APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE DORA - Appareil photo numérique OREGON SCIENTIFIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE DORA OREGON SCIENTIFIC au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Appareil photo numérique |
| Résolution | 10 mégapixels |
| Zoom optique | 5x zoom optique |
| Écran | Écran LCD de 2,7 pouces |
| Stockage | Carte mémoire SD/SDHC (non incluse) |
| Alimentation électrique | Batterie rechargeable lithium-ion |
| Dimensions approximatives | 10,5 x 6,5 x 3,5 cm |
| Poids | 250 g |
| Compatibilités | Compatible avec Windows et Mac OS |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Tension | 3,7 V |
| Fonctions principales | Prise de vue, enregistrement vidéo, mode panorama |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux pour nettoyer l'objectif et le boîtier |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces détachées |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'eau et aux températures extrêmes |
| Informations générales | Idéal pour les débutants et les amateurs de photographie |
FOIRE AUX QUESTIONS - APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE DORA OREGON SCIENTIFIC
Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE DORA - OREGON SCIENTIFIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE DORA de la marque OREGON SCIENTIFIC.
MODE D'EMPLOI APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE DORA OREGON SCIENTIFIC
Appareil Photo Numérique
& CD ROM Photo Designer Manuel d'Utilisation


SCIENTIFIC

Nous te remercions d'avoir besoin l'appareil photo Dora
Conc et fabriqu avec une extrme précision, l'appareil-photo numérique
Dora® est fourni avec le formidable CD-ROM Photo Designer Dora®.
Tu peux prendre un maximum de 208 photos numériques (320 x 240 pixels avec compression), sauvegarder tes photos mémorisées, enregistrer des
clips video cool et l'utiliser comme web cam.
Le CD-ROM Photo Designer Dora® te permettra de
beaucoup t'amuser avec tes photos.
Tu pours raker et decorer les propres photos avec des cadres originaux,
fabriquer des cartes, des calendriers et beaucoup plus encore !
Chers parents, nous vous conseillons d'aider votre enfant avec son apparéil photo numérique Dora. Ce manuel fournit des informations techniques afin de vous permettre d'obtenir les mêlures résultats. Certains enfants auront besoin de votre assistance pour l'installation, l'apprentissage et la compréhension des différents aspects de l' apparéil-photo et du logiciel.
DORA L'Exploratrice et les autres titres, logos et personnages afférents sont des marques de fabrique de Viacom International Inc.

E) Demarrage rapide
Mise en place des piles
- A l'arrête d'l'appareil photo sur le cote droit, fais glisser le panneau vers la droite.
- Insère deux piles alcalines de type AAA dans le compartment à piles.
- Remets le couvercle en place. T'échécharge toujours les photos sur ton PC avant de replacer les piles pour éviter toute perte de mémoire.
Note :
a) Ne mélange pas des piles usées avec des piles neuves. Remplace toujours toutes les piles en même temps.
b) Enlevée les piles si l'apparéil photo ne sera pas utilisé durant une longue période. Cela économisera l'énergie des piles.
c) Ne melange pas des piles alkalines avec des piles standard (carbone zinc) ou avec des piles rechargeablees (nickel cadmium).
d) La mise en place des piles doit s'effectuer sous la surveillance d'un adulte.
Note :
Lorsque les piles deviennent faibles et qu'elles doivent être remplées, l'écran LCD clignotera pour avertir.
Marché / Arrét
Marcho
Méthode 1
Mets l'appareil photo en marche en appuyant sur le bouton MODE.
Méthode 2
Branche le cable USB et connecte le à ton PC et l'appareil photo sera alimenté par la source USB
Note :
Avant d'utiliser la fonction PC-Cam, n'oublie pas de télécharger toutes les photos de ton appeareil-photo sur ton ordinateur pour éciter de perdre des photos.

Marche / Arret
Arrêt
Méthode 1
Appuie sur le bouton MODE jusqu'à ce que l'appareil photo s'éteigne.
Méthode 2
Si I'appareil- photo n'est pas utilisé durant 30 seconds.
il se mettra automatiquement en mode de veille pour sauvegarder l'énergie des piles.
Note :
Si I'appareil photo n'est pas utilisé durant une longue période, enlève les piles. Les photos seront perdues une fois que les piles seront retirees.
F) Prendre des photos
- Appuie sur le bouton MODE pourmettre l'appareil photo en marche; I'appareil photo est regle pour prendre des photos de haute résolution."L'affichage LCD"indiquera "HI" et le nombre de photos 26".S'il y a déjà des photos sauvegardees dans I'appareil-photo, "I'affichage LCD"indiquera le nombre de photos qu'il reste a prendre.
- Cadre ton sujet en utilisant le viseur de l'appareil photo.
- Appuie sur "l'obturator", un bip sonore retentira lorsqu'une photo est prise. En même temps, le numero indiqué sur l'affichage LCD augmentera d'une unité.

Appareil photo numérique Dora® et CD-ROM Photo Designer
A Précautions concernant l'appareil photo 3
B Specifications techniques 3
C Configuration minimale require 4
D Description de l'appareil-photo 4
E Demarrage rapide 5
-
Mise en place des piles 5
-
Marche / Arret. 5-6
F Prendre des photos 6
G Sélection des modes de l'appareil-photo 7-13
H Telecharger les photos et les clips video 14-15
I Bienvenue sur Ulead Photo Express 16
-
Systeme requis 16
-
Installer Ulead Photo Express et le driver de l'appareil-photo. 17
1
A) Précautions concernant l'appar
Suívez ces lignes directives lors de l'utilisation de l'appareil photo.
- Ne placez pas cet apparéil photo dans un lieu humide ou poussièreux
Cela pourrait cause un incendie ou un chocoléctrique.
- Ne laïsez pas cet apparéil photo dans des lieux sujets à des températures
extremementelevées, comme sous la lumière directedu soleil.Cela
pourtrait affector le boitier de l'appareil-photo et ses pieces internes. - Ne heurtez pas ni ne frappez l'appareil photo lorsqu'il est en marche Cela poursuirt causeur un dysfonctionnement.
- Choisissez une surface plate sans vibrations pour ranger l'appareil photo.
Lorsque I'objet et ou le viseur est sale, veuillez les nettoyer avec une Brosse spéciale objetif ou un chiffon doux. - Dans les circumstances suivantes, faites réparer l'appareil photo par un personnel qualifié.
a) Le cable ou la prise est endommagé(e) ou use(e)
b) L'appareil est tombé et/ou le boitant a été endommagé.
c) Du liquide s'est infiltré dans l'appareil-photo
IMPORTANT!
- Lorsque les piles sont faibles, l'écran LCD se met à clignoter de façon continue pour indiquer qu'il est temps de changer les piles.
- Télécharge les photos sur ton ordinateur avant desteroler les piles afin de ne pas perdre des photos.
- Àprouv avoir télécharge les photos, enleve les piles car les piles continu de s'affairbir si elles sont laissées dans l'appareil photo.
B) Spécifications techniques
Appareil-photo numérique 2 en 1 : Appareil photo numérique
Capture video
Mise au point fixe = 6,2mm F/2,8
0.6mm-infini
SDRAM 8MB intégrée
60-105 photos (compressés VGA)
25 photos (640x480 VGA)
240-410 photos (compresses)
208 images (sans compression)
Capteur d'image:
Capteur CMOS
Résolution:
VGA 640 x 480 Pixels
QVGA 320 x 240 Pixels
Couleur:
24 bits
Objectif:
Mise au point fixe = 6,2mm F/2
Echelle de capture:
0,6mm - infini
Mémoire:
SDRAM 8MB intégrée
Capacité:
60-105 photos (compressés VG
25 photos (640x480 VGA)
240-410 photos (compressées
QVGA)
Alimentation :
Ordinateur
102 photos (320x240 QVGA)
2 piles alcalines de type AAA
USB1.
Note: Le nombre de photos compressées varie selon la complexité de la scene. 3
C) Configuration minimale requise
Ordinateur personnel concu pour Win98SE/2000/ME/XP
- Un lecteur CD-ROM pour installer le logiciel, microprocesseur de 200MHz minimum.
- Port USBisable
- Ecran à affichage couleur avec une résolution minimale de 800 × 600 , de 24 bits ou supérieur
- Espace sur le disque dur de 200MB minimum ou supérieur
D) Description de l'appareil photo


c) Retardateur
Pour acceder à la fonction du retardateur, appuié sur le "bouton MODE" jusqu'à ce que "l'affichage LCD" indique 0g z . Puis appuié sur "l'obturateur" pour
activer le minuteur et pour prendre la photo. LeDELAY du minuteur est de 10 secondes.Durant cet intervalle, tu entendras un "bip"sonore toutes les secondes.
d) Clip video

Utilise ce mode pour capturer l'action ou des images en mouvement. Le clip videoe peut etre telecharge et vu comme un film ou comme des photos individuelles. Pour acceder au mode Clip videoe, appuié sur le "bouton MODE" jusqu'à ce que "I'affichage LCD" indique
e) Supprimer toutes les photos
Pour supprimer toutes les photos enregistrées dans l'appareil photo, appuié sur le "bouton MODE" jusqu'ce que "l'affichage LCD" indique : Lorsque ce mode est activé, appuié sur "l obturator" pour

"CA" clignotera durant 5 secondes pour confirmer la suppression. Appuié de nouveau sur l'obturateur pour supprimer la (les) photo(s); autrement, le contrôle de suppression sera annulé et l'appareil photo se remettra en mode par défaut. Important : Avant d'activer ce mode, assure toi que toutes les photos désirables ont d'abord été téléchargees sur ton PC.
Attention :
Lorsque la lumière n'est pas suffisante, l'appareil photo a besoin de plus de temps pour régler l'exposition automatique et le contrôle de lumière et tu doit tener ton apparéil photo sans bouger et attendre un peu plus longtemps pour que le bip sonore se fasse entendre. Si I'environnement est trop nombre pour prendre une photo, tu entendras deux "bips" sonores et la photo ne sera pas prise.
G) Sélection des modes de l'appareil photo
- Tu peux faire défiler les différents modes de prise de vue en appuyant de manière répetée sur le "bouton mode". "L'affichage LCD" indiquera le nouveau mode à chaque fois que le bouton MODE est enforcé.
- Les différentes icones de MODE sont illustrées ci-dessous:
a) Fonctions de l'appareil photo
Si le bouton MODE est enforcé de manière répétée, l'affichage LCD indiquera les symboles suivants

Pret à prendre des photos en photodéveloppement

Prise de photos en continu

Mise en mod de veille

Prise de 3 photos

Retardateur

Supprimer la dernière photo

Changement en mode bass résolution

Prêt à prendre des photos en faible résolution

Changement en mode haute résolution

Changement en mode de compression

Changement en mode de non compression

Changement en fréquence 50Hz

Changement en fréquence 60 Hz

1) Prêt à prendre des photos en haute résolution
2) Mise en mode de veille
3) Retardateur
4) Prise de photos en continu
(5) Prise de 3 photos
(6) Supprimer toutes les photos
(7) Supprimer la derniere photo.
8) Changement en mode basse résolution
9) Prêt à prendre des photos en faisible résolution
10) Changement en mode haute résolution
11) Changement en mode de compression
12) Changement en mode de non compression
13) Changement en fréquence 50Hz
14) Changement en fréquence 60Hz

b) Arret
Pour éteindre l'appareil photo, appuie sur le "bouton
MODEF" jusqu'à ce que "l'affichage LCD" indique
Puis appuié sur "l'obtraturateur". Tu entendras
un "bip" et l'appareil photo s'eteindra.
g) Résolution
Cet apparéil photo te permet de prendre des photos en haute résolution (640 x 480 pixels) et en basse résolution (320 x 240 pixels). Les photos prises en haute résolution sont de meilleure qualité car elles sont composées de plus de pixels. Les photos prises en basse résolution ont moins de pixels mais tu peux prendre beaucoup plus de photos dans ce mode. Le nombre de photos que tu peux prendre avec ton apparéil photo dépend de la résolution et de la compression que tu as choisis. Réféérétoi au tableau cédssous (Scheme A) pour sélectionner la résolution et la compression adaptées pour le nombre de photos que tu désires prendre.
Note : Puisque “l'affichage LCD” ne peut indiquer que deux chiffres, il affichera “99” pour tous les modes te permettant de prendre 104 ou 208 photos. “L'affichage LCD” continuau d'afficher “99” lorsque tu prendras les photos suivantes et l'appareil photo stockera tes photos mais ne pourrait pas afficher le numero des photos qui suivront après 99.
Pour la sélection de mode, "Hi" indique la haute résolution et "Lo" indique la basse résolution.
Pour permuter entre la haute et la basse résolution, appuié sur le "bouton MODE" jusqu'à ce que "l'affichage LCD" indique "Lo" ou "Hi". Si l'apparemil photo est régle sur "Hi", appuié sur "l'obturateur" pour permuter sur "Lo". Si l'apparemil photo est régle sur "Lo", appuié sur "l'obturateur" pour permuter sur "Hi".

Changement en mode de non compression
h) Compression
Cet apparéil photo te permet de "compresser" tes photos pour pouvoir en stocker plus. Le nombre de photos que ton apparéil photo peut stocker dépend de la résolution et de la compression que tu asciesie. Référe-toi au tableau ci-dessous (Séchéma A) pour sélectionner la résolution et la compression adaptées pour le nombre de photos que tu désies prendre. Pour la sélection de mode, "Hd" indique une可能性 de compression- ou pour l'activer et "Ld" indique une impossibilité de compression-ou pour la désactiver. Pour permuter entre 1'activation et la désactivation, appuié sur le "bouton MODE
jusqu'a ce que "I'affichage LCD"indique"Hd"ou "Ld"
Si l'appareil photo est regle sur "Hd", appuie sur "I'obturator" pour permuter sur "Ld". Si l'appareil photo est regle sur "Ld", appuie sur "I'obturator" pour permuter sur "Hd".
Note: En mode "Hd", "I'affichage LCD" indiquera "—" lors de la procédure et tu devras attendre que le processus de compression se termine avant de prendre la photo suivante. L'affichage—"disparaître lorsque la compression sera terminée.
10

i) 50: Fréquence d'alimentation CA
Si la fréquence suggérée est de 50Hz , il est recom
mandé de régler ton appareil photo sur 50. Appuie
sur le bouton mode pour vérifier le réglage. S'il est
réglé sur 60, appuie sur l'obturator pour permuter
sur 50.Voir
#

j) 60: Fréquence d'alimentation CA
Si la fréquence suggérée est de 60Hz , il est recommandé de régler ton appareil photo sur 60. Appuie sur le bouton mode pour vérifier le réglage. S'il est réglé sur 50, appuie sur l'obturateur pour permuter sur 60. Voir
Référe-toi au tableau des "fréquences mondiales de source électrique CA" en page 9 pour désir la fréquence appropriée.

k) Mode CS
Cet apparéil photo te permet de prendre 3 photos successivement. Lorsque l'affichage LCD indique le nombre de photos restantes avec une image de 3 cadres se chevauchant, il est en mode CS.
Scheme A
| RÉSOLUTION | COMPRESSION | NOMBRE DE PHOTOS |
| Haute | Hd | 60-105 |
| Ld | 25 | |
| Basse | Hd | 240-410 |
| Ld | 102 |

I) Bienvenue sur Ulead Photo Express
Ulead PhotoExpress est un programme d'edition facile à utiliser. Le programme permet d'editor, retoucher, améliorer ou ajouter des effets spéciaux sur les images numériques avec la simplicité de pointer et clicker. Des cadres personnalisés, des calendriers, des cartes ou des listes de contacts, Photo Express te fournit un système d'edition photo complet et la possibilité de fabriquer tous les projets avec ses riches fonctions facies à utiliser.
Configuration minimale du système pour Windows (les enfants doivent être guidés pour cette section).
- Clique sur le bouton de téléchargement; les esquisSES des photos que tu as prises seront affichees consecutivement sur l'interface.
- Clique sur n'importe qu'elle esquisse avec le bouton droit de la souris pour l'agrandir. Clique sur l'esquisse pour la sélectionner ou clique sur "selection de toutes les photos" pour sélectionner toutes les esquisSES.
- Une fois que tu auras sélectionné les photos que tu désies sauvegarder, la photo sera encadrée d'un cadre rouge, clique sur le bouton de "sauvegarde photo", sélectionne la route et le nom de sauvegarde.
-
Une fois que tu auras sauvégardé toutes les photos désirées, tu peux effacer la mémoire de l'appareil photo et recommencer à prendre des photos.
-
Windows 98/Se/Me/2000/XP
- Proesseur pentium ou équivalent (Pentium II 300 ou équivalent rec
275 MO d'espace disponible sur le disque dur
64 MO RAM (128 MO commande) - Affichage couleur de 16 bits de 800 × 600
Note: Si la fonction automatique est désactivée sur ton PC, tu devras installer le logiciel manuellement en suivant les étapes suivantes :
Installer Ulead Photo Express et le Driver de l'appareil photo
Pour Windows :
- Insère le CD Photo Designer Dora dans ton lecteur CD-ROM. Le logiciel demarrera automatiquement sur ton système. Suis les instructions données sur l'écran.
- Une fois que l'installation de Ulead Photo Express est terminée, complete l'installation du driver de l'appareil photo en cliquant sur l'icone "Finish" ("Terminé"). Àprous avoir redémarré le PC, un nouveau dossier intitulé "Mon DSC" apparaitra sur le bureau. L'installation complète est terminée.
Note: Si la fonction automatique est désactivée sur ton PC, tu devas installer le calculi manuellement en suivant les étapes suivantes :
- Insere le CD dans le lecteur CD-ROM.
- Clique sur Demarrer >Active.
- Dans la boîte à dialogue d'activation, tape D:/Setup.exe (ou "D" est ton lecteur CD-ROM).
- Clique sur OK.
- Suis les instructions données sur l'écran pour terminer l'installation.
Fréquences mondiales de source électrique CA
| Pays | Fréquence (Hz) | Pays | Fréquence (Hz) | Pays | Fréquence (Hz) |
| Argentine | 50 | Allemagne | 50 | Pays-Bas | 50 |
| Australie | 50 | Grèce | 50 | Nouvelle-Zélande | 50 |
| Autriche | 50 | Hong Kong | 50 | Pakistan | 60 |
| Belgique | 50 | Hongrie | 40, 50 | Panama | 60 |
| Brésil | 60 | Inde | 50 | Philippines | 60 |
| Bulgarie | 50 | Indonésie | 50 | Pologne | 50 |
| Canada | 50 | Iran | 50 | Portugal | 50 |
| Chine | 50 | Israël | 50 | Roumanie | 50 |
| Colombie | 60 | Italie | 50 | Arabie Saoudite | 50, 60 |
| République Tchéque | 50 | Japon | 50, 60 | Espagne | 50 |
| Danemark | 50 | Maroc | 50 | Suède | 50 |
| Dominique | 60 | Corée | 60 | Suisse | 50 |
| Dubai | 50 | Koweit | 50 | Thaïlande | 50 |
| Angleterre | 50 | Luxembourg | 50 | Taiwan | 60 |
| Finlande | 50 | Malaisie | 50 | USA | 60 |
| France | 50 | Mexique | 50, 60 | Russia | 50 |
Note : Il est suggéré deCHOISIR une fréquence appropriée à ton pays lorsque tu prends des photos en intérieur, car la fréquence de lumière en intérieur pourrait cause des parasites sur la photo.
12
H) Telecharger les photos
- Connecte l'appareil photo à l'ordinateur avec le cable USB
L'ordinateur mettra à jour automatiquement les nouvelles pour confirmer la connexion.
informations

- Ouvre le dossier "Mon DSC2" sur le bureau puis clique deux fois sur l'icone "Mon DSC2". L'interface de téléchargement disparaître de l'écran.

13
14
Avertissement:
Toute modification apportée à ce produit qui n'est pas expressement approuvée par la partie responsable des conformités peutsterolir à l'utilateur son droit d'utiliser ce produit.
NOTE:
Ce produit a été testé et certifié conforme aux limitations imposées aux apparèils numériques de Classe B, conformément à la section 15 des Règlements FCC. Ces limitations ont pour but d'assurer une protection minimale contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. Cet apparéil général, utilise et peut émettre des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n'y a aucune garantie contre de telles interférences dans le cadre d'une installation donnée. Si cet apparéil vient à causeer des interférences nuisibles à la réception radio et de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l' apparéil, l'utilisateur peut essayer de remédier à ces interférences en prénant l'une des mesures suivantes:
Réorientez ou changez l'emplacement de l'antenne.
- Eloignez l'appareil de votre poste radio ou de télévision.
- Branchez l'appareil sur une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel votre poste radio ou de télévision est branché.
- Demandez conseil à votre revendeur ou faites appel à un technicien radio qualifié pour assistance.
Cet apparéil numérique de Classe B est conforme à lanorme NMB-003 du Canada.
"Cet apparueil peutContainir des pieces de petite taille en cas de mauvais traitement/dommage. Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois"

REBUT
Ne pasmettreceproduitau rebutaveclesautresorduresmenagères.
La collecte séparée de ces déchets pour un traitement spécial est nécessaire.
© 2006 Viacom International Inc. Tous Droits Reservés. Nickelodeon.
Dora l'Exploratrice et les autres titres, logos et personnages afferents sont des marques de fabrique de Viacom International Inc.
Pour plus d'informations sur les produits Oregon Scientific surfez vers:
www.oregonscientific.be
Notice Facile