SRN500 - DAEWOO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRN500 DAEWOO au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : SRN500 - DAEWOO


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRN500 - DAEWOO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRN500 de la marque DAEWOO.



FOIRE AUX QUESTIONS - SRN500 DAEWOO

Comment puis-je démarrer le DAEWOO SRN500 ?
Pour démarrer le DAEWOO SRN500, branchez l'appareil sur une prise électrique et appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Que faire si le DAEWOO SRN500 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise fonctionnelle. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, vérifiez le fusible ou contactez le service après-vente.
Comment régler la température sur le DAEWOO SRN500 ?
Utilisez les boutons de réglage de température sur le panneau de contrôle pour augmenter ou diminuer la température souhaitée.
Quelle est la capacité du DAEWOO SRN500 ?
Le DAEWOO SRN500 a une capacité de 500 litres, ce qui le rend idéal pour un usage domestique ou professionnel.
Comment nettoyer le DAEWOO SRN500 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide et un détergent doux pour essuyer l'extérieur. Ne pas immerger l'appareil dans l'eau.
Que faire si le DAEWOO SRN500 émet un bruit étrange ?
Un bruit léger est normal, mais si vous entendez des bruits forts ou inhabituels, vérifiez que l'appareil est de niveau et qu'il n'y a pas d'objets bloquant le ventilateur. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Le DAEWOO SRN500 consomme-t-il beaucoup d'énergie ?
Le DAEWOO SRN500 est conçu pour être économe en énergie. Consultez l'étiquette énergétique pour plus d'informations sur sa consommation.
Comment savoir si le DAEWOO SRN500 a besoin d'entretien ?
Surveillez les signes tels que des températures anormales, des bruits étranges ou des fuites d'eau. Un nettoyage régulier et un contrôle des filtres aideront à maintenir l'appareil en bon état.
Le DAEWOO SRN500 est-il garanti ?
Oui, le DAEWOO SRN500 est généralement couvert par une garantie de deux ans. Vérifiez votre manuel pour les détails spécifiques.

MODE D'EMPLOI SRN500 DAEWOO

Dans un endroit peu ou pas chauffé et sec

¥ Une installation instable provoque des vibrations et des bruits anormaux.

¥ Le rŽfrigŽrateur risque de dŽcolorer les sols en bois et les tapis. ¥ Les portes semblent pendre du fait du dŽsŽquilibre du rŽfrigŽrateur sÕil nÕest pas ˆ niveau.

¥ Un espace de plus de 10 cm des trois c•tŽs

(gauche, droit et arri•re) suffit ˆ assurer une bonne ventilation. ¥ Un espace insuffisant provoque des bruits dus aux vibrations, une baisse de la puissance de refroidissement et/ou des pertes dÕŽnergie.

¥ LÕexposition directe aux rayons du soleil,

ˆ la chaleur dÕun four ou dÕune cuisini•re peut affaiblir la puissance du rŽfrigŽrateur. ¥ Eviter dÕinstaller le rŽfrigŽrateur ˆ proximitŽ de robinets, dÕŽvier ou de toute source dÕŽclaboussures, afin dÕŽviter la rouille, la corrosion et les court-circuits. ¥ Sur un plancher en bŽton/ciment, placer une plaque dure ou une planche.

■ La borne de mise à la terre est la borne verte reliée au cordon d’alimentation à l’arrière du réfrigérateur.

La mise à la terre est nécessaire lorsque

il peut y avoir des projections il y a beaucoup d’humidité; d’eau(salle de bains, etc.) sous-sol, etc.

Mise à la terre en utillsant un

Enterrer la plaque de cuivre ˆ laquelle le fil de terre est connectŽ ˆ une profondeur de 25 cm dans le sol.

Mise à la terre en utilisant un

Un disjoncteur est indispensable lorsque le sol est humide en permanence, par exemple dans les poissonneries, les cuisines de restaurant, etc.

Vous ne devez pas connecter le fil de terre à

la pièce est humide et/ou détrempée

Une canalisation dÕeau ou de gaz, une ligne de tŽlŽphone, un paratonnerre.

Cela pourrait provoquer une explosion ou un incendie.

Utilisation appropriée du réfrigérateur

Opérations d’installation

Insérer les pieds réglables dans les orifices situés dans les coins inférieurs gauche et droit du réfrigérateur.

Régler la hauteur en vissant les pieds jusqu’à ce qu’ils touchent le sol.

Régler la température des deux compartiments sur “3” pendant 2 ou 3 heures pour préparer le réfrigérateur.

Quand l’intérieur est assez froid, ranger les aliments.

* Quand la tempŽrature ambiante est ŽlevŽe en

¥ Le pied droit rŽglable doit fermement reposer sur le sol, tandis que le pied gauche doit simplement entrer en contact avec le sol.

ŽtŽ, ne pas ouvrir et refermer trop souvent les portes apr•s lÕinstallation du rŽfrigŽrateur.

Ne pas utiliser de prise multiple ni de rallonge.

¥ Risque dÕincendie ou dÕexplosion.

¥ Cela peut provoquer des bržlures par le froid.

¥ Les enfants pourraient sÕy enfermer.

NETTOYAGE DE LA PRISE Si la prise est sale, la débrancher et la nettoyer à l’aide d’un chiffon sec.

¥ Une prise poussiŽreuse ou sale prŽsente des risques dÕincendie.

¥ Le rŽfrigŽrateur risque de basculer et de blesser les enfants.

Žlectrique et/ou un incendie

ˆ cause dÕun court-circuit.

¥ Il est tr•s dangereux de continuer ˆ faire fonctionner un rŽfrigŽrateur prŽsentant une anomalie.

¥ Ne pas entreposer de mŽdicaments, de produits inflammables, dÕŽchantillons pour analyse, etc.

¥ Cela pourrait entra”ner une anomalie de fonctionnement ou un probl•me plus important.

¥ Le syst•me de refroidissement peut •tre endommagŽ et il y a un risque de choc Žlectrique.

¥ Risque de choc Žlectrique.

Pour ouvrir et fermer les portes, n’utiliser que les poignées des portes.

Quand des aliments sont stockés dans les balconnets des portes, les placer au fond de ces balconnets.

¥ Les doigts risquent dÕ•tre coincŽs et blessŽs.

¥ En cas de panne de courant, les aliments risquent de sÕab”mer et dÕautres accidents

(court-circuit, incendie, etc.) risquent de se produire.

DEBRANCHER MISE A LA TERRE Pour débrancher la prise, tirer sur la prise et non sur le fil.

à la terre est adéquate.

¥ Retirer la prise en la tenant par le fil peut provoquer une Žtincelle et/ou un court-circuit.

¥ Danger de choc Žlectrique en raison dÕun court-circuit ou dÕun dysfonctionnement.

¥ LÕair froid sÕŽchappe et les aliments ne peuvent pas rester frais.

¥ Les nouveaux utilisateurs risquent de ne pas bien ma”triser le fonctionnement de ce rŽfrigŽrateur.

¥ Si le rŽfrigŽrateur est immŽdiatement rebranchŽ, les composants Žlectriques risquent dÕ•tre endommagŽs.

¥ Une installation instable entra”ne la distorsion du ch‰ssis et des portes.

¥ Saisir le rŽfrigŽrateur en dÕautres points peut •tre glissant et dangereux.

PANNE DE COURANT Après avoir débranché le réfrigérateur, attendre 5 minutes ou plus avant de le rebrancher.

¥ Les roulettes avant et arri•re situŽes sous le rŽfrigŽrateur ris quent de rayer le sol.

¥ Les aliments risquent dÕ•tre dŽtŽriorŽs et lÕeau sur le sol peut entra”ner des chutes.

¥ Les bouteilles hautes peuvent tomber ou les balconnets se casser.

¥ Elles pourraient se briser ou exploser en raison de la dilatation due au gel.

¥ Il est difficile de visser les pieds si le rŽfrigŽrateur nÕest pas surŽlevŽ.

¥ Si les pieds touchent le sol, ils peuvent se casser et le sol risque dÕ•tre endommagŽ.

¥ Ils sont dans un Žtat proche de celui du mŽtal gelŽ et la peau risque dÕadhŽrer ˆ ces surfaces froides (surtout si vos mains sont mouillŽes ou humides).

¥ Risque de blessure par les bords et les parties coupantes situŽes sous le rŽfrigŽrateur.

Aliments congelés dans le compartiment produits frais. ■ La tempŽrature est-elle restŽe rŽglŽe sur Ò3Ó en permanence? ■ La tempŽrature ˆ proximitŽ du rŽfrigŽrateur est-elle infŽrieure ˆ 5¡C? ■ Des aliments humides, tels que du fromage frais ou des lŽgumes, ont-ils ŽtŽ placŽs juste devant les conduites dÕair froid?

Le réfrigérateur n’est pas froid.

■ Y a-t-il une panne de courant? ■ Le rŽfrigŽrateur est-il dŽbranchŽ? Le cas ŽchŽant, le brancher fermement.

Le réfrigérateur n’est pas assez froid.

■ La tempŽrature est-elle restŽ rŽglŽe sur Ò1Ó en permanence? RŽgler la tempŽrature sur Ò2Ó. ■ Y a-t-il des aliments chauds dans le rŽfrigŽrateur? VŽrifier la tempŽrature des aliments. ■ Y a-t-il trop dÕaliments dans le rŽfrigŽrateur? ■ La porte est-elle ouverte? Avez-vous trop souvent ouvert et refermŽ la porte? ■ Y a-t-il une gazini•re ou une cuisini•re ˆ proximitŽ du rŽfrigŽrateur? Est-il exposŽ ˆ la lumi•re directe du soleil? VŽrifier lÕemplacement dÕinstallation. Check!

Le réfrigérateur est bruyant.

■ Le sol est-il solide et stable et le rŽfrigŽrateur est-il ˆ niveau? ■ LÕarri•re du rŽfrigŽrateur touche-t-il le mur?

De l’humidité se forme à l’intérieur du réfrigérateur.

■ VŽrifiez si les deux portes sont fermŽes. ■ Avez-vous laissŽ les portes ouvertes trop longtemps ou y a-t-il des aliments humides sans couvercle ˆ lÕintŽrieur? LÕhumiditŽ dispara”t naturellement si les portes sont refermŽes, mais il est conseillŽ de lÕessuyer avec un chiffon sec.

De l’eau coule quand on déplace le réfrigérateur.

■ Avez-vous bien vidŽ et sŽchŽ la cuve dÕŽvaporation? Videz-la.

De l’humidité se forme à la surface du châssis!

¥ De lÕhumiditŽ peut se fomer pendant la saison des pluies ou en cas de journŽes continuellement chaudes et humides.

Essuyer la surface ˆ lÕaide dÕun chiffon sec.

On entend de l’eau couler dans le réfrigérateur.

¥ Ce son peut •tre Žmis quand le compresseur sÕarr•te.

Le mŽlange rŽfrigŽrant servant ˆ refroidir le syst•me peut •tre ˆ lÕorigine de tels bruits.

Les portes s’ouvrent difficilement.

¥ Cela peut arriver lorsque vous ouvrez la porte juste apr•s lÕavoir femŽe.

On entend des bruits de craquement.

¥ Lorsque les composants intŽrieurs se rŽtractent ou se dilatent en raison des changements de tempŽrature, de tels bruits peuvent •tre entendus.

La porte du congélateur s’ouvre et se ferme légèrement.

¥ Quand vous refermez rapidement la porte du compartiment produits frais, la porte du congŽlateur sÕouvre et se referme lŽg•rement sur elle-m•me. Cela sÕexplique par la circulation de lÕair contenu dans le compartiment produits frais vers le congŽlateur lorsque lÕon referme la porte.

Un peu de givre se forme à l’intérieur du compartiment produits frais.

¥ Lorsque lÕatmosphŽre est chaude et humide, du givre peut se former si vous ouvrez et fermez les portes frŽquemment. Il en va de m•me lorsque vous stockez des aliments humides sans emballage. Cela sÕexplique par lÕhumiditŽ de lÕair enfermŽ ˆ lÕintŽrieur.

On entend du bruit à l’ouverture de la porte ou lors du contrôle du boîtier rapide.

¥ Lorsque le rideau dÕair est activŽ pour bloquer lÕair chaud ou quand le bo”tier rapide fonctionne pour un refroidissement rapide des bo”tiers, le moteur

Žlectrique produit ce bruit. Le rŽfrigŽrateur nÕest pas en panne.

Une odeur se dégage.

■ Le rŽfrigŽrateur est-il surchargŽ dÕaliments? ■ Le rŽfrigŽrateur contient-il un aliment tr•s odorant sans emballage? VŽrifiez et couvrez-le le cas ŽchŽant. * Les bacs ˆ lŽgumes Žtant fermŽs, il est quasiment impossible de les dŽsodoriser.

REGLAGE DE LA TEMPERATURE DU CONGELATEUR BALCONNETS DU CONGELATEUR

¥ Pour rŽgler la tempŽrature du compartiment freezer.

¥ Pour stocker du poisson, des galettes de riz, de la poudre de poivron rouge, une pizza, des Žpices, etc.

¥ Ne pas stocker de bouteilles ni dÕaliments ˆ conserver pendant une pŽriode prolongŽe.

¥ RŽgler sur la position de tempŽrature souhaitŽe

(MIN, MED, MAX, WINTER).

DESODORISANT ANTI-MICROBIEN BALCONNETS DU COMPARTIMENT PRODUITS FRAIS

ƒRRefermer compl•tement le tiroir, pour Žviter de lÕendommager en fermant la porte.

¥ Pour stocker les petites bouteilles, les briques de boisson, les bo”tes de condiments, etc.

¥ Ne pas laisser les enfants marcher dessus, ils pourraient lÕendommager.

INDICATEUR DE TEMPERATURE DU COMPARTIMENT PRODUITS FRAIS

5. REGLAGE DE LA TEMPERATURE REGLAGE DE LA TEMPERATURE DU CONGELATEUR

¥ Ne pas utiliser quand la tempŽrature ambiante est supŽrieure ˆ 10¡C.

REGLAGE DE LA TEMPERATURE DU COMPARTIMENT PRODUITS FRAIS BOUTON DE REGLAGE DE LA TEMPERATURE DU COMPARTIMENT PRODUITS FRAIS

¥ Utiliser uniquement en hiver quand la tempŽrature ambiante est infŽrieure ˆ 10¡C.

¥ Lors du premier branchement du rŽfrigerateur, il dŽmarre en mode Moyen (Ò1Ó et Ò2Ó sÕallument).

¥ Ne pas utiliser quand la tempŽrature ambiante est supŽrieure

ˆ 10¡C. Pour une utilisation normale

¥ LÕindicateur passe alors de Ò1Ó ˆ ÒIN WINTERÓ.

Pour une utilisation normale

6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

¥ Quand lÕextŽrieur du rŽfrigŽrateur (ch‰ssis, portes) est tachŽ par des graisses de cuisson ou de la poussi•re, essuyer immŽdiatement.

¥ Pour garantir lÕhygi•ne de lÕintŽrieur, sans odeur, ni impuretŽs, nettoyer rŽguli•rement le rŽfrigŽrateur, au moins une fois par mois. ¥ Les Žclaboussures dÕhuile de cuisson ou de beurre peuvent endommager les composants en plastique.

Ampoule du compartiment congélateur

Ampoule du compartiment frais

¥ Ne pas verser dÕeau directement sur le rŽfrigŽrateur. ¥ Pour nettoyer lÕintŽrieur, ne pas utiliser de dŽtergent chimique (alcalin), de cire, dÕessence, dÕalcool, de benz•ne, de diluant, dÕeau bouillante, de tampon ˆ rŽcurer, etc. Pour nettoyer les portes et le ch‰ssis, ne pas utiliser de produit solvant, abrasif ou en spray. ¥ Utiliser un chiffon doux imbibŽ de produit vaisselle, puis rincer ˆ lÕeau avec un chiffon doux.

¥ VŽrifier les points suivants apr•s le nettoyage. En cas de probl•me faire appel ˆ un technicien. ¥ Le cordon dÕalimentation est-il dŽnudŽ? ¥ La prise est-elle anormalement chaude? ¥ Avez-vous bien branchŽ la prise?

Roulettes avant et arriere

¥ Pour nettoyer le sol sous ou derri•re le r•frigŽrateur, rŽgler les pieds ˆ la hauteur nŽcessaire pour que les roulettes avant touchent le sol, puis dŽplacer le rŽfrigŽrateur. ¥ Apr•s le nettoyage, remettre le rŽfrigŽrateur ˆ niveau en rŽglant la hauteur des pieds (voir page 4 ).

CUVE D’EVAPORATION

1. DŽbrancher le rŽfrigŽrateur.

2. Retirer la protection. 3. InsŽrer les doigts dans la cavitŽ situŽe sous lÕampoule, puis la dŽvisser. 4. Remplacer par une ampoule de m•me type et de m•me taille.

* Faire appel au centre technique si vous n’arrivez pas à retirer ou à remplacer les ampoules.

En cas de panne de courant

En cas d’inutilisation prolongée

■ Si les portes restent fermées, il est possible de conserver les aliments pendant 2 à 3 heures, même en plein élé.

■ En cas de coupure de courant annoncée, ne pas stocker d’autres aliments et faire autant de glaçons que possible pour les placer sur l’étagère supérieure du compartiment produits frais. Cela permet de maintenir une basse température à l’intérieur.

8. Stockage efficace des aliments

■ Bien emballer tous les aliments (poisson, viande, etc.) ˆ stocker dans le congŽlateur afin dÕŽviter lÕapparition dÕodeurs.

Nettoyer les aliments !

Refroidir à température ambiante !

Emballer les aliments ! ■ Emballer les aliments tels que le poisson afin dÕŽviter leur dess•chement et lÕapparition des odeurs.

On the freezer compartment shelf.

2. Retirer la protection en tirant vers le bas, puis dŽvisser lÕampoule. 3. Remplacer par une ampoule de m•me type et de m•me taille.

Ne pas surcharger le réfrigérateur ! Ouvrir et fermer les portes rapidement !

■ Une surcharge dÕaliments dans le rŽfrigŽrateur peut g•ner la circulation de lÕair froid. Ne pas placer dÕaliment humide pr•s des canalisations dÕair froid.

■ LÕouverture et la fermeture frŽquentes des portes entra”ne une dissipation dÕair froid, augmente la consommation

Žlectrique et rŽduit la puissance du rŽfrigŽrateur.

REFRIGERATEUR SURROUND MULTI FLOW SRN500

6. Entretien et nettoyage 10

7. Conseils pratiques 11 8. Stockage efficace des aliments 11