Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVD RECORDER VCR3200 DAEWOO au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Enregistreur DVD/VHS au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVD RECORDER VCR3200 - DAEWOO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVD RECORDER VCR3200 de la marque DAEWOO.
DVD + Magnétoscope » pour vous aider à configurer et à régler correctement votre produit. • Ne conservez pas le combiné dans un lieu chaud ou humide. • N’ouvrez en aucun cas le combiné Graveur DVD + Magnétoscope. Faites effectuer les réparations par un technicien qualifié. • Ne raccordez pas le combiné Graveur DVD + Magnétoscope à une source d’alimentation si vous venez de le déplacer d’un environnement frais à une pièce chaude. En effet, cela risque de provoquer de la condensation à l’intérieur du combiné et de le détériorer. Attendez environ 2 h qu’il ait atteint la température ambiante. • Assurez-vous que le combiné est placé à au moins 10 cm des autres appareils domestiques ou obstacles afin qu’il bénéficie d’une ventilation suffisante. • L’appareil ne doit être exposé à aucun suintement ni éclaboussure et aucun objet rempli de liquide, comme un vase par exemple, ne doit être placé sur le graveur. • Avant un orage et/ou la foudre, débranchez le combiné Graveur DVD + Magnétoscope de la prise d’alimentation et de l’antenne. • Placez le graveur sur une surface plane et stable. • Ne nettoyez le graveur qu’avec un chiffon doux et non pelucheux. N’utilisez pas de produits de nettoyage corrosifs ou à base d’alcool.
• Ce produit ne contient aucun composant que vous pouvez entretenir ou réparer vous-même. • N’ouvrez en aucun cas le capot du combiné. Ne confiez l’entretien ou la réparation de votre combiné Graveur DVD + Magnétoscope qu’à un technicien qualifié. • Ce combiné Graveur DVD + Magnétoscope est conçu pour travailler en continu. Son arrêt (mode veille) ne le met pas hors tension. Pour le mettre hors tension, il faut le débrancher.
<tension dangereuse> non isolée à l’intérieur de l’appareil, suffisante pour provoquer un choc électrique chez une personne. Un point d’exclamation dans un triangle équilatéral signale à l’utilisateur l’existence d’instructions importantes d’utilisation et de maintenance dans la documentation fournie avec l’appareil.
Les avertissements fournis avec cet appareil ont pour but de vous protéger. Aussi, il est essentiel que vous suiviez les prcédures d’installation, d’utilisation et de maintenance indiquées. Cet appareil est entièrement transistorisé et ne contient aucun composant pouvant être réparé par l’utilisateur.
ATTENTION TOUT CHANGEMENT APPORTE A LA STRUCTURE DE CET APPAREIL QUI N’AURAIT PAS ETE
• Protégez le lecteur des éclaboussures ; ne placez aucun récipient contenant un liquide (vase) sur l’appareil. • Éteindre l’appareil ne suffit pas à le mettre hors tension (mise en veille). Pour le mettre hors tension, débranchez-le.
EXPLICITEMENT APPROUVE PAR LA PARTIE RESPONSABLE DE LA CONFORMITE POURRAIT ENTRAINER L’ANNULATION DU DROIT D’UTILISATION DE CET EQUIPEMENT PAR L’UTILISATEUR.
ATTENTION N’ouvrez pas le panneau supérieur. Les composants internes ne peuvent
Ne posez pas l’appareil sur un table à roulettes, un socle, un trépied, un support ou une table instables. L’appareil pourrait en effet tomber et blesser un enfant ou un adulte ou bien être luimême endommagé. Posez-le uniquement sur une table à roulettes, socle,
éléments placés sur ou contre eux. Faites particulièrement attention aux cordons au niveau des prises de courant et à l’endroit d’où ils sortent de l’appareil.
15 INSERTION D’OBJETS ET DE LIQUIDES Ne laisser jamais tomber d’objet dans les ouvertures de cet appareil. Ils pourraient entrer en contact avec des points de tension dangereux ou court-circuiter des composants, risquant d’entraîner un incendie ou un choc électrique. Ne renversez jamais de liquide sur l’appareil.
Un tel disque se casserait facilement et pourrait blesser une personne ou engendrer un dysfonctionnement du produit.
Éloignez l’appareil des sources de chaleur telles que les radiateurs, les fours, les bouches d’air chaud, poêles ou tout autre équipement (tels que les amplificateurs) produisant de la chaleur.
L’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau. L’appareil ne fonctionne pas normalement alors que vous suiviez les instructions. Réglez uniquement les commandes qui sont expliquées dans les instructions de fonctionnement. Un mauvais réglage des autres commandes pourrait créer des dommages et nécessiter l’intervention supplémentaire d’un technicien qualifié pour rétablir le fonctionnement normal de l’appareil. L’appareil est tombé ou le boîtier est endommagé.
B. N’utilisez que des piles du même type et de la même marque. Retirez les piles lorsqu’elles ne doivent pas être utilisées pendant une longue période. Lorsque les piles sont déchargées, elles doivent être jetées en toute sécurité et conformément à toutes les réglementations en vigueur.
Réglages d’INSTALLATION Réglage des OPTIONS D’ENREGISTREMENT Réglage de la LANGUE PREFERENCES / Réglages Vidéo PREFERENCES / Réglages audio PREFERENCES / Contrôle Parental PREFERENCES / Réglages Automatiques Copie One Touch - d’un DVD vers une cassette VHS Modifications en cours de copie (DVD ➝ VCR) Copie One Touch - d’une cassette VHS vers un DVD Modifications en cours de copie (VCR ➝ DVD)
Quels sont les avantages du DVD sur le VHS au niveau de la résolution ?
Votre combiné Graveur DVD + Magnétoscope vous permet de graver et de lire des disques vidéo numériques, en vous offrant une compatibilité « bilatérale » avec le standard vidéo DVD universel. Cela signifie que : • les disques vidéo DVD existants peuvent être lus sur le graveur. • les enregistrements réalisés sur votre combiné Graveur DVD + Magnétoscope peuvent être lus sur d’autres lecteurs de DVD vidéos et lecteurs de DVD-ROM.
A Propos de la Gravure de DVD Notes sur la Gravure • Les temps d’enregistrement indiqués ne sont pas exacts car le combiné Graveur DVD + Magnétoscope utilise une compression vidéo à débit binaire variable. Cela signifie que le temps exact dépendra du type d’enregistrement que l’on souhaite graver. • Lorsque vous enregistrez une émission de télévision, si la réception est mauvaise ou que l’image présente des interférences, les temps d’enregistrement peuvent être plus courts. • Les disques gravés à des vitesses élevées (au moins 2X) peuvent ne pas être reconnus. • Si vous gravez des images fixes ou un enregistrement sonore uniquement, le temps d’enregistrement peut être plus long. • Le temps d’enregistrement et le temps restant affichés peuvent, lorsqu’ils sont additionnés, ne pas correspondre exactement à la longueur du disque. • Le temps d’enregistrement disponible peut diminuer si vous préparez un disque avec de nombreux montages. • Lorsque vous utilisez un disque DVD+R, vous pouvez continuer à graver jusqu’à ce que le disque soit plein ou jusqu’à ce qu’il soit finalisé. Avant de démarrer un session de gravure, vérifiez le temps d’enregistrement restant sur le disque.
Insertion des Piles dans la Télécommande
+ Magnétoscope. Les oeuvres protégées contre la copie comprennent les disques DVD Vidéo et certaines diffusions par satellite. Si une telle oeuvre est repérée au cours d’un enregistrement, ce dernier se mettra en pause ou s’arrêtera automatiquement et un message d’erreur apparaîtra sur l’écran. • Les oeuvres dont une seule copie est autorisée ne peuvent être enregistrées qu’en utilisant des disques DVD+RW avec CRPRM.
Attention Ne mélangez pas des piles neuves et usagées. Ne mélangez jamais différents types de batteries (standard, alcaline, etc.).
• Les enregistrements audio et vidéo créés au moyen du combiné Graveur DVD + Magnétoscope ne sont destinés qu’à votre usage privé. Vous n’êtes pas autorisé à les vendre, les prêter ni les louer à d’autres personnes. • Ce produit comprend une technologie de protection du copyright, protégée par les revendications de méthode de certains brevets américains et d’autres droits de propriété détenus par Macrovision Corporation et d’autres titulaires. L’utilisation de cette technologie de protection du copyright doit être autorisée par Macrovision Corporation et est destinée à un usage privé et à d’autres visionnages limités, sauf sur autorisation de Macrovision Corporation. L’ingénierie inverse ou le démontage sont interdits.
Manipulation de l’Appareil Lors du transport de l’appareil Le carton et les matériaux d’emballage d’origine sont très pratiques. Pour une protection maximum, veuillez ré-emballer l’appareil tel qu’il était emballé à l’origine. Lors de l’installation de l’appareil L’image et le son d’une TV, d’un magnétoscope ou d’une radio voisine peuvent être déformés lors de la lecture. Dans ce cas, éloignez l’appareil de la TV, du magnétoscope ou de la radio ou éteignez-le après avoir retiré le disque. Pour garder la surface propre N’utilisez pas de liquides volatils, comme des sprays insecticides, près de l’appareil. Ne laissez aucun produit en caoutchouc ou en plastique en contact avec l’appareil pendant une période prolongée car des traces resteront sur la surface.
Pour nettoyer le capot Utilisez un chiffon doux et sec. Si la surface est extrêmement sale, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d’un produit lavant doux. N’utilisez pas de solvants puissants comme de l’alcool, de la benzine ou du diluant car ces derniers risquent d’endommager la surface de l’appareil. Pour obtenir une image plus claire Le combiné Graveur DVD + Magnétoscope est un appareil de précision et de haute technologie. Si la lentille optique de lecture et des pièces du lecteur de disque sont sales ou usées, la qualité d’image sera mauvaise. Un contrôle et un entretien réguliers sont recommandés toutes les 1000 heures d’utilisation (selon l’environnement d’utilisation). Pour de plus amples détails, veuillez contacter votre revendeur le plus proche.
Manipulation des Disques Ne touchez jamais le côté lecture du disque. Tenez le disque par les bords afin de ne pas déposer de traces de doigts à la surface. Ne collez ni papier ni ruban adhésif sur le disque.
Après utilisation, rangez le disque dans son boîtier. N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil, car il peut se produire une augmentation considérable de la température dans la voiture.
Les traces de doigts et la poussière sur le disque produisent une mauvais qualité d’image et une déformation du son. Avant lecture, nettoyez le disque avec un chiffon propre. Essuyez le disque du centre Yes vers l’extérieur. N’utilisez jamais de solvants puissants tels que de l’alcool, de la benzine, du diluant, des produits de nettoyage disponibles dans le commerce ou des sprays antistatiques prévus pour les anciens disques vinyles.
Sur le Symbole ‘ ‘ peut apparaître sur l’écran de la TV lors du fonctionnement. Cette icône signifie que la fonction détaillée au présent Manuel de l’Utilisateur n’est pas disponible sur ce disque en particulier.
Dirigez la télécommande sur le capteur et appuyez sur les boutons.
Arrêt. En mode Lecture, cette touche permet de rechercher une image en lecture arrière rapide. & DISC MENU (MENU DISQUE) * PLAY/PAUSE (LECTURE/PAUSE) lance la lecture d’un disque ou d’une cassette. Met en pause temporaire la lecture ou l’enregistrement. ( STOP (ARRET) arrête la lecture. ) FF (AVANCE) DVD : passe au chapitre suivant. Magnétoscope : avance la cassette en mode Arrêt. En mode Lecture, cette touche permet de rechercher une image en lecture avant rapide.
Permet également de naviguer dans les menus du DVD. 5 REC (ENREGISTREMENT) Lance l’enregistrement. Appuyez plusieurs fois pour régler le temps d’enregistrement. Le témoin rouge s’allume lorsque le combiné Graveur DVD + Magnétoscope est en cours d’enregistrement. 6 AVF (VIDEO, L-AUDIO-R) En façade, Permets le raccordement à la sortie audio/vidéo d'une source externe (magnétoscope, caméscope, etc.).
@ Cercle : signale que le magnétoscope est en cours d’enregistrement. Horloge : signale qu’un enregistrement a été programmé sur le magnétoscope. # Signale qu’une émission stéréo est en cours de réception. $ Signale que le combiné Graveur DVD + Magnétoscope lit ou enregistre une cassette en son Hi-Fi. % Signale que le combiné Graveur DVD + Magnétoscope est en mode TV (réglé par le bouton [TV/DVD]). ^ Indique le mode Répétition en cours. & Indique si le combiné Graveur DVD + Magnétoscope est verrouillé. * Indique si le combiné Graveur DVD + Magnétoscope produit le signal vidéo en mode Progressive Scan.
Horloge : signale qu’une gravure de DVD a été programmée. 1 Signale qu’un disque a été inséré dans la platine DVD. 2 Indique le mode Enregistrement en cours. 3 Message imprimé sur Panneau Avant 4 DTS : signale qu’un DVD est en cours de lecture avec une bande son DTS. Dolby : signale qu’un DVD est en cours de lecture avec une bande son Dolby Digital.
- Ejecte la cassette du magnétoscope en mode Magnétoscope.
Immédiat à la page 44.
Permet de faire passer l’image de la TV sur le tuner du combiné. - Sélectionne les options numérotées des menus. - Sélectionne les chaînes TV. - Règle manuellement l’alignement. Remet à zéro le compteur de bande en mode Magnétoscope. Maintenez ce bouton appuyé pendant 3 secondes pour passer du mode Progressive Scan (Balayage Progressif) au mode Entrelace Scan (Balayage Entrelacé). Donne accès aux menus du disque DVD. Affiche ou sort du menu Configuration. Crée des chapitres ou divise des titres des disques DVD+R(+RW). Affiche des informations sur le disque ou la cassette VHS inséré(e) ou bien sur la chaîne TV.
Sélectionne l’angle de prise de vue du DVD, si cette fonction est disponible. Agrandit l’image vidéo du DVD. Répète le chapitre, la piste, le titre en cours ou le disque entier. Répète la lecture entre deux points (A et B). Recherche un titre ou un chapitre spécifique. Sélectionne la langue des dialogues(DVD), le canal audio (CD) ou le type de sortie audio (TV). Affiche le menu des Titres du disque, si cette fonction est disponible. Affiche le menu de Programmation d’Enregistrement. Mode Progressive Scan
- PR +/– : sélectionne les chaînes. Confirme les sélections des menus. Passe au prochain ou au précédent chapitre/piste. - DVD: recherche en marche avant/arrière. - Magnétoscope : rembobinage/avance en mode Arrêt. En mode Lecture, permet de rechercher une image en lecture arrière ou avant rapide. Augmente ou diminue la vitesse de ralenti lors de la lecture d’un DVD ou d’une cassette VHS.
Progressive Scan. Si vous y passez accidentellement, maintenez le bouton [P.SCAN] appuyé pendant 3 secondes pour rétablir l’affichage normal. • Lorsque le mode de sortie vidéo passe de RGB à Entrelace ou Progressive (Scart – Péritel 1), la couleur peut ne pas être correcte pour la Vidéo Composante. • Comme les sorties de type Composante ont leur propres prises à l’arrière, changez l’entrée TV en une entrée Composante, après avoir raccordé les câbles de type Vidéo Composante du combiné Graveur DVD+Magnétoscope au téléviseur. • Le passage de Entrelace ou Progressive à RGB se fera dans l’ordre inverse des opérations ci-dessus.
- Met la lecture ou l’enregistrement en pause temporaire. Appuyez de nouveau sur cette touche pour sortie du mode Pause. Arrête la lecture ou l’enregistrement.
Raccordement d’une TV à entrée coaxiale RF. * COAXIAL (Digital Audio Out) ([Sortie Audio
• Pour une meilleure reproduction du son, raccordez les prises AUDIO OUT du combiné Graveur DVD + Magnétoscope aux prises audio de votre amplificateur, tuner, chaîne stéréo ou autre appareil audio/vidéo. Voir « Raccordement d’un Ampli-tuner » à la page 17.
Consultez le manuel d’utilisateur du tuner et les logos apposés à l’avant du tuner.
Magnétoscope et la prise péritel correspondante à l’arrière du poste de télévision (V).
équipé d’un décodeur multicanaux numérique. • Pour afficher à l’écran le format audio du DVD présent dans le combiné, appuyez sur [AUDIO].
[…/†]. PAppuyez sur [ENTER] pour valider.
Ensure antenna is connected. Présentation du Menu de Configuration Installation Please select disc subtitle language: Lorsque la catégorie souhaitée est sélectionnée, appuyez sur […/†] pour accéder au second niveau. Appuyez sur [ENTER] pour accéder au troisième niveau. Au moyen de […/†], sélectionnez la configuration souhaitée puis appuyez sur [ENTER] pour confirmer votre choix. Certains points exigent des étapes supplémentaires. Appuyez sur [SETUP] à tout moment pour revenir au menu précédente.
Setup-Exit […/†] pour modifier les réglages. Après avoir réglé l’heure, appuyez sur [ENTER] pour confirmer. Si vous annulez le processus au cours de l’Installation Initiale, vous devrez répéter la procédure.
Please set the clock: Câble: si vous utilisez un câble de base pour recevoir les canaux.
Magnétoscope n’indique aucun nom de chaîne ou si ce dernier est incorrect, vous pouvez le corriger. Sélectionnez le nom dans la liste sauvegardée ou créez le nom de chaîne en saisissant un nom à 4 caractères. Changez les caractères avec […/†] puis déplacez-vous à la suivante avec [œ/√].
œ /√ (gauche/droite) : pour déplacer le curseur à la colonne précédente ou suivante. …/† (haut/bas) : pour modifier le réglage à l’endroit où se trouve le curseur.
3 Appuyez sur [ENTER]. Le menu Réglage des Canaux s’affiche. 4 Au moyen de […/†], sélectionnez le numéro PR (de programme) que vous souhaitez régler. Ensuite, appuyez sur [ENTER].
Réglage manuel Vous pouvez ajouter un nom en appuyant sur […/†] et [œ /√].
PR-02 Appuyez sur [ENTER]. Le programme sélectionné passe au numéro PR suivant.
Au moyen de […/†], sélectionnez la langue souhaitée. Appuyez sur [ENTER] pour valider votre choix puis appuyez sur [SETUP] pour quitter ce menu.
Langage OSD Français Suivez la même procédure que pour la langue de l’osd.
16:9 : à sélectionner avec un écran large 16 :9 . Auto : passe automatiquement au format d’image approprié.
Le système vidéo Progressive Scan offre la meilleure qualité d’image possible avec des oscillations réduites. Entrelace ou Progressive : si vous raccordez le combiné à un téléviseur numérique (DTV) ou à un Moniteur au moyen des prises COMPONENT, réglez la Sortie Vidéo sur ‘Entrelace’ ou ‘Progressive’.
Aspect TV Sortie vidéo Appuyez sur [SETUP] pour sortir du menu.
ADULTES’ à ‘8 ENFANTS’.
Entrer/ confirmer Configuration/ Sortie Déplacer …† • Le mot de passe par défaut est ‘0000’. Vous devez saisir ce mot de passe avant de pouvoir modifier le Niveau de Contrôle Parental.
Au moyen de [œ/√], sélectionnez ‘Préférence’.
Suivez la même procédure que pour la ‘Sortie Numérique’ pour régler l’option ‘Surround Virtuel’.
Sortie audio numérique Arrêt ADULTE ADULTES à ENFANTS: certains films contiennent des scènes non adaptées NC-17 aux enfants. Si vous choisissez une classification pour le combiné Graveur DVD + Magnétoscope, toutes les scènes ayant la même classification ou Instructions une classification inférieure seront lues. Les scènes correspondant à une Entrer/ confirmer Configuration/ Sortie Déplacer …† classification supérieure ne sont pas lues sauf si une scène de remplacement est disponible sur le disque. La scène de remplacement doit avoir la même classification ou une classification inférieure. Si aucune scène de remplacement n’est disponible, la lecture s’arrêtera. Vous devrez entrer votre mot de passe à 4 chiffres ou changer le niveau de classification pour pouvoir lire le disque.
Horloge auto. • Certains disques peuvent ne pas offrir toutes les fonctions présentées fans les exemples d’affichages à l'écran.
Action interdite ou non disponible
• Signal Audio STEREO Stéréo ➝ Mono ➝ Stéréo
( réglage usine) ? (réglaged’origine usine) et vous perdrez votre paramétrage. Oui Non • Lorsqu’une entrée externe est sélectionnée, le canal audio ne peut être passé qu’en Stéréo.
Déplacer …† • Après avoir restauré les paramètres par défaut, l’appareil redémarre automatiquement et le menu Installation apparaît. Vous devez de nouveau paramétrer le pays, la langue, les canaux et l’horloge.
Affichage des Informations sur le Disque
Présentation de l’Affichage à l’Ecran
Lorsque les informations sur le disque sont à l’écran, appuyez de nouveau sur [DISPLAY] pour connaître le temps restant sur le disque.
Affiche la langue actuelle et permet de modifier les réglages.
Affiche le temps de lecture écoulé et permet de sauter au moment souhaité. Au moyen de […†], sélectionnez l'icône ‘Temps écoulé’ sur l'affichage à l'écran. Appuyez sur [ENTER] pour rechercher un moment précis. Le sous-menu s’affiche. Dans un délai de 7 secondes, appuyez sur [ENTER] pour confirmer l’heure de début. La lecture débute au moment choisi sur le disque. • Pour les titres enregistrés sans informations de navigation dans le DVD, comme les enregistrements d’émissions par exemple, la fonction « Temps écoulé » ne fonctionne pas.
Affiche le numéro d’angle en cours et le nombre total d’angles et permet également de modifier le numéro d’angle.
Affiche la langue de la bande son, la méthode de codage et le numéro de canal actuels et permet également de modifier les réglages.
3 Placez le disque dans le compartiment, face à lire vers le bas (face présentant l’étiquette vers le haut). 4 Appuyez de nouveau sur [OPEN/CLOSE] pour refermer le compartiment. 5 La mention « READING » s’affiche alors sur l’avant de l’appareil et la lecture du disque commence automatiquement. Si la lecture ne se fait pas, appuyez sur [PLAY (√)]. Dans certains cas, il est possible que le menu du disque s’affiche à la place.
Lorsque vous introduisez un DVD+RW ou un DVD+R non finalisé, aucun titre ne s’affiche, en revanche, la dernière chaîne TV regardée apparaît à l’écran. Pour lire un titre du DVD+R (+RW), appuyez sur [MENU] ou sur [PLAY] afin de visualiser le menu du disque. Sélectionnez le titre souhaité et appuyez sur [ENTER].
Appuyez une fois sur [AUDIO], puis, appuyez de façon répétée sur [AUDIO] au cours de la lecture afin de changer la langue ou la piste audio.
Appuyez une fois sur [SUBTITLE], puis, appuyez de façon répétée sur [SUBTITLE] lors de la lecture afin de sélectionner la langue appropriée pour les sous-titres.
Si un DVD contient des scènes enregistrées selon divers angles de prise de vue, l’icône correspondant s’affiche automatiquement. Vous pouvez passer d’un angle de vue à l’autre au cours de la lecture. Appuyez une fois sur [ANGLE], puis, appuyez de façon répétée sur cette même touche pour passer d’un angle à l’autre. Le numéro de l’angle sélectionné apparaît sur l’écran du téléviseur. • Une icône spéciale s’affiche sur le téléviseur lorsque plusieurs angles de prise de vue sont disponibles.
• Le combiné Graveur DVD + Magnétoscope ne pourra pas lire les DVD présentant des codes de zone différents du sien. Le code de zone de ce combiné Graveur DVD + Magnétoscope est 2 (deux). • Sauf indication contraire, toutes les opérations décrites ci-dessous sont faites avec la télécommande. Certaines des fonctionnalités peuvent également être utilisées à partir du menu de configuration. • Il est possible que certains disques, enregistrés en vitesse accélérée (à une vitesse supérieure ou égale à x2) sur un ordinateur, ne soient pas reconnus. • N’essayez jamais de lire un disque sur lequel est enregistrée une oeuvre non autorisée. • Tout disque enregistré par un autre appareil ou tout disque incorrectement enregistré est susceptible de ne pas être reconnu ou de ne pas pouvoir être lu.
1 Appuyez sur [PLAY/PAUSE] au cours de la lecture. Le Graveur DVD + Magnétoscope passe en mode Arrêt sur image.
• La fonction Zoom est impossible en mode PAUSE.
1 Pour répéter le chapitre en cours de lecture, appuyez sur [REPEAT]. La mention « REPEAT CHAPTER » s’affiche sur votre téléviseur.
Appuyez de nouveau sur [A-B], cette fois-ci pour définir le repère de fin. La lecture des scènes de la section ainsi délimitée sera répétée de façon continue jusqu’à ce que vous arrêtiez cette fonction en appuyant de nouveau sur la touche [A-B].
1 Appuyez sur [SEARCH] pour visualiser le menu de recherche. 2 Utilisez [œ √] pour choisir titre (T) ou chapitre (C) et utilisez […†] pour choisir le numéro du titre ou du chapitre souhaité.
1 Introduisez une cassette vidéo préenregistrée. Appuyez sur [DISPLAY] et utilisez […†] pour sélectionner l’icône Titre. Appuyez sur [ENTER] pour visualiser le sous-menu. Utilisez […†] pour sélectionner le numéro du titre souhaité et appuyez sur [ENTER] pour confirmer.
Lorsqu’un titre comporte plusieurs chapitres, vous pouvez choisir celui que vous désirez voir de la manière suivante :
Les menus Nombreux sont aujourd’hui les DVD qui proposent des menus permettant d’accéder à des fonctionnalités spéciales. Pour visualiser un menu, appuyez sur [MENU]. Utilisez alors les touches numériques [0-9] pour sélectionner directement les options souhaitées. Vous pouvez également utiliser les touches […†] pour faire votre sélection et confirmer avec [ENTER].
2 1 Appuyez sur [TITLE]. Si le titre en cours de lecture comporte un menu, ce dernier s’affiche sur le téléviseur.
Vérifiez que le témoin de programmation de l’affichage frontal est éteint. S’il est allumé, appuyez une fois de plus sur [POWER]. Si la cassette insérée est dépourvue de languette de sécurité, le combiné Graveur DVD + Magnétoscope commence automatiquement la lecture. • Lorsque vous allumez le combiné Graveur DVD + Magnétoscope en introduisant une cassette vidéo, la lecture ne se lancera pas de façon automatique.
L’icône de lecture apparaît à l’écran. Vous n’avez pas besoin de sélectionner la vitesse de lecture (SP, LP), c’est le Graveur DVD + Magnétoscope qui la paramètre de façon automatique.
L’icône STOP s’affiche à l’écran. Si la cassette arrive à sa fin avant que vous n’appuyiez sur la touche [STOP], le combiné Graveur DVD + Magnétoscope s’arrête de lui-même, il rembobine la cassette et l’éjecte.
Alignement automatique La fonction d’alignement automatique règle l’image de façon à supprimer la neige et les bandes gênantes. Elle fonctionne dans les cas suivants : • Lors du début lecture d’une cassette. • Lors d’un changement de la vitesse de lecture (SP, LP). • Lorsque apparaissent des bandes ou de la neige à cause de rayures présentes sur la bande.
Si des parasites apparaissent à l’écran lors de la lecture, appuyez sur les touches [TRACKING +/-] de la télécommande jusqu’à leur réduction. • Procédez à ce réglage avec grand soin en cas de tremblement vertical. • L’alignement revient automatiquement à son paramétrage normal dès que la cassette est éjectée ou que le cordon d’alimentation est débranché pendant plus de 3 secondes.
Des lignes horizontales (barres de bruit) apparaissent sur l’écran de votre téléviseur. Ce phénomène est tout à fait normal. Le son est automatiquement coupé lors de l’utilisation des modes de lecture spéciale. Vous n’entendrez donc pas le son lors des fonctions de recherche, de ralenti, etc. Lors de la recherche en vitesse accélérée, un court laps de temps est nécessaire pour que la bande de la cassette se cale avant de repasser en mode de lecture normal. De légères interférences peuvent se produire lors de ce court laps de temps.
Si vous laissez le combiné Graveur DVD + Magnétoscope en mode de recherche pendant plus de 3 minutes, l’appareil revient automatiquement en mode Lecture pour préserver la bande et les têtes vidéo.
1 Appuyez sur [PLAY/PAUSE] lors de la lecture.
2 • Appuyez une fois sur [REPEAT] afin de répéter une plage (un fichier) et appuyez une nouvelle fois sur cette même touche pour répéter tout le disque. • Si le disque comprend des fichiers JPEG en plus des fichiers MP3, il vous est possible de modifier le mode de lecture afin de visualiser les fichiers d’image JPEG en appuyant sur [TITLE].
1 Appuyez sur [SLOW+] pour une lecture au ralenti. 2 Appuyez sur [SLOW+] et sur [SLOW-] de façon répétée pour régler la vitesse du ralenti.
Stop afin de préserver l’état de la bande et des têtes vidéo.
0:00:00 » en paramétrant le compteur sur « 0:00:00 » dans la fonction « Recherche compteur » que vous trouverez dans « Configuration » ➝ « Préférences » ➝ « Magnétoscope » ; pour plus d’explications, reportez-vous à la page 32.
Vérifiez que l’entrée TV permet de visualiser la sortie du Graveur DVD + Magnétoscope.
DVD : HQ (Haute Qualité - 1 h/disque), SP (Lecture Standard- 2h/disque), EP (Lecture Prolongée - 4 h/disque) ou SLP (Lecture Super Longue - 6 h/disque). Magnétoscope (VCR) : SP (Lecture Standard), LP (Lecture Longue -Lecture Standard x2) Pour profiter d’un diaporama tout en écoutant des fichiers MP3 :
2 Le tableau suivant indique quel est le canal audio qui sera enregistré pour divers paramétrages et divers types de programmes donnés. La dernière colonne (Son de contrôle) précise ce que vous entendrez lors de l’enregistrement. Par exemple, si le programme TV est en Stéréo et que vous paramétrez le combiné Graveur DVD + Magnétoscope sur Stéréo, l’enregistrement se fera en Stéréo et le son de contrôle sera en Stéréo.
• Chaque disque peut stocker jusqu’à 49 titres maximum. L’enregistrement ne sera pas effectué si le combiné est éteint en cours d’enregistrement. • Lorsque vous introduisez un DVD+RW ou un disque DVD+R non finalisé dans le compartiment à disques, aucun titre ne s’affiche automatiquement après le chargement. • Si vous utilisez un disque DVD+R (+RW) vierge pour l’enregistrement, un post-traitement d’environ 7 minutes (durée variable en fonction du disque) sera nécessaire après l’enregistrement.
• Le combiné n’est pas compatible avec les fichiers MP3 codés sous 64kbps.
2 Appuyez sur la touche [REC (●)] de façon répétée de manière à régler la durée de l’enregistrement. L’enregistrement débute dès le premier appui sur la touche. Chaque appui supplémentaire permet d’augmenter la durée de l’enregistrement de 15 minutes (DVD) dans la limite du temps maximum disponible ou de 30 minutes (pour le Magnétoscope, avec un maximum de 10 heures). La durée d’enregistrement est précisée sur l’affichage frontal.
• La copie vers le Magnétoscope ne se fait pas en Mode Progressive Scan.
Introduisez le disque que vous souhaitez copier dans le graveur DVD et refermez le compartiment à disques.
Insérez une cassette VHS vierge dans le Magnétoscope.
4 Choisissez ( DVD ➝ VCR) et appuyez sur [ENTER] ou [COPY] pour
Pour arrêter une copie à tout moment, appuyez sur [STOP]. L’arrêt de l’opération de copie doit être effectuée manuellement lorsque le film présent sur le DVD se termine, sinon, le combiné reprendra la lecture et l’enregistrement de façon continue.
• Vous ne pouvez pas enregistrer à la fois sur le Magnétoscope et sur le Graveur DVD. • Il est possible de lire un DVD pendant que le Magnétoscope enregistre. En ravanche, toutes les fonctions du Magnétoscope sont suspendues lorsque le DVD enregistre.
Il est interdit de copier des cassettes codées par Macrovision.
2 Appuyez sur [TIMER]. Le menu de sélection de la méthode d’enregistrement s’affiche.
Introduisez un disque vierge DVD+R ou DVD+RW dans le graveur DVD et refermez le compartiment à disques. • Si vous utilisez un disque DVD+RW, il vous faudra l’initialise avant de pouvoir lancer l’opération de copie ; reportez-vous pour cela à la page 49.
8 Arrêtez l’opération de copie Pour arrêter à tout moment la copie, appuyez sur [STOP]. L’opération de copie s’arrête automatiquement à la fin de la cassette VHS.
Instructions Configuration/ Sortie Faites votre recherche à l’aide des touches [FF/REW]. Appuyez sur [COPY] pour reprendre la copie.
Si vous n’avez pas réglé l’horloge sur le combiné Graveur DVD + Magnétoscope, Instructions Entrer/ confirmer Configuration/ Sortie Déplacer …† il vous faut la paramétrer avant de pouvoir effectuer une programmation. Support - Choisissez le support souhaité (DVD ou VHS) à l’aide de […†]. N° PR. – Choissez la chaîne souhaitée ou l’une des entrées externes à partir Programmation d'enregistrement PR n° Date Début Fin Mode de laquelle se fera l’enregistrement. ---- --/-- --:-- --:-- ------ --/-- --:-- --:-- --Date – Choisissez une date avec une antériorité maximale d’un mois ou ---- --/-- --:-- --:-- --sélectionnez un programme quotidien ou hebdomadaire. ---- --/-- --:-- --:-- --Heure début – Indiquez ici l’heure du début de l’enregistrement. ---- --/-- --:-- --:-- ------ --/-- --:-- --:-- --Heure fin – Indiquez ici l’heure de fin de l’enregistrement. ---- --/-- --:-- --:-- ------ --/-- --:-- --:-- --Mode – Choisissez un mode d’enregistrement. • Appuyez sur [SETUP] pour sortir du menu de programmation. • Appuyez sur [ENTER] après avoir rempli toutes les informations nécessaires. • Appuyez sur [TIMER] pour visualiser la liste des programmations.
La liste des programmations s’affiche.
7 Le témoin de programmation s’allume ou clignote. Eteignez le combiné pour lancer la programmation. Note
Entrer/ Editer Configuration/ Sortie Déplacer …† programmation du magnétoscope et celui du graveur DVD clignotent si les programmations d’enregistrements prévus sur cassette et sur disque sont concomitants. • Le combiné Graveur DVD + Magnétoscope s’éteint automatiquement lorsque l’enregistrement programmé s’achève. • Un bref laps de temps est nécessaire pour confirmation du programme enregistré après la fin d’un enregistrement programmé. Par conséquent, si deux enregistrements programmés sont prévus de manière à débuter l’un après l’autre, il se peut que le tout début du dernier programme ne soit pas enregistré.
4 Paramétrez le mode d’enregistrement souhaité en appuyant de façon répétée sur [REC SPEED]. DVD : HQ (Haute Qualité - 1 h/disque), SP (Lecture Standard- 2h/disque), EP (Lecture Prolongée - 4 h/disque) ou SLP (Lecture Super Longue - 6 h/disque. Magnétoscope : SP (Lecture Standard), LP (Lecture longue - Lecture Standard /2)
• Aucun disque n’a été chargé. • Le disque chargé n’est pas inscriptible. • Le verrouillage DISC Lock est activé dans le menu des Paramètres du disque ; reportez-vous à la page 50 pour plus de précisions. • Le disque comporte déjà 49 titres.
L’enregistrement se poursuit jusqu’à ce que vous appuyiez sur [STOP] ou jusqu’à ce que le disque soit plein. Pour enregistrer pendant une durée déterminée, reportez-vous au paragraphe « Enregistrement immédiat (Enregistrement One Touch) » de la page 44.
Note • Si la source utilisée est protégée contre la copie, vous ne pourrez pas l’enregistrer à l’aide du combiné Graveur DVD + Magnétoscope. Reportez-vous au paragraphe « Avis de Copyright » de la page 8 pour plus de précision.
• Le premier programme est prioritaire. • Lorsque le premier programme se termine, l’enregistrement suivant peut commencer. • Si deux enregistrements sont programmés pour débuter exactement à la même heure, c’est l’enregistrement qui aura été programmé le premier qui sera prioritaire.
• Si la protection DISC Protect est activée (paramétré sur ON). • Si le disque comporte déjà 49 titres enregistrés. Si le disque est endommagé, il se peut que l’enregistrement ne s’achève pas avec succès, même si le champ « Contrôle » affiche la mention « Enreg. OK ». Priorité d’enregistrement • Les enregistrements programmés et les enregistrements immédiats ont la même priorité mais les enregistrements manuels leur sont prioritaires. Lors d’un enregistrement manuel, les programmations d’enregistrements et les enregistrements One Touch seront ignorés.
• Si vous chargez un DVD+RW qui a déjà été utilisé, vous pouvez immédiatement procéder à un enregistrement.
Dans le cas des supports DVD, comme les DVD+R et les DVD+RW, vous pouvez utiliser le Menu du disque. Le menu d’un disque DVD+R vous permet de changer le nom de votre disque ou de le finaliser de manière à le rendre compatible avec la plupart des autres lecteurs DVD du marché. Le menu d’un disque DVD+RW vous permet d’effacer, de verrouiller ou de déverrouiller votre disque. Vous pouvez également le rendre compatible avec la plupart des autres lecteurs DVD du marché.
1 Appuyez sur [MENU] pour passer en mode Menu du disque. 2 Une fois le mode changé, appuyez sur […] pour accéder au menu supérieur.
4 Si vous souhaitez effacer tout le disque, appuyez sur [ENTER]. Pour confirmer, sélectionnez « Oui ». Pour annuler, sélectionnez « Non ». Si vous sélectionnez « Oui » et que vous appuyez sur [ENTER], tout ce que contient le disque sera définitivement effacé. • Les disques DVD+R ne peuvent pas être verrouillés (déverrouillés) ni effacés.
Oui Non Changement de l'etat de vérouillage du disque. Veuillez patientez un moment S. V. P….
La finalisation d’un disque DVD+R permet de « verrouiller » sur place les enregistrements qu’il contient de manière à ce qu’il puisse être lu sur la plupart des lecteurs DVD standard et des ordinateurs équipés de lecteurs DVD-ROM. L’opération permettant de « Rendre Compatible » un disque DVD+RW entraîne automatiquement la création d’un écran de menu pour faciliter la navigation dans le disque. Cet ••• DVD+R disc ••• ••• DVD+RW disc ••• écran de menu est accessible en appuyant sur [MENU] ou sur [TITLE]. • Une fois le disque DVD+R finalisé, vous ne pourrez plus enregistrer ni modifier quoi que ce soit sur le disque.
» ou « Rendre Compatible » pour un DVD+RW.
• Si vous ne rendez pas votre disque DVD+RW compatible, les modifications que vous aurez effectuées ne seront pas reconnues par les autres lecteurs DVD.
Appuyez sur [√] et sélectionnez « Modifiez Nom du Disque ». Appuyez sur [ENTER] comme illustré à l’écran.
Entrer/ confirmer Suppr. : Efface un caractère
MY DVD CLR SP 1 2 3 4 5 Pour mémoriser le nom du disque, sélectionnez « ENREGISTRER » et appuyez sur [ENTER]. • Si le verrouillage du disque est activé (paramétré sur « Marche ») dans le menu de configuration du disque, il est impossible de renommer le disque ; reportez-vous à la page 50 pour plus de précisions.
Effacer le titre …
√ Lorsque vous introduisez un DVD+R ou un DVD+RW préenregistré dans le combiné Graveur DVD + Magnétoscope, il vous est possible de modifier les titres et les chapitres de diverses façons. Pour modifier un titre enregistré, sélectionnez le titre souhaité dans le menu du disque et appuyez sur [EDIT]. La lecture du titre sélectionné se lance automatiquement. • Lorsque la modification est terminée, le disque DVD+RW utilisé ne sera plus reconnu par les autres lecteurs DVD jusqu’à ce que vous le rendiez compatible ; pour ce faire, reportez-vous à la page 51.
† (Ou, ajouter aux existants)
† la fin du disque. Instructions Dernier titre enregistré : Permet d’enregistrer par dessus le dernier titre Entrer/ confirmer Déplacer …† enregistré et d’arrêter l’enregistrement. Permet d’enregistrer par dessus le dernier titre enregistré et de poursuivre l’enregistrement jusqu’à la fin du disque. Permet d’ajouter le nouvel enregistrement à la fin du dernier enregistrement. (option) Autres : Permet d’enregistrer sur le titre et d’arrêter l’enregistrement. Permet d’enregistrer par dessus le titre et de poursuivre l’enregistrement jusqu’à la fin du disque.
Appuyez sur [ENTER] pour visualiser le sous-menu. Utilisez […†] pour sélectionner le numéro de titre souhaité, puis, appuyez sur [ENTER].
1 de 2 Sélect. Le titre … Utilisez […†] pour sélectionner le numéro de chapitre souhaité, puis, appuyez sur [ENTER].
Entrer/ confirmer Configuration/ Sortie 1 de 2 Choisissez la Le chapitre ainsi désigné, vous pouvez utiliser la fonction de recherche de Chapitre 1 de 11 fontion éditer Liste des chapitres chapitre telle que décrite plus haut. Ajouter Chapitre invisible l'index image Effacer Vous pouvez ajouter/supprimer des marqueurs de chapitre ou encore supprimer Changer Séparer le titre Tout effacer tous les marqueurs de chapitres présents dans un titre. Instructions
• Lorsque cette réecriture demandera quelques minutes pour le terminer et sauvegarder l’enregistrement, il est recommandé d’effacer ce titre et le fonctionnement d’enregistrement.
Cette fonctionnalité vous permet d’activer et de désactiver des masques de chapitres. En masquant un chapitre, vous n’effacez aucun contenu, le chapitre est uniquement occulté. Lorsqu’un chapitre est masqué, la fonction « Désactiver Masque du Chapitre » apparaît et vice versa.
L’appareil relié à l’aide du câble audio n’est pas réglé de manière à recevoir les signaux de sortie du combiné Graveur DVD + Magnétoscope. Les câbles audio ne sont pas correctement branchés. L’appareil relié au moyen du câble audio est éteint. Les câbles audio sont endommagés. Le disque est sale. Les têtes vidéo sont sales. La cassette est une cassette de location ou une cassette enregistrée sur un autre magnétoscope. Aucun disque n’a été introduit. Aucune cassette n’a été insérée.
Entrer/ confirmer Configuration/ Sortie Chaque titre visualisé dans le menu Playlist est représenté par une vignette représentant une image extraite du début du titre ou du chapitre. Si vous le souhaitez, vous pouvez sélectionner une autre image à l’intérieur du titre.
2 + Magnétoscope ne lance pas la lecture.
2 Séparer le titre Chapitre invisible Changer l'index image en deux Séparer le titre Oui
Le disque est sale. Le Niveau de Contrôle Parental a été paramétré. L’image provenant de l’entrée Le signal vidéo provenant de l’équipement externe est protégé contre la copie. externe est déformée.
Configuration/ Sortie Allumez l’appareil qui est relié au combiné au moyen du câble audio. Changez-les. Nettoyez le disque. Nettoyez les têtes vidéo. Utilisez [Tracking +/–] pour ajuster manuellement l’alignement au cours de la lecture d’une cassette. Introduisez un disque ou une cassette. (Vérifiez que le témoin de présence d’un disque est allumé sur le panneau frontal). Introduisez un disque non illisible. (Vérifiez le type de disque, son système de couleurs et son code de zone). Insérez le disque, face à lire en dessous. Placez correctement le disque dans le compartiment prévu à cet effet, de manière à ce qu’il se loge dans les encoches. Nettoyez le disque. Annulez la fonction de Contrôle Parental ou modifiez-en le niveau. Vous ne pouvez pas faire le branchement via le combiné Graveur DVD + Magnétoscope. Il vous faut brancher l’équipement externe directement sur le téléviseur. Utilisez la fonctionnalité « Réglage des Chaînes » pour restaurer les chaînes manquantes. Resserrez les branchements ou remplacez les câbles. Essayez toutes les options du « Réglage Auto » ; reportez-vous à la page 23 pour plus de précisions. Allumez et utilisez correctement le caméscope. Utilisez [INPUT] pour sélectionner le canal d’entrée AV (AV1, AV2, AVF ou DV).
Les chaînes ignorées ont été effacées à l’aide de la fonctionnalité « Réglage des Chaînes ». Mauvais contact au niveau de l’antenne ou des câbles. La bande de réception sélectionnée dans le menu de Configuration du combiné Graveur DVD + Magnétoscope n’est pas la bonne. Le caméscope est éteint.
Sélectionnez l’entrée vidéo appropriée sur votre téléviseur de manière à visualiser à l’écran l’image de sortie du combiné Graveur DVD + Magnétoscope. Branchez fermement le câble vidéo.
L’enregistrement et/ou la lecture en Stéréo est impossible.
L’espace libre disponible sur le disque est insuffisant. La source que vous essayez de reproduire est protégée contre la copie. Lors du paramétrage, la chaîne à enregistrée a été réglée sur le tuner du téléviseur et non pas sur celui de votre combiné. L’heure de l’horloge du combiné Graveur DVD + Magnétoscope est fausse. La programmation de l’enregistrement a été incorrectement réalisée. Le témoin lumineux de programmation n’apparaît pas après l’opération de programmation. Votre téléviseur ne reconnaît pas le format Stéréo. Le programme diffusé n’est pas en Stéréo. Les prises A/V OUT du combiné Graveur DVD + Magnétoscope ne sont pas reliées aux prises A/V IN du téléviseur. La sortie Audio/Vidéo du combiné Graveur DVD + Magnétoscope n’est pas réglée empêchant ainsi l’affichage sur le téléviseur. Le canal audio TV du combiné Graveur DVD + Magnétoscope est configuré sur BIL ou sur MONO. Vous ne pointez pas correctement la télécommande en direction du capteur du combiné Graveur DVD + Magnétoscope. La télécommande est trop éloignée du combiné Graveur DVD + Magnétoscope. Un obstacle entrave le chemin entre le signal de la télécommande et le capteur du combiné. Les piles de la télécommande sont hors d’usage.
51. Pas de solution. Pas de solution. Utilisez un autre disque. Vous ne pouvez pas enregistrer cette source. Sélectionnez la chaîne sur le tuner TV intégré au combiné Graveur DVD + Magnétoscope. Réglez l’horloge à la bonne heure. Pour cela, reportez-vous à la page 23. Refaites votre programmation. Reportez-vous au paragraphe « Programmation d’enregistrements » de la page 47. Refaites votre programmation. Pas de solution. Pas de solution. Faites les branchements A/V appropriés. Le format Stéréo est uniquement disponible via la sortie A/V du combiné Graveur DVD + Magnétoscope. Sélectionnez la source AUX ou A/V comme entrée pour le téléviseur. Configurez le mode du canal audio du téléviseur sur Stéréo. Reportez-vous au paragraphe « Modification du Canal Audio TV » de la page 33. Pointez la télécommande vers le capteur du Graveur DVD + Magnétoscope. N’utilisez pas la télécommande à plus de 7 m du combiné. Enlevez l’obstacle. Changez les piles.
En cas de formation de buée, attendez quelques heures avant de réutiliser votre combiné Graveur DVD + Magnétoscope de manière à lui laisser le temps de sécher.