MPHT550 - MAC ALLISTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MPHT550 MAC ALLISTER au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : MPHT550 - MAC ALLISTER


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MPHT550 - MAC ALLISTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MPHT550 de la marque MAC ALLISTER.



FOIRE AUX QUESTIONS - MPHT550 MAC ALLISTER

Comment assembler le MAC ALLISTER MPHT550 ?
Veuillez suivre le manuel d'instructions fourni avec l'appareil pour un assemblage correct. Assurez-vous d'utiliser tous les outils nécessaires et de respecter les étapes indiquées.
Que faire si le MAC ALLISTER MPHT550 ne démarre pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté et que tous les interrupteurs sont en position 'ON'.
Comment nettoyer le MAC ALLISTER MPHT550 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide pour essuyer les surfaces. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le matériel.
Comment changer les accessoires du MAC ALLISTER MPHT550 ?
Pour changer les accessoires, débranchez l'appareil et retirez l'accessoire usé en suivant les instructions du manuel. Installez le nouvel accessoire en veillant à ce qu'il soit bien fixé.
Quelle est la garantie du MAC ALLISTER MPHT550 ?
Le MAC ALLISTER MPHT550 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le certificat de garantie fourni avec l'appareil pour les détails spécifiques.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le MAC ALLISTER MPHT550 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès des distributeurs agréés ou sur le site officiel de MAC ALLISTER. Assurez-vous d'utiliser les références correctes pour votre modèle.
Comment signaler un problème technique avec le MAC ALLISTER MPHT550 ?
Si vous rencontrez un problème technique, contactez le service client de MAC ALLISTER avec le numéro de série de l'appareil et une description détaillée du problème.
Le MAC ALLISTER MPHT550 est-il adapté à une utilisation en extérieur ?
Oui, le MAC ALLISTER MPHT550 est conçu pour être utilisé à l'extérieur, mais veillez à le protéger des intempéries et à le ranger à l'abri lorsque vous ne l'utilisez pas.

MODE D'EMPLOI MPHT550 MAC ALLISTER

04 Mise au rebut et recyclage Garantie Déclaration de conformité CE

23 26 (moments où l’appareil est éteint, moments où il tourne à vide, etc.) Les mesures adéquates incluent notamment : entretenir l'appareil et les accessoires de manière régulière, garder les mains au chaud, faire des pauses régulières, planifier les séances de travail.

Spécifications techniques

Généralités > Tension/fréquence nominale: > Degré de protection: > Réglage d'angle de la lame: > Poids: > Dimensions :

Familiarisez-vous avec leur signification afin de réduire les risques de dommages corporels et matériels.

V~ W Hz min-1 mm kg dB(A) m/s² yyWxx

Les valeurs de bruit ont été déterminées conformément au code de test sonore de la norme EN ISO 10517 et à la directive 2000/14/CE, en utilisant les normes de base EN ISO 11094 et EN ISO 3744.

Verrouillé: pour serrer ou bloquer

Le niveau d'intensité sonore perçu par l'utilisateur peut être supérieur

à 80 dB(A), rendant nécessaire l'utilisation d'un casque antibruit.

Déverrouillé: pour desserrer

La valeur déclarée des vibrations a été mesurée selon une méthode de test standard (conformément aux normes EN 60745-1 et EN ISO 10517) qui peut être utilisée pour la comparaison d'un appareil avec un autre. Elle peut également être utilisée dans le cadre d'une

évaluation préliminaire du degré d'exposition.

Portez des lunettes de protection.

Portez un masque de protection respiratoire. Portez des gants de travail. Portez des chaussures de protection antidérapantes.

Informations techniques et légales

Ceci est un produit de classe de protection II. Cela signifie qu’il est équipé d’une isolation renforcée ou d’une double isolation.

Ce produit est conforme aux directives européennes applicables et a subi un test de conformité avec les directives en question. Symbole DEEE. Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Apportez le produit à un endroit où il pourra être recyclé. Pour plus d'informations sur le recyclage, adressez-vous au magasin d'achat ou aux autorités de votre commune.

Portez une tenue de protection moulante.

Attention ! Éteignez et débranchez l’appareil avant de le ranger, de le transporter et d’effectuer toute manipulation de montage, de nettoyage, de réglage et d’entretien. L'appareil ne doit pas être exposé à la pluie ni à l’humidité en général. N’approchez pas vos doigts des lames en mouvement! Risque de projection d'objets vers l'utilisateur ou les autres personnes. Les autres personnes et les animaux doivent rester à distance de l'appareil pendant qu'il fonctionne. De manière générale, les enfants doivent toujours rester à distance de la zone de travail. Débranchez immédiatement l'appareil si le câble est coupé ou endommagé. Ne touchez pas le câble avant d'avoir coupé l'alimentation. Attention ! Attention aux lignes à haute tension! Respectez une distance de sécurité d'au moins 10 m.

2. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil

FR Pour commencer...

Sécurité de l’aire de travail

1. La zone de travail doit être maintenue propre et bien rangée. Une zone de travail en désordre ou mal éclairée augmente les risques d’accident. 2. N’utilisez pas un outil électrique dans une atmosphère explosive, 07

MPHT550 par Mac Allister

3. Veillez à ce que les enfants et les autres personnes restent à distance quand vous faites fonctionner un outil électrique. Un simple moment d’inattention peut vous faire perdre le contrôle de l'outil.

Sécurité électrique 1. La prise mâle du câble d’alimentation de l’outil électrique doit être adaptée à la prise de courant. Ne modifiez jamais la prise mâle de quelque manière que ce soit. N’utilisez pas un adaptateur avec un outil électrique avec mise à la terre ou à la masse. Le risque d'électrocution augmente si la prise mâle est modifiée et si la prise de courant est inadéquate. 2. Évitez tout contact physique avec des surfaces mises à la terre ou mises à la masse (tuyaux, radiateurs, fours et réfrigérateurs etc.). Un risque élevé d'électrocution existe si votre corps est relié à la terre ou à la masse, directement ou indirectement. 3. Les outils électriques ne doivent pas être exposés à la pluie ni à l’humidité en général. Le risque d'électrocution augmente lorsque l’eau pénètre dans un outil électrique. 4. Prenez soin du câble d’alimentation. Ne l’utilisez jamais pour transporter, traîner ou débrancher l’outil électrique. Veillez à ce qu’il n’entre jamais en contact avec de l’huile, des pièces mobiles, des bords tranchants et des sources de chaleur. Le risque d'électrocution augmente si le câble d’alimentation est endommagé ou emmêlé. 5. Quand vous utilisez un outil électrique en extérieur, utilisez une rallonge électrique destinée à une utilisation en extérieur. L’utilisation d’une rallonge adaptée à un usage en extérieur permet de réduire les risques de choc électrique. 6. Si vous êtes obligé d’utiliser un outil électrique dans un endroit humide, utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur différentiel à courant résiduel (DDR). L’utilisation d’un DDR réduit les risques d'électrocution. Sécurité des personnes 1. Restez vigilant, soyez attentif à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. N’utilisez pas un outil électrique quand vous êtes fatigué, sous l’emprise de l’alcool ou de drogues, ou après avoir pris des médicaments. Un simple moment d’inattention lors de l’utilisation d’un outil électrique peut provoquer des blessures corporelles graves. 2. Utilisez des équipements de protection individuelle. Portez toujours des lunettes de protection. L’utilisation d’équipements de protection adaptés aux conditions de travail (masque antipoussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque et protections auditives etc.) permet de réduire les risques de blessures corporelles.

MPHT550 par Mac Allister

4. Retirez les clefs de réglage et de serrage avant de mettre l’outil en marche. Une clef de réglage ou de serrage restée sur une pièce en rotation de l’outil électrique peut entraîner des blessures corporelles. 5. N’essayez pas d’atteindre des endroits difficiles à atteindre Restez toujours d'aplomb et gardez bien l'équilibre. Cela vous garantit un meilleur contrôle de l’outil électrique dans les situations inattendues. 6. Habillez-vous de manière appropriée. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Veillez à ce que vos cheveux, vêtements et gants restent éloignés des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux et les cheveux longs peuvent se prendre dans les pièces mobiles. 7. Si un appareil est conçu pour être utilisé avec des dispositifs d’extraction et de récupération des poussières, veillez à ce que ces dispositifs soient bien raccordés et correctement utilisés. L’utilisation de dispositifs de récupération des poussières permet de réduire les risques liés aux poussières. Utilisation et entretien de l'outil électrique 1. Ne forcez pas un outil électrique. Utilisez l’outil adapté au travail à effectuer. L’utilisation d’un outil adapté au travail à effectuer permet d’effectuer ce travail plus efficacement, avec une sécurité accrue, et au rythme pour lequel l’outil a été conçu. 2. N’utilisez pas un outil électrique si son interrupteur marche/ arrêt ne commande plus la mise sous tension et hors tension de l’appareil. Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé grâce à son interrupteur est dangereux et doit être réparé. 3. Débranchez le câble et/ou la batterie de l’outil électrique avant de procéder à des réglages, de changer des accessoires, ou de ranger l’outil. Cette mesure de sécurité permet de réduire les risques de démarrage accidentel de l’outil. 4. Les outils électriques doivent être rangés hors de portée des enfants. Ne laissez en aucun cas l’outil à une personne n'ayant pas pris connaissance de l’outil et du mode d’emploi. Les outils électriques sont dangereux s’ils sont utilisés par des personnes inexpérimentées. 5. Les outils électriques doivent faire l'objet d'un entretien. Examinez votre outil pour vous assurer qu’aucune pièce mobile n’est grippée, mal alignée ou cassée, et pour tout autre problème qui pourrait affecter son fonctionnement. S’il est endommagé, il doit être réparé avant d’être réutilisé. Beaucoup d’accidents sont dus à des outils électriques mal entretenus. 6. Veillez à ce que les accessoires de coupe restent propres et affûtés. Des accessoires de coupes bien entretenus et bien

FR Pour commencer...

7. Utilisez l’outil électrique, ses accessoires, mèches et toutes les autres pièces conformément au mode d'emploi, en prenant en compte les conditions d’utilisation et le travail à effectuer L'utilisation d'un outil électrique à d’autres finalités que celles pour lesquelles il a été conçu peut provoquer des situations dangereuses. Réparation 1. Faites réparer votre outil par un réparateur qualifié, qui ne devra utiliser que des pièces de rechange identiques. Cela permet de garantir la sécurité d'utilisation de l'outil. Mises en garde spécifiques aux taille-haies: 1. Aucune partie du corps ne doit s'approcher de la lame. Attendez l'arrêt complet de la lame avant de toucher les pièces à découper et avant de retirer les pièces découpées. Mettez l'interrupteur en position d'arrêt avant d'enlever des détritus coincés. Un simple moment d’inattention lors de l’utilisation du taille-haie peut entraîner de graves blessures corporelles. 2. Attendez l'arrêt complet de la lame avant de transporter l'appareil; tenez-le toujours par sa poignée. Remettez toujours le protègelame sur la lame avant de ranger ou de transporter le taille-haie. Une manipulation correcte du taille-haie permet de réduire les risques de blessures corporelles avec la lame. 3. Tenez l’outil par ses poignées isolantes, car la lame peut entrer en contact avec des fils électriques cachés ou avec le câble d’alimentation. Si la lame entre en contact avec un câble électrique sous tension, les parties métalliques non carénées de l'outil peuvent se retrouver sous tension et l'utilisateur risque d'être électrocuté. 4. Veillez à ce que le câble reste à l'écart de la zone de coupe. Pendant l’utilisation, le cordon d'alimentation peut être caché par des branchages et être accidentellement sectionné par les lames de l’outil. 5. Avant de commencer à travailler, repérez les éventuels objets étrangers dans la haie (ex : barrière métallique). Assurez-vous que la lame ne risque pas de heurter un fil de fer ou autre objet métallique. 6. Tenez toujours le taille-haie correctement, c'est-à-dire avec les deux mains s'il comporte deux poignées. Si vous perdez le contrôle de l’outil, vous risquez d’être blessé. 7. L’appareil doit être alimenté par l’intermédiaire d’un dispositif différentiel à courant résiduel (DDR) dont le courant de déclenchement ne dépasse pas 30 mA. 8. Avant de commencer à travailler, repérez les éventuels objets étrangers dans la haie (ex : barrière métallique). 9. Tenez toujours l'appareil correctement, c'est-à-dire avec les deux mains s'il comporte deux poignées. Si vous perdez le contrôle de l’outil, vous risquez d’être blessé.

MPHT550 par Mac Allister

Informations techniques et légales

Mises en garde spécifiques aux Taille-haies électrique sur perche téléscopique

IMPORTANT Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil. Conservez-le pour référence ultérieure Apprentissage 1. Familiarisez-vous avec le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Préparation 1. CET APPAREIL PEUT CAUSER DE GRAVES BLESSURES. Lisez attentivement le mode d'emploi; il contient des instructions sur la manipulation, la préparation, l'entretien, le démarrage et l'arrêt de l'appareil. Familiarisez-vous avec les commandes et l’utilisation correcte de l’appareil. 2. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé par un enfant. 3. Faites attention aux lignes électriques à haute tension. N'utilisez en aucun cas cet appareil dans une position dans laquelle l'une de ses parties s'approcherait à moins de 10 m d'une ligne électrique à haute tension. 4. Évitez d'utiliser l'appareil à proximité d'autres personnes, notamment d'enfants. 5. Habillez-vous de manière appropriée. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux, car ceux-ci peuvent d’être happés par les pièces mobiles. Il est recommandé de porter des gants de travail, des lunettes de protection et des chaussures avec semelle antidérapante. 6. Si l'organe de coupe heurte un objet étranger, ou si l'appareil se met à produire des bruits ou des vibrations inhabituelles, éteignez-le, attendez son arrêt complet, débranchez-le et attendez qu'il refroidisse. Procédez de la manière suivante: • repérez les signes de dégâts éventuels; • repérez les pièces desserrées et resserrez-les, le cas échéant; • réparez tous les pièces endommagées ou remplacez-les par des pièces de spécifications identiques.

FR Pour commencer...

FR ATTENTION ! Portez des lunettes de sécurité et des protections auditives!

7. En cas d'urgence, relâchez le bouton marche/arrêt et enlevez le harnais de votre épaule. Utilisation 1. Cet appareil ne doit pas être utilisé pour un autre usage que celui décrit dans le mode d'emploi. Suivez scrupuleusement le mode d'emploi. 2. Coupez le moteur avant • de nettoyer l'appareil, de débloquer la lame, • de procéder à toute manipulation de réglage, d'entretien ou de contrôle, • de modifier la position de la lame,

MPHT550 par Mac Allister

3. Avant de lancer le moteur, assurez-vous que l’appareil se trouve dans une position correcte, telle que définie dans le mode d’emploi. 4. L’utilisateur de l’appareil doit toujours travailler dans une position stable et sans danger. N'utilisez pas cet appareil dans un escalier ou sur une échelle. 5. N'utilisez pas l'appareil si la lame est endommagée ou trop abîmée. 6. L'appareil ne doit en aucun cas être utilisé sans les poignées et les écrans de protection correctement montés. N'essayez jamais de faire fonctionner l'appareil partiellement monté ou modifié d'une manière non autorisée. 7. Tout appareil doté de deux poignées doit être tenu à deux mains. 8. Restez vigilant et anticipez tous les dangers potentiels aux alentours de la zone de travail, dont vous pourriez ne pas avoir conscience du fait du bruit de l'appareil. Entretien et rangement 1. Avant de ranger, réparer ou examiner l'appareil, éteignez-le, débranchez-le et attendez l'arrêt complet des parties mobiles. Laissez l'appareil refroidir avant de procéder à des contrôles ou à des réglages. 2. Attendez toujours que l'appareil ait refroidi avant de le ranger. 3. Remettez toujours le protège-lame sur la lame avant de ranger ou de transporter l'appareil. 4. Utilisez seulement les pièces et accessoires de rechange recommandés par le fabricant. 5. L'appareil doit faire l'objet d'un entretien et de contrôles réguliers. Seul un centre de réparation agréé ou un spécialiste de qualification équivalente est habilité à réparer cet appareil. 6. Après usage, rangez l'appareil dans un endroit hors de portée des enfants. Mises en garde complémentaires 1. N’approchez jamais la lame de vos mains ou de vos pieds, notamment lors du démarrage de l’appareil. 2. N’essayez pas de saisir ou d’enlever les bouts de végétaux découpés pendant que l’appareil fonctionne. Commencez toujours par éteindre et débrancher l’appareil. 3. Travaillez toujours dans une position stable et sûre. Si vous travaillez dans un escalier, gardez l’équilibre à tout instant. 4. Examinez régulièrement la lame ; si elle est endommagée, faites-la immédiatement réparer. 5. Ne faites pas fonctionner l’appareil au-delà de ses capacités. 6. Si l’appareil se met à vibrer de manière anormale, examinezle immédiatement. Les vibrations excessives sont nuisibles à la santé de l’utilisateur. 7. Si la lame se bloque, éteignez l’appareil, débranchez-le et débloquez-le. Vérifiez que l’appareil n’a pas été endommagé avant de le réutiliser.

MPHT550 par Mac Allister

10. L’appareil ne doit pas être exposé à la pluie. N'essayez pas de travailler une haie trempée avec l'appareil. 11. Utilisez l’appareil uniquement à la lumière du jour ou sous une lumière artificielle suffisante. 12. L’utilisation prolongée de cet appareil expose l’utilisateur à des vibrations susceptibles de provoquer un certain nombre de troubles collectivement dénommés syndrome des vibrations mains-bras (HAVS), qui se traduit par un blanchissement des doigts, ainsi que certaines maladies spécifiques comme le syndrome du canal carpien. • Pour réduire ce risque lors de l’utilisation de l’appareil, mettez toujours des gants de protection et gardez vos mains au chaud. • Les symptômes de l’HAVS peuvent être les suivants (cumulés ou non): picotements et engourdissements dans les doigts, perte du toucher; perte de force dans les mains ; blanchissement des doigts, suivies d’un rougissement accompagné de douleurs lors du rétablissement (notamment par temps froid en humide, et la plupart du temps limité au bout des doigts). Si vous remarquez l’un de ces symptômes, consultez immédiatement un médecin.

FR Pour commencer...

FR Réduction du bruit et des vibrations

Afin de réduire l’impact négatif des vibrations et du bruit, limitez la durée des séances de travail, travaillez en mode de bruit et de vibrations réduits, et portez des équipements de protection individuelle. Afin de minimiser l’exposition aux vibrations et au bruit, tenez compte des points suivants: 1. Utilisez seulement l’appareil d’une manière conforme à son design et aux instructions. 2. Faites en sorte que l’appareil reste en bon état et correctement entretenu. 3. Utilisez les accessoires de coupe adéquats avec l’appareil, et faites en sorte qu’ils restent en bon état. 4. Gardez toujours une bonne prise sur les poignées/surfaces de préhension. 5. Cet appareil doit être correctement entretenu de la manière décrite dans le mode d’emploi. Faites en sorte qu’il soit suffisamment graissé (le cas échéant). 6. Si vous devez travailler avec un appareil à fortes vibrations, étalez le travail sur une période plus longue. Urgences À l’aide du présent mode d’emploi, familiarisez-vous avec l’utilisation 13

Vous serez ainsi en mesure d'anticiper les risques et de les gérer. Une réaction rapide permet de réduire les risques de dommages corporels et matériels.

2. En cas de dysfonctionnement, éteignez et débranchez l'appareil. Faites regarder l'appareil par un spécialiste qualifié et, le cas échéant, faites-le réparer avant de le réutiliser. Risques résiduels Même si vous utilisez cet appareil en respectant les normes de sécurité, certains risques de dommages corporels et matériels subsistent. Du fait du mode de construction et de fonctionnement de l’outil, vous pouvez notamment être exposé aux risques suivants: 1. Les fortes vibrations peuvent être nuisibles à la santé si l’outil est utilisé pendant une durée trop longue, ou si l’outil n’est pas utilisé et entretenu conformément aux instructions. 2. Dommages aux biens et aux personnes causés par des accessoires cassés ou par l’impact soudain de l’appareil avec des objets cachés en cours d’utilisation. 3. Dommages aux biens et aux personnes résultant de la projection d’objets. ATTENTION ! Cet appareil génère un champ électromagnétique pendant qu’il fonctionne ! Dans certaines circonstances, ce champ magnétique peut interférer avec les implants médicaux actifs ou passifs! Afin de réduire les risques de blessures graves voire mortelles, les personnes portant des implants médicaux doivent consulter leur médecin et le fabricant de leur implant avant d’utiliser ce produit!

3. Vérifiez que le produit est complet et en bon état. Si l’une des pièces est manquante ou endommagée, n’utilisez pas l'appareil et contactez le magasin d’achat. L’utilisation d’un produit incomplet ou endommagé peut représenter un danger à la fois pour les biens et pour les personnes. 4. Vérifiez que vous disposez de tous les accessoires nécessaires au montage et à l’utilisation de l’appareil. Les accessoires incluent notamment les équipements de protection personnelle.

(non fournis) Huile de graissage 3. Resserrez les deux bagues de verrouillage [5, 7]. Fig. 1

Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé dans un environnement humide ou pluvieux.

Réglage de longueur

1. Desserrez la bague de verrouillage inférieure [7]. 2. Poussez le tube [9] et la rallonge [6] l'un dans l'autre pour rétracter le tube, et tirez-les en sens opposé pour allonger le tube (fig. 8). ATTENTION ! La rallonge du tube est limitée en longueur! Arrêtez de tirer/pousser dès que vous sentez la moindre résistance! Ne déployez pas la rallonge au-delà de la longueur nécessaire pour la coupe à effectuer! N'essayez pas d'utiliser l'appareil à une longueur qui ne vous permettrait pas de rester d'aplomb et de garder l'équilibre à tout moment.

Pour des raisons de sécurité, il est indispensable de lire l’intégralité du mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil, et de toujours en respecter les indications.

Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. Il n’est pas conçu pour une utilisation commerciale. Ne l’utilisez pas pour d’autres travaux que ceux décrits dans le mode d’emploi.

3. Une fois la longueur correctement réglée, resserrez la bague de verrouillage [7].

ATTENTION ! Portez toujours l’appareil avec le harnais! Pas à la main seulement ! 1. Soulevez l'appareil puis, tout en le tenant solidement, passez le harnais sur votre épaule droite (fig. 6). 2. L'appareil doit être dans une position parfaitement équilibrée. Le cas échéant, défaites le mousqueton [8a] et attachez l'appareil à l'autre boucle [16] (fig. 7).

(fig. 9) tout en ajustant celle-ci.

2. Le bouton [3] doit ensuite revenir dans sa position de départ (fig. 10).

3. Tenez toujours l’appareil par sa poignées/surface de préhension. Afin d’assurer une bonne prise, la poignée/surface de préhension doit rester sèche. 4. Les ouvertures d'aération doivent rester propres et dégagées en permanence. Le cas échéant, nettoyez-les avec une brosse à poils mous. Si elles sont obstruées, l’appareil risque de surchauffer et d’être endommagé. 5. Éteignez immédiatement l’appareil si vous êtes distrait par quelqu’un ou si une personne s’approche de la zone de travail. Attendez l'arrêt complet de l'appareil avant de le poser. 6. Limitez votre temps de travail : Faites des pauses régulières, cela vous permettra d’être plus concentré dans votre travail et de mieux garder le contrôle de l’appareil. ATTENTION ! Dans certains pays, des réglementations définissent les horaires et les jours spéciaux pendant lesquels ce type d'appareil peut être utilisé, ainsi que les restrictions d'utilisation en vigueur. Renseignez-vous auprès des autorités de votre commune et respectez les réglementations; vous éviterez ainsi de commettre des infractions administratives et d'entrer en conflit avec vos voisins.

FR Allumer/éteindre

1. Vérifiez que la lame [1] n'est en contact avec aucun objet. 2. Appuyez sur le bouton de déverrouillage [10] et maintenez-le enfoncé. 3. Appuyez sur le bouton marche/arrêt [11] pour allumer l'appareil (Fig. 11). 4. Pour éteindre l’appareil, relâchez le bouton marche/ arrêt [11]. 22

Avril et août Toutes les 6 à 8 semaines

7. Si la haie est très haute ou si la zone de coupe est en dehors de votre champ de vision, coupez en poussant lentement l'appareil vers l'avant.(fig. 14)

N'utilisez jamais l'appareil en le tenant d'une seule main.

MPHT550 par Mac Allister

9. Divisez le travail en plusieurs étapes si la zone à couper est particulièrement longue ; vous obtiendrez un meilleur résultat, et d’autre part les petites coupures se prêtent davantage au compostage.

REMARQUE : Gardez la lame inclinée à un angle d’environ

15° par rapport à la surface de travail.

REMARQUE : Il est recommandé de tailler les haies en forme de trapèze (fig. 15). Une coupe trapézoïdale correspond à la courbe de croissance naturelle des plantes et expose la base à la lumière du soleil, facilitant ainsi la croissance.

4. Commencez par les côtés de la haie, en coupant de bas en haut. Ceci permet d’éviter la chute des coupures dans la trajectoire de la lame (fig. 12).

5. Après les côtés, continuez avec le sommet. 6. Dans le cas de haies larges avec la zone de coupe en vue, la lame doit passer lentement dans les végétaux, selon un mouvement de balancier, dans l’angle correspondant à la forme du buisson ou de la haie. Pour un meilleur résultat, il est recommandé d’incliner légèrement la lame vers le bas dans le sens de la coupe (fig. 13).

ATTENTION ! Avant toute manipulation de contrôle, d’entretien et de nettoyage, éteignez l'appareil, débranchezle et laissez-le refroidir !

REMARQUE : N’utilisez pas de substances chimiques, alcalines ou abrasives, ni de détergents ou de désinfectants caustiques ; ceux-ci sont de nature à endommager les surfaces de l’appareil.

4. Repérez les éventuelles traces de dommages ou d’usure. Le cas

échéant, corrigez les défauts de la manière décrite dans le mode d’emploi ou apportez l’appareil dans un centre de réparation agréé avant de le réutiliser.

MPHT550 par Mac Allister

Entretien et maintenance

ATTENTION ! Portez toujours des gants de travail lorsque vous travaillez sur l'organe de coupe ou à proximité de celuici ! Pour enlever les détritus, utilisez un accessoire adéquat

(ex : un bâton ou une brosse), jamais vos mains ! Les pièces de rechange doivent impérativement être identiques aux pièces d'origine. La lame de rechange doit porter le numéro de référence suivant: 8440-530602. N'utilisez en aucun cas un autre type de lame! Le changement de lame doit être effectué par un spécialiste qualifié. Il est déconseillé d'essayer de réparer ou d'affûter la lame, sauf si la manipulation est effectuée par un centre de réparation ou par un professionnel de qualification équivalente.

1. La lame (1) doit toujours rester propre et bouger librement.

Enlevez tous les détritus au fur et à mesure. 2. Afin que l’appareil fonctionne au mieux de ses capacités, la lame (1) doit rester bien aiguisée en permanence. Si elle est usée ou endommagée, remplacez-la par une lame du même type. 3. La lame (1) doit être graissée Fig. 16 après chaque utilisation, afin 27

MPHT550 par Mac Allister

de prolonger la durée de vie de l'appareil et de la lame ellemême. Appliquez de l’huile de machine sur le bord de la lame pour la graisser (fig. 16). 4. Afin de garantir la sécurité d'utilisation de l'appareil, les écrous desserrés de la lame (1) doivent être resserrés au moyen d'une clé de 1.8 Nm minimum et 2.2 Nm maximum.

Câble d’alimentation

Si le câble d’alimentation fourni est endommagé, il doit être remplacé par un câble d'alimentation spécialement conçu, disponible auprès du service après-vente.

4. Nous vous recommandons de ranger l'appareil dans son emballage d'origine ou de le recouvrir avec un tissu ou une bâche afin de le protéger contre la poussière.

1. Éteignez l'appareil et débranchez-le avant de le déplacer où que ce soit. 2. Montez les protections de transport, le cas échéant. 3. Portez toujours l'appareil en le tenant par ses poignées/surfaces de préhension. 4. Protégez l’appareil contre les risques de chocs ou de fortes vibrations auxquels il pourrait être soumis lors d’un déplacement en véhicule. 5. Maintenez-le bien en place de manière à ce qu’il ne puisse ni glisser ni tomber. 28

1.2 Le câble ou la prise mâle électricien qualifié. 1. L’appareil sont défectueux 1.3 Consultez un ne démarre 1.3 Autre dysfonctionnement électricien qualifié pas. électrique de l'appareil 1.4 Appuyez sur 1.4 Vous n'avez pas enfoncé le bouton de le bouton de verrouillage déverrouillage 2.1 La rallonge ne convient 2.1 Utilisez une rallonge pas à l’appareil adéquate 2 L’appareil 2.2 La tension de 2.2 Essayez une autre ne fonctionne l'alimentation (ex: source d’alimentation pas à pleine générateur) est trop faible 2.3 Nettoyez les puissance 2.3 Les ouvertures de ouvertures de ventilation sont bloquées ventilation 3.1 Changez-la 3.1 La lame est usée 3 Résultat 3.2 Ne coupez pas des 3.2 Les branches sont trop insatisfaisant branches excédant la épaisses pour l'appareil capacité de l'appareil 4 Vibration, 4.1 La lame est émoussée bruit ou 4.1 Changez-la ou endommagée émission 4.2 Resserrez les 4.2 Boulons/écrous de gaz boulons/écrous desserrés excessifs En détails...

Le produit est livré dans un emballage qui le protège pendant le transport. Ne jetez pas l’emballage avant de vous être assuré que le produit était complet et fonctionnait correctement. Puis recyclez l’emballage.

Les produits usagés de catégorie DEEE (déchets d’équipements électriques et électroniques) sont potentiellement recyclables et ne doivent donc pas être jetés avec les ordures ménagères. Aidez-nous à protéger l’environnement et à préserver les ressources naturelles : Apportez cet appareil à un centre de récupération agréé s’il y en a un près de chez vous.

MPHT550 par Mac Allister

> Si le produit s’avère défectueux au cours de la période de garantie, nous nous réservons le droit de changer toutes les pièces défectueusesou, à notre discrétion, de procéder à un échange gratuit de l’appareilcontre un/des produit(s) de valeur et de spécifications supérieures. > Cette garantie ne couvre pas les défauts causés par ou résultant de: • négligence, utilisation incorrecte ou excessive; • location ou utilisation en milieu professionnel ou commercial; • réparations effectuées par une personne étrangère à notre centrede réparation agréé; • dommages causés par des substances ou objets étrangers, oupar des accidents. > L’assistance sous garantie ne sera acceptée que si la demande est adressée ou service après vente agréé accompagnée de la carte de garantie dûment complétée et du ticket de caisse. Aussitôt aprèsl’achat nous vous conseillons de vérifier l’état intact du produit et de lire attentivement la notice avant son utilisation. Pour toute demande de pièces de rechange on devra spécifier le modèle exact de la machine,l’année de fabrication et le numéro de série de l’appareil. REMARQUE: utiliser exclusivement des pièces de rechange d’origine.

Satisfait aux exigences de sécurité essentielles des directives suivantes: Directives: Directive Machines 2006/42/CE Directive basse tension 2006/95/CE Directive CEM 2004/108/CE Directives sur le bruit 2000/14/CE et 2005/88/CE Directive RoHS 2011/65/UE Le test de conformité a été effectué conformément à l’annexe V de la directive Niveau de puissance acoustique mesuré: 97.11 dB(A) Niveau de puissance acoustique garanti: 100 dB(A) Normes et spécifications techniques applicables: EN60745-1/A11:2010 EN ISO10517:2009 EN55014-1/A2:2011 EN55014-2/A2:2008 EN61000-3-2/A2:2009 EN61000-3-3:2008