Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PHASER 3200MFP XEROX au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Imprimante multifonction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PHASER 3200MFP - XEROX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PHASER 3200MFP de la marque XEROX.
L’information reprise dans ce document est correcte au moment de sa publication. Xerox se réserve le droit de modifier ladite information à tout moment et sans préavis. Les modifications et mises à jour techniques seront ajoutées dans les éditions suivantes de ce document. Pour obtenir les toutes dernières informations, consultez le site www.xerox.com.
Tout au long de ce mode d’emploi, certains termes sont utilisés de manière interchangeable : •
Les informations disponibles pour ce produit sont les suivantes : - Ce mode d’emploi - Le guide d’installation rapide - Le site Web Xerox http://www.xerox.com 1-2
Pour obtenir une aide supplémentaire, adressez-vous à nos experts au Xerox Welcome Center ou au représentant local le plus proche de chez vous. Si vous téléphonez, n’oubliez pas d’indiquer le numéro de série de l’appareil. Notez le numéro de série de l’appareil sur la ligne ci-dessous : Nº ___________________________________________
Numéro de téléphone du centre d’assistance Xerox Welcome Center ou du représentant local Xerox : Nº ___________________________________________
à des normes environnementales reconnues. Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement les instructions suivantes. Consultez-les aussi souvent que nécessaire pour garantir un fonctionnement sûr de votre appareil. Les tests effectués sur cet appareil, ainsi que ses performances en matière de sécurité et d’environnement, ont été réalisés exclusivement avec des fournitures Xerox.
Veuillez contacter votre revendeur autorisé pour en savoir plus.
Il est indispensable de respecter tous les avertissements apposés ou fournis avec votre appareil.
Ce produit doit être relié au type d’alimentation mentionné sur son étiquette signalétique. Si vous n’êtes pas certain de la conformité de votre installation, veuillez consulter votre compagnie électrique locale pour en savoir plus.
Ce produit est livré avec une fiche comprenant une broche de mise à la terre. Cette fiche peut uniquement être branchée sur des prises électriques mises à la terre. Il s’agit d’une mesure de sécurité. Pour éviter tout risque d’électrocution, demandez à un électricien de remplacer la prise de courant si vous ne parvenez pas à y brancher la fiche de l’appareil. N’utilisez jamais d’adaptateur de mise à la terre pour brancher l’appareil sur une prise de courant non équipée d’une borne de mise à la terre.
– Du liquide a été renversé dans la photocopieuse ou l’imprimante. – L’appareil est exposé à l’humidité. – Une partie de l’équipement est endommagée.
ATTENTION : L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux indiqués dans ce mode d’emploi risque d’entraîner une exposition à des rayons lumineux potentiellement dangereux. En ce qui concerne les rayonnements laser, cet équipement est conforme aux normes de fonctionnement des produits laser, définies par les agences gouvernementales, nationales et internationales et applicables aux produits laser de Classe 1. Il n’émet pas de lumière dangereuse. Le faisceau demeure en effet dans un espace clos pendant toutes les phases de fonctionnement et de maintenance client.
Respectez toujours les directives de sécurité suivantes pour garantir un fonctionnement sûr de votre équipement Xerox.
à moins qu’une ventilation adéquate ne soit assurée. Veuillez contacter votre revendeur autorisé pour en savoir plus. Ne retirez jamais les couvercles ou protections fixés avec des vis. Les zones qu’ils protègent ne requièrent aucune intervention d’utilisateur. Ne placez jamais l’équipement près d’un radiateur ou d’une autre source de chaleur. N’introduisez jamais d’objets dans les ouvertures de ventilation. N’essayez jamais de passer outre ou de « trafiquer » un dispositif de verrouillage électrique ou mécanique. Ne faites jamais fonctionner l’appareil si vous remarquez un bruit ou une odeur étrange. Si tel est le cas, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale et adressez-vous immédiatement au représentant du service après-vente Xerox ou à votre entreprise d’assistance habituelle.
N’essayez pas de réaliser une opération de maintenance qui n’est pas précisément décrite dans la documentation fournie avec votre imprimante. •
Ne réalisez jamais d’opération de maintenance à moins d’avoir suivi une formation avec un revendeur agréé ou de suivre une procédure spécifiquement décrite dans ce mode d’emploi.
Cet appareil produit de l’ozone lors de son fonctionnement normal. L’ozone est plus dense que l’air et la quantité produite dépend du volume de documents photocopiés. Si les paramètres environnementaux mentionnés dans la procédure d’installation Xerox sont correctement suivis, les taux de concentration n’excéderont pas les niveaux de sécurité. Si vous souhaitez en savoir plus au sujet de l’ozone, veuillez demander une copie de la publication Ozone de Xerox en appelant le 1-800-828-6571 (États-Unis et Canada uniquement). Pour les autres pays, veuillez vous adresser à votre revendeur agréé ou à votre entreprise d’assistance habituelle. Xerox Phaser 3200MFP
– Branchez l’appareil sur une prise ou un circuit différent(e) de celui/celle du récepteur. – Consultez votre distributeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour obtenir de l’aide.
Cet appareil est certifié par les organismes mentionnés ci-dessous, selon les normes de sécurité indiquées. Organisme de certification
Vous pouvez obtenir auprès de votre revendeur agréé une copie de la déclaration de conformité complète définissant les directives applicables et les normes de référence.
à proximité d’équipements industriels, scientifiques ou médicaux (ISM), le rayonnement externe de l’équipement ISM devra peut-être être limité ou faire l’objet de mesures d’atténuation limitées ou particulières. AVERTISSEMENT : Afin de garantir la conformité avec la directive 89/336/CEE du Conseil, utilisez des câbles blindés avec cet équipement.
États-Unis Exigences concernant l’en-tête des télécopies envoyées : Le Telephone Consumer Protection Act de 1991 interdit à quiconque d’utiliser un ordinateur ou tout autre appareil électronique, télécopieur inclus, pour envoyer des messages sans qu’il ne stipule clairement dans la marge supérieure ou inférieure de chaque page ou sur la première page transmise les informations suivantes : la date et l’heure d’envoi, ainsi qu’un signe distinctif permettant d’identifier l’entreprise, l’entité ou l’expéditeur du message, et le numéro de téléphone de l’appareil émetteur du fax ou de l’entreprise, entité ou particulier à l’origine de la télécopie. (Le numéro de téléphone fourni ne peut pas correspondre à un numéro de type +900 ou tout autre numéro dont le tarif dépasse le coût d’une communication locale ou longue distance.)
Cet équipement est conforme à l’alinéa 68 de la réglementation FCC et aux exigences adoptées par l’ACTA (Administrative Council for Terminal Attachments). La partie arrière de cet équipement présente une étiquette mentionnant, entre autres, l’identifiant du produit au format américain : AAAEQ##TXXXX. En cas de besoin, vous devez indiquer ce numéro à l’opérateur téléphonique. Les fiches utilisées pour raccorder cet équipement au circuit électrique et au réseau téléphonique doivent respecter les conditions stipulées à l’alinéa 68 de la réglementation FCC en vigueur et adoptée par l’ACTA. Un cordon téléphonique et une fiche modulaire conformes sont livrés avec l’appareil. Ils sont conçus pour être branchés sur une prise modulaire compatible également conforme. Pour plus d’informations, reportez-vous aux instructions d’installation. Vous pouvez connecter en toute sécurité l’appareil à la prise modulaire standard USOC RJ-11C à l’aide du cordon téléphonique compatible (doté de fiches modulaires) fourni avec le kit d’installation. Pour plus d’informations, reportez-vous aux instructions d’installation. L’indice REN (« Ringer Equivalence Number » - Indice d’équivalence de la sonnerie) permet de déterminer le nombre d’appareils pouvant être connectés simultanément à une ligne téléphonique. En cas d’indices REN trop élevés sur une ligne téléphonique, les appareils risquent de ne pas émettre de sonnerie en réponse à un appel entrant. Dans la plupart des régions, la somme des indices REN ne peut être supérieure à cinq (5). Pour connaître le nombre d’appareils pouvant être branchés sur une ligne (en fonction de la somme des indices REN), renseignez-vous auprès de votre opérateur téléphonique local. L’indice REN des produits certifiés après le 23 juillet 2001 fait partie du numéro d’identification de ces produits (au format américain) : AAAEQ##TXXXX. Les caractères ## correspondent à l’indice REN amputé de la virgule décimale (par exemple, 03 désigne un indice REN de 0,3). L’indice REN des produits certifiés antérieurement est inscrit à part sur l’étiquette. Si cet équipement Xerox perturbe le réseau téléphonique, l’opérateur téléphonique vous informera à l’avance d’une éventuelle interruption momentanée nécessaire du service. Cependant, si une telle notification préalable s’avère impossible, l’opérateur téléphonique vous avertira dans les meilleurs délais. Vous serez par ailleurs informé de votre droit à déposer une plainte auprès du FCC si vous le jugez nécessaire. Il se peut que l’opérateur téléphonique apporte à ses installations, équipements, modes de fonctionnement ou procédures des modifications susceptibles d’affecter le fonctionnement de l’appareil. Si tel est le cas, l’opérateur téléphonique vous en informera à l’avance afin que vous puissiez effectuer les modifications nécessaires au maintien d’un service ininterrompu.
Si votre bureau est équipé d’un système d’alarme spécial raccordé à la ligne téléphonique, assurez-vous que l’installation de l’équipement Xerox ne désactive pas votre système d’alarme. Si vous avez des questions sur les facteurs susceptibles de désactiver votre système d’alarme, adressez-vous à votre opérateur téléphonique ou à un installateur qualifié.
Avant d’installer cet équipement, les utilisateurs devront s’assurer qu’ils ont l’autorisation de se connecter aux installations de l’opérateur télécom local. Ils veilleront également à installer l’équipement à l’aide d’une méthode de connexion correcte. Le client doit savoir que, même lorsque les conditions précédentes sont remplies, le niveau de service peut, dans certaines circonstances, être altéré. Les réparations d’équipements homologués devront être coordonnées par un responsable désigné par le fournisseur. Si l’utilisateur a réparé ou modifi é lui-même l’équipement, ou qu’un dysfonctionnement est constaté, l’opérateur téléphonique est habilité à demander à l’utilisateur de débrancher l’équipement. Dans leur propre intérêt, les utilisateurs veilleront à l’interconnexion des branchements à la terre du circuit d’alimentation, des lignes téléphoniques et, le cas échéant, du système de tuyauterie hydraulique métallique interne. Une telle précaution peut s’avérer particulièrement utile dans les zones rurales.
Xerox Phaser 3200MFP
Cet appareil Xerox a été certifié par Xerox pour la connexion en Europe d’un terminal simple au réseau téléphonique public commuté (RTPC) analogique conformément à la Directive 1999/5/CE. Il a été prévu pour fonctionner sur le réseau téléphonique public commuté français et sur les autocommutateurs privés compatibles des pays suivants : Allemagne
Il peut être configuré afin de devenir compatible avec les réseaux d’autres pays. Adressez-vous à votre représentant Xerox si vous devez connecter le produit au réseau d’un autre pays.
Tout apport de modification, ou connexion à un logiciel ou à un appareil de contrôle externe non autorisé par Xerox annulera cette certification.
Le programme ENERGY STAR des équipements d’imagerie est le fruit d’efforts déployés par les États-Unis, l’Union européenne et le Japon, ainsi que le secteur des équipements de bureau, afin de promouvoir des photocopieurs, imprimantes, télécopieurs, appareils multifonction, ordinateurs et moniteurs à économie d’énergie. La réduction de la consommation d’énergie (et donc des émissions inhérentes à la production d’électricité) de ces produits aide à limiter la formation de pluies acides et de smog, ainsi que les changements climatiques à long terme. L’équipement Xerox ENERGY STAR est préréglé en usine. Votre appareil vous sera fourni réglé à 15 minutes au niveau du temporisateur pour le passage en mode Economie d’énergie à partir de la dernière copie/impression réalisée. Vous trouverez dans la section Configuration machine de ce guide une description plus détaillée de cette fonction ainsi que des instructions vous permettant de modifier la durée par défaut en fonction de vos habitudes de travail.
Environmental Choice Terra Choice Environmental Serviced, Inc. (Canada) a homologué ce produit selon les normes Environmental Choice EcoLogo visant à limiter l’impact des produits sur l’environnement. En tant que participant au programme Environmental Choice, Xerox Corporation a développé ce produit dans le respect des normes Environmental Choice en matière d’économie d’énergie. Cet organisme a créé le programme Environmental Choice en 1988 afin d’aider le consommateur à identifier les produits et services tenant compte de l’environnement. Les photocopieurs, imprimantes, télécopieurs et presses électroniques doivent se conformer aux critères d’émission et d’économie d’énergie. Ils doivent également être compatibles avec des consommables recyclés. Environmental Choice regroupe actuellement 1 600 produits homologués et a octroyé 140 licences. Xerox est une des principales sociétés à offrir des produits homologués EcoLogo.
Les bons. (Les bons de caisse des États-Unis peuvent uniquement être photocopiés pour des publicités liées à la campagne de vente desdits bons.) Les timbres fiscaux nationaux. (Si un document juridique comportant un timbre fiscal oblitéré doit être reproduit, cette reproduction peut être réalisée à des fins juridiques uniquement.) Les timbres postaux, oblitérés ou non. (Les timbres postaux peuvent être photographiés à des fins philatéliques, si et uniquement s’ils le sont en noir et blanc et à moins de 75 % ou plus de 150 % de leur taille originale.) Les mandats postaux. Les billets, chèques ou traites émis ou retirés par les agents autorisés des États-Unis. Les timbres et autres représentations de valeur, quelle que soit leur dénomination, qui ont été ou pourraient être émis par Acte du Congrès.
Office, Library of Congress, Washington, D.C. 20559. Demandez la Circulaire R21.
État de dépendance Casier judiciaire Service militaire antécédent Les permis de conduire, la documentation du véhicule et le certificat de propriété du véhicule. La liste susmentionnée n’est pas complète et aucune responsabilité ne sera reconnue quant à sa précision ou son exhaustivité. En cas de doute, veuillez consulter votre avocat.
Le Parlement a légalement interdit la reproduction des documents suivants, sous certaines conditions. Toute personne déclarée coupable de telles reproductions s’expose à une amende ou une peine d’emprisonnement.
2. Les obligations ou titres d’un gouvernement ou d’une banque. 3. Le papier à lettre de change ou papier fiscal du Ministère des finances. 4. Le sceau public du Canada ou d’une province, le sceau d’un organe public ou d’une autorité canadienne ou d’une cour de justice.
Le liste susmentionnée est fournie pour vous aider et vous guider. Elle n’est pas complète et aucune responsabilité ne sera reconnue quant à sa précision ou son exhaustivité. En cas de doute, veuillez consulter votre avocat.
La copie de certains documents peut s’avérer illégale dans votre pays. Toute personne déclarée coupable de telles reproductions s’expose à une amende ou une peine d’emprisonnement. Les billets de monnaie Les billets de banque et chèques Les obligations et titres du gouvernement ou d’une banque Les passeports et cartes d’identité Les marques commerciales et produits soumis à un droit d’auteur sans le consentement du détenteur Les timbres postaux et autres instruments négociables La liste susmentionnée n’est pas complète et aucune responsabilité ne sera reconnue quant à sa précision ou son exhaustivité. En cas de doute, veuillez contacter votre avocat.
Xerox développe un programme de récupération, de recyclage ou de réutilisation d’équipement. N’hésitez pas à contacter un représentant Xerox (1-800-ASK-XEROX pour les États-Unis) afin de savoir si ce produit Xerox fait partie du programme. Pour plus d’informations concernant les programmes d’aide à l’environnement de Xerox, consultez le site www.xerox.com/environment ou, pour toute information concernant le recyclage et le traitement, contactez les autorités locales. Si vous résidez aux États-Unis, vous pouvez également consulter le site Web de l’Electronic Industries Alliance : www.eiae.org.
Directive DEEE 2002/96/CE Certains équipements peuvent être à la fois utilisés dans un environnement domestique et professionnel. Selon la législation européenne, les équipements électriques et électroniques arrivés en fin de vie doivent être mis au rebus, séparés des déchets domestiques. Les consommateurs privés d’un des États membres de l’Union européenne peuvent gratuitement déposer leur équipement électrique et électronique dans une installation de recyclage autorisée. Pour en savoir plus, adressez-vous à l’autorité locale chargée de la gestion des déchets. Dans certains États membres, votre revendeur local est obligé de reprendre gratuitement votre ancien équipement au moment d’en acheter un nouveau. Consultez votre revendeur pour en savoir plus.
Évitez d’installer votre appareil près du bord d’un plan de travail.
Le schéma indique l’espace à prévoir autour de la machine pour l’aération et l’accès.
L’eau chaude fixe le toner sur le tissu.
ATTENTION : Évitez de toucher la partie inférieure verte de la cartouche. Utilisez ses poignées pour la lever et ainsi éviter de toucher cette zone.
Ceci endommagerait la cartouche et pourrait laisser des marques sur les copies. 5. Fermez le capot avant. Si le capot n’est pas bien fermé, des erreurs d’impression peuvent se produire.
2 000 à 3 000 pages (1 500 pages pour la cartouche fournie avec l’appareil).
Assurez-vous que les feuilles sont bien à plat dans le bac, au niveau des angles.
REMARQUE : Ne poussez pas trop les guides contre la pile car elle pourrait se plier. Si vous n’ajustez pas le guide correctement, vous risquez de provoquer des bourrages papier.
2. Pour ce faire, connectez le cordon du téléphone auxiliaire ou du répondeur à la prise gigogne.
Les utilisateurs du Royaume-Uni doivent connecter le cordon téléphonique à l’adaptateur pour poste téléphonique fourni et brancher cet adaptateur sur la prise gigogne située à l’arrière de l’appareil.
Adaptateur pour téléphone auxiliaire
1. Branchez une des extrémités du cordon électrique fourni sur la prise CA de l’appareil et l’autre sur une prise CA correctement mise à la terre.
Marche/Arrêt pour mettre en marche l’appareil. Le message « PRECHAUFFAGE PATIENTEZ SVP » s’affiche à l’écran. Pour afficher le texte de votre écran dans une autre langue, voir Modification de la langue d’affichage et du pays à la page 2-15.
Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.
Pour utiliser les fonctions d’imprimante et de scanner de votre appareil sous Windows, vous devez installer le pilote MFP. Vous pouvez installer une partie ou la totalité des composants suivants : •
Pour changer la langue du panneau de commande :
4. Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que la langue souhaitée apparaisse sur l’écran.
6. Pour revenir au mode veille, appuyez sur Arrêt/Effacer.
Dans certains pays, vous devez, pour être en conformité avec la loi, indiquer votre numéro de fax sur tous les fax que vous envoyez. Le numéro d’identification de votre appareil, incluant votre numéro de téléphone et votre nom (ou celui de votre entreprise), s’imprime en haut de chaque page envoyée à partir de votre télécopieur.
4. Saisissez votre numéro de fax à l’aide du pavé numérique. REMARQUE : Si vous vous trompez lors de la saisie des numéros, appuyez sur la touche pour effacer le dernier chiffre. 5. Appuyez sur Entrée lorsque le numéro affiché à l’écran est correct. Un message vous demande d’entrer l’identifiant de l’appareil.
7. Vous pouvez saisir des caractères alphanumériques à l’aide du pavé numérique, y compris des symboles spéciaux, en appuyant sur la touche 0.
10. Si vous souhaitez insérer un espace dans le nom, vous pouvez également utiliser la touche
12. Appuyez sur la touche Arrêt/Effacer pour revenir en mode veille.
Au fur et à mesure des tâches que vous effectuez, il vous faut saisir des noms et des nombres. Par exemple, lorsque vous configurez votre appareil, vous entrez votre nom (ou celui de votre société) et votre numéro de téléphone. Vous devez également entrer un nom lorsque vous enregistrez un numéro abrégé ou un numéro de groupe à un ou deux chiffres. Pour saisir des caractères alphanumériques :
Appuyez sur la touche jusqu’à ce que la bonne lettre s’affiche sur l’écran. Par exemple, pour taper la lettre O, appuyez sur la touche 6, qui représente les lettres « MNO ».
Vous pouvez inclure des caractères spéciaux dans le nom (espace, signe plus, etc.). Pour plus d’informations, voir Lettres et nombres du pavé à la page 2-17.
Si la lettre suivante figure sur la même touche, déplacez le curseur en appuyant sur la touche , puis appuyez sur la touche sur laquelle figure la lettre souhaitée. Le curseur se déplace vers la droite et la lettre suivante s’affiche. Vous pouvez insérer un espace en appuyant une fois sur 1 ou en utilisant le bouton de votre souris.
Tapez ensuite le chiffre ou le caractère approprié.
Avec certains systèmes téléphoniques, vous devez composer un code d’accès (9, par exemple) et attendre de percevoir une deuxième tonalité d’appel. Dans de tels cas, vous devez insérer une pause dans le numéro de téléphone. Pour insérer une pause, appuyez sur Recomposition/Pause à l’endroit voulu au moment de la saisie du numéro. Le signe « – » s’affiche à cet endroit.
Lorsque vous mettez votre appareil en route pour la première fois, l’écran vous invite à entrer la date et l’heure actuelles. Une fois cette saisie effectuée, le message n’apparaît plus.
(environ 72 heures).
4. Appuyez sur les touches
8. Appuyez sur la touche Arrêt/Effacer pour revenir en mode veille.
Vous pouvez configurer votre appareil pour que l’heure s’affiche au format 12 ou 24 heures.
« FORMAT HORLOGE » s’affiche en bas de l’écran, puis appuyez sur Entrée.
4. Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) pour sélectionner l’autre mode, puis appuyez sur Entrée afin de valider votre sélection.
Ce paramètre n’est peut-être pas disponible en fonction du pays dans lequel vous résidez. Si vous n’arrivez pas à accéder à cette option, votre appareil ne prend pas en charge cette fonctionnalité. Vous pouvez définir le mode de numérotation de votre appareil sur numérotation par fréquences vocales ou par impulsions. Si vous disposez d’un système de téléphone public ou d’un autocommutateur privé, vous devrez peut-être sélectionner NUMERIQUE. Contactez votre opérateur téléphonique local si vous ne savez pas quel mode de numérotation utiliser. Si vous sélectionnez NUMERIQUE, il se peut que certaines caractéristiques du téléphone ne soient pas disponibles. La numérotation d’un numéro de téléphone ou de télécopie peut également être plus longue.
« MODE NUMEROT. » s’affiche en bas de l’écran, puis appuyez sur Entrée.
4. Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que l’état souhaité s’affiche, puis appuyez sur Entrée. Pour revenir en mode veille, appuyez sur Arrêt/Effacer.
Après avoir inséré du papier dans le bac, vous devez configurer l’appareil en fonction du format utilisé à l’aide des touches du panneau de commande. Ces paramètres s’appliquent aux modes copie et télécopie. Pour l’impression PC, vous devez sélectionner le format et le type du papier dans le pilote d’impression utilisé sur votre ordinateur.
2. Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) pour afficher « FORMAT PAPIER » en bas de l’écran et sur Entrée pour accéder aux options du menu.
SONNERIE : vous pouvez régler le volume de la sonnerie. TONAL. CLAVIER : si vous activez cette option (« OUI »), un bip est émis chaque fois que vous appuyez sur une touche. TONAL. ALARME : vous pouvez activer ou désactiver le signal d’alarme. Lorsque cette option est réglée sur « OUI », une tonalité d’alarme retentit dès qu’une erreur se produit ou que la communication par télécopie s’interrompt. Vous pouvez régler le volume à l’aide de la touche Composition manuelle.
1. Appuyez sur la touche Menu jusqu’à ce que « SON/VOLUME » s’affiche 2. Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) pour afficher l’état ou le volume souhaité pour l’option sélectionnée. Le réglage sélectionné s’affiche en bas de l’écran. Dans le cas du volume de la sonnerie, vous avez le choix entre « NON », « BAS », « MOY » et « HAUT ». L’option « NON » permet de désactiver la sonnerie. L’appareil fonctionne normalement même si la sonnerie est désactivée. Appuyez sur Entrée pour enregistrer la sélection. L’option sonore suivante s’affiche. Le cas échéant, répétez les étapes 2 à 4. Pour revenir au mode veille, appuyez sur Arrêt/Effacer.
1. Appuyez sur Composition manuelle. Le haut-parleur émet une tonalité d’appel. 2. Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que vous trouviez le volume souhaité. L’écran affiche le niveau de volume correspondant. 3. Appuyez sur Composition manuelle pour valider votre sélection et revenir en mode veille.
Le mode veille permet de réduire la consommation d’énergie de votre appareil en dehors des périodes d’utilisation proprement dites. Vous pouvez activer ce mode et sélectionner le laps de temps devant s’écouler après une tâche d’impression et avant que l’appareil passe en mode veille.
« MODE VEILLE » apparaisse sur la ligne inférieure de l’écran. Appuyez sur Entrée.
« OUI » s’affiche en bas de l’écran, puis appuyez sur Entrée. Si vous sélectionnez « NON », le mode veille est désactivé.
Vous pouvez choisir entre 5, 10, 15, 30, 60 et 120 (minutes).
6. Pour revenir au mode veille, appuyez sur Arrêt/Effacer.
à partir de l’ordinateur, et de configurer les destinations disponibles via la touche appropriée du panneau de commande. Vous pouvez également l’utiliser pour mettre à jour le micrologiciel de l’appareil.
Si cette fenêtre ne s’affiche pas, cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter. Entrez E:\Setup.exe, en remplaçant « E » par la lettre correspondant à votre lecteur de CD-ROM, puis cliquez sur OK.
Imprimante et Mise à jour du micrologiciel.
Aide de la fenêtre en question.
Cliquez sur l’onglet Paramètres de numérisation pour configurer la liste des emplacements des documents numérisés. Numérisez l’image vers le programme de votre choix dans la liste des emplacements. Vous pouvez également configurer les paramètres de numérisation, tels que la résolution et le type de sortie. 1
Emplacements de numérisation disponibles, puis cliquez sur pour l’ajouter à la liste des emplacements du panneau de commande. Pour retirer le programme sélectionné de cette liste, cliquez sur . 2
Lorsque vous cliquez sur Composition de groupe, la fenêtre suivante apparaît. 1
Ajouter pour le déplacer dans la liste des numéros inclus. 4
Vous pouvez configurer les paramètres réseaux de base suivants à l’aide du panneau de commande de l’appareil : •
TCP/IP est affectée automatiquement par le serveur. Adressage statique : l’adresse TCP/IP est affectée manuellement par l’administrateur système.
étant le protocole du réseau.
Pour qu’une adresse TCP/IP soit automatiquement attribuée par le serveur, effectuez les opérations suivantes :
2. 3. Appuyez sur les touches défilement jusqu’à ce que « DHCP » ou « BOOTP » s’affiche, puis appuyez sur Entrée. Pour repasser en mode veille, appuyez sur Arrêt/Effacer.
Pour entrer une adresse TCP/IP depuis le panneau de commande de votre machine, effectuez les opérations suivantes :
2. Appuyez sur les touches défilement jusqu’à ce que « RESEAU CONFIG » apparaisse, puis appuyez sur Entrée. 3. Appuyez sur Entrée lorsque « TCP/IP » apparaît. 4. Appuyez sur Entrée lorsque « MANUEL » apparaît. 5. Appuyez sur Entrée lorsque « ADRESSE IP » apparaît. 6. Entrez un octet compris entre 0 et 255 à l’aide du clavier numérique et appuyez sur les touches défilement pour vous déplacer entre les octets. 7. Répétez cette étape jusqu’à ce que vous ayez complété l’adresse du premier au quatrième octet. 8. Quand vous avez terminé, appuyez sur Entrée. 9. Répétez les étapes 6 et 7 pour configurer les autres paramètres TCP/IP : masque de sous-réseau et adresse de la passerelle. 10. Pour repasser en mode veille, appuyez sur Arrêt/Effacer. Xerox Phaser 3200MFP
Ce protocole est largement utilisé dans les environnements de réseau Macintosh. Pour utiliser EtherTalk, effectuez les opérations suivantes :
Vous pouvez rétablir la configuration réseau par défaut.
Ce chapitre décrit comment choisir les supports d’impression et comment les charger dans votre appareil. Il comprend les sections suivantes :
Lorsque vous choisissez un support d’impression, tenez compte des points suivants : •
– N’utilisez pas d’enveloppes à fenêtre, pré-encollées, adhésives ou dotées d’autres éléments synthétiques. – Évitez d’utiliser des enveloppes endommagées ou non conformes. – N’utilisez que des enveloppes recommandées pour les imprimantes laser. – N’insérez pas d’enveloppes timbrées.
– Placez les transparents sur une surface plane après les avoir retirés de l’appareil. – Ne les laissez pas dans le bac pendant trop longtemps. La poussière et les salissures risquent de s’accumuler dessus et de provoquer des taches à l’impression. – Pour éviter les taches dues aux traces de doigts, manipulez-les délicatement. 4-3
– N’utilisez que des transparents recommandés pour les imprimantes laser. – Assurez-vous que les transparents ne sont pas froissés ou ondulés et qu’ils ne sont pas déchirés sur les bords.
– Vérifiez que la substance adhésive ne dépasse pas des étiquettes. Les zones exposées risqueraient de provoquer le détachement des étiquettes durant l’impression, entraînant des bourrages papier. De plus, la substance adhésive pourrait endommager certains composants de l’appareil. – N’insérez pas plusieurs fois la même planche d’étiquettes. Le revêtement adhésif est prévu pour un seul passage dans l’appareil. – N’utilisez pas d’étiquettes mal collées sur leur planche, ou encore froissées, gondolées ou abîmées. – N’utilisez que des enveloppes recommandées pour les imprimantes laser.
– Cet appareil permet d’imprimer sur carte postale (89 x 148 mm) et sur d’autres supports de format personnalisé. Le format minimal accepté est de 76 x 127 mm et le format maximal de 216 x 356 mm. – Insérez toujours le bord le plus court en premier dans le bac. Si vous imprimez en mode paysage, choisissez cette option dans votre application. L’insertion des fiches avec le bord le plus long en premier risque de provoquer des bourrages. – N’utilisez pas de supports d’une largeur inférieure à 76 mm et d’une longueur inférieure à 127 mm.
– Les encres utilisées sur les formulaires préimprimés doivent être thermostables ; elles ne doivent ni fondre, ni s’évaporer, ni émettre de substances toxiques lorsqu’elles sont soumises à la température de fusion de 200 °C pendant un dixième de seconde. – Ces encres ne doivent pas être inflammables ni endommager les cylindres de l’imprimante. – Les formulaires et papiers à en-tête doivent être conservés dans un emballage étanche pour éviter toute altération pendant la période de stockage. – Avant d’insérer des formulaires ou du papier à en-tête dans l’imprimante, vérifiez que l’encre est bien sèche. Durant le processus de fusion, une encre encore humide risquerait de s’effacer du support.
Le chargement correct du papier évite les bourrages et autres problèmes d’impression. Ne retirez pas le papier du bac d’alimentation pendant l’impression. Un bourrage risquerait de se produire. Pour connaître les formats de papier acceptés et la capacité du bac d’alimentation, voir Type de papier, sources d’alimentation et capacités à la page 4-2.
Le bac d’alimentation peut contenir 250 feuilles de papier. Pour plus d’informations sur le chargement du papier dans le bac, voir Chargement de papier à la page 2-6. Pour utiliser des supports spéciaux, comme des enveloppes, des étiquettes ou des cartes, retirez du bac la pile de papier ordinaire et chargez une seule feuille de support spécial.
Si vous imprimez un document à partir de votre PC et souhaitez vérifier la qualité d’impression page par page, chargez le papier dans le bac d’alimentation manuelle et sélectionnez l’option Chargeur manuel dans le champ Alimentation du pilote d’impression.
Si le papier doit être imprimé sur une face en particulier, orientez-la vers le haut. Enfoncez fermement le support d’impression dans le bac d’alimentation manuelle.
Impression d’un document à la page 6-6.
5. L’écran de l’appareil affiche « AJOUTEZ PAPIER ET COMMENCEZ ». Appuyez sur le bouton Marche de l’appareil pour commencer. L’impression est lancée.
Marche. Répétez cette étape pour chaque page à imprimer. Xerox Phaser 3200MFP
Il comprend les sections suivantes :
Les instructions relatives au chargement du papier sont identiques quelle que soit la tâche à effectuer (impression, télécopie ou copie). Pour plus d’informations, voir Chargement de papier à la page 2-6.
A4, Legal, Feuille, Executive, B5, A5 et A6.
Vous pouvez charger un document à l’aide de la vitre d’exposition ou du chargeur automatique de documents pour effectuer une copie, une numérisation ou pour envoyer une télécopie. Le chargeur automatique de documents (CAD) vous permet de charger jusqu’à 30 feuilles simultanément (75 g/m2) pour chaque travail. Sur la vitre d’exposition, vous ne pouvez naturellement placer qu’une seule feuille à la fois.
Lorsque vous utilisez le chargeur : • •
Ne chargez pas les types de document suivants : – papier carbone ou papier autocopiant ; – papier couché ; – papier bible ou trop fin ; 1. Ouvrez le chargeur de documents.
3. Fermez le couvercle. REMARQUE : • Lorsque vous numérisez une page de livre ou de magazine, laissez le couvercle ouvert.
5. À l’aide des touches du panneau de commande, sélectionnez les paramètres de copie, notamment le nombre d’exemplaires, le format, la luminosité et le type d’original. Voir Sélection des options de copie à la page 5-5. Pour effacer les paramètres, utilisez la touche Arrêt/Effacer.
Xerox Phaser 3200MFP
1. Chargez le document face vers le haut dans le CAD (chargeur automatique de documents). Vous pouvez insérer jusqu’à 30 feuilles à la fois. Assurez-vous que le bas du document est aligné sur la marque de format de papier indiquée sur le chargeur automatique.
216 x 356 mm peuvent être réalisées à partir du CAD (Chargeur automatique de documents). 2. Ajustez le guide-document en fonction de la taille du document.
Sélection des options de copie à la page 5-5.
5. Si nécessaire, vous pouvez utiliser des fonctions de copie spéciales, telles que le tri ou la copie de pages multiples.
L’écran affiche la progression du travail en cours.
Si votre document original comporte des caractères flous ou des images sombres, vous pouvez régler la luminosité pour obtenir une copie dont la lecture soit plus lisible. Pour régler la luminosité, appuyez sur Luminosité. Vous pouvez sélectionner les options suivantes : •
Pour sélectionner le type du document, appuyez sur Type de document. Vous pouvez choisir parmi les modes suivants : •
La configuration par défaut apparaît en bas de l’écran.
Pour définir avec précision le format de copie :
2. Appuyez sur Réduire/Agrandir ou sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que le message « PERSO : 25 - 100 % » ou « PERSO : 25 - 400 % » s’affiche au bas de l’écran. Appuyez sur Entrée.
Maintenez la touche enfoncée pour faire défiler les valeurs plus rapidement. Vous pouvez saisir la valeur de votre choix à l’aide du pavé numérique.
REMARQUE : Lors d’une réduction d’échelle, des lignes noires peuvent apparaître dans la partie inférieure de votre copie.
Vous pouvez sélectionner un nombre de copies de 1 à 999.
« CONFIG. COPIE » apparaisse sur la ligne supérieure de l’écran. La première option, « MODIF DEFAUT », s’affiche sur la dernière ligne.
3. Utilisez les touches de défilement ( ou ) pour accéder à l’option de menu « NOMBRE COPIES ». Ce nombre apparaît en bas de l’écran. Appuyez alors sur Entrée.
Vous pouvez appuyer sur le bouton et le maintenir enfoncé pour faire rapidement défiler les nombres. Vous pouvez saisir la valeur de votre choix à l’aide du pavé numérique.
Reportez-vous à Sélection des options de copie à la page 5-5
REMARQUE : Vous ne pouvez pas ajuster la taille de la copie à l’aide de la touche Réduire/Agrandir lorsque vous utilisez la fonction clone.
Reportez-vous à Sélection des options de copie à la page 5-5
Reportez-vous à Sélection des options de copie à la page 5-5
REMARQUE : Vous ne pouvez pas ajuster la taille de la copie à l’aide de la touche Réduire/Agrandir lorsque le mode Autoajus est activé.
Si le document original est plus grand que la zone imprimable, certaines parties risquent de ne pas apparaître à l’impression. Cette fonction de copie spéciale s’applique uniquement si vous placez le document sur la vitre d’exposition. Elle ne fonctionne pas avec les documents insérés dans le chargeur automatique de documents.
Reportez-vous à Sélection des options de copie à la page 5-5
L’appareil commence par imprimer le recto.
REMARQUE : Si vous appuyez sur Arrêt/Effacer ou si aucune touche n’est activée pendant une trentaine de secondes, l’appareil annule la copie en cours et retourne en mode veille.
3. Si besoin est, définissez les paramètres de copie appropriés (Clair/Foncé et Type de document) à l’aide des touches du panneau de commande. Reportez-vous à Sélection des options de copie à la page 5-5
REMARQUE : Vous ne pouvez pas ajuster la taille de la copie à l’aide de la touche Réduire/Agrandir lorsque vous utilisez la fonction de copie de pages multiples.
Reportez-vous à Sélection des options de copie à la page 5-5
Le document est divisé en 9 zones. Les zones sont numérisées et imprimées les unes après les autres dans l’ordre suivant :
Vous pouvez personnaliser les paramètres de copie de l’appareil.
Vous pouvez définir les options de copie, notamment le contraste, le type d’original, le format de copie et le nombre d’exemplaires, en fonction des valeurs les plus utilisées. Lorsque vous copiez un document, les paramètres par défaut sont utilisés, sauf si vous les modifiez à l’aide des touches correspondantes situées sur le panneau de commande. Pour créer vos propres paramètres par défaut :
« CONFIG. COPIE » apparaisse sur la ligne supérieure de l’écran. La première option, « MODIF DEFAUT », s’affiche sur la dernière ligne.
« CLAIR/FONCE », s’affiche sur la dernière ligne.
Entrée pour y accéder.
Vous pouvez saisir les valeurs à l’aide du pavé numérique.
7. Répétez les étapes 3 à 6, si nécessaire. 8. Pour revenir au mode veille, appuyez sur Arrêt/Effacer. REMARQUE : Lorsque vous paramétrez les options de copie, l’activation de la touche Arrêt/Effacer annule les modifications effectuées et rétablit les valeurs par défaut.
Vous pouvez définir le laps de temps que l’appareil devra attendre avant de restaurer les paramètres de copie par défaut après une modification.
« CONFIG. COPIE » apparaisse sur la ligne supérieure de l’écran.
Vous avez le choix entre 15, 30, 60, 120 et 180 (secondes). Si vous sélectionnez NON, l’appareil conserve les réglages effectués tant que vous n’appuyez pas sur Marche pour lancer la copie ou sur Arrêt/Effacer pour annuler l’opération.
6. Pour revenir au mode veille, appuyez sur Arrêt/Effacer.
Démarrez votre PC et allumez l’imprimante.
Si vous utilisez Windows Vista, cliquez sur Suivant lorsqu’on vous demande d’autoriser l’installation. Le CD-ROM s’exécute automatiquement et la fenêtre d’installation s’affiche à l’écran. Si cette fenêtre ne s’affiche pas, cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter. Entrez E:\Setup.exe, en remplaçant « E » par la lettre correspondant à votre lecteur de CD-ROM, puis cliquez sur OK. Si vous utilisez Windows Vista, cliquez sur Démarrer Tous les programmes Accessoires Exécuter, puis saisissez X:\Setup.exe.
3. Lorsque la fenêtre de sélection de la langue s’affiche, sélectionnez la langue de votre choix, puis cliquez sur Suivant.
Après avoir attribué et vérifié les paramètres TCP/IP, vous pouvez installer le logiciel sur chaque ordinateur du réseau.
Si vous utilisez Windows Vista, cliquez sur Suivant lorsqu’on vous demande d’autoriser l’installation. Le CD-ROM s’exécute automatiquement et la fenêtre d’installation s’affiche à l’écran. Si cette fenêtre ne s’affiche pas, cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter. Entrez E:\Setup.exe, en remplaçant « E » par la lettre correspondant à votre lecteur de CD-ROM, puis cliquez sur OK. Si vous utilisez Windows Vista, cliquez sur Démarrer Tous les programmes Accessoires Exécuter, puis saisissez X:\Setup.exe.
Imprimante pour ouvrir le dossier Imprimantes. Dans Windows XP(32/64bits)/2003(32/64bits), sélectionnez Démarrer puis Imprimantes et télécopieurs. Pour Windows Vista, sélectionnez Démarrer Panneau de configuration Matériel et audio Imprimantes.
Sous Windows 2000/XP(32/64bits)/2003(32/64bits)/Vista, cliquez sur l’onglet Ports.
5. Sous Windows 98/Me, cliquez sur Autre, et sélectionnez Port TCP/IP standard. Cliquez sur OK. Sous Windows 2000/XP(32/64bits)/2003(32/64bits)/Vista, sélectionnez Port TCP/IP standard et cliquez sur Nouveau port.
Sélectionnez la méthode de détection de la carte d’interface réseau de votre appareil et saisissez l’adresse associée, si besoin est. Cliquez sur Suivant. Vous pouvez trouver un serveur d’imprimantes en saisissant l’adresse IP de l’imprimante, son adresse MAC ou son adresse IPX/SPX. Pour effectuer la recherche parmi toutes les cartes d’interface connectées au réseau, sélectionnez Détection automatique sur le réseau.
REMARQUE : Si vous avez besoin de connaître le nom exact de l’imprimante, reportez-vous au CD-ROM inclus avec l’imprimante. La procédure ci-dessous décrit les étapes à suivre pour effectuer des impressions à partir de diverses applications Windows. Les étapes peuvent légèrement varier d’une application à l’autre. Pour connaître la procédure exacte, reportez-vous à la documentation de votre application.
2. Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier. La fenêtre d’impression apparaît. Son apparence peut légèrement varier selon les applications. Cette fenêtre permet de sélectionner les options d’impression de base, parmi lesquelles le nombre de copies et les pages à imprimer.
Pour plus d’informations, voir Paramètres de l’imprimante à la page 6-7. Si vous ne voyez pas Propriétés ou Préférences, sélectionnez Configuration, Imprimante ou Options dans la fenêtre d’impression. Cliquez alors sur Propriétés dans l’écran suivant.
6. Pour lancer l’impression, cliquez sur OK ou sur Imprimer dans la fenêtre d’impression.
La fenêtre des propriétés de l’imprimante permet d’accéder à toutes les options nécessaires à l’utilisation de l’imprimante. Une fois les propriétés de l’imprimante affichées, vous pouvez consulter les paramètres et les modifier en fonction de l’impression à réaliser. La fenêtre des propriétés de l’imprimante peut varier d’un système d’exploitation à l’autre. Ce mode d’emploi présente la fenêtre Propriétés sous Windows XP. La fenêtre du pilote d’impression Propriétés présentée dans ce mode d’emploi peut différer de celle qui apparaît sur votre écran. Cela dépend de l’imprimante utilisée. Si vous accédez aux propriétés de l’imprimante via le dossier Imprimantes, vous pouvez consulter plusieurs onglets Windows supplémentaires (reportez-vous au mode d’emploi de Windows).
Commencez donc par modifier les paramètres d’impression proposés dans l’application, puis les paramètres restants dans le pilote d’impression. REMARQUE : Les paramètres modifiés ne restent en vigueur que le temps d’utilisation du programme en cours. Pour que vos modifications soient permanentes, entrez-les dans le dossier Imprimantes.
Windows correspondant ou à l’aide en ligne. 1. Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows. 2. Sélectionnez Imprimantes et télécopieurs. 3. Cliquez sur l’icône du pilote d’impression. 4. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du pilote d’impression et sélectionnez Options d’impression.
Mise en page permettent de déterminer l’aspect du document imprimé. La zone Options de mise en page comporte les options Plusieurs pages par face et Impression d'affiche. Pour plus d’informations sur l’accès aux propriétés de l’imprimante, voir Impression de base à la page 6-6 . 1
L’option Portrait imprime les données sur la largeur de la page, dans le style d’une lettre. L’option Paysage imprime les données sur la largeur de la page, dans le style d’une lettre. L’option Rotation permet de faire pivoter la page du nombre de degrés indiqué. 2
Paysage Portrait permet de sélectionner des options d’impression avancées. Vous pouvez choisir l’option Plusieurs pages par face ou Impression d'affiche. Pour plus d’informations, voir Impression de plusieurs pages sur une feuille à la page 6-16. Pour plus d’informations, voir Impression de posters à la page 6-17.
2 Entrez le nom personnalisé que vous souhaitez utiliser. Indiquez le format de papier.
Si la source du papier est réglée sur Sélection automatique, les supports d’impression sont prélevés par l’appareil dans l’ordre suivant : bac manuel, puis bac d’alimentation. 4
Mise à l'échelle de l'impression
à l’échelle sur une page, automatiquement ou manuellement. Vous pouvez choisir l’option Aucun, Réduire/Agrandir ou Ajuster à la page.
Désactivé : sélectionnez cette option si vous ne souhaitez pas économiser le toner.
Windows 9x. Télécharger en tant que contour : lorsque cette option est sélectionnée, le pilote télécharge toutes les polices TrueType utilisées dans votre document et non enregistrées sur votre imprimante. Si, après l’impression d’un document, vous constatez que les polices ne sont pas correctement imprimées, choisissez l’option Télécharger en tant qu’image binaire, puis relancez votre impression. L’option Télécharger en tant qu’image binaire est souvent utile lorsque vous imprimez des documents Adobe. Cette option n’est disponible que lorsque vous utilisez le pilote d’impression PCL. Télécharger en tant que bitmap : si vous sélectionnez cette option, le pilote télécharge les polices utilisées sous forme d’images bitmap. Cette option permet d’imprimer plus rapidement des documents comportant des polices complexes de langues telles que le coréen ou le chinois. Imprimer en tant que graphique : si vous sélectionnez cette option, le pilote télécharge les polices utilisées sous forme de graphiques. Cette option permet d’améliorer la vitesse d’impression de documents comportant de nombreux graphiques et relativement peu de polices TrueType. Imprimer tout le texte en noir : lorsque la case Imprimer tout le texte en noir est cochée, les textes de vos documents sont imprimés en noir uni, quelle que soit la couleur dans laquelle ils apparaissent à l’écran.
Normal (1, 2, 3) : permet d’imprimer les pages de la première à la dernière. Ordre inversé (3, 2, 1) : permet d’imprimer toutes les pages dans l’ordre inverse. Pages impaires : permet d’imprimer uniquement les pages impaires de votre document. Pages paires : permet d’imprimer uniquement les pages impaires de votre document.
2. Entrez un nom dans la zone de saisie Favoris.
Lorsque vous enregistrez des réglages Favoris, tous les paramètres actuels du pilote sont enregistrés. Pour utiliser un réglage enregistré, sélectionnez le nom correspondant dans la liste déroulante Favoris. L’imprimante est à présent prête à imprimer en fonction de votre sélection. Pour supprimer un réglage enregistré, sélectionnez le nom correspondant dans la liste, puis cliquez sur Supprimer. Vous pouvez également restaurer les paramètres par défaut du pilote d’impression en sélectionnant Options par défaut dans la liste.
Si l’impression se trouve dans une file d’attente ou un spouleur d’impression comme le groupe Imprimante dans Windows, supprimez-la comme suit :
2. Sous Windows 98/Me/2000, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes. Sous Windows XP(32/64bits)/2003(32/64bits), sélectionnez Imprimantes et télécopieurs. Sous Windows Vista, sélectionnez Panneau de configuration Matériel et audio Imprimantes.
4. Dans le menu Document, sélectionnez Annuler l'impression (Windows 98/Me) ou Annuler (Windows 2000/XP(32/64bits)/ 2003(32/64bits)/Vista).
Vous pouvez aussi annuler le travail d’impression en cours en appuyant sur le bouton Arrêt/Effacer du panneau de commande de l’imprimante.
5. Cliquez sur l’onglet Papier, et sélectionnez la source, le format et le type du papier.
Cette fonction vous permet d’imprimer un document d’une seule page sur 4, 9 ou 16 pages que vous pouvez coller ensemble pour former une affiche.
2. Sélectionnez Réduire/Agrandir dans la liste déroulante Type impr. de l’onglet Papier.
2. Sélectionnez Ajuster à la page dans la liste déroulante Type impr. de l’onglet Papier.
L’option Filigrane vous permet d’imprimer du texte sur un document existant. Votre imprimante est fournie avec plusieurs filigranes prédéfinis que vous pouvez modifier et auxquels il est possible d’ajouter vos propres créations. Voir Création d’un filigrane à la page 6-21.
1. Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l’imprimante. Voir Impression de base à la page 6-6.
Vous pouvez choisir la police, le style, la taille ou l’échelle de gris du filigrane dans la zone Attributs de police et son angle dans la zone Angle du texte.
6. Une fois que vous avez défini le filigrane souhaité, cliquez sur OK et lancez l’impression. Pour ne pas imprimer de filigrane, sélectionnez (Sans filigrane) dans la liste déroulante Filigrane.
1. Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l’imprimante. Voir Impression de base à la page 6-6.
5. Cliquez sur OK jusqu’à ce que vous quittiez la fenêtre d’impression.
1. Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l’imprimante. Voir Impression de base à la page 6-6.
Modifier de la zone Surimpression.
Le fichier n’est pas imprimé. Il est enregistré sur le disque dur de votre ordinateur.
à celui des documents imprimés avec la surimpression. Vous ne pouvez pas créer de surimpression comportant un filigrane.
2. Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l’imprimante. Voir Impression de base à la page 6-6.
4. Sélectionnez la surimpression voulue dans la liste déroulante Surimpression.
Surimpression, cliquez sur Modifier, puis sur Charger surimpression. Sélectionnez alors le fichier voulu. Si vous avez enregistré le fichier de surimpression dans une source externe, vous pouvez le charger à partir de la fenêtre Charger surimpression. Sélectionnez le fichier puis cliquez sur Ouvrir. Le fichier apparaît dans la zone Liste des surimpressions. Vous pouvez donc l’imprimer. Sélectionnez la surimpression dans la zone Liste des surimpressions.
Si cette case n’est pas cochée et qu’une surimpression est sélectionnée, cette dernière est automatiquement imprimée avec le document.
Vous pouvez supprimer les surimpressions de page dont vous ne vous servez plus.
3. Sélectionnez la surimpression à supprimer dans la zone Liste des surimpressions.
5. Lorsque le message de confirmation apparaît, cliquez sur Oui. 6. Cliquez sur OK pour quitter la fenêtre d’impression.
1. Démarrez Windows. 2. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs. 3. Double-cliquez sur l’icône du pilote d’impression. 4. Dans le menu Imprimante, sélectionnez Partager. 5. Cochez la case Partager cette imprimante. 6. Remplissez le champ Nom de partage, puis cliquez sur OK.
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bouton Démarrer de Windows, puis sélectionnez Explorer.
3. Cliquez sur le nom de partage. 4. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs. 5. Double-cliquez sur l’icône du pilote d’impression. 6. Dans le menu Imprimante, sélectionnez Propriétés. 7. Dans l’onglet Ports, cliquez sur Ajouter un port. 8. Sélectionnez Port local, puis cliquez sur Nouveau port. 9. Indiquez le nom de partage dans le champ Entrez un nom de port. 10. Cliquez sur OK, puis sur Fermer. 11. Cliquez sur Appliquer, puis sur OK.
La fenêtre des propriétés de l’imprimante permet d’accéder à toutes les options nécessaires à l’utilisation de l’imprimante. Une fois les propriétés de l’imprimante affichées, vous pouvez consulter les paramètres et les modifier en fonction de l’impression à réaliser. La fenêtre des propriétés de l’imprimante peut varier d’un système d’exploitation à l’autre. Ce mode d’emploi présente la fenêtre des propriétés telle qu’elle apparaît sous Windows XP. La fenêtre du pilote d’impression Propriétés présentée dans ce mode d’emploi peut différer de celle qui apparaît sur votre écran. Tout dépend de l’imprimante utilisée.
• Généralement, les paramètres définis au niveau des applications Windows écrasent ceux spécifiés via le pilote d’impression. Commencez donc par modifier les paramètres d’impression proposés dans l’application, puis les paramètres restants dans le pilote d’impression. • Les paramètres modifiés ne restent en vigueur que le temps d’utilisation du programme en cours. Pour que vos modifications soient permanentes, entrez-les dans le dossier Imprimantes. • La procédure suivante se rapporte à Windows XP. Pour les autres systèmes d’exploitation Windows, reportez-vous au mode d’emploi Windows correspondant ou à l’aide en ligne. 1) Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows. 2) Sélectionnez Imprimantes et télécopieurs. 3) Cliquez sur l’icône du pilote d’impression. 4) Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du pilote d’impression et sélectionnez Options d’impression. 5) Modifiez les paramètres souhaités dans chaque onglet, puis cliquez sur OK.
à l’écran. Si cette fenêtre ne s’affiche pas, cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter. Entrez E:\Setup.exe, en remplaçant « E » par la lettre correspondant à votre lecteur de CD-ROM, puis cliquez sur OK.
Terminer. Le Moniteur d’état est à présent installé.
Xerox Phaser 3200MFP Guide de dépannage.
Lorsque vous cliquez sur l’icône Moniteur d’état de la barre des tâches de Windows et que vous choisissez Options, la fenêtre suivante s’affiche.
à l’imprimante via le réseau.
Le package du pilote Linux unifié Xerox contient les pilotes d’impression et de numérisation, qui permettent d’imprimer des documents et de numériser des images. Ce package inclut également de puissantes applications servant à la configuration de l’appareil et au traitement avancé des documents numérisés. Après avoir installé le pilote sur votre système Linux, le package de pilotes permet de surveiller simultanément plusieurs périphériques via un port USB. Les documents ainsi acquis peuvent être modifiés, imprimés sur les mêmes imprimantes locales ou réseau, envoyés par messagerie électronique, téléchargés sur un site FTP ou transférés vers un système de reconnaissance optique de caractères (OCR) externe. Avec le package du pilote Linux unifié, vous bénéficiez d’un programme d’installation souple et intelligent. Inutile de rechercher les autres composants dont peut avoir besoin le logiciel du pilote Linux unifié : tous les paquets d’installation nécessaires seront transférés et installés automatiquement sur votre système. Cette fonction est disponible sur un grand nombre des clones Linux les plus connus.
Configuration requise Systèmes d’exploitation pris en charge « root »dans le champ de connexion et saisissez le mot de passe système.
(root) pour installer le pilote d’impression. Si vous ne disposez pas du statut de super-utilisateur, contactez votre administrateur système. 3. Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le CD-ROM se lance automatiquement. Si ce n’est pas le cas, cliquez sur l’icône l’écran Terminal apparaît, tapez :
[root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/cdrom [root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux [root@localhost root]#./install.sh
1. Lorsque la fenêtre de connexion de l’administrateur apparaît, tapez « root » dans le champ de connexion et saisissez le mot de passe système.
(root) pour installer le pilote d’impression. Si vous ne disposez pas du statut de super-utilisateur, contactez votre administrateur système.
[root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/cdrom [root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux [root@localhost root]#./uninstall.sh
Le configurateur de pilote Linux unifié est un outil principalement conçu pour configurer les imprimantes ou les périphériques MFP. Comme un périphérique MFP intègre à la fois l’imprimante et le scanner, le configurateur de pilote Linux unifié fournit des options regroupées de manière logique pour les fonctions d’impression et de numérisation. Il intègre également une option de port MFP spéciale qui permet de réguler l’accès à un combiné imprimante/scanner MFP via un canal d’E/S unique. Lorsque vous installez le pilote Linux unifié (reportez-vous à Installation du pilote Linux unifié à la page 6-32), l’icône du configurateur de pilote Linux unifié est automatiquement créée sur votre bureau.
1. Double-cliquez sur le configurateur de pilote unifié sur le bureau. Vous pouvez également cliquer sur l’icône Startup Menu et sélectionner le configurateur de pilote unifié.
L’onglet Classes affiche la liste des catégories d’imprimantes disponibles.
Le partage de ports permet d’éviter l’accès à un bloc fonctionnel du dispositif MFP alors qu’un autre bloc est en cours d’utilisation. Nous vous recommandons vivement d’utiliser le configurateur de pilote unifié lors de l’installation d’une nouvelle imprimante MFP sur votre système. Si vous le faites, vous serez invité à choisir un port d’E/S pour le nouveau dispositif. Ce choix permet de définir la configuration la mieux adaptée, pour un fonctionnement optimal du dispositif MFP. Les ports d’E/S des scanners MFP sont sélectionnés automatiquement par les pilotes de numérisation ; les paramètres adéquats sont ainsi appliqués par défaut.
La fenêtre de propriétés associée à l’option de configuration des imprimantes permet de modifier les propriétés de votre appareil dans son rôle d’imprimante.
Si nécessaire, passez en mode Printers configuration.
Les cinq onglets suivants apparaissent en haut de la fenêtre :
3. Dans la fenêtre LPR GUI, sélectionnez le nom de modèle de votre appareil dans la liste des imprimantes, puis cliquez sur Properties. Cliquez ici.
à imprimer par feuille.
7. La fenêtre d’impression s’ouvre : elle vous permet de surveiller l’état de la tâche d’impression.
Vous pouvez imprimer de nombreux types de fichiers différents sur le périphérique Xerox à l’aide du système CUPS (de la manière habituelle, c’est-à-dire directement à partir de l’interface de ligne de commande). Pour ce faire, vous pouvez utiliser l’utilitaire CUPS lpr. Toutefois, le package du pilote remplace l’outil lpr classique par un programme LPR beaucoup plus convivial.
à imprimer, puis cliquez sur Open.
Pour plus d’informations sur la fenêtre de propriétés, voir Impression d’un document à la page 6-40.
Vous pouvez numériser un document à l’aide de la fenêtre du configurateur de pilote unifié.
2. Cliquez sur le bouton
Lorsque vous ne disposez que d’un seul périphérique MFP, et que celui-ci est connecté à l’ordinateur et sous tension, le scanner apparaît dans la liste et est sélectionné automatiquement.
5. Placez le document à numériser face vers le haut dans le chargeur automatique de documents ou face vers le bas sur la vitre d’exposition. 6-42
Faites glisser le pointeur afin de définir la zone de l’image à numériser.
• • Scan Area : permet de sélectionner le format de page. À l’aide du bouton Advanced, vous pouvez définir manuellement le format de page. Pour utiliser un paramètre d’option de numérisation prédéfini, sélectionnez-le dans la liste déroulante Job Type. Pour plus d’informations sur les paramètres Job Type prédéfinis, voir Ajout de paramètres Job Type à la page 6-44. Pour restaurer le paramétrage par défaut des options de numérisation, cliquez sur Default.
La barre d’état apparaît dans l’angle inférieur gauche de la fenêtre ; elle affiche l’état d’avancement de la numérisation. Pour annuler la numérisation, cliquez sur Cancel.
11. Sélectionnez le répertoire de fichiers dans lequel enregistrer l’image et entrez le nom du fichier.
Vous pouvez enregistrer les paramètres des options de numérisation afin de les réutiliser lors d’une prochaine tâche de numérisation. Pour enregistrer un nouveau paramètre Job Type :
2. Cliquez sur Save As. 3. Entrez le nom du paramètre. 4. Cliquez sur OK. Le paramètre est ajouté à la liste déroulante des paramètres enregistrés (Saved Settings). Pour enregistrer un paramètre Job Type pour une prochaine tâche de numérisation :
2. Lorsque vous ouvrez à nouveau la fenêtre Scanner Properties, le paramètre enregistré est sélectionné automatiquement pour la tâche de numérisation. Pour supprimer un paramètre Job Type :
2. Cliquez sur Delete. Le paramètre est supprimé de la liste.
Utilisez ces outils pour modifier l’image.
Permet de mettre à l’échelle la taille de l’image ; vous pouvez entrer la taille manuellement ou définir un taux de mise à l’échelle proportionnelle, verticale ou horizontale. Permet de faire pivoter l’image ; vous pouvez sélectionner l’angle de rotation dans la liste déroulante. Permet de retourner l’image verticalement ou horizontalement. Permet de régler la luminosité ou le contraste de l’image, ou d’inverser l’image. Affiche les propriétés de l’image.
Xerox Phaser 3200MFP
Le CD-ROM de pilote PostScript livré avec votre appareil contient le fichier PPD permettant d’utiliser les pilotes PostScript et Apple LaserWriter pour imprimer à partir d’un Macintosh. Il fournit également le pilote TWAIN pour la numérisation sur un ordinateur Macintosh. Vérifiez la configuration de votre système avant d’installer le logiciel d’impression : Caractéristique
6. Double-cliquez sur le dossier MAC_Printer. 7. Double-cliquez sur l’icône Xerox Phaser 3200MFP_OSX. 8. Cliquez sur Continuer. 9. Cliquez sur Programme d’installation. 10. Une fois l’installation terminée, cliquez sur Quitter.
2. Sur le bureau du Macintosh, double-cliquez sur Xerox MFP. 3. Double-cliquez sur le dossier MAC_Installer. 4. Double-cliquez sur le dossier MAC_Printer. 5. Double-cliquez sur l’icône Xerox Phaser 3200MFP_OSX. 6. Cliquez sur Continuer. 7. Sélectionnez Désinstaller et cliquez sur Désinstaller. 8. Une fois la désinstallation terminée, cliquez sur Quitter. Installation du pilote de numérisation 1. Connectez l’imprimante à l’ordinateur. Mettez l’ordinateur et l’imprimante sous tension.
3. Double-cliquez sur l’icône CD-ROM qui apparaît sur le bureau du Macintosh.
5. Double-cliquez sur le dossier MAC_TWAIN. 6. Double-cliquez sur l’icône Xerox ScanThru Installer. 7. Entrez le mot de passe et cliquez sur OK. 8. Cliquez sur Continuer. 9. Cliquez sur Installer. 10. Cliquez sur Continuer. 11. Une fois l’installation terminée, cliquez sur Quitter.
4. Double-cliquez sur le dossier MAC_TWAIN. 5. Double-cliquez sur l’icône Xerox ScanThru Installer. 6. Saisissez le mot de passe et cliquez sur OK. 7. Cliquez sur Continuer. 8. Sélectionnez Désinstaller dans le Type d’installation, puis cliquez sur Désinstaller.
10. Une fois la désinstallation terminée, cliquez sur Quitter.
La configuration de votre imprimante dépend du câble que vous utilisez pour connecter l’imprimante à votre ordinateur : le câble réseau ou le câble USB.
1. Suivez les instructions de la section Installation du logiciel sur Macintosh à la page 6-46 pour installer le fichier PPD et le fichier de filtre sur votre ordinateur.
4. Sélectionnez l’onglet AppleTalk. Le nom de l’appareil apparaît dans la liste. Sélectionnez XRX000xxxxxxxxx dans la boîte de dialogue des imprimantes (xxxxxxxxx varie en fonction de l’appareil).
6. Si la fonction de sélection automatique ne fonctionne pas correctement, sélectionnez Xerox dans Modèle de l’imprimante, puis le nom de l’imprimante dans Nom de modèle. Votre appareil apparaît dans la liste d’imprimantes et est défini comme imprimante par défaut.
4. Sélectionnez l’onglet USB. 5. Sélectionnez le nom de l’imprimante, puis cliquez sur Ajouter. 6. Si la fonction de sélection automatique ne fonctionne pas correctement, sélectionnez Xerox dans Modèle de l’imprimante, puis le nom de l’imprimante dans Nom de modèle. Votre appareil apparaît dans la liste d’imprimantes et est défini comme imprimante par défaut.
REMARQUE : La fenêtre du pilote d’impression présentée dans ce mode d’emploi peut différer de celle qui apparaît sur votre écran. Cela dépend de l’imprimante utilisée. Néanmoins, elle conserve une fonction similaire. REMARQUE : Vous pouvez vérifier le nom de l’imprimante sur le CD-ROM fourni.
Lorsque vous imprimez à partir d’un Macintosh, vous devez vérifier la configuration du logiciel d’impression dans chaque application utilisée. Pour imprimer à partir d’un Macintosh, procédez comme suit :
2. Ouvrez le menu Fichier et cliquez sur Mise en page (Mise en page du document dans certaines applications).
Lorsque vous imprimez, vous pouvez utiliser des options d’impression avancées. Sélectionnez la commande Imprimer du menu Fichier dans l’application Macintosh. Le nom d’imprimante qui apparaît dans la fenêtre des propriétés de l’imprimante peut varier en fonction de l’imprimante utilisée.
Les options de l’onglet Disposition permettent de déterminer l’aspect du document imprimé. Vous pouvez imprimer plusieurs pages par feuille. Sélectionnez Disposition dans la liste déroulante Préréglages pour accéder aux options suivantes. Pour plus d’informations, voir « Impression de plusieurs pages sur une seule feuille », ci-après.
6-50 Cette fonction vous permet d’adapter votre travail d’impression à n’importe quel format de papier, quelle que soit la taille du document enregistré. Elle peut s’avérer utile pour vérifier les détails d’un petit document.
Réglez Type pour faire correspondre le papier inséré dans le bac avec celui voulu pour l’impression. Vous obtiendrez ainsi une qualité d’impression optimale. Si vous utilisez un support différent, sélectionnez le type correspondant.
Les options de résolution que vous pouvez sélectionner varient d’un modèle d’imprimante à un autre. Vous pouvez sélectionner la résolution d’impression. Plus la valeur est élevée, plus les caractères et les graphiques imprimés sont nets. Toutefois, une résolution élevée peut augmenter le temps d’impression d’un document.
Si vous souhaitez numériser des documents à l’aide d’autres logiciels, vous devez utiliser un logiciel compatible TWAIN, comme Adobe PhotoDeluxe ou Adobe Photoshop. La première fois que vous effectuez une numérisation sur votre appareil, sélectionnez-le en tant que source TWAIN dans l’application que vous utilisez. Voici les étapes à suivre lors d’une numérisation élémentaire : •
Vous devez appuyer sur Numérisation pour activer le mode de numérisation.
Votre Phaser 3200MFP propose plusieurs manières de numériser une image : •
Adobe Photo Deluxe ou Adobe Photoshop, en le sélectionnant dans la liste des applications disponibles à l’aide de la touche Numérisation. Pour établir la liste des applications disponibles, configurez-la dans l’onglet des paramètres de numérisation du programme ControlCentre. Pour plus d’informations, voir Utilisation de ControlCentre à la page 2-22. À partir d’un logiciel compatible TWAIN : Vous pouvez utiliser d’autres logiciels, notamment Adobe PhotoDeluxe et Adobe Photoshop. Pour plus d’informations, voir Processus de numérisation avec un logiciel compatible TWAIN à la page 7-3. À partir du pilote WIA (Windows Images Acquisition) : Votre appareil prend également en charge le pilote WIA de numérisation d’images. Pour plus d’informations, voir Numérisation à l’aide du pilote WIA à la page 7-4.
Numérisation en réseau. Vous pouvez numériser une image depuis l’appareil, s’il est connecté au réseau, vers l’ordinateur exécutant le programme Numérisation en réseau.
1. Assurez-vous que l’appareil est correctement relié à l’ordinateur et que tous deux sont sous tension.
Pour plus d’informations sur la préparation des documents, voir Chargement de papier à la page 2-6.
4. Appuyez sur Entrée.
Adobe Photoshop. La première fois que vous effectuez une numérisation sur votre appareil, sélectionnez-le en tant que source TWAIN dans l’application que vous utilisez. Le processus de numérisation de base comprend plusieurs étapes :
OU Placez un seul document face imprimée vers le bas sur la vitre d’exposition.
4. Ouvrez la fenêtre TWAIN et définissez les options de numérisation. 5. Numérisez le document et enregistrez l’image numérisée. REMARQUE : Vous devez suivre les instructions du programme afin d’obtenir une image. Reportez-vous au mode d’emploi du logiciel.
6. Entrez un nom d’image, puis sélectionnez un format et une destination de fichier pour enregistrer l’image.
Avant d’utiliser les fonctions de numérisation en réseau de l’appareil, vous devez ajouter l’appareil au programme Numérisation en réseau de façon à numériser vers un client réseau.
Installez tout d’abord le programme Numérisation en réseau. Voir Installation du logiciel d’impression sous Windows à la page 6-2. Pour pouvoir numériser des images depuis votre appareil vers votre ordinateur à travers le réseau, vous devez enregistrer l’appareil comme scanner réseau autorisé dans le programme Numérisation en réseau.
Numérisation en réseau
Numérisation en réseau.
La liste des scanners de votre réseau apparaît.
Vous pouvez saisir un identifiant d’une longueur maximale de huit caractères. Le premier caractère doit être une lettre. Le code PIN doit comporter quatre chiffres.
8. Cliquez sur Terminer. Votre appareil est ajouté au programme Numérisation en réseau et vous pouvez désormais numériser des images par l’intermédiaire du réseau. Xerox Phaser 3200MFP
Cette fonction, lorsqu’elle est activée, empêche tout accès non autorisé à la numérisation vers e-mail. Un utilisateur doit être autorisé avant de pouvoir envoyer un e-mail. Si elle n’est pas activée, tout utilisateur peut alors envoyer un e-mail.
Web et cliquez sur Aller pour accéder au site Web de votre appareil.
3. Cliquez sur E-mail et sur Authentification utilisateur. 4. Cliquez sur Ajouter. 5. Sélectionnez le numéro d’index (entre 1 et 50) dans lequel sera stockée l’entrée correspondante.
8. Cliquez sur Enregistrer les modifications. Configuration d’un compte de messagerie Pour numériser et envoyer une image en tant que pièce jointe à un e-mail, vous devez configurer les paramètres du réseau à l’aide de CentreWare IS.
Web et cliquez sur Aller pour accéder au site Web de votre appareil.
3. Cliquez sur Protocole et sur Serveur SMTP. 4. Sélectionnez Adresse IP ou Nom d'hôte. 7-6
9. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Numérisation en réseau vous permet de numériser un original à distance depuis votre appareil connecté au réseau vers votre ordinateur, aux formats JPEG, TIFF ou PDF.
1. Assurez-vous que votre appareil et l’ordinateur sont connectés à un réseau et que Numérisation en réseau est en cours d’exécution sur l’ordinateur. 2. Placez les originaux face imprimée vers le haut dans le chargeur automatique ou un seul original face imprimée vers le bas sur la vitre d’exposition.
4. Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que « RESEAU » apparaisse sur la ligne inférieure de l’écran et appuyez sur Entrée.
Si le programme Numérisation en réseau de votre ordinateur n’envoie aucune requête actualisée et ne numérise aucun travail pendant une période de temporisation donnée, votre appareil annule la numérisation. Vous pouvez modifier ces paramètres de temporisation selon vos besoins.
4. La modification sera diffusée sur le réseau et s’appliquera à tous les clients connectés au réseau.
Numérisation vers e-mail Vous pouvez numériser et envoyer une image en tant que pièce jointe à un e-mail. Vous devez d’abord configurer votre compte de messagerie dans CentreWare IS. Vous pouvez paramétrer les options de numérisation de votre tâche avant la numérisation.
2. Placez les originaux face imprimée vers le haut dans le chargeur automatique ou un seul original face imprimée vers le bas sur la vitre d’exposition.
4. Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que « EMAIL » apparaisse sur la ligne inférieure de l’écran et appuyez sur Entrée.
7. Pour saisir des adresses supplémentaires, appuyez sur Entrée quand « OUI » apparaît et répétez l’étape 5. Pour passer à l’étape suivante, appuyez sur les touches de défilement ( ou ) pour sélectionner « NON », puis appuyez sur Entrée.
à votre propre compte, appuyez sur les touches de défilement ( ou ) pour sélectionner « OUI » ou « NON », puis appuyez sur Entrée.
10. Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que le format de fichier souhaité s’affiche, puis appuyez sur Entrée ou sur Marche.
12. Si l’appareil vous demande si vous souhaitez fermer la session de votre compte, appuyez sur les touches de défilement ( ou ) pour sélectionner « OUI » ou « NON », puis appuyez sur Entrée.
Votre appareil vous fournit les options de paramétrage suivantes pour vous permettre de personnaliser vos tâches de numérisation. •
« CONFIG. EMAIL » apparaisse sur la ligne inférieure de l’écran et appuyez sur Entrée.
4. Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que l’option de paramétrage de numérisation souhaitée s’affiche, puis appuyez sur Entrée.
7. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Arrêt/Effacer pour repasser en mode veille.
« CONFIG. EMAIL » apparaisse sur la ligne inférieure de l’écran et appuyez sur Entrée.
« MODIF DEFAUT » apparaisse sur la ligne inférieure de l’écran et appuyez sur Entrée.
7. Pour modifier les paramètres par défaut pour d’autres types de numérisation, appuyez sur Quitter et recommencez à partir de l’étape 4.
Sur votre ordinateur, vous pouvez activer et désactiver la numérisation en réseau.
« NUMERIS RESEAU » apparaisse sur la ligne inférieure de l’écran. Appuyez sur Entrée.
« ACTIVER » s’affiche en bas de l’écran, puis appuyez sur Entrée. Si vous sélectionnez « DESACTIVER », la numérisation en réseau est désactivée.
Pour revenir au mode veille, appuyez sur Arrêt/Effacer.
1. Saisissez l’adresse IP de votre appareil comme URL dans un navigateur Web et cliquez sur Aller pour accéder au site Web de votre appareil.
3. Cliquez sur Carnet d'adresses de groupe et sur Ajouter. 4. Sélectionnez un numéro de groupe et entrez le nom du groupe que vous recherchez.
6. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Pour récupérer une adresse électronique, utilisez la méthode suivante :
Pour utiliser une entrée e-mail de groupe, vous devez la rechercher et la sélectionner dans la mémoire. Lorsque vous êtes invité à saisir une adresse de destination lors de l’envoi d’un e-mail, appuyez sur Répertoire. Consultez Recherche d’une entrée dans le Carnet d’adresses à la page 7-12 .
2. Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que « EMAIL » apparaisse sur la ligne inférieure de l’écran et appuyez sur Entrée.
1) Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que la catégorie de numéros souhaitée s’affiche, puis appuyez sur Entrée. 2) Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que le nom souhaité s’affiche, puis appuyez sur Entrée.
Vous pouvez vérifier les paramètres du Répertoire en imprimant une liste. Consultez Liste du carnet d’adresses à la page 8-25 .
« CARNET ADRESSES » s’affiche en bas de l’écran.
3. Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que « EMAIL » s’affiche sur l’écran et appuyez sur Entrée.
Le carnet d’adresses sélectionné s’imprime.
Si vous sélectionnez « MODE RECEPTION », le message affiché est « RESOLUTION ». Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) pour choisir l’état souhaité ou utilisez le pavé numérique pour saisir la valeur à associer à l’option sélectionnée. Appuyez sur Entrée pour confirmer votre sélection. L’option suivante apparaît. Le cas échéant, répétez les étapes 2 à 4. Pour revenir au mode veille, appuyez sur Arrêt/Effacer.
En mode FAX, l’appareil répond aux appels entrants et active instantanément le mode de réception de télécopie. En mode REP/FAX, c’est le répondeur qui répond à un appel entrant et la personne qui appelle peut y laisser un message. Si l’appareil détecte une tonalité de fax sur la ligne, il passe automatiquement en mode Fax. En mode DRPD, vous pouvez recevoir un appel à l’aide de la fonction de détection du motif de sonnerie distinct (DRPD). Cette option est uniquement disponible lorsque vous configurez le mode DRPD. Pour plus d’informations, voir Réception de télécopies en mode DRPD à la page 8-12.
Xerox Phaser 3200MFP AVIS EMISSION Vous pouvez configurer votre appareil pour qu’il imprime un rapport indiquant si la transmission a bien eu lieu, le nombre de pages envoyées, etc. Les options disponibles sont OUI, NON et SI-ERR., qui ne génère de rapport que si la transmission échoue.
Lorsque le document empiète sur la marge et que la fonction « RÉDUCTION AUTO » est activée, l’appareil réduit le document pour qu’il tienne dans le format de papier approprié et aucun renvoi à la page suivante n’a lieu. Si la fonction de réduction automatique est désactivée ou ne fonctionne pas, les données empiétant sur la marge sont repoussées sur la page suivante. La marge peut osciller entre 0 et 30 mm.
1. Placez le document face imprimée vers le haut dans le CAD. Vous pouvez insérer jusqu’à 30 feuilles à la fois. Assurez-vous que le bas du document est aligné sur la marque de format de papier indiquée sur le chargeur automatique.
Employez les produits recommandés pour nettoyer la vitre d’exposition. Consultez Nettoyage du scanner à la page 9-5.
Les paramètres par défaut donnent de très bons résultats avec les documents classiques contenant du texte. Si vous envoyez des documents peu visibles ou contenant des photographies, vous pouvez régler la résolution pour obtenir une télécopie de qualité supérieure.
2. Appuyez sur Résolution ou sur les touches de défilement ( ou ) pour choisir parmi les options STANDARD, FIN, SUPER FIN, PHOTO et COULEUR.
Lorsque votre appareil est configuré sur la résolution SUPER FIN et que le télécopieur de réception ne prend pas en charge la résolution SUPER FIN, l’appareil enverra la télécopie sur le mode de résolution le plus élevé pris en charge par l’appareil destinataire.
1. Placez soit un ou plusieurs documents face imprimée vers le haut dans le chargeur automatique, soit un seul document face imprimée vers le bas sur la vitre d’exposition. Pour plus d’informations sur la préparation des documents, voir Chargement d’un document à la page 8-5.
3. Réglez la résolution du document si nécessaire (voir Réglage de la résolution du document à la page 8-6). Pour modifier la luminosité, voir CLAIR/FONCE à la page 8-3.
Vous pouvez également appuyer sur la touche de numérotation rapide (si vous en avez défini une) et la maintenir enfoncée. Pour stocker un numéro de composition abrégée, voir Enregistrement d’un numéro abrégé à la page 8-14.
Entrée. Répétez l’opération autant de fois que cela est nécessaire. Une fois toutes les pages numérisées, appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que « NON » s’affiche, puis appuyez sur Entrée dès que l’écran affiche « AUTRE PAGE ? ».
à n’importe quel stade de l’envoi.
1. Placez soit un ou plusieurs documents face imprimée vers le haut dans le chargeur automatique, soit un seul document face imprimée vers le bas sur la vitre d’exposition. Pour plus d’informations sur la préparation des documents, voir Chargement d’un document à la page 8-5.
3. Réglez la résolution du document si nécessaire (voir Réglage de la résolution du document à la page 8-6). Pour modifier la luminosité, voir CLAIR/FONCE à la page 8-3.
Vous pouvez également appuyer sur la touche de numérotation rapide (si vous en avez défini une) et la maintenir enfoncée. Pour stocker un numéro de composition abrégée, reportez-vous à Enregistrement d’un numéro abrégé à la page 8-14.
à n’importe quel stade de l’envoi.
Pour envoyer une télécopie à partir du chargeur automatique de documents : à la page 8-5), la transmission démarre automatiquement. Pour les documents placés sur la vitre d’exposition, un message vous demande si vous souhaitez envoyer une autre page. Pour ajouter des documents, appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que « OUI » s’affiche, puis appuyez sur Entrée. Pour envoyer la télécopie immédiatement, appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que « NON » s’affiche, puis appuyez sur Entrée.
Lorsque la dernière page de votre document a été envoyée avec succès, le télécopieur émet un signal sonore et revient en mode veille. Si votre envoi échoue, un message d’erreur apparaît à l’écran. Pour consulter la liste des messages d’erreur et leur signification, voir Élimination des messages d’erreur affichés sur l’écran à la page 10-9. Si vous recevez un message d’erreur, appuyez sur Arrêt/Effacer pour effacer le message et essayez à nouveau d’envoyer le document. Vous pouvez configurer votre appareil pour qu’il imprime un rapport de façon automatique après chaque envoi de télécopie. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’option Avis émission à la section AVIS EMISSION à la page 8-3.
Si le numéro que vous avez composé est occupé ou ne répond pas lorsque vous essayez d’envoyer une télécopie, l’appareil recompose automatiquement le numéro toutes les trois minutes et jusqu’à sept fois de suite, conformément aux paramètres d’usine par défaut. Lorsque le message « RENUMEROTER ? » s’affiche à l’écran, appuyez sur Entrée pour rappeler immédiatement le numéro. Pour annuler la recomposition automatique, appuyez sur Arrêt/Effacer. Pour modifier l’intervalle entre les recompositions et le nombre d’essais de recomposition, Voir INTERV.RECOMP. à la page 8-3.
Pour plus d’informations sur le changement du mode de réception, voir MODE RECEPTION à la page 8-2.
• à la page 8-24.
Les télécopies peuvent uniquement être imprimées sur papier Lettre, A4, Légal, Folio, Executive et B5. Pour plus d’informations sur le chargement du papier et la configuration du format de papier dans le bac, voir Chargement de papier à la page 2-6 et Définition du format et du type de papier à la page 2-19.
Pour modifier le nombre de sonneries, voir NB. SONNERIES à la page 8-2. Pour régler le volume de la sonnerie, reportez-vous à Configuration des sons à la page 2-20.
Vous pouvez recevoir un appel fax soit en décrochant le combiné du téléphone supplémentaire, puis en tapant le code de réception à distance (voir CODE RECEPTION à la page 8-4), soit en appuyant sur Fax, Composition manuelle, puis sur Marche dès que vous entendez une tonalité de fax provenant de l’appareil expéditeur. L’appareil commence la réception de la télécopie et repasse en mode veille une fois cette réception terminée.
Pour utiliser ce mode, connectez un répondeur à la prise gigogne située au dos de votre appareil. Voir Connexions à la page 2-8. Si l’interlocuteur laisse un message, le répondeur l’enregistre comme il le ferait en temps normal. Si votre appareil détecte une tonalité de télécopieur sur la ligne, il commence automatiquement la réception de la télécopie.
Si votre répondeur est doté d’un compteur de sonneries paramétrable par l’utilisateur, réglez-le de sorte qu’il réponde aux appels au bout d’une sonnerie. Si vous êtes en mode Tél (réception manuelle) et qu’un répondeur est relié à votre appareil, vous devez désactiver le répondeur, sinon le message du répondeur interrompra votre conversation téléphonique.
Appuyez sur les touches doucement et l’une après l’autre. Si vous continuez à percevoir la tonalité de fax en provenance du système source, appuyez sur 9 une nouvelle fois. 9 est le code de réception à distance prédéfini en usine. Le premier et le dernier caractère sont fixes, mais vous pouvez modifier le caractère central comme vous le souhaitez. Pour plus d’informations sur le changement du mode de réception, voir CODE RECEPTION à la page 8-4.
La fonction de détection du motif de sonnerie distinct (DRPD) permet à votre télécopieur de mémoriser le motif de sonnerie auquel il doit répondre. À moins d’en changer, ce motif de sonnerie est interprété comme un appel de type fax. Tous les autres motifs de sonnerie sont transmis au téléphone auxiliaire ou au répondeur branché sur la prise gigogne. Il est très facile de suspendre ou de modifier la détection de motifs de sonnerie distincte. Pour pouvoir utiliser l’option de détection du motif de sonnerie distinct, vous devez demander à votre opérateur téléphonique d’installer le service de sonnerie distincte sur votre ligne téléphonique. Pour installer la détection du motif de sonnerie distinct, vous devez disposer d’une autre ligne téléphonique sur place ou de quelqu’un disposé à composer votre numéro de télécopieur depuis l’extérieur. Pour configurer le mode DRPD :
L’option « ATT. SONNERIE » s’affiche.
Une fois la fonction DRPD configurée, l’option DRPD est disponible dans le menu MODE RECEPTION. Pour recevoir des télécopies en mode DRPD, vous devez régler le menu sur DRPD. Consultez MODE DRPD à la page 8-4.
Une fois le mode DRPD configuré, appelez à nouveau votre télécopieur pour vérifier que l’appareil répond avec une tonalité de fax. Composez ensuite un numéro différent attribué à la même ligne afin d’être certain que l’appel est transmis au téléphone auxiliaire ou au répondeur branché sur la prise gigogne.
Étant donné que votre appareil est un dispositif multifonction, il peut recevoir des télécopies même en cours de copie ou d’impression. Si vous recevez une télécopie alors que vous êtes en train d’effectuer une copie ou une impression, votre appareil enregistre les télécopies entrantes en mémoire. Puis, dès que vous avez fini de copier ou d’imprimer, l’appareil se met automatiquement à imprimer le fax.
Un message vous invite à saisir un numéro de registre, en indiquant le premier numéro disponible.
Si un numéro est déjà enregistré dans le registre choisi, l’écran affiche le numéro en question afin de vous permettre de le modifier. Pour mémoriser le numéro à un autre emplacement mémoire, appuyez sur Quitter.
Pour insérer un espace entre les numéros, appuyez sur Recomposition/Pause. Le signe « − » apparaît à l’écran.
OU Si vous ne souhaitez pas attribuer de nom, ignorez cette étape.
étapes 4 à 7. OU Pour revenir au mode veille, appuyez sur Arrêt/Effacer.
3. Réglez la résolution du document si nécessaire (voir Réglage de la résolution du document à la page 8-6). Pour modifier la luminosité, voir CLAIR/FONCE à la page 8-3.
– Dans le cas d’un raccourci à un chiffre, appuyez sur la touche appropriée et maintenez-la enfoncée. – Pour un numéro abrégé à deux chiffres, appuyez rapidement sur la première touche et de façon prolongée sur la seconde.
6. Le document est mémorisé. Si vous placez un document sur la vitre d’exposition, un message vous demande si vous souhaitez envoyer une autre page. Pour ajouter des documents, appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que « OUI » s’affiche, puis appuyez sur Entrée. Pour envoyer la télécopie immédiatement, appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que « NON » s’affiche, puis appuyez sur Entrée.
Si vous envoyez fréquemment un même document à plusieurs destinataires, vous pouvez créer un groupe de diffusion et l’attribuer à un registre de composition de groupe. Vous pouvez dès lors envoyer le même document à l’ensemble des membres du groupe à l’aide du numéro de groupe.
1. Appuyez sur la touche Répertoire du panneau de commande. 2. Appuyez sur Répertoire ou sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que le message « ENREG&EDITER » s’affiche en bas de l’écran. Appuyez sur Entrée.
« NUM GROUPES » s’affiche en bas de l’écran, puis appuyez sur Entrée.
Un message vous invite à saisir un numéro de registre, en indiquant le premier numéro disponible. Xerox Phaser 3200MFP
7. Une fois cette inclusion confirmée à l’écran, appuyez sur Entrée. 8. Répétez les étapes 6 et 7 afin de saisir d’autres numéros abrégés dans le groupe.
été saisis. Un message vous invite à saisir un identifiant de groupe.
OU Si vous ne souhaitez pas attribuer de nom, ignorez cette étape.
OU Pour revenir au mode veille, appuyez sur Arrêt/Effacer.
Vous pouvez supprimer un numéro abrégé d’un groupe ou ajouter un nouveau numéro au groupe en question.
2. Appuyez sur la touche Répertoire du panneau de commande. 3. Appuyez sur Répertoire ou sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que le message « ENREG&EDITER » s’affiche en bas de l’écran. Appuyez sur Entrée.
« NUM GROUPES » s’affiche en bas de l’écran, puis appuyez sur Entrée.
« MODIFIER » s’affiche en bas de l’écran, puis appuyez sur Entrée.
9. Lorsque vous saisissez le numéro en question dans le groupe, l’écran affiche « SUPPRIMER ? ». Si vous saisissez un nouveau numéro, l’écran affiche « AJOUTER ? ».
11. Pour changer le nom du groupe, appuyez sur Quitter. 12. Saisissez un nouveau nom de groupe et appuyez sur Entrée. 13. Pour former un autre groupe, appuyez sur Entrée et répétez le processus à partir de l’étape 5. OU Pour revenir au mode veille, appuyez sur Arrêt/Effacer.
Vous pouvez utiliser la composition de groupe pour la multidiffusion ou la transmission en différé. Suivez la procédure correspondant à l’opération voulue (multidiffusion : voir Envoi de télécopies en multidiffusion à la page 8-19, télécopie en différé : voir Envoi d’une télécopie en différé à la page 8-20, télécopie prioritaire : voir Envoi d’une télécopie prioritaire à la page 8-22). Lorsqu’un message vous demande d’entrer le numéro du télécopieur destinataire, procédez comme suit : • •
Pour un numéro de groupe à deux chiffres, appuyez rapidement sur la première touche et de façon prolongée sur la seconde.
L’appareil mémorise automatiquement le document placé dans le chargeur automatique de documents ou sur la vitre d’exposition. Il compose ensuite tous les numéros appartenant au groupe.
Vous pouvez soit le rechercher de façon séquentielle, de A à Z, soit à l’aide de la première lettre du nom associé au numéro considéré.
1. Appuyez sur la touche Fax. 2. Appuyez sur Répertoire. 3. Appuyez sur Entrée lorsque « RECH&COMPOSER » s’affiche à l’écran. Xerox Phaser 3200MFP
1. Appuyez sur la touche Fax. 2. Appuyez sur Répertoire. 3. Appuyez sur Entrée lorsque « RECH&COMPOSER » s’affiche à l’écran. 4. Appuyez sur la touche sur laquelle figure la lettre à rechercher. Un nom commençant par la lettre en question s’affiche. Par exemple, pour trouver le nom « Mobile », appuyez sur la touche 6, qui porte l’inscription « MNO ».
6. Lorsque le nom et/ou le numéro à afficher apparaît, appuyez sur Marche ou Entrée pour effectuer la composition.
Vous pouvez vérifier les numéros à composition automatique en imprimant un relevé du répertoire.
2. Appuyez sur Répertoire. 3. Appuyez sur Répertoire ou sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que « IMPRIMER » s’affiche en bas de l’écran, puis appuyez sur Entrée. Un relevé comportant les numéros abrégés et les numéros de groupe est imprimé.
à plusieurs destinataires à la fois. Les documents sont automatiquement enregistrés dans la mémoire et envoyés à un système distant. Une fois transmis, les documents sont automatiquement effacés de la mémoire.
Pour plus d’informations sur la préparation des documents, voir Chargement d’un document à la page 8-5.
3. Réglez la résolution du document si nécessaire (voir Réglage de la résolution du document à la page 8-6). Pour modifier la luminosité, voir CLAIR/FONCE à la page 8-3.
5. Entrez le numéro du premier télécopieur destinataire à l’aide du pavé numérique. Vous pouvez également appuyer sur la touche de numérotation rapide (si vous en avez défini une) et la maintenir enfoncée. Pour stocker un numéro de composition abrégée, reportez-vous à Enregistrement d’un numéro abrégé à la page 8-14.
à saisir un autre numéro de fax auquel envoyer le document.
Notez que vous ne pouvez initialement saisir les numéros de groupe qu’une seule fois.
Pour envoyer la télécopie immédiatement, appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que « NON » s’affiche, puis appuyez sur Entrée.
Vous pouvez configurer votre appareil pour qu’il envoie une télécopie en votre absence. Ceci peut vous permettre de faire des économies sur votre facture de téléphone grâce au tarif nocturne.
Pour plus d’informations sur la préparation des documents, voir Chargement d’un document à la page 8-5.
Pour modifier la luminosité, voir CLAIR/FONCE à la page 8-3.
5. Entrez le numéro du premier télécopieur destinataire à l’aide du pavé numérique. Vous pouvez également appuyer sur la touche de numérotation rapide (si vous en avez défini une) et la maintenir enfoncée. Pour stocker un numéro de composition abrégée, reportez-vous à Enregistrement d’un numéro abrégé à la page 8-14.
Vous êtes invité à saisir un autre numéro de télécopie auquel envoyer le document.
Un message vous invite à saisir un nom.
Si vous ne souhaitez pas attribuer de nom, ignorez cette étape.
à saisir l’heure de début d’envoi de la télécopie.
Pour sélectionner « AM » ou « PM » dans le cas du format 12 heures, appuyez sur la touche ou , ou bien sur n’importe quelle touche numérique. Si vous introduisez une heure antérieure à l’heure en vigueur, le document sera envoyé à l’heure indiquée, le lendemain.
13. Le document est mémorisé avant d’être transmis. L’écran indique la capacité mémoire restante, ainsi que le nombre de pages mémorisées. Pour les documents placés sur la vitre d’exposition, un message vous demande si vous souhaitez envoyer une autre page. Pour ajouter des documents, appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que « OUI » s’affiche, puis appuyez sur Entrée. Ou bien, appuyez sur le bouton de défilement ( ou ) jusqu’à ce que « NON » s’affiche, puis appuyez sur Entrée.
à Annulation d’une télécopie programmée à la page 8-23.
Pour modifier la luminosité, voir CLAIR/FONCE à la page 8-3.
« FAX PRIORIT. » s’affiche en bas de l’écran, puis appuyez sur Entrée.
Vous pouvez également appuyer sur la touche de numérotation rapide (si vous en avez défini une) et la maintenir enfoncée. Pour stocker un numéro de composition abrégée, reportez-vous à Enregistrement d’un numéro abrégé à la page 8-14.
Si vous ne souhaitez pas attribuer de nom, ignorez cette étape.
Le document est mémorisé avant d’être transmis. L’écran indique la capacité mémoire restante, ainsi que le nombre de pages mémorisées. Pour les documents placés sur la vitre d’exposition, un message vous demande si vous souhaitez envoyer une autre page. Pour ajouter des documents, appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que « OUI » s’affiche, puis appuyez sur Entrée. Pour envoyer la télécopie immédiatement, appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que « NON » s’affiche, puis appuyez sur Entrée.
à envoyer le document.
1. Placez soit un ou plusieurs documents face imprimée vers le haut dans le chargeur automatique, soit un seul document face imprimée vers le bas sur la vitre d’exposition. Pour plus d’informations sur la préparation des documents, voir Chargement d’un document à la page 8-5.
Pour modifier la luminosité, voir CLAIR/FONCE à la page 8-3.
« AJOUTER PAGE » s’affiche en bas de l’écran, puis appuyez sur Entrée. La dernière opération programmée s’affiche à l’écran.
L’appareil enregistre automatiquement les documents en mémoire et l’écran affiche la capacité de mémoire et le nombre de pages. Pour les documents placés sur la vitre d’exposition, un message vous demande si vous souhaitez envoyer une autre page. Pour ajouter des documents, appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que « OUI » s’affiche, puis appuyez sur Entrée. Ou bien, appuyez sur le bouton de défilement ( ou ) jusqu’à ce que « NON » s’affiche, puis appuyez sur Entrée.
Entrée. L’opération sélectionnée est annulée et l’appareil revient en mode veille. Pour annuler votre sélection, appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que « NON » s’affiche, puis appuyez sur Entrée. Xerox Phaser 3200MFP
Pour activer le mode de réception sécurisée :
SECURISEE » s’affiche en bas de l’écran, puis appuyez sur Entrée.
En mode de réception sécurisée, votre appareil enregistre les télécopies reçues dans la mémoire et affiche « REC. SECURISEE » pour vous avertir qu’une télécopie a été enregistrée. Pour imprimer les documents reçus :
SECURISEE » s’affiche en bas de l’écran, puis appuyez sur Entrée.
« IMPRIMER » s’affiche en bas de l’écran, puis appuyez sur Entrée.
L’appareil imprime l’ensemble des télécopies enregistrées dans la mémoire. Pour désactiver le mode de réception sécurisée :
SECURISEE » s’affiche en bas de l’écran, puis appuyez sur Entrée. 8-24
Le mode est alors désactivé et l’appareil imprime toutes les télécopies stockées en mémoire.
Votre appareil peut imprimer les journaux suivants :
Cette liste indique tous les numéros de télécopie et adresses de messagerie actuellement enregistrés dans la mémoire de l’appareil.
Répertoire : Consultez Impression du répertoire à la page 8-18.
Ce journal fournit des informations sur les télécopies et les e-mails que vous avez envoyés récemment.
Cette liste contient des renseignements sur les dernières télécopies reçues.
Cette liste indique le statut des options configurables.
Cette liste indique tout document actuellement enregistré pour un envoi en différé. Vous pouvez l’imprimer pour vérifier la liste des télécopies différées et leurs heures de lancement prévues.
Ce relevé indique le numéro de télécopie, le nombre de pages, la durée totale, le mode de communication et le résultat de la transmission. Vous pouvez configurer votre appareil pour qu’il imprime automatiquement un rapport de confirmation de message après chaque envoi de télécopie. Voir AVIS EMISSION à la page 8-3.
Cette liste indique les utilisateurs autorisés à utiliser la fonction e-mail.
Cette liste fournit des informations pour les données de la numérisation en réseau, notamment l’adresse IP, l’heure et la date de numérisation, le nombre de pages numérisées, et le résultat. Ce rapport est automatiquement imprimé dès qu’il contient 50 tâches. Les données imprimées sont supprimées.
Ce rapport est automatiquement imprimé lorsque l’alimentation est rétablie après une coupure de courant, si cette dernière a occasionné une perte de données.
1. Appuyez sur Menu jusqu’à ce que le message « JOURNAUX » apparaisse sur la ligne supérieure de l’écran.
– CARNET ADRESSES : Liste du carnet d’adresses – JOURN. ENVOIS : Journal des envois – JOURN. RECEPT. : Journal des réceptions – DONNEES SYST : Liste des données du système – TRAV. PROGRAM. : Journal des programmations en cours – AVIS EMISSION : Confirmation de message – LISTE REC SEL : Liste de réception sélective – LISTE UTIL AUT : Liste des utilisateurs autorisés – JOURNAL NUMER. : liste des sessions de numérisation en réseau 3. Appuyez sur Entrée. Les informations sélectionnées sont imprimées. 8-26
1. Appuyez sur Menu jusqu’à ce que le message « FONCT. FAX AV » apparaisse sur la ligne supérieure de l’écran.
à l’aide du pavé numérique.
5. Vous pouvez quitter le mode de configuration à tout instant en appuyant sur Arrêt/Effacer.
Pour plus d’informations sur la configuration de ce mode, voir Utilisation du mode de réception sécurisée à la page 8-24.
(mode de correction des erreurs)
Si la qualité de la ligne est médiocre, l’utilisation de l’ECM peut allonger la durée d’envoi d’une télécopie. Sélectionnez NON pour désactiver cette fonction. Sélectionnez OUI pour activer cette fonction.
Vous pouvez transférer vos télécopies entrantes et sortantes vers une adresse électronique.
électronique Paramétrez l’appareil pour envoyer des copies de toutes les télécopies sortantes vers une destination précise, en plus de l’adresse électronique saisie.
« CONFIG. EMAIL » apparaisse sur la ligne inférieure de l’écran et appuyez sur Entrée.
4. Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que « [EMISSION SEULE] » apparaisse sur la ligne inférieure de l’écran et appuyez sur Entrée.
6. Indiquez l’adresse électronique « A » vers laquelle envoyer les télécopies, puis appuyez sur Entrée.
Les télécopies envoyées suivantes seront transférées vers l’adresse électronique indiquée. 2. Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que « CONFIG. EMAIL » apparaisse sur la ligne inférieure de l’écran et appuyez sur Entrée.
4. Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que « [RÉCEPT SEULE] » apparaisse sur la ligne inférieure de l’écran et appuyez sur Entrée.
6. Indiquez l’adresse électronique « A » vers laquelle envoyer les télécopies, puis appuyez sur Entrée. « IMPRIMER LOCAL ? » s’affiche en bas de l’écran. Pour régler l’appareil de sorte qu’il imprime une télécopie une fois le transfert terminé, appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que « [ACTIVÉ(E)] » s’affiche sur la ligne inférieure de l’écran et appuyez sur Entrée.
Les télécopies reçues suivantes seront transférées vers l’adresse Si cette fenêtre ne s’affiche pas, cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter. Entrez E:\Setup.exe, en remplaçant « E » par la lettre correspondant à votre lecteur de CD-ROM, puis cliquez sur OK.
Terminer. PC-Fax est à présent installé.
1. Ouvrez le document à envoyer. 2. Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer. La boîte de dialogue Imprimer (ou Impression) s’affiche. Son apparence peut légèrement varier selon les applications.
Pour supprimer le numéro sélectionné, cliquez sur .
Supprimez une entrée d’annuaire
ATTENTION : Avant d’effacer la mémoire, assurez-vous que toutes les tâches de télécopie ont été effectuées.
« MAINTENANCE » apparaisse sur la ligne supérieure de l’écran.
MEMOIRE » s’affiche en bas de l’écran, puis appuyez sur Entrée. La première option disponible, « TS PARAMETRES », s’affiche en bas de l’écran.
OU Pour revenir au mode veille, appuyez sur Arrêt/Effacer.
Nettoyez les couvercles de l’appareil avec un chiffon doux non pelucheux. Vous pouvez humidifier légèrement le chiffon avec de l’eau, mais faites attention à ne pas laisser couler de liquide sur ou dans l’appareil.
Lors de l’impression, des particules de poussière, de toner et de papier peuvent s’accumuler à l’intérieur de l’appareil. Cette accumulation risque de générer des problèmes de qualité d’impression, tels que la présence de taches ou de traînées d’encre. Le fait de nettoyer l’intérieur de l’appareil permet de supprimer ou de limiter ce genre de problèmes.
Attendez que l’appareil refroidisse.
4. Tirez et sortez le bac manuel.
7. Remettez le bac d’alimentation manuelle et la cartouche en place et fermez le capot.
Nettoyez régulièrement le scanner pour toujours obtenir une qualité de copie optimale. Nous vous conseillons de nettoyer le scanner tous les matins et dans la journée, si besoin est.
3. Essuyez la vitre d’exposition et la vitre de numérisation jusqu’à ce qu’elles soient propres et sèches.
Couvercle de document Vitre du chargeur
La durée d’utilisation d’une cartouche d’impression dépend de la quantité de toner utilisée pour chaque travail d’impression. Lorsque vous imprimez du texte à 5 % de couverture (mode ISO 19752), comptez une durée d’utilisation d’environ 2 000/3 000 pages (la cartouche d’impression d’origine fournie avec l’appareil correspond à 1 500 pages en moyenne). Le nombre réel varie en fonction de la densité des pages imprimées. Si vous imprimez beaucoup de graphiques, la cartouche se videra plus rapidement.
Lorsque la cartouche atteint pratiquement la fin de sa durée de vie, l’impression peut présenter des stries blanches ou des zones claires. Le message d’avertissement « TONER FAIBLE » s’affiche. Vous pouvez rétablir temporairement la qualité d’impression en redistribuant le toner restant dans la cartouche. Dans certains cas, les stries blanches ou les zones pâles persistent, même après redistribution de l’encre.
à l’eau froide. L’eau chaude fixe le toner sur le tissu. ATTENTION : Évitez de toucher la partie inférieure verte de la cartouche. Utilisez la poignée de la cartouche pour éviter de toucher la zone en question.
Lorsque le panneau de commande affiche le message d’avertissement « TONER VIDE », la cartouche est vide et l’appareil cesse toute impression. Vous devez alors remplacer la cartouche de toner. Retirez l’ancienne cartouche et installez-en une nouvelle. Voir Installation de la cartouche d’impression à la page 2-4.
« IGNORER ENCRE » apparaisse sur la ligne inférieure de l’écran.
Si vous sélectionnez NON, il est impossible d’imprimer la télécopie reçue tant que vous n’installez pas une nouvelle cartouche de toner. Les télécopies peuvent cependant être enregistrées en mémoire, tant que celle-ci est libre.
Si vous réglez l’option de menu Avertir toner sur « OUI », l’appareil envoie automatiquement une télécopie de notification à l’agent de service ou au revendeur. Le numéro de fax peut être préprogrammé par votre agent de service ou revendeur au moment d’installer l’appareil. L’appareil envoie un avertissement lorsque : • • Le jour de notification et le nombre de pages pour la notification, données préréglées par votre revendeur, sont dépassés.
« MAINTENANCE » apparaisse sur la ligne supérieure de l’écran.
« AVERTIR TONER » s’affiche en bas de l’écran, puis appuyez sur Entrée.
(si vous sélectionnez ce menu pour la première fois après votre achat ou après avoir effacé toute la mémoire, saisissez une nouvelle fois le mot de passe pour le confirmer, puis appuyez sur Entrée).
Sélectionnez « OUI » pour activer cette fonction. Sélectionnez « NON » pour désactiver cette fonction.
6. Pour revenir au mode veille, appuyez sur Arrêt/Effacer. 9-8
Si vos impressions comportent des stries ou des taches, vous devrez peut-être nettoyer le tambour OPC à l’intérieur de la cartouche.
La première option disponible, « NETT. TAMBOUR », s’affiche en bas de l’écran.
6. Pour revenir au mode veille, appuyez sur Arrêt/Effacer.
Remplacez de temps en temps le patin du chargeur automatique afin de maintenir des performances optimales et d’éviter des problèmes de qualité d’impression ou d’alimentation papier pouvant résulter de l’usure de certaines pièces. La pièce suivante devra être remplacée une fois le nombre de pages indiqué atteint : Pièces Patin du chargeur automatique
Environ 20 000 pages
1. Retirez les éventuelles pages restées dans le chargeur et le bac de d’alimentation.
2. Ouvrez le chargeur. 3. Retirez les feuilles coincées du plateau de sortie.
BOURRAGE DOC. ne s’efface qu’une fois le papier rechargé.
Si vous sentez une résistance et que vous ne parvenez pas à extraire le papier, ou si aucune feuille n’est visible dans cette zone, vérifiez la zone du four à proximité de la cartouche. Voir Au niveau du four ou de la cartouche à la page 10-5.
Si vous sentez une résistance et que vous ne parvenez pas à extraire le papier, ou si aucune feuille n’est visible dans cette zone, vérifiez la zone du four à proximité de la cartouche. Voir Au niveau du four ou de la cartouche à la page 10-5.
AVERTISSEMENT : La zone du four est extrêmement chaude. Procédez avec prudence lorsque vous retirez le papier coincé dans l’appareil.
2. Sortez la cartouche en la tirant délicatement vers le bas.
1. Ouvrez et fermez le capot avant. Le papier coincé sort automatiquement de l’appareil. Si ce n’est pas le cas, passez à l’étape 2.
AVERTISSEMENT : L’intérieur de la machine est extrêmement chaud. Procédez avec prudence lorsque vous retirez du papier coincé dans l’appareil.
6. Ouvrez puis refermez le capot avant pour reprendre l’impression.
(cela peut arriver lors de l’ajout de registres en vue d’une opération de multidiffusion par exemple).
Vous pouvez également activer le mode ECM. Voir MODE ECM (mode de correction des erreurs) à la page 8-28.
10 secondes. Rallumez l’appareil. Si le problème persiste, contactez le service de maintenance.
également effectuer la transmission en plusieurs fois.
Voir Chargement de papier à la page 2-6.
Annuler, mais aucune tâche n’est en attente. Un bourrage papier s’est produit au niveau de la zone du four ou autour de la cartouche.
Dans le bac d’alimentation automatique à la page 10-4. Supprimez le bourrage. Voir Au niveau du four ou de la cartouche à la page 10-5.
Au niveau des plateaux de sortie à la page 10-6.
Autoajus, Copie carte ID et Poster ne fonctionnent pas avec le CAD. Retirez tous les documents du CAD.
Remplacement de la cartouche d’impression à la page 9-7. Remarque : Le message ne s’efface pas si vous installez une cartouche déjà utilisée.
Effacer a été activée au cours d’une tâche de numérisation en réseau. Vous pouvez annuler une tâche de numérisation vers email en appuyant sur la touche Arrêt/Effacer.
Il y a un problème au niveau du DNS.
Xerox authentique, conçue pour votre appareil.
Vous pouvez continuer à imprimer mais la qualité ne sera pas garantie et le support technique ne sera plus assuré.
Vous pouvez continuer à imprimer mais la qualité ne sera pas garantie et le support technique ne sera plus assuré. Vous pouvez configurer le message « TONER VIDE/ REMPLACER TONER » de telle sorte qu’il n’apparaisse plus.
Vous pourrez ainsi reprendre temporairement les impressions.
Caractéristiques techniques du papier à la page 11-6. Retirez le papier du bac d’alimentation, et déramez-le ou ventilez-le. Dans un environnement humide, les feuilles risquent de se coller les unes aux autres.
Si le problème est dû au chargement de différents types de feuille, supprimez le bourrage correspondant. Voir Suppression des bourrages papier à la page 10-4.
Le papier n’a pas été chargé correctement. Retirez le papier du bac d’alimentation et rechargez-le correctement. Il y a trop de papier dans le bac d’alimentation. Enlevez le surplus de papier. Le papier est trop épais. N’utilisez que du papier conforme aux spécifications de l’appareil. Voir Caractéristiques techniques du papier à la page 11-6.
Le type de papier utilisé n’est pas correct. N’utilisez que du papier conforme aux spécifications de l’appareil. Voir Caractéristiques techniques du papier à la page 11-6. Des particules (poussière, encre ou papier) se sont accumulées dans l’appareil. Ouvrez le capot avant et retirez ces particules.
Vérifiez les éléments ci-contre sur l’appareil :
Du papier est bloqué.
La cartouche n’est pas installée correctement.
Consultez Suppression des bourrages papier à la page 10-4. Chargez du papier. Voir Chargement de papier à la page 4-5. Installez correctement la cartouche. Voir Installation de la cartouche d’impression à la page 2-4. En cas d’erreur système de l’imprimante, contactez votre technicien de maintenance.
à l’appareil n’est pas correctement raccordé.
également essayer d’utiliser un autre câble d’imprimante.
Xerox Phaser 3200MFP
Sélectionnez la source d’alimentation papier adéquate. Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre Impression à la page 6-1.
La vitesse d’impression maximale de l’appareil est de 20 pages/minute aux formats Lettre et A4.
Windows 98/Me, il se peut que les paramètres du spouleur soient mal définis.
Paramètres, puis Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de votre imprimante, puis choisissez Propriétés. Cliquez ensuite sur l’onglet Détails et sur le bouton Paramètres du spouleur. Choisissez le paramètre recherché.
Le format du papier et les paramètres de format ne correspondent pas.
à partir d’une autre application.
La cartouche est Les pages défectueuse ou vide. s’impriment mais elles sont blanches.
Les illustrations ne configurée. s’impriment pas correctement dans Adobe Illustrator.
TrueType des propriétés graphiques et relancez l’impression du document.
L’imprimante n’imprime pas le fichier PDF et les correctement produits Acrobat. le fichier PDF. Une partie des graphismes, du texte ou des illustrations manque.
Remarque : l’impression d’un fichier PDF en tant qu’image demande plus de temps qu’une impression ordinaire.
AaBbCc le toner et prolonger son utilisation. Redistribution du toner de AaBbCc la cartouche à la page 9-6. Si la qualité ne s’améliore pas, AaBbCc remplacez la cartouche. AaBbCc AaBbCc Le papier n’est pas conforme aux spécifications (papier humide ou rugueux, par exemple). Caractéristiques techniques du papier à la page 11-6. Si toute la page est claire, la résolution d’impression choisie est trop basse. Réglez la résolution. Pour plus d’informations, voir Impression à la page 6-1. Si des zones floues et des traînées d’encre apparaissent, la cartouche devra peut-être être nettoyée. Nettoyage du tambour à la page 9-9. La surface du module laser (LSU), à l’intérieur de l’appareil, est peut-être sale. Nettoyez le module laser (Nettoyage de la partie intérieure à la page 9-3). Adressez-vous à un technicien de maintenance. Taches de toner
AaBbCc Le rouleau de l’imprimante est peut-être sale. Nettoyez l’intérieur de l’appareil. Nettoyage de la partie intérieure à la page 9-3. Le circuit d’entraînement du papier a besoin d’être nettoyé. Nettoyage du tambour à la page 9-9. Si des zones floues ou vides, généralement au niveau des arrondis des caractères, apparaissent de façon aléatoire sur la page : Il se peut qu’une feuille de papier soit défectueuse. Essayez de réimprimer la page. Le taux d’humidité du papier n’est pas homogène ou certaines zones du papier sont humides. Changez de marque de papier. Caractéristiques techniques du papier à la page 11-6. La rame de papier est défectueuse. Le processus de fabrication du papier est à l’origine du problème et empêche l’encre de se fixer sur certaines zones. Changez de marque ou de type de papier. La cartouche est peut-être défectueuse. Défauts verticaux répétitifs à la page 10-20. Si le problème persiste, contactez un technicien de maintenance.
AaBbCc installez-en une nouvelle. Remplacement de la cartouche AaBbCc d’impression à la page 9-7. AaBbCc AaBbCc Si des stries verticales blanches apparaissent sur la page : La surface du module laser (LSU), à l’intérieur de l’appareil, est peut-être sale. Nettoyez le module laser (Nettoyage de la partie intérieure à la page 9-3). Adressez-vous à un technicien de maintenance. Fond grisé
Caractéristiques techniques du papier à la page 11-6. Vérifiez l’environnement de l’imprimante : un air trop sec (peu d’humidité) ou trop humide (plus de 80 % d’humidité relative) peut avoir une incidence sur l’ombrage du fond. Retirez l’ancienne cartouche et installez-en une nouvelle. Remplacement de la cartouche d’impression à la page 9-7.
Assurez-vous le type et la qualité du papier. Caractéristiques techniques du papier à la page 11-6. Certains éléments de l’imprimante comportent peut-être des dépôts d’encre. Si un défaut de ce type survient, vous pouvez probablement le corriger en passant cinq (5) feuilles blanches. Retirez l’ancienne cartouche et installez-en une nouvelle. Remplacement de la cartouche d’impression à la page 9-7. Défauts verticaux répétitifs
Certains éléments de l’imprimante comportent peut-être des dépôts d’encre. Si un défaut de ce type survient, vous pouvez probablement le corriger en passant cinq (5) feuilles blanches. Le module de four est endommagé. Adressez-vous à un technicien de maintenance. Si vous utilisez un papier de qualité médiocre ; Nettoyage du tambour à la page 9-9.
Si le fond moucheté recouvre la totalité de la page, réglez la résolution à partir de l’application ou des propriétés de l’imprimante.
à l’aspect creux, le papier est peut-être trop lisse. Changez de type de papier. Caractéristiques techniques du papier à la page 11-6. Si les caractères sont mal formés, créant un effet d’ondulation, le scanner a peut-être besoin d’une révision. Si nécessaire, contactez un technicien de maintenance.
Assurez-vous le type et la qualité du papier. Caractéristiques techniques du papier à la page 11-6. Assurez-vous que le papier ou tout autre support est correctement chargé et que les guides ne sont ni trop proches ni trop éloignés des bords du papier.
AaBbC AaBbCcc Retournez la pile de papier dans le bac d’alimentation. Essayez également de changer le sens du papier (rotation à 180 degrés) dans le bac d’alimentation. Pages pliées ou froissées
Assurez-vous le type et la qualité du papier. Caractéristiques techniques du papier à la page 11-6. Retournez la pile de papier dans le bac d’alimentation. Essayez également de changer le sens du papier (rotation à 180 degrés) dans le bac d’alimentation.
Remplacement de la cartouche d’impression à la page 9-7. Il se peut que l’appareil ait besoin d’une révision. Adressezvous à un technicien de maintenance.
Assurez-vous le type et la qualité du papier. Caractéristiques techniques du papier à la page 11-6. Certains éléments de l’imprimante comportent peut-être des dépôts d’encre. Si un défaut de ce type survient, vous pouvez probablement le corriger en passant cinq (5) feuilles blanches. Retirez l’ancienne cartouche et installez-en une nouvelle. Remplacement de la cartouche d’impression à la page 9-7. Si le problème persiste, il se peut que l’appareil ait besoin d’une révision. Adressez-vous à un technicien de maintenance.
Si vous utilisez des transparents, choisissez-en d’un autre type. Étant donné la matière dont sont constitués les transparents, il est normal de constater des taches blanches dans les caractères. Il se peut que vous imprimiez du mauvais côté du papier. Sortez le papier et retournez-le. Le papier n’est peut-être pas conforme aux spécifications. Caractéristiques techniques du papier à la page 11-6.
Si le papier imprimé est ondulé ou s’il n’est pas entraîné dans l’appareil : Retournez la pile de papier dans le bac d’alimentation. Essayez également de changer le sens du papier (rotation à 180 degrés) dans le bac d’alimentation.
Si les défauts n’apparaissent pas sur l’original, nettoyez le scanner. Voir Nettoyage du scanner à la page 9-5.
Vérifiez que le papier est correctement chargé.
Dans les environnements très humides, ne laissez pas le papier dans l’appareil trop longtemps.
Assurez-vous que le grammage du papier est correct. L’utilisation d’un papier à 75 g/m2 est recommandée. Vérifiez qu’aucune feuille ni aucun morceau de papier ne reste coincé dans l’appareil après un bourrage.
Il se peut que l’appareil soit fréquemment éteint et rallumé. Le chargeur de documents reste peut-être ouvert lorsque vous effectuez des copies.
Vérifiez que le câble USB ou parallèle est bien branché. Assurez-vous que le câble USB ou parallèle n’est pas défectueux. Remplacez le câble existant par un câble dont vous êtes sûr du bon fonctionnement. Si nécessaire, remplacez le câble. Vérifiez que le scanner est correctement configuré. Vérifiez le paramètre de numérisation afin de vous assurer que le travail de numérisation est envoyé au bon port.
La numérisation des graphiques est plus lente que celle des textes. La vitesse de communication diminue en mode numérisation, car une grande quantité de mémoire est requise pour analyser et reproduire l’image numérisée. Dans le BIOS, paramétrez votre ordinateur sur le mode imprimante ECP. La vitesse s’en trouvera augmentée. Pour plus d’informations sur le paramétrage du BIOS, reportez-vous au mode d’emploi de votre ordinateur.
(Phaser 3200MFP/N uniquement)
• Vérifiez « Envoyer immédiatement l’image dans le dossier spécifié à l’aide d’une application par défaut associée. » sur la page Avancé de l’écran des propriétés du programme Numérisation en réseau afin d’ouvrir l’image numérisée juste après la numérisation.
Numérisation en réseau.
à consulter le fichier d’aide.
Microsoft Internet Explorer 4 Service Pack 2 ou d’une version ultérieure.
à utiliser Gestionnaire de numérisation en réseau Xerox.
XP(32/64bits)/2003(32/64bits)/Vista. Mettez l’appareil hors tension et débranchez le cordon d’alimentation. Branchez le cordon d’alimentation et allumez l’appareil. Vérifiez que la prise est alimentée.
Imprimez la liste des entrées du répertoire en vous reportant à la section Liste du carnet d’adresses à la page 8-25.
épais ni trop fins. Assurez-vous que le chargeur est correctement fermé.
Vérifiez qu’il y a du papier dans le bac d’alimentation. Regardez si l’écran affiche le message « MEMOIRE PLEINE ».
La lettre « E. » doit s’afficher à l’écran. Assurez-vous que le télécopieur destinataire est en mesure de recevoir votre télécopie.
Une ligne téléphonique bruyante peut provoquer des erreurs de ligne. Vérifiez le fonctionnement de votre appareil en imprimant une copie. Il se peut que la cartouche soit vide. Remplacez la cartouche, en vous reportant à la section Remplacement de la cartouche d’impression à la page 9-7.
Recherchez d’éventuelles traces sur votre scanner et nettoyez-les. Voir Nettoyage du scanner à la page 9-5.
à mémoriser un document.
Sélection des supports d’impression à la page 4-2.
Windows, reportez-vous à la documentation de Microsoft Windows 98/Me/ 2000/XP(32/64bits)/2003(32/64bits)/Vista fournie avec votre ordinateur.
Les problèmes présentés ci-dessous sont propres au langage PostScript et peuvent survenir lors de l’utilisation simultanée de plusieurs langages d’impression. PostScript est disponible pour impression. • Si le problème persiste, contactez le service de maintenance.
Lors de l’impression sur un Macintosh d’un document dans Acrobat Reader 6.0 ou une version ultérieure, les couleurs ne s’impriment pas correctement.
à celle d’Acrobat Reader.
Add new printer pour paramétrer l’imprimante. • Vérifiez que l’imprimante est sous tension. Ouvrez la boîte de dialogue Printers configuration et sélectionnez votre appareil dans la liste. Vérifiez la description indiquée dans la zone Selected printer. Si le statut contient la chaîne « (stopped) », appuyez sur la touche Start. Une fois que vous avez effectué ces étapes, l’imprimante devrait reprendre son fonctionnement normal. L’état « stopped » peut apparaître en cas de problèmes d’impression. Il peut être généré, par exemple, si vous tentez d’imprimer un document alors qu’un port est utilisé par une application de numérisation. • Vérifiez que le port est disponible. Étant donné que les composants des périphériques MFP (imprimante et scanner) partagent la même interface d’E/S (port), plusieurs applications « consumer » risquent d’accéder au port au même moment. Pour éviter tout conflit, une seule application est autorisée à accéder au périphérique. Un message « device busy » est envoyé à l’autre application « consumer ». Ouvrez la boîte de dialogue de configuration des ports et sélectionnez le port attribué à l’imprimante. Vérifiez dans la zone Selected port si le port est occupé par une autre application. Si tel est le cas, attendez la fin de la tâche ou cliquez sur Release port si l’application utilisant le port ne fonctionne pas correctement. • Vérifiez si votre application comporte une option d’impression spéciale de type « -oraw ». Si « -oraw » figure dans le paramètre de ligne de commande, supprimez-le pour imprimer correctement. Dans le cas du terminal Gimp, sélectionnez « print » -> « Setup printer » et modifiez le paramètre de ligne de commande dans l’élément de commande.
• Vérifiez si le pilote du scanner est installé. Ouvrez Unified Driver Configurator, passez à Scanners configuration, puis appuyez sur Drivers. Vérifiez que le pilote portant le même nom que votre appareil est répertorié dans la fenêtre. Vérifiez que le port est disponible. Étant donné que les composants des périphériques MFP (imprimante et scanner) partagent la même interface d’E/S (port), plusieurs applications « consumer » risquent d’accéder au port au même moment. Pour éviter tout conflit, une seule application est autorisée à accéder au périphérique. Un message « device busy » est envoyé à l’autre application « consumer ». Ceci se produit généralement au début de la procédure de numérisation, et une boîte de message appropriée s’affiche. • Pour identifier la source du problème, vous devez accéder à la configuration des ports et sélectionner le port affecté à votre scanner. Le symbole de port /dev/mfp0 correspond à la désignation LP:0 affichée dans les options de scanner, /dev/mfp1 se rapporte à LP:1 et ainsi de suite. Les ports USB démarrant à l’indication /dev/mfp4, le scanner sur USB:0 correspond à /dev/mfp4, et ainsi de suite. Vérifiez dans la zone Selected port si le port est occupé par une autre application. Si tel est le cas, attendez la fin de la tâche ou cliquez sur Release port si l’application utilisant le port ne fonctionne pas correctement.
• Vérifiez si l’appareil est connecté à l’ordinateur. En cas d’erreur d’E/S pendant la numérisation, vérifiez si la connexion est correcte. • Vérifiez que le port est disponible. Étant donné que les composants des périphériques MFP (imprimante et scanner) partagent la même interface d’E/S (port), plusieurs applications « consumer » risquent d’accéder au port au même moment. Pour éviter tout conflit, une seule application est autorisée à accéder au périphérique. Un message « device busy » est envoyé à l’autre application « consumer ». Ce problème se produit généralement pendant le démarrage de la procédure de numérisation ; un message approprié s’affiche. Pour identifier la source du problème, vous devez accéder à la configuration des ports et sélectionner le port affecté à votre scanner. Le symbole du port /dev/mfp0 correspond à la désignation LP:0 affichée dans les options du scanner, /dev/mfp1 se rapporte à LP:1 et ainsi de suite. Les ports USB démarrant à l’indication /dev/mfp4, le scanner sur USB:0 correspond à /dev/mfp4, et ainsi de suite. Vérifiez dans la zone Selected port si le port est occupé par une autre application. Si tel est le cas, attendez la fin de la tâche ou cliquez sur Release port si l’application utilisant le port ne fonctionne pas correctement.
CD d’aide de Linux ou à l’application de terminal Gimp. Si vous souhaitez utiliser un autre programme de numérisation, reportez-vous au programme d’aide de l’application.
CUPS interrompent la tâche d’impression si les options d’impression sont modifiées, puis tentent de relancer la tâche depuis le début. Comme le pilote Linux unifié verrouille le port lors de l’impression, l’arrêt brutal du pilote laisse le port verrouillé et donc indisponible pour les travaux d’impression suivants. Si cette situation se produit, essayez de déverrouiller le port.
SuSE 9.2, l’appareil n’imprime pas.
Remarque : l’impression d’un fichier PDF en tant qu’image demande plus de temps qu’une impression ordinaire.
Mac OS 10.3.2. Le problème survient du fait que Mac OS ne peut pas créer la police lors de l’impression de la page de couverture. L’alphabet anglais et les numéros sont affichés correctement sur la couverture.
ECM et uniquement à l’aide du tableau ITU-T n 1.
Si vous avez un doute sur le type de papier que vous vous apprêtez à utiliser (papier à fort grammage ou recyclé par exemple), vérifiez l’étiquette sur l’emballage. Les problèmes suivants peuvent entraîner une qualité d’impression médiocre ou des bourrages, voire un endommagement de l’appareil. Symptôme
à 200 °C pendant un dixième de seconde.
En principe, l’appareil et le papier doivent être entreposés dans un environnement à température ambiante, ni trop sec ni trop humide. N’oubliez pas que le papier absorbe et perd rapidement l’humidité. La chaleur et l’humidité contribuent à altérer le papier. La chaleur provoque l’évaporation de l’humidité contenue dans le papier, alors que le froid la condense sur les feuilles. Les systèmes de chauffage et de climatisation assèchent l’air. À mesure que le papier est sorti de son emballage et utilisé, il perd son humidité, d’où un risque de rayure et de souillure. À l’inverse, un temps humide ou la présence d’un système réfrigérant peut augmenter l’humidité d’un local. Dans ce cas, lorsque le papier est sorti de son emballage, il absorbe l’humidité, ce qui provoque à l’impression un éclaircissement du texte et des zones vides. En outre, lorsque le papier perd et absorbe l’humidité, il peut se déformer et risque de provoquer des bourrages. Évitez d’acheter des réserves de papier supérieures à trois mois d’utilisation. Le papier stocké pendant de longues périodes souffre de la chaleur et de l’humidité, provoquant des problèmes à l’utilisation. Planifiez vos achats pour éviter tout endommagement du papier. Les rames de papier maintenues dans leur emballage étanche se conservent sans problème pendant plusieurs mois. En revanche, dès que l’emballage est ouvert, le papier est soumis aux conditions environnantes. Il convient d’assurer de bonnes conditions de stockage du papier afin de garantir des performances optimales. Idéalement, la température doit être comprise entre 20 et 24 °C, et l’humidité relative entre 45 et 55 %. Les consignes suivantes vous aideront à déterminer l’environnement de stockage approprié.
Lorsque vous choisissez des enveloppes, tenez compte des éléments suivants : •
Le tableau suivant indique les marges courantes appliquées sur une enveloppe de format commercial DL ou n10. Type d’adresse
Un stockage adéquat des enveloppes garantit une bonne qualité d’impression. Les enveloppes doivent être stockées à plat. Si une enveloppe contient de l’air, elle risque de se froisser lors de l’impression.
– N’imprimez jamais plusieurs fois sur la même planche d’étiquettes ou sur une partie de la planche. Lorsque vous choisissez des étiquettes, tenez compte des éléments suivants : •