DCSB8511A - Réfrigérateur DAEWOO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DCSB8511A DAEWOO au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : DCSB8511A - DAEWOO


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DCSB8511A - DAEWOO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DCSB8511A de la marque DAEWOO.



FOIRE AUX QUESTIONS - DCSB8511A DAEWOO

Comment allumer le DAEWOO DCSB8511A ?
Pour allumer le DAEWOO DCSB8511A, branchez l'appareil sur une prise électrique et appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Que faire si l'appareil ne démarre pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé.
Comment régler la température du DAEWOO DCSB8511A ?
Utilisez les boutons de réglage de température sur le panneau de contrôle pour augmenter ou diminuer la température désirée.
L'appareil fait un bruit étrange, que faire ?
Si l'appareil fait un bruit anormal, vérifiez qu'il est sur une surface plane et stable. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer le DAEWOO DCSB8511A ?
Débranchez l'appareil et nettoyez l'extérieur avec un chiffon humide. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau et évitez les produits chimiques agressifs.
Quels types d'aliments peuvent être cuits avec cet appareil ?
Le DAEWOO DCSB8511A est conçu pour cuire une variété d'aliments, y compris les viandes, les légumes, et les plats cuisinés.
Comment déprogrammer un cycle de cuisson en cours ?
Pour annuler un cycle de cuisson, appuyez sur le bouton 'Annuler' ou débranchez l'appareil.
L'appareil affiche une erreur, que faire ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour le code d'erreur spécifique affiché. Dans la plupart des cas, une réinitialisation de l'appareil peut résoudre le problème.
Est-il possible de cuire plusieurs plats en même temps ?
Oui, vous pouvez cuire plusieurs plats en même temps, mais assurez-vous de respecter les temps de cuisson et les températures recommandés pour chaque plat.
Comment savoir si mes aliments sont cuits ?
Utilisez un thermomètre de cuisine pour vérifier la température interne des aliments. Référez-vous également aux recommandations de cuisson pour chaque type d'aliment.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le DAEWOO DCSB8511A ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client DAEWOO ou chez des revendeurs agréés.

MODE D'EMPLOI DCSB8511A DAEWOO

• Reproducción / grabado de sonido de TV multi-channel (MTS) • Sonido Hi-Fi de alta calidad (6 cabezas de lectura) • Grabación de un toque (OTR)

2. INSTALACIÓN Conectando a un TV 10

Conectando a una caja decodificadora de Video Cable 11 Reproducción en VCR 19 Ajuste del reloj 19

7. AYUDA Sobre los DVD 49

Cuando no se utiliza • Cuando la unidad no se utiliza asegúrese de remover el disco o video casette y apague el equipo. • Si no va a utilizar el equipo por un período de tiempo prolongado quítele las baterías al control remoto para prevenir derrames de la misma.

& Botón de grabación * Botones para subir y bajar el canal ( Muestra de modo de operación Muestra el estado del equipo. Para mas información vea “Muestra de modo de operación” en la página siguiente.

3 [VCR] Avanza un cuadro en modo pausa

• En el caso de DVD,

En general los menúes y títulos se muestran en pantalla. • En el caso de S-VCD y VCD2.0: Los menúes se muestran en pantalla y son convertidos al modo PBC (Playback Back control). • En el caso de CD, VCD 1.1 y MP3: El disco se reproduce en el orden de las pistas.

■ Usted puede elegir el idioma del subtítulo si el disco incluye múltiples idiomas.

Algunos discos pueden no proveer selección de. - Si aparecen ruidos en la parte superior o inferior de la pantalla mdurante reproducción en cámara lenta - Si en modo pausa la imagen vibra hacia arriba y abajo Intente ajustar la pantalla manualmente utilizando los botones [Tracking +/–].

•Si dos grabaciones distintas se superponen la marca del segundo programa será borrada. De éste modo cuando utilice el buscado de marcas para localizar esa marca se salteará éste punto buscado y la VCR se detendrá en la próxima marca. •Si usted graba varios programas en la misma sesión de grabado la VCR ubicará sólo una marca al comienzo de la sesión. Algunas marcas podrían ser salteadas por la VCR: •Una marca demasiado cerca de donde se encuentra la cinta. •La marca al comienzo de un segmento grabado de 5 o menos minutos de duración. •La primer marca al principio del casette cuando comienza la búsqueda al principio del casette.

La opción cambiará entre “AUTO” (automático), “NTSC” o

EN BUSQUEDA El contador de la cinta está 2 : 17 : 18 SELECCION DE CINTA

JPEG, comenzará un show de fotos a partir de la imagen seleccionada, en vez de sólo mostrar la foto.

Vea los códigos de idioma en la página siguiente.

Oprima [CLEAR] (limpiar) si ingresa un código de idioma incorrecto.

(pantalla ancha) aunque seleccione el “ASPECTO TV” (aspecto de la imagen en el televisor) en “16:9 ANCHO”.

Puede seleccionar la norma entre NTSC,

PAL, PAL-M, PAL-N o AUTO (automático). La configuración de fábrica es “AUTO” (automático).

Seleccionar la salida de video

Puede seleccionar la salida de video entre “S-VIDEO” o “COMPONENTES” (componente).

• LPCM : La señal de audio decodificada va a la salida de audio digital.

Seleccionar un rango dinámico.

Puede seleccionar un rango dinámico de la siguiente manera: • APAGADO : Escuchará el sonido como fue grabado originalmente. • ENCENDIDO : Escuchará los sonidos fuertes en un volumen mas bajo y los sonidos débiles en un volumen mas alto.

SALIDA DIGITAL RANGO DÍNAMICO

Confirme la operación oprimiendo [OK]. Esta función restaura todas las configuraciones originales excepto el control de padres.

Oprima [√] sobre la opción “PARENTAL”

(control paterno). En la pantalla aparecerá “ENTRAR CONTR” (ingreso de contraseña). Ingrese su contraseña y confirme oprimiendo [OK].

Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si No No Si

Región número 4 o región número “todas” Versión 1.0/1.1/2.0 SVCD PCM Sólo reproducción de audio Protección ubicada en la parte anterior de un video casette que permite (cuando se la rompe) prevenir un borrado accidental del contenido del video casette.

SP Velocidad de reproducción estándar. La velocidad de grabado que brindará la mejor calidad de imagen y sonido posibles (aunque no la mayor duración de la cinta).

Condensación de rocío

• Si el equipo VCR se mueve de un lugar frío a un lugar caliente y húmedo o a un lugar frente a una corriente de aire frío de un equipo de aire acondicionado…puede ocurrir condensación en los cabezales de la VCR.

De ocurrir condensación,

1 Primero, encienda la unidad durante una o dos horas antes de utilizarla. 2 No la utilice en presencia de una condensación por que se puede dañar el video casette o la VCR.

Cómo utilizar un limpiador de cabezales

• Si utiliza un video casette viejo o contaminado, la imagen puede no ser nítida o clara debido a la contaminación de los cabezales de la VCR. Elimine los contaminantes utilizando un limpiador de cabezales. Vea las siguientes instrucciones: 1 Inserte un video casette limpiador en la VCR. 2 Oprima [PLAY] (reproducir) durante 5 segundos y luego oprima [FF] (avance rápido) durante 10 segundos. PLAY (5 secs)

➤ Verifique si la señal de su antena es débil. De ser así, conecte un amplificador de señal al dispositivo.

➤ Oprima [TV/VCR] hasta que se vea “VCR” en el visor del panel frontal.

• Aparece ruido en la pantalla.

➤ La VCR no está reproduciendo y se encuentra elegido un canal de televisión débil.

➤ Seleccione TP utilizando el botón [TV/VCR] en el control remoto.

• Aparece ruido en la pantalla luego de una grabación.

➤ Durante la reproducción de un video casette puede haber un poco de ruido al principio de la reproducción, cuando se continúa una reproducción o luego de haber estado en pausa.

➤ ¿El cable RF de la antena, se encuentra conectado a la entrada

“ANT IN”? ➤ Asegúrese que el reloj se encuentre configurado correctamente. ➤ ¿Ve en el visor el icono indicador de “Grabado automático”? ➤ Asegúrese que la configuración del grabado sea correcta. ➤ Verifique la protección de grabado del video casette. ➤ ¿Fue configurado correctamente la salida del código de cable? ➤ ¿Se encuentra la caja de video cable configurada correctamente? Diríjase a su manual para ver instrucciones. ➤ ¿Ha ingresado alguna contraseña? Por favor cancélela. ➤ ¿Ha apagado el reproductor? Por favor enciéndalo. Tipo de disco