralités

  1. Il ne faut jamais permettre aux enfants ou aux personnes qui ne sont pas familiarisées avec les instructions d'emploi, d'utiliser la tondeuse. Les réglementations locales peuvent imposer une limite d'age pour l'utilisation des tondeuses.
  2. Respectez les conditions d'emploi et les fonctions décrites au manuel d'instructions.
  3. Il ne faut jamais utiliser la tondeuse si vous êtes fatigués, malades ou sous l'influence d'alcool.
  4. L'opérateur ou utilisateur est tenu responsable des dangers ou accidents provoqués aux autres personnes ou à leurs biens.

Remarque

Pour assurer le bon fonctionnement de l'appareil, celui-ci doit impérativement être branché sur une prise murale équipée d'un fusible 16 A. Si vous avez un doute, faites vérifier l'installation par une personne qualifiée. 1. Il est recommandé d'utiliser un appareil à

courant résiduel (R. C. D.) avec un courant de déclenchement de 30 mA maximum. Même avec un R. C. D. installé, une sécurité de 100% n'est pas garantie et il convient de toujours observer les consignes de sécurité au travail. Vérifiez le R. C. D. à chaque utilisation.

  1. Avant usage, vérifie le câble d'alimentation électrique pour voir s'il présente des signes d'usure ou d'endommagement. Remplace-le si nécessaire.
  2. Il ne faut pas utiliser la tondeuse si les câbles électriques sont endommagés ou usés.
  3. Si le câble est coupé ou si l'isolement est endommagé, débranchez immédiatement la tondeuse. Il ne faut pas toucher les câbles électriques avant de couper le courant. Il ne faut pas réparer ou couper un câble endommagé, il faut le remplacer par un nouveau.
  4. Ne recevez pas lors de l'utilisation de votre tonte herbe, afin de ne pas trébucher. Marcher - ne jamais courir.
  5. Ne tirez pas le câble autour d'objets anguleux
  6. Coupe toujours le courant d'alimentation avant de débrancher la tondeuse, de déconnecter un raccord de câble ou d'enlever une ballelonne.
  7. Débranchez avant d'enlever ou de fixer le bac de ramassage.
  8. Mettez l'appareil hors tension et débranchez-le de la prise secteur. Puis examinez le câble d'alimentation électrique pour voir s'il présente des signes d'usure ou d'endommagement avant de l'enrouler pour le ranger. Ne tentez pas de réparer un câble endommagé. Remplacez-le par un câble neuf.
  9. Enroulez le câble bien soigneusement, en évitant les nœuds.
  10. Ne tirez jamais sur le câble pour le débrancher.
  11. N'utilisez l'appareil qu'en courant alternatif comme indiqué sur l'étiquette d'identification du produit.

N'utilise que des câbles d'un diamètre de 1,5 mm² et d'une longueur maximale de 25 mètres.

Valeur nominale maximale :

Cable d'une section de 1,5 mm², 16 A, 250 V CA

  1. Des câbles secteur et des rallonges sont disponibles auprès de votre Centre de service après-vente produits d'extérieur/agréé Husqvarna.
  2. N'utilise que des câbles secteur et des rallonges spécifiques conçus pour l'usage à l'extérieur.

Préparation

  1. Portez toujours des vêtements et gants adaptés et des chaussures à bout renforcé. Évitez de porter des vêtements mal ajustés ou avec des cordons qui pendent ou des cravates.
  2. Équippez-vous et portez des lunettes de protection en permanence.
  3. Avant d'utiliser la machine, vérifie que toutes les pièces de fixation (vis, écrous, boulons et autres) sont correctement fixées et les caches et écrous de sécurité en place et en bon état de fonctionnement.
  4. Remplacez les étiquettes de fonctionnement et de précaution illisibles ou endommagées.
  5. Avant de mettre le produit en marche, assurez-vous que le collecteur d'alimentation est vide.
  6. Ne faites pas marcher votre produit à proximité d'autres personnes.

Utilisation

  1. Utilise la tondeuse dans la lumière du jour ou quand il y a un bon éclairage artificiel.
  2. N'utilise le produit que sur une surface plane et fermе.

Précautions à prendre

  1. N'approchez pas vos mains ou toute autre partie du corps ou d'habilitation du collecteur d'alimentation ou de toute pièce mobile.
  2. Gardez le visage et le corps à distance de l'ouverture du collecteur d'alimentation.
  3. Maintenez en permanence une position stable et équilibrée. Ne vous penchez pas. Ne vous placez jamais à un niveau plus haut que la base du produit lorsque vous introduisez des matériaux dans le collecteur.
  4. Lorsque vous alimentez la machine en matériaux, soyez extrêmement prudent de ne pas insérer en même temps des morceaux de métal, pierre, bouteille, boîte de conserve, grillage ou autres corps étrangers.
  5. Lorsque vous alimentez la machine en matériaux, soyez extrêmement prudent de ne pas insérer aussi accidentellement le câble secteur dans le produit.
  6. Vous devez en permanence garder vos mains et pieds à distance des parties coupantes, particulièrement lors de l'arrêt du moteur.
  7. Ne pas toucher les parties coupantes signifie : pas avant de débrancher la machine de la prise secteur et l'immobilisation complète des éléments de coupe.
  8. Ne pas incliner le produit lorsque le cordon d'alimentation est branché.
  9. Ne pas piquer le produit lorsque le cordon d'alimentation est branché.
  10. Lors du rangement du produit, vérifie que le câble secteur n'est pas bloqué.
  11. Lors de l'utilisation du produit, vérifie que le câble ne soit pas pris sous les roues ou la base d'appui.
  12. Ne lais oquer un refoulement du matériel dans l'ouverture d'alimentation.
  13. Utilisez uniquement des pièces de remplacement approuvées.
  14. Enlevez la prise du secteur:
  15. avant de laisser le produit immobilisé pour une période plus ou moins longue et pour le transporter;
  16. avant de dégager une obstruction;
  17. avant de vérifier, de nettoyer ou d'effectuer des travaux sur l'appareil;
  18. Si le produit commence à vibrer de manière anormale ou fait un bruit inhabituel. Vérifie immédiatement. Une vibration excessive peut provoquer des dégâts.

Entretien et rangement

  1. Assurez-vous toujours que tous les écrous, boulons et vis sont fermement serrés pour un fonctionnement en toute sécurité du produit. N'essayez pas de réparer le produit, sauf si vous avez les compétences pour le faire.
  2. Vérifiez souvent l'état d'usure ou de détérioration du bac de ramassage.
  3. Remplacez les pièces usagées ou endommagées par mesure de sécurité.
  4. N'utilisez que les pièces de rechange spécifiées pour ce produit.
  5. Repliez le produit avec précaution pour éviter de vous coincer les doigts entre les pièces mobiles et fixes de la machine.

Avant de mettre en marche la machine, assurez-vous que le bac de ramassage est correctement positionné et le mécanisme de verrouillage (D1) fermement en place. Le produit ne démarrera pas si le mécanisme de verrouillage n'est pas correctement positionné.

  • Important

Le bac de ramassage fait office de protection pour éviter l'accès aux lames de coupe. Le produit ne doit jamais être utilisé sans le bac de ramassage installé.

Démarrage et arrêt

  1. Pour démarrer le produit, placez sur le symbole (E1) en tournant le bouton de commande dans le sens des aiguilles d'une montre.
  2. Pour arrêter le produit, remettez sur le symbole O en tournant le bouton de commande dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (F1).
  3. Un bâton poussoir est fourni pour enfoncer les déchets moins volumineux dans le collecteur d'alimentation (G1) permettant à ceux-ci d'atteindre la lame de coupe.
  4. N'utilise aucun autre objet pour pousser les déchets dans le collecteur d'alimentation.

Disjoncteur de surcharge

Toute surcharge ou obstruction du produit entraîne un arrêt automatique de l'appareil.

Après avoir attendu un petit moment, appuyez sur le bouton de réenclenchement (H1) et redémarrez le produit.

  • En cas de blocage soudain de l'entrée d'alimentation, le sens de direction peut changer automatiquement. Arrêtez le produit et redémarrez après avoir attendu un petit moment. Déblocage en cas d'obstruction

Le produit est équipé d'un mécanisme inverseur (J1) pour permettre de dégager en cas d'obstruction. Placez sur le symbole en tournant le bouton de commande dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour basculer en position inverse.

Réglage

  • Important: Ne régalez le plateau de coupe que lors de la mise en marche du produit. L'inobservation de cette procédure peut sérieusement endommager votre produit et entrainer une annulation de leur garantie.

Réglage du plateau de coupe

Si des branches et brindilles ne sont pas correctement coupées, vous devez alors régler le plateau de coupe par rapport à la lame de coupe.

  1. Le produit étant orienté dans le sens de la marche, insérrez très lentement la clé Allen (à six pans) dans le trou sitié sur le côte du carter (L1).
  2. Le produit étant orienté dans le sens de la marche, tournez la clé Allen très lentement dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au moment où vous entendez la lame de coupe (M1) toucher légèrement le plateau de coupe (M2). Ne forcez
  3. Enforcez un branchage dans le collecteur d'alimentation pour vérifier qu'il est correctement coupé et qu'il n'est pas nécessaire de revoir le réglage.

Informations concernant l'environnement

  • Prendre l'environnement en considération lors de la mise au rebut du produit à la fin de sa vie utile.
  • Si nécessaire, consulter les services municipaux pour toute information concernant la mise au rebut.

Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme déchet ménager. Il doit obligatoirement être déposé au point de collecte prévu pour le recyclage du matériel électrique et électronique.

En vous conformant à une procédure d'enlèvement correcte du produit devenu obsolète, vous aiderez à prévenir tout effet nuisible à l'environnement et à la santé, qu'une manipulation inappropriée de celui-ci pourrait autrement provoquer. Pour de plus amples informations sur le recyclage de ce produit, veillez contacter votre mairie ou collectivité locale, la déchetterie de cette localité ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Recommandations de service

  • Cet appareil n'est identifié que par une plaque de qualité de produit, argentée et noire.
  • Nous vous recommandons vivement de faire réviser votre machine au moins tous les douze mois, plus souvent dans le cas d'un usage professionnel.

Garantie et police de garantie

Si une pièce s'avère défectueuse pour cause de défaut de fabrication, au cours de la période de garantie, Husqvarna Outdoor Products d'extérieur se chargera, sans frais pour le consommateur, de la réparation ou du remplacement, via ses agents de service après vendus, dès lors que :

a) Le défaut est directement signalé au réparateur autorisé. b) La fourniture du justificatif d'achat. c) Le défaut n'est pas causé par une mauvaise utilisation, une négligence ou un mauvais réglage effectué par l'utilisateur. d) La panne n'est pas causée par l'usure normale. e) La machine n'a pas été entretenue ou réparée, démontée ou manipulée par toute personne non autorisée par Husqvarna Outdoor Products. f) La machine n'a pas été utilisée pour la location. g) La machine appartient au premier acheteur. h) La machine n'a pas été commercialement utilisée. * Cette garantie est additionnelle à, et dans aucune circonstance elle ne diminue les droits statutaires des clients.

Les défaillances occasionnées dans les situations ci-dessus ne sont pas couvertes. Il est donc important de suivre les instructions contenues dans le manuel de l'utilisateur et de bien assimiler comment utiliser et entretenir votre outil :

Attention!

  • Défauts causés par un défaut initial non signalé.
  • Défauts causés par un choc soudain.
  • Défaillances résultant d'une utilisation du produit dans des conditions autres que celles stipulées dans les instructions et recommandations contenues dans le manuel de l'utilisateur.
  • Les machines utilisées pour la location ne sont pas couvertes par cette garantie.
  • Les lames, le câble électrique et plaque de coupes sont considérés comme parties soumises à l'usure, leur durée d'utilisation dépend d'un entretien régulier, et par voie de conséquence, ils ne font normalement pas l'objet de réclamations dans le cadre de la garantie. Sous la garantie, Husqvarna Outdoor Products n'accepte pas dans l'ensemble ou en partie, directement ou indirectement, la responsabilité des defaults causés par le montage de pièces de rechange ou de parties supplémentaires qui ne sont pas fabriquées ou approuvées par Husqvarna OutdoorProducts, ou si la machine a été modifiée de quelque façon que ce soit.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FLYMO

Modèle : PAC A SHREDDER

Catégorie : Broyeur de jardin