Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 269+ MIO au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 269+ - MIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 269+ de la marque MIO.
Table des matières
Précautions et avertissementsv A propos de ce manuel vi
1.3 Utilisation de votre appareil dans un véhicule 5 Utilisation du support automobile 5 Branchement du chargeur automobile 6 1.4 Présentation du matériel7 Éléments de la face avant 7 Éléments de la face arrière8 Éléments du côté gauche 9 Éléments du côté droit 9 Éléments au-dessus 10 Éléments au-dessous 10 Utilisation de la télécommande13 Utilisation de la commande de volume14 Utilisation du stylet14 2.3 Gérer l'alimentation batterie15 Avertissement de batterie faible et action16 2.4 Utilisation d'une carte SD/MMC17
4.5 Restaurer Visionneur d'images et Calculatrice 36
5.4 Utilisation des listes d'écoute 43 Créer une liste d'écoute 43 Ouvrir une liste d'écoute 44 Gestion de vos listes d'écoute 45 5.5 Égaliseur 45
Aller à l'image suivante ou précédente 49 Zoomer une image 49 Bouton de commande sur écran 50 6.5 Visionner un diaporama 51 Réglage de l'intervalle de temps pour le diaporama 53 6.6 Gestion de vos images 54 Affichage des informations de l'image 54 Suppression d'images 55
8.3 Utilisation du mode Devises 64
L'itinéraire calculé n'est donné qu'à titre de référence. Il appartient à l’utilisateur de respecter les panneaux de signalisation et la réglementation routière locale. Lorsque vous quittez votre voiture, ne laissez pas votre périphérique sur le tableau de bord si ce dernier est exposé directement aux rayons du soleil. Toute surchauffe de la batterie risque de causer un dysfonctionnement, voire de présenter un danger. Le GPS est opéré par le gouvernement des États-Unis, qui a l'entière responsabilité de ses performances. Toute modification du système GPS est susceptible d'affecter la précision de tous les équipements GPS. Les signaux satellites GPS ne sont pas capables de passer à travers les matériaux solides (à l'exception du verre). Lorsque vous vous trouvez dans un tunnel ou dans un bâtiment, le positionnement GPS n'est pas disponible. Il faut au moins 4 signaux satellites GPS pour déterminer la position GPS courante. La réception des signaux est susceptible d'être affectée par des facteurs tels que le mauvais temps, ou des obstacles denses au-dessus (p.ex. arbres et hauts bâtiments). Il est possible que les périphériques sans fil interfèrent avec la réception des signaux satellite et causent une instabilité dans la réception du signal. Pour une meilleure réception, nous vous conseillons d'utiliser l'antenne de voiture (en option).
Ce manuel contient les instructions relatives à l'utilisation de l'appareil et des applications qui lui sont liées. Utilisation de l'appareil (Chapitres 1 à 3) Vous guide à travers le processus de mise en marche de votre appareil, vous fournit les connaissances de base pour utiliser votre appareil, et vous indique comment personnaliser les réglages du système. Utilisation des outils (Chapitres 4 à 8) − Mio Transfer vous indique comment utiliser Mio Transfer, un outil pour le transfert et la récupération des données. − Lecteur MP3 vous indique comment lire des fichiers MP3 sur votre appareil. − Visionneur d'images vous indique comment utiliser le Visionneur d'images afin de regarder des images sur votre périphérique. − Contact vous indique comment utiliser les Contacts pour visualiser et gérer les informations relatives à vos contacts.
Pour les instructions relatives à l'utilisation du Navigateur, référez-vous au manuel d'utilisation de Mio Map inclus sur votre CD de cartes.
1. Avant le démarrage initial, insérez la carte Mio Map fournie avec votre appareil.
MARCHE/ARRÊT sur la position MARCHE (sur la droite). ATTENTION: En utilisation normale, laissez toujours l'interrupteur MARCHE/ARRÊT sur la position MARCHE.
4. L'écran 'Changer la langue' s'affiche. Selon la zone où vous avez effectué votre achat, votre système prend en charge plusieurs langues. Si vous résidez dans un pays avec des langues multiples, vous pouvez cliquer sur les flèches gauche/droite pour sélectionner une langue. Cliquez sur pour continuer.
REMARQUE: Selon la zone où vous avez effectué votre achat, le convertisseur peut ne pas ressembler exactement à l'image indiquée.
2. Connectez l'extrémité DC de l'adaptateur secteur au bas de votre appareil. ( ) 3. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur secteur sur une prise secteur. ( )
Ne chargez pas la batterie lorsque la température est trop élevée (par exemple à la lumière directe du soleil). Il n'y a aucun besoin de décharger complètement la batterie avant de la recharger. Vous pouvez charger la batterie avant qu'elle ne soit déchargée.
Votre appareil est fourni avec un support et un chargeur pour automobile.
ATTENTION: Sélectionnez un emplacement approprié pour le support automobile. Ne placez jamais l'appareil dans un endroit où il risque de gêner le champ de vision du conducteur. Si le pare-brise de la voiture est teinté, nous vous recommandons d'utiliser une antenne de voiture (en option) et de la router jusqu'au toit de la voiture par la vitre. Lorsque vous refermez la vitre de la voiture, faites attention de ne pas pincer l'antenne. (Si la voiture possède un système anti-pincement, la vitre laisse automatiquement l'espace suffisant.)
Utilisez le support automobile pour fixer l'appareil près du pare-brise. (Pour les instructions d'installation, voir la documentation fournie avec le support pour automobile.)
2. Connectez l'autre extrémité sur l'allume-cigare de la voiture. Le témoin du chargeur automobile s'allume en vert pour indiquer que votre appareil est alimenté électriquement.
Permet de vous déplacer vers le haut, le bas, la gauche ou la droite en appuyant sur la partie correspondante du pavé. Sélectionnez en appuyant au milieu du pavé. Permet de retourner à l'écran précédent. S'allume en orange pour indiquer que la batterie est en cours de charge et en vert pour indiquer que la batterie est complètement rechargée. Bouton Accueil Bouton Destination
Permet de redémarrer l'appareil
2.1 Mise sous et hors tension de votre appareil Utilisez le bouton d'alimentation sur le côté de votre appareil pour l'allumer ou l'éteindre. Lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation pour éteindre l'unité, votre appareil passe en fait en état de veille et le système cesse de fonctionner. Une fois que vous le rallumez, il se remet en fonctionnement.
La première fois que vous allumez votre appareil, l'écran d'Accueil s'affiche tel que décrit ci-dessous. L'écran d'Accueil est votre point de départ pour différentes tâches. Cliquez sur un bouton pour démarrer une application ou ouvrir un autre écran de menu.
Permet de retourner sur l'écran d'Accueil.
Navigation lorsque vous utilisez le programme de Navigation.
Avec le pavé de navigation, vous pouvez vous déplacer vers le haut, vers le bas, vers la gauche et vers la droite dans les menus. Gauche Pour vous déplacer dans une direction, il suffit d'appuyer sur la zone correspondante du bouton. Pour activer l'élément sélectionné, appuyez au centre du bouton.
Le bouton Clavier situé dans le coin supérieur droit de la télécommande vous permet d’entrer des lettres et des chiffres à l’aide de la télécommande.
Le fait d’appuyer à nouveau sur le bouton Clavier termine le contrôle du clavier et retourne au champ d’entrée.
Le système vous propose les niveaux de volume de 0~10 (du silence au volume maximum). Lorsque vous utilisez la commande de volume qui se trouve sur le côté gauche de l'appareil pour régler le volume, une ou plusieurs barres s'affichent à l'écran en indiquant le niveau de volume courant. Pour augmenter le volume Faites tourner la commande de volume vers le haut, puis relâchez-la. Chaque rotation et relâchement permettent d'augmenter le niveau de volume d'une unité. Pour réduire le volume Faites tourner la commande de volume vers le bas, puis relâchez-la. Chaque rotation et relâchement permettent de réduire le niveau de volume d'une unité.
Vous pouvez utiliser le stylet pour effectuer les opérations suivantes: Cliquer Touchez l'écran une fois avec le stylet pour ouvrir des éléments ou sélectionner des options. Glisser Maintenez le stylet au contact de l'écran et faites glisser vers le haut, le bas, la gauche ou la droite, ou à travers l'écran. Cliquer et maintenir Cliquez avec le stylet et laissez-le sur un élément pour afficher la liste d'actions disponibles pour cet élément. Sur le menu contextuel qui s'affiche, cliquez sur l'action que vous voulez exécuter.
Une batterie complètement chargée peut fournir de la puissance pour 4~5 heures. Cependant, la durée de fonctionnement réelle dépend de votre façon d'utiliser l'appareil. Vous pouvez vérifier régulièrement le niveau de puissance restant pour votre batterie en cliquant sur Paramètres Alimentation. La puissance restante s'affiche sur une barre d'état de l'écran Alimentation. (Voir section 3.5 pour plus de détails.) Certaines utilisations telles qu'un affichage LCD plus lumineux, un réglage de volume plus élevé, et la réception de signaux GPS, consomment plus de puissance que d'autres. Suivez les astuces d'économie d'énergie pour réduire la consommation : Diminuez la luminosité du LCD en cliquant sur Paramètres
3.3 pour les détails.)
Lorsqu'il ne reste plus que 5% de puissance batterie, un autre écran d'alerte apparaît pour vous éviter d'utiliser l'appareil tant que vous n'avez pas rechargé la batterie.
Pour retirer une carte, vérifiez d'abord qu'aucune application n'est en train d'accéder à la carte, puis appuyez légèrement sur le bord supérieur de la carte pour la déverrouiller et sortez-la de son logement.
3.1 Utilisation de la configuration du système Pour ouvrir l'écran Paramètres, cliquez sur le bouton Paramètres sur l'écran Accueil.
2. Cliquez sur le bouton Volume de l'écran de Paramètres.
1. Cliquez sur le bouton Paramètres de l'écran d'Accueil. 2. Cliquez sur le bouton Écran.
5. Lorsque la cible se déplace à un autre endroit, cliquez de nouveau avec le stylet et laissez-le en position. Répétez la même procédure pour terminer le réglage. 6. Une fois le calibrage terminé, le message “Calibrage réussi !” s'affiche. Cliquez sur le bouton pour retourner sur l'écran de Paramètres.
2. Cliquez sur le bouton Alimentation.
REMARQUE: Lorsque le niveau de puissance de la batterie est en dessous de 30%, un écran d'avertissement apparaît, indiquant que la puissance batterie est faible. Le cas échéant, assurez-vous de recharger la batterie avec l'adaptateur AC ou votre chargeur de voiture.
1. Cliquez sur le bouton Paramètres sur l'écran d'Accueil. 2. Cliquez sur le bouton Date & heure.
Un calendrier apparaît affichant le jour, le mois et l'année. Cliquez sur la flèche gauche en haut du calendrier pour aller au mois et à l'année précédents, ou sur la flèche droite pour aller au mois ou à l'année suivants. Autrement, vous pouvez cliquer sur le mois ou l'année en haut du calendrier pour modifier directement le mois ou l'année. Lorsque le calendrier affiche le mois et l'année actuels, cliquez sur la date du jour sur le calendrier.
6. Cliquez sur le bouton l'écran de Paramètres.
REMARQUE: Si votre appareil ne prend en charge qu'une langue, vous ne pouvez pas utiliser la fonction de modification de langue.
1. Cliquez sur le bouton Paramètres sur l'écran Accueil. 2. Cliquez sur le bouton Changer langue.
4. Cliquez sur le bouton l'écran de Paramètres.
Le bouton Retour vous ramène à l'écran d'Accueil.
1. Allumez votre ordinateur et insérez le CD d'applications dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur 2. Lorsque l'écran de sélection de la langue apparaît, cliquez sur la langue pour laquelle vous voulez effectuer l'installation. (Si l'écran de sélection de la langue n'apparaît pas, double cliquez sur le fichier Autorun.exe du CD.)
REMARQUE: Si Mio Transfer a déjà été installé sur votre PC, cliquer sur Installer Mio Transfer a pour effet de supprimer l'application de votre système.
Contacts vous permet de synchroniser les données de contacts entre votre appareil et votre ordinateur. (Voir la section 4.4 pour les détails.) Restaurer vous permet de récupérer Visionneur d'images et Calculatrice en cas de perte ou d'endommagement. (Voir la section 4.5 pour les détails.) Mio Online donne un lien vers le site web Mio: www.mio-tech.be. Pour quitter Mio Transfer, cliquez simplement sur Quitter dans le coin inférieur droit de l'écran.
Visionneur d'images, voir le Chapitre 5 et 6.) 1. Si vous voulez copier des fichiers MP3 ou images sur une carte de stockage, insérez une carte dans votre appareil. 2. Allumez votre ordinateur et votre appareil. 3. Connectez l'extrémité mini-USB du câble USB fourni au bas de votre appareil et l'autre extrémité sur un port USB de votre ordinateur.
Windows. L'écran de Mio Transfer s'affiche. REMARQUE: Lorsque vous reliez votre ordinateur et votre appareil, l'icône d'état dans le coin inférieur droit du Bureau Windows passe de pour indiquer que la à connexion a été établie avec succès. Si vous débranchez le câble USB de votre appareil, l'icône revient à .
Pour copier des images ou des photos, cliquez sur Image dans la barre de menu du haut. Toutes les unités de votre ordinateur s'affichent dans la colonne de gauche. Les fichiers copiés au préalable sur le disque dur de votre appareil ou sur la carte de stockage, s'affichent dans la colonne de droite. L'espace libre disponible, sur le disque du ou sur la carte de stockage de votre appareil, s'affiche en bas de l'écran. (disque 6. Sélectionnez le périphérique cible en cliquant sur l'icône HDD SD (carte de stockage) en haut de la colonne de dur de l'appareil) ou droite. 7. Sélectionnez le dossier où vous voulez que les fichiers MP3 ou images soient stockés à partir de la colonne de gauche. Sélectionnez le fichier que . La barre d'état indique la vous voulez copier et cliquez sur le bouton progression du transfert de fichier et le fichier sélectionné est copié vers le périphérique cible.
En haut de l'écran de l'Assistant MP3 et de l’Assistant Image se trouvent trois boutons afin que vous puissiez gérer les fichiers : Renommer permet de modifier le nom du fichier sélectionné. Supprimer permet de supprimer le fichier sélectionné. ATTENTION: Soyez prudent lorsque vous supprimez les fichiers. La suppression de fichiers dont vous ne connaissez pas la fonction risque de provoquer un dysfonctionnement du programme ou de ses applications.
1. Allumez votre ordinateur et votre appareil. 2. Connectez l'extrémité mini-USB du câble USB fourni au bas de votre appareil et l'autre extrémité sur un port USB de votre ordinateur.
à pour indiquer que la connexion a été établie avec succès. Si vous débranchez le câble USB de votre appareil, l'icône revient à .
5. Vous pouvez cocher une des boîtes pour décider de la façon de réécrire un élément (lorsque un élément est répété sur votre appareil et sur votre ordinateur). Par défaut, la valeur est "Ne pas synchroniser ces éléments". 6. Cliquez sur Appliquer pour démarrer la synchronisation.
1. Allumez votre ordinateur et votre appareil. 2. Connectez l'extrémité mini-USB du câble USB fourni sur le bas de votre appareil et l'autre extrémité sur un port USB de votre ordinateur.
5. Insérez le CD Cartes Mio dans l'unité CD-ROM de votre ordinateur. 6. Cliquez sur Démarrer pour lancer le processus de récupération. La barre d'état affiche la progression de la récupération des fichiers.
Lecture des fichiers MP3 et WAV Commandes de base de lecture telles que lecture, pause, stop, précédent et suivant 17 réglages d'égaliseur prédéfinis Les méthodes de lecture comprennent titre seul, répéter, répéter titre seul, lecture d'échantillonnage, ordre normal et ordre aléatoire. Prise en charge de listes d'écoute Cliquez sur Multimédia
5.2 Préparation des fichiers MP3 pour votre appareil Avant de pouvoir lire des fichiers MP3, il vous faut disposer des fichiers sur une carte de stockage. Un outil appelé “Mio Transfer” est fourni pour vous permettre de copier facilement les fichiers MP3 de votre ordinateur vers l'emplacement correct. (Voir la section 4.3 pour les instructions.)
1. Insérez la carte de stockage prête avec les fichiers MP3 dans votre appareil. 2. Cliquez sur Multimédia
REMARQUE: Vous pouvez créer votre propre liste d'écoute pour pouvoir la lire plus tard. (Voir la section 5.4 pour de plus amples informations.)
. Pour contrôler la lecture, utilisez les boutons de commande comme expliqué ci-après.
Vous pouvez contrôler le lecteur MP3 par le biais des boutons de commande. Voir le tableau ci-dessous pour plus de détails: Bouton de commande
Pour ouvrir l'une des listes d'écoute que vous avez créées: 1. Après avoir démarré le lecteur MP3, cliquez sur droite. 2. Cliquez sur le bouton Charger
Pour supprimer des titres de la liste: Cliquez sur le titre puis cliquez sur le bouton Supprimer titre l'écran.
Effacer tout sur la barre d'outils de droite. Cliquez sur le bouton Pour supprimer une liste d'écoute: en bas de l'écran. Cliquez sur la liste Cliquez sur le bouton Charger d'écoute que vous voulez supprimer, puis cliquez sur Effacer.
Le lecteur MP3 propose 17 préréglages pour divers effets musicaux. Cliquez sur pour ouvrir le panneau de l'égaliseur et cliquez sur le bouton gauche pour accéder à la liste des options. Les options et sur le bouton droit disponibles sont Défaut, blues, classique, club, danse, pleines basses, pleines basses et aigus, pleins aigus, hall de danse, live, fête, pop, reggae, rock, ska, doux, rock classique et techno.
Pour revenir à l'écran d'Accueil, appuyez sur le bouton Back de l'écran Multimédia, ou sur le bouton Précédent de votre appareil.
GIF et BMP, et de visualiser le diaporama de vos images sur votre appareil. Cliquez sur Multimédia Visionneur d'Images.
La vue sous forme de miniatures est celle par défaut sur le Visionneur d'Images. Ceci permet d'afficher 12 photos en même temps. 1. Cliquez sur Multimédia d'Images.
\SD Card\ My Picture\ sur la carte de stockage, et affiche toutes les photos en mode miniature (4x3). Vous pouvez appuyer sur les boutons pour aller à la page suivante ou précédente. Un cadre de couleur verte indique l'image sélectionnée
Fichiers sélectionnés/ No mbre total de fichiers Utiliser le stylet pour cliquer sur une image. Appuyer sur le pavé de navigation vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite pour choisir une image. Puis appuyer au milieu du pavé de navigation pour ouvrir l'image.
La vue en plein écran vous permet de voir les images une par une. Vous pouvez appuyez sur le pavé de navigation de l'appareil vers la droite ou vers la gauche pour aller à l'image suivante ou précédente.
Par défaut, l'image s'affiche à sa taille d'origine (niveau de zoom 1.0). Vous pouvez zoomer l'image en appuyant sur le bouton Zoomer de l'appareil. Un indicateur de niveau de zoom apparaît sur la gauche de l'image pour indiquer le niveau de zoom courant. Les niveaux de zoom disponibles sont [1.2], [1.5], [1.8] et [2.0].
Dézoomer pour dézoomer l'image. Si l'image est trop grande pour tenir sur l'écran, vous pouvez utiliser le pavé de navigation pour déplacer l'image vers le haut/bas/gauche/droite.
Cliquez n'importe où sur l'image à l'écran. Le panneau de commande sur écran apparaît et vous propose cinq boutons pour différentes tâches. Voir le tableau ci-dessous pour les détails :
En mode miniature, cliquez sur le bouton diaporama.
Lorsque l'indicateur de diaporama disparaît, vous entrez en mode plein écran. Pour revenir à l'écran des miniatures, appuyez sur le bouton Précédent de votre appareil.
Le réglage de l'intervalle vous permet de fixer la durée pendant laquelle chaque diapo est affichée avant de passer à la suivante. Pour régler l'intervalle du diaporama, suivez les instructions ci-dessous : 1. Cliquez n'importe où sur l'image à l'écran jusqu'à ce que les boutons de commande sur écran apparaissent. 2. Cliquez sur le bouton Intervalle une ou plusieurs fois pour sélectionner la durée de l'intervalle. Les options disponibles sont 1s, 3s et 5s. Par défaut, la durée de l'intervalle est de 3s.
Affichage des informations de l'image Le Visionneur d'Images vous permet d'afficher le nom du fichier et la date de modification de l'image lors de la visualisation de l'image en plein écran ou en diaporama. Pour afficher les informations de l'image : 1. Cliquez n'importe où sur l'image à l'écran jusqu'à ce que les boutons de commande sur écran apparaissent. 2. Cliquez sur le bouton Informations écran.
Pour supprimer une image, cliquez sur le bouton Supprimer du panneau de commande sur écran, et un écran apparaît pour vous demander si vous voulez vraiment supprimer cette image. Cliquez sur pour supprimer l'image ou pour annuler l'action de suppression. cliquez sur
2. Cliquez sur le bouton Transférer
REMARQUE: Si aucune carte de stockage n'est insérée, un message surgit pour indiquer qu'il n'y a pas de carte SD dans l'appareil.
Transférer les images de la carte de stockage au lecteur de disque dur.
6. Une barre d'état apparaît et indique la progression du transfert. 7. Une fois le transfert terminé, cliquez sur
Cliquez sur un des groupes de lettres pour trouver rapidement vos contacts. Cliquez deux fois pour afficher l'écran de résumé pour un contact.
Cliquez pour créer un nouveau contact. Cliquez pour éditer un contact. Cliquez pour supprimer un contact. Cliquez pour retourner à l'écran d'Accueil.
2. Utilisez le Panneau de saisie pour entrer le nom et les autres informations du contact. Vous devrez peut-être faire défiler l'écran vers le bas pour voir tous les champs disponibles. 3. Cliquez sur sur l'écran d'édition pour enregistrer le contact et retourner à l'écran de la liste des contacts.
Cliquez sur les boutons du Panneau de saisie pour entrer le texte et les chiffres.
Cliquez pour retourner à la liste des contacts sans enregistrer.
Cliquez deux fois sur un contact de la liste pour afficher l'écran du résumé pour ce contact.
Contacts vous permet de choisir une adresse de contact comme destinataire. Le système fait directement le lien avec le programme de navigation et démarre la navigation. dans le coin supérieur 1. Sélectionnez un contact de la liste et cliquez sur droit de l'écran de la liste des contacts. 2. Lorsque l'écran d'adresse apparaît, sélectionnez une adresse du contact, et cliquez sur le bouton fléché pour continuer.
Pour modifier vos détails de contact, sélectionnez un contact et cliquez alors sur dans la barre d'outils de droite de l'écran de la liste des contacts. Pour supprimer un contact, cliquez sur l'écran de la liste des contacts.
La calculatrice dispose de trois mode : Calculatrice, Devises et Métrologie. Vous pouvez utiliser ces modes pour effectuer les opérations arithmétiques de base et convertir unités et devises. Cliquez sur Outils
Pour quitter la Calculatrice, cliquez sur l'écran.
Le mode calculatrice vous permet d'effectuer toutes les opérations standards pour lesquelles vous utiliseriez normalement une calculette de poche. Il réalise les opérations d'arithmétique de base, telles que l'addition, la soustraction, la multiplication et la division. 1. Cliquez sur Outils
Utilisation de la mémoire de la calculatrice Le mode calculatrice vous permet de stocker une valeur numérique dans la mémoire de la calculatrice pour une utilisation ultérieure. Champ d'affichage indicateur de mémoire
Annulation mémoire Efface la mémoire et enlève l'indicateur de mémoire (M) du champ d'affichage. Rappel mémoire Remplace le nombre actuellement affiché par la valeur stockée dans la mémoire. Mémoire Plus Si la mémoire est vide, vous pouvez cliquer sur le bouton Mémoire Plus pour ajouter positivement (+) le nombre actuellement affiché à la , la mémoire. Si vous appuyez de nouveau sur le bouton Mémoire Plus même valeur est ajoutée à nouveau au nombre actuellement stocké. Lorsqu'un nombre est mémorisé, vous pouvez également calculer un nombre et cliquer sur le bouton Mémoire Plus pour ajouter ce nombre à celui déjà mémorisé.
Champ de saisie Indicateur de devise
Indicateur de devise
REMARQUE: Si vous rencontrez un problème que vous ne parvenez pas à résoudre, veuillez demander de l'aide à votre revendeur.
La réinitialisation de votre système est similaire au redémarrage de votre ordinateur. Il se peut parfois que vous deviez réinitialiser votre appareil. Par exemple, vous devez réinitialiser votre système lorsqu'il cesse de répondre, ou, en d'autres termes, lorsqu'il semble “gelé” ou “bloqué.” Pour réinitialiser votre système, utilisez le stylet et appuyez sur le bouton de réinitialisation sur le côté de votre appareil.
Si votre périphérique ne répond pas après avoir été réinitialisé, vous pouvez suivre la procédure ci-dessous pour effacer la mémoire. 1. Déconnectez tous les câbles, y compris celui de l'adaptateur secteur, de votre appareil. 2. Utilisez le stylet pour faire coulisser l'interrupteur MARCHE/ARRÊT sur la position ARRÊT (à gauche). 3. Attendez une minute, puis refaites coulisser l'interrupteur sur la position MARCHE (à droite).
Si l'écran ne répond pas même après que vous avez appuyé sur le bouton alimentation, tentez les solutions suivantes, dans l'ordre, jusqu'à ce que le problème soit résolu: Branchez l'adaptateur secteur sur votre appareil et sur une source d'alimentation secteur externe. Réinitialisez votre système.
Assurez-vous que la batterie de votre appareil n'est pas déchargée. Si le problème persiste, réinitialisez votre système. Assurez-vous que le rétroéclairage de l'écran est bien activé. Mettez-vous dans un endroit où il y a plus de lumière.
Calibrez l'écran tactile. (Voir "Écran" dans la section 3.4 pour de plus amples informations.)
Problèmes de connexion des câbles Assurez-vous que votre appareil et votre ordinateur sont bien tous deux allumés avant d'établir la connexion. Assurez-vous que le câble est fermement branché sur le port USB de votre ordinateur. Connectez le câble USB directement sur votre ordinateur - ne pas faire passer le câble par un hub USB. Réinitialisez votre périphérique avant de déconnecter le câble. (Voir la section 9.1.) Déconnectez toujours votre appareil avant de redémarrer votre ordinateur.
Assurez-vous que le récepteur GPS a bien été placé à l'horizontale et qu'il possède une vue dégagée du ciel. Remarquez que la réception GPS est susceptible d'être affectée par: Le mauvais temps. Des obstacles denses au-dessus (p.ex. arbres et hauts bâtiments). D'autres appareils sans fil utilisés dans la voiture. Un pare-brise de voiture teinté.
Si vous voulez restaurer le logiciel Mio Map ou installer des cartes qui vous sont proposées, vous pouvez utiliser le DVD/CD Mio Map. REMARQUE : Avant d’utiliser le DVD/CD Mio Map, vous devez avoir installé Mio Transfer sur votre ordinateur et connecté votre appareil à votre ordinateur à l’aide d’un câble USB. (Voir la section 4.1 pour plus de détails.)
Selon votre lieu d’achat, toutes les cartes ne sont pas disponibles dans votre région. Pour Mio 269+, la carte d’Europe a déjà été installée sur votre appareil. Il n’est pas nécessaire de l’installer à nouveau, excepté si des données des cartes sur votre appareil ont été perdues ou endommagées.
Entretenez soigneusement votre appareil pour garantir un fonctionnement sans problème et réduire les risques de dommages causés à votre appareil. Protégez votre appareil contre l'humidité excessive et les températures extrêmes. La température recommandée est comprise entre 60°C et -5°C (140°F~23°F). Évitez d'exposer votre appareil à la lumière directe du soleil ou à un éclairage ultraviolet puissant pendant des longues périodes de temps. Ne placez rien au-dessus de votre appareil, ne faites rien tomber sur votre appareil. Ne laissez pas l'appareil tomber, ne le soumettez pas à des chocs violents. Ne soumettez pas votre appareil à des changements de température brusques et importants. Cela risquerait de causer de la condensation à l'intérieur de l'unité et d'endommager votre appareil. En cas de condensation, laissez votre appareil sécher complètement.
La surface de l'écran se raye facilement. Utilisez uniquement le stylet pour cliquer sur l'écran. Évitez de toucher l'écran avec vos doigts, un crayon, un stylo ou tout autre objet pointu. Ne nettoyez jamais votre appareil lorsqu'il est sous tension. Utilisez un chiffon doux et non pelucheux humidifié avec de l'eau et essuyez doucement l'écran et l'extérieur de votre appareil. N'utilisez pas de serviette en papier pour essuyer l'écran. Ne tentez jamais de démonter, de réparer ou d'apporter quelque modification que ce soit à cet appareil. Tout démontage, toute modification ou toute tentative de réparation risque d'endommager l'appareil, voire de causer un accident corporel ou matériel. Ne stockez pas et ne transportez pas de liquide ou de gaz inflammable, ni de matières explosives, dans le même compartiment que votre appareil, ses pièces ou ses accessoires.
En cas de problème avec votre appareil, vous pouvez : Nous envoyer un courriel depuis notre site Web : http://www.mio-tech.be/support/support_form.asp?product=269plus Appeler un numéro local dans votre pays :
FCC. Ces limitations visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences dans le cadre d'une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du fabricant, il risque de provoquer des interférences qui affecteront les communications radio. Il n'y a toutefois aucune garantie qu'il ne se produira pas d'interférences dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences avec la radio et la télévision (allumez et éteignez vos appareils pour vous en assurer), nous vous conseillons d'essayer de corriger les interférences de la façon suivante :
Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur. Branchez l'équipement à une prise de courant faisant partie d'un autre circuit que celui sur lequel est branché le récepteur. Consultez un revendeur ou un technicien qualifié en radio/TV pour obtenir de l'aide. Toute modification ou changement non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité pourrait annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet appareil. Veuillez noter que : L'utilisation avec cet équipement d'un câble d'interface non blindé est interdite.
Les produits disposant du marquage CE sont conformes avec la Directive Équipements de type Radio & Terminaux de Télécommunication (R&TTE) (1995/5/EEC), la Directive de Compatibilité Électromagnétique (89/336/EEC) et la Directive Basses Tensions (73/23/EEC) – telle que modifiée par la Directive 93/68/ECC – émise par la Commission de la Communauté Européenne. La conformité avec ces directives implique la conformité avec les normes européennes suivantes : EN301489-1: CEM et spectre radioélectrique (ERM). - Norme de compatibilité électromagnétique pour les équipements et les services radio. Partie 1: Exigences techniques communes EN301489-3: CEM et spectre radioélectrique (ERM). - Norme de compatibilité électromagnétique pour les équipements et les services radio. Partie 3: Conditions spécifiques aux appareils à faible portée (SRD) fonctionnant à des fréquences allant de 9 kHz à 40 GHz
A propos de la mise en charge N'utilisez que l'adaptateur AC (PHIHONG, PSC05R-050) fourni avec votre appareil. L'utilisation d'un autre type d'adaptateur AC engendre des mauvais fonctionnements voire des dangers. Ce produit est destiné à être utilisé avec une unité d'alimentation agréée portant le marquage “LPS”, “Limited Power Source” (Source d' alimentation limitée) avec une sortie + 5 V cc / 1.0 A”. Utilisez la batterie spécifiée avec l'équipement.
Ne pas utiliser l'adaptateur dans un environnement très humide. Ne jamais toucher l'ordinateur lorsque vous avez les mains ou les pieds mouillés. Permettez une bonne ventilation autour de l'adaptateur lorsque vous l'utilisez pour faire fonctionner l'appareil ou recharger la batterie. Ne pas couvrir l'adaptateur secteur avec du papier ou d'autres objets risquant de gêner son refroidissement; Ne pas utiliser l'adaptateur secteur lorsqu'il est dans un boîtier de transport. Connecter l'adaptateur à une source d'alimentation correcte. Les exigences en matière de tension électrique sont indiquées sur la boîte du produit et/ou son emballage. Ne pas utiliser l'adaptateur si son cordon est endommagé. Ne pas tenter de réparer l'unité. Elle ne contient aucun élément susceptible d'être réparé. Remplacez l'unité si elle a été endommagée ou exposée à une humidité excessive.
Utilisez un chargeur spécifié agréé par le fabricant. ATTENTION: Cette unité contient une batterie Lithium Ion interne non remplaçable. La batterie risque d'exploser, et d'émettre dans ce cas des produits chimiques dangereux. Pour réduire tout risque d'incendie ou de brûlure, ne pas démonter, écraser, percer ou mettre la batterie au rebut dans le feu ou dans l'eau
Attention: Risque d'explosion en cas de remplacement de la batterie par une batterie d'un type incorrect. Mettez les batteries usagées au rebut en respectant les instructions Remplacez la batterie exclusivement avec la même batterie ou avec une batterie d'un type équivalent recommandé par le fabricant. La batterie doit être recyclée et mise au rebut de façon adéquate. Utilisez la batterie uniquement dans l'équipement spécifié.