BC-601 - Pèse-personne connecté TANITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BC-601 TANITA au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : BC-601 - TANITA


Téléchargez la notice de votre Pèse-personne connecté au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BC-601 - TANITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BC-601 de la marque TANITA.



FOIRE AUX QUESTIONS - BC-601 TANITA

Comment calibrer ma balance TANITA BC-601 ?
Pour calibrer votre balance, placez-la sur une surface plane et stable. Éteignez-la, puis appuyez et maintenez le bouton 'SET' tout en l'allumant. Relâchez le bouton lorsque 'CAL' apparaît. Suivez les instructions à l'écran pour terminer le calibrage.
Pourquoi ma balance affiche-t-elle un message d'erreur ?
Un message d'erreur peut s'afficher pour plusieurs raisons, telles qu'une surcharge, une surface inégale, ou des piles faibles. Assurez-vous que la balance est sur une surface plane et vérifiez l'état des piles.
Comment changer les piles de la TANITA BC-601 ?
Pour changer les piles, retournez la balance et localisez le compartiment des piles. Ouvrez-le et remplacez les piles usées par des piles neuves de type AAA en respectant la polarité indiquée.
Ma balance ne s'allume pas, que faire ?
Si la balance ne s'allume pas, vérifiez d'abord les piles. Si elles sont usées, remplacez-les. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser la balance en retirant les piles pendant quelques minutes, puis réinsérez-les.
Comment interpréter les résultats de la TANITA BC-601 ?
Les résultats incluent le poids, le pourcentage de graisse corporelle, la masse musculaire et d'autres données. Référez-vous au manuel d'utilisation pour comprendre chaque mesure et son importance.
Puis-je utiliser la balance TANITA BC-601 sur un tapis ?
Il est recommandé d'utiliser la balance sur une surface dure et plane pour des résultats précis. Utiliser la balance sur un tapis peut fausser les mesures.
Comment changer les unités de mesure sur ma balance ?
Pour changer les unités de mesure, appuyez sur le bouton 'UNIT' lorsque la balance est éteinte. Cela vous permettra de sélectionner entre les unités métriques et impériales.
La TANITA BC-601 peut-elle être utilisée par plusieurs personnes ?
Oui, la TANITA BC-601 peut mémoriser les données de plusieurs utilisateurs. Assurez-vous que chaque utilisateur entre son ID avant de peser pour obtenir des mesures personnalisées.

MODE D'EMPLOI BC-601 TANITA

Lecture du poids et des measures de graisse corporelle 27 Comment voir les résultats par segment....29 Utilisation du bouton de graisse viscérale ..30 Niveau de graisse viscérale 30 Variation de graisse viscérale 30 Fonction de rappel 31 Programmation du mode invité32 Mesure du poids seulement 32 Changement de mode poids 32 Dépannage 33

Función de recuperación de memoria 64

Programación del modo de invitado 65 Para tomar sólo la medición del peso 65 Cambiar el modo de peso 65 Resolución de fallos 66

INTRODUCTION Thank you for selecting a Tanita Body Composition Monitor. This monitor is one in a wide range of home healthcare products produced by Tanita.

Veuillez le garder à portée de main pour vous y référer ultérieurement. Pour toute information complémentaire sur la santé au quotidien, n’hésitez pas à consulter notre site Web www.tanita.eu. Les produits Tanita intègrent les dernières recherches cliniques et innovations echnologiques. Le Comité consultatif médical de Tanita vérifie toutes les données pour garantir leur validité. Remarque : A lire attentivement et à garder en cas de besoin.

Précautions d’emploi

L’utilisation d’un impédancemètre par les sujets porteurs d’implants médicaux électroniques tels que les stimulateurs cardiaques est fortement déconseillée, car l’impédancemètre émet un courant électrique de faible intensité qui parcourt le corps et qui risque d’interférer avec son fonctionnement. Les femmes enceintes ne doivent utiliser que la fonction de mesure du poids. Aucune des autres fonctions n’est conçue pour les femmes enceintes. Ne posez pas cet appareil sur une surface glissante telle qu’un sol mouillé. Evitez d’utiliser la balance immédiatement après un bain ou une activité physique fatigante. La balance est glissante lorsqu’elle est mouillée. Essuyez la balance avec un chiffon propre et sec pour éliminer l’humidité.

Remarques importantes à l’intention des utilisateurs

Cette balance impédancemètre est destinée aux adultes et enfants âgés de 5 à 17 ans sé dentaires ou modérément actifs, ainsi qu’aux adultes pratiquant du sport de façon intensive. Tanita définit « une personne dotée d’une corpulence athlétique » comme une personne effectuant approximativement 10 heures d’activité physique par semaine et dont le rythme cardiaque au repos est inférieur ou égal à 60 battements par minute. Ceci inclut également les personnes ayant eu une activité physique élevée tout au long de leur vie mais dont l’activité physique actuelle ne dépasse pas 10 heures par semaine. La fonction de contrôle du taux de graisse corporelle n’est pas destinée aux femmes enceintes, athlètes professionnels ou culturistes. En cas d’utilisation incorrecte de l’appareil ou de surtension électrique, les données enregistrées peuvent être perdues. Tanita décline toute responsabilité en cas de problème occasionné suite à la perte de données enregistrées. Tanita décline toute responsabilité en cas de perte ou de dommages occasionnés par ses appareils ou en cas de réclamation effectuée par un tiers. Remarque : Le calcul du taux de graisse corporelle varie en fonction du volume d’eau contenu dans l’organisme, et peut également être affecté par la déshydratation ou un niveau hydrique excessif dus à divers facteurs tels que la consommation Sd’alcool, la période des règles, une maladie, un exercice physique intense, etc.

CARACTÉRISTIQUES Plateau de pésee

Fente pour carte mémoire

Poignéesélectrodes Électrodes Remarque : assurez-vous que les piles sont placées dans le bon sens, en respectant la polarité. Si elles ne sont pas dans la bonne position, elles risquent de couler et d’endommager le plancher. En cas de non-utilisation prolongée, il est conseillé de retirer les piles de l’appareil. Les piles livrées avec l’appareil ne sont pas conçues pour une utilisation durable.

Positionnement de l’appareil

Placez le plateau de pesée sur une surface dure et plane présentant un niveau de vibrations minimal, ceci afin d’assurer une mesure exacte, en toute sécurité. Remarque : pour des raisons de sécurité, évitez de marcher sur les bords du plateau.

Conseils de manipulation

Cet appareil est un instrument de précision faisant appel à des technologies de pointe. Pour maintenir l’appareil dans des conditions optimales d’utilisation, suivez les indications suivantes : • Ne tentez pas de démonter la balance. • Rangez l’appareil à l’horizontale et de manière à ce que les touches ne puissent pas être actionnées accidentellement. • Ne le faites pas tomber et ne montez pas dessus brusquement. Evitez les vibrations excessives. • N’exposez pas l’appareil directement aux rayons du soleil et ne le placez pas à proximité d’un radiateur ni dans un endroit susceptible d’être très humide ou de présenter des variations de température importantes. • Ne l’immergez pas dans l’eau et n’utilisez pas de détergent pour le nettoyer. Nettoyez les électrodes à l’aide d’un chiffon imbibé d’alcool. • Ne montez pas sur le plateau de pesée lorsque vous êtes mouillé. • Ne faites pas tomber des objets sur l’appareil.

COMMENT OBTENIR DES RÉSULTATS EXACTS Pour que les résultats soient aussi exacts que possible, les mesures doivent être effectuées sans vêtements et dans des conditions hydriques similaires. Si vous n’ôtez pas vos vêtements, ôtez vos collants ou chaussettes et assurez-vous que vos pieds sont propres et secs avant de monter sur la balance. Assurez-vous que vos talons sont correctement alignés avec les électrodes du plateau de pesée.

Ne vous inquiétez pas si le plateau semble trop court pour vos pieds. L’appareil fonctionne correctement même lorsque vos orteils dépassent du plateau.Il est préférable d’effectuer les mesures à la même heure de la journée et dans des conditions identiques pour obtenir des résultats homogènes. Essayez si possible d’effectuer la mesure au moins 3 heures après le lever, un repas ou un exercice physique violent. Remarque : les mesures ne sont valides que si vos pieds sont propres et secs, que vos genoux ne sont pas pliés et que vous n’êtes pas assis.

FONCTION D’ARRÊT AUTOMATIQUE La fonction d’arrêt automatique éteind l’appareil dans les cas suivants :

• en cas d’interruption de la mesure, l’appareil se met hors tension dans les 20 ou 70 secondes suivantes, en fonction du type d’opération effectuée ; • Si l’appareil reçoit un poids extrême. • si vous n’appuyez sur aucun bouton ou touche pendant 60 secondes au cours de la programmation ;* • à la fin de la mesure. *Remarque : Si l’appareil se met hors tension automatiquement, recommencez les opérations depuis “Parametrer et stocker les donnees personnelles en memoire” (page 26).

PARAMÉTRER (RÉINITIALISER) DATE ET HEURE Appuyez sur

Appuyez sur SET pour confirmer. Appuyez sur SET pour allumer l’appareil. 1. Sélectionnez un chiffre personnel Précisez avec et .

Appuyez sur SET pour confirmer.

2. Entrez votre date de naissance (Année/Mois/Jour).

3. Sélectionnez Homme ou Femme

Lorsque vous modifiez la date de naissance et / ou le sexe, l’appareil affiche “CLR”. Si vous sélectionnez “YES” (OUI) à l’aide des boutons , les données personnelles existantes seront effacées. Si vous sélectionnez “no” (non) à l’aide de , aucune nouvelle donnée sera sauvegardée (les données existantes ne seront pas modifiées), et l’appareil s’éteindra.

LECTURE DU POIDS ET DES MESURES DE GRAISSE CORPORELLE

1. Sélectionnez le chiffre personnel Appuyez sur votre touche personnelle, et l’écran affichera “0.0”. Remarque : Vous pouvez changer votre taille tout en appuyant sur la touche SET lorsque “0.0” est affiché. Précisez votre taille avec , puis appuyez sur SET pour confirmer.

L’étape “0.0” est affichée, maintenez les poignées-électrodes comme indiqué et montez sur la plate-forme. L’appareil bipe deux fois lors de la prise de mesure. Veuillez rester sur la plateforme jusqu’à ce que l’appareil bipe. Remarque : Si vous montez sur la plate-forme avant que “0.0” n’apparaisse, l’écran affichera “erreur” et vous ne pourrez pas obtenir une lecture.

Assurez-vous que tous les doigts sont en contact avec les électrodes.

Veiller à ce que vos bras soient

étendus et que vos coudes ne soient pas en contact avec votre corps.

Assurez-vous que vos pieds soient en contact avec toutes les

Ne pas plier les genoux.

3. Lisez vos résultats

Les niveaux de pourcentage de graisse corporelle et de la masse musculaire pour chaque segment sont indiqués par 3 blocs

La graisse viscérale représente la graisse qui se trouve dans la cavité interne de l’abdomen, entourant les organes dans la région

(abdominale) du tronc. Des recherches ont prouvé que même si votre poids et votre masse de graisse restent constants, la distribution de graisse se modifie avec l’âge et a tendance à se décaler vers la région du tronc, en particulier après la ménopause. S assurer d’avoir un niveau normal de graisse viscérale réduit le risque de certaines maladies telles que les maladies cardiaques et l’hypertension artérielle, et retarde le début de diabète de type 2. L’analyseur de composition corporelle Tanita fournit un niveau de graisse viscérale notée de 1 à 59. Évaluation de 1 à 12 Indique que vous possédez un niveau sain de graisse viscérale. Continuez de contrôler votre niveau pour vous assurer qu il se maintient dans cette plage saine. Évaluation de 13 à 59 Indique que vous possédez un niveau excessif de graisse viscérale. Pensez à apporter des changements dans votre style de vie, notamment en changeant de régime alimentaire et en augmentant l’exercice p,hysique. Source : Données de l Université Columbia (New York) & du Tanita Institut (Tokyo) Remarque : • Même si vous possédez un faible taux de graisse corporelle, vous pouvez avoir un niveau de graisse viscérale élevé. • Pour tout diagnostic médical, consultez votre médecin.

NIVEAU DE GRAISSE VISCÉRALE La flèche (→) indique si votre niveau de graisse viscérale est à la hausse ou à la baisse.

La variation ne s’affiche que lorsque vous vous pesez au moins 5 fois en 2 semaines. Veuillez vous assurer de vous peser à chaque fois dans les mêmes conditions.

Equivalent En diminution

FONCTION DE RAPPEL Les résultats précédents des caractéristiques suivantes peuvent être obtenus en utilisant la fonction de rappel.

Pour obtenir des résultats précédents, appuyez sur lorsque les résultats sont affichés. Pour voir des résultats précédents, appuyez sur pour chaque résultat souhaité. Appuyez une nouvelle fois sur SET pour revenir à l’affichage des résultats en cours. Vous pouvez également consulter l’historique de vos résultats sans vous peser en appuyant sur votre bouton personnel et . Résultats précédents

2 semaines plus tôt

Appuyez sur Appuyez sur

pour afficher le résultat de chaque segment tout en affichant les résultats précédents. pour choisir l’affichage du pourcentage de graisse corporelle ou de la masse musculaire.

Note : Pour les enfants (âge 5-17), l'appareil n'affiche que le poids, le % de graisse corporelle et le IMC.

Appuyez sur /OFF ou [GUEST] et montez sur la balance en tenant les poignéesélectrodes. Appuyez sur GUEST pour lancer la mesure. Après le pesage, l’appareil émettra un seul bip, et vous pourrez descendre de la plate forme. Pour obtenir vos résultats, entrez vos informations personnelles telles que l'âge, le sexe, la taille, et le niveau d'activité. Voir la page 26 pour plus de détails.

MESURE DU POIDS SEULEMENT Sélectionnez la touche “poids seulement”

Appuyez sur /OFF. “0.0” s’affiche à l’écran après 2 ou 3 secondes et l’appareil émet un bip sonore. Lorsque “0.0” s’affiche à l’écran, montez sur la plate-forme. Le poids s’affiche. L’appareil s’eteindra ensuite automatiquement.

CHANGEMENT DE MODE POIDS Remarque : À utiliser uniquement avec des modèles comprenant le mode poids.

Vous pouvez changer l’affichage de l’unité de à l’aide de l’interrupteur à l’arrière des poignées-électrodes (kg/lb/st lb).

Il est temps de changer les piles. Lorsque ce message s’affiche, remplacez les piles immédiatement. Des piles usées risquent d’affecter l’exactitude des mesures effectuées. Toutes les piles doivent être remplacées en même temps. Les piles livrées avec l’appareil ne sont pas conçues pour une utilisation durable. Note : Les paramètres et la mémoire ne seront pas effacés de la mémoire lorsque vous retirez les piles. • apparaît pendant la prise de mesure. Tenez-vous sur la plate-forme en bougeant le moins possible. L’unité ne peut pas mesurer votre poids de manière précise si elle détecte un mouvement. Votre taux de graisse ne peut s’afficher s’il est supérieur à 75%. • La mesure du Pourcentage de Graisse Corporelle n’apparaît pas. Assurez-vous d’avoir retiré vos chaussettes ou vos bas, et que les plantes de vos pieds sont propres et correctement alignées sur les guides de la plate-forme de mesure. • Le message s’affiche au cours de la pesée.

Hg Hg = la pile contient du mercure.

Capacité de pesage maxi

être ôtées et également déposées dans le point de collection. Cet appareil est conforme à la directive2004/108/EC (compatibilité électromagnétique) en vigueur.

Avis de la Commission fédérale des communications des États-Unis (FCC) et de l’institut canadien ICES Cet appareil a été vérifié et jugé conforme aux limites fixées pour un appareil numérique de classe B, selon la partie 15 des Règles de la FCC et la réglementation canadienne

ICES-003. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les résidences. Cet appareil produit, utilise et peut émettre des fréquences radio et, à défaut d’être installé et utilisé conformément aux instructions, il risque de nuire aux communications radio. Il n’est toutefois pas garanti qu’il n’y aura aucune interférence dans une installation donnée. Si cet appareil nuit à la réception de la radio ou de la télévision, ce que l’on peut déterminer en mettant l’appareil hors tension puis à nouveau sous tension, l’utilisateur est invité à tenter de corriger la situation en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. • Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. • Brancher l’appareil dans une prise reliée à un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché. • Consulter le concessionnaire ou un technicien spécialisé en radio et télévision. Modifications La FCC exige que l’utilisateur soit avisé du fait que toute modification apportée à l’appareil sans l’approbation de Tanita Corporation risque d’entraîner l’annulation du droit de l’utilisateur à se servir de l’appareil.

No utilice la báscula inmediatamente después de la ducha o de un ejercicio físico intenso. La plataforma de la báscula estará resbaladiza si se utiliza con los pies mojados.

Pase un paño limpio y seco por la plataforma para retirar los restos de líquidos.

Notas importantes para los usuarios

Notas importantes para los usuarios Este analizador de grasa corporal está diseñado para el uso por parte de adultos y niños (5–17 años de edad) con un estilo de vida de inactivo a moderadamente activo y adultos con cuerpos atléticos. Tanita define “atleta” como una persona que realiza una actividad física intensa aproximadamente 10 horas a la semana y que tiene un ritmo cardiaco en reposo de aproximadamente 60 pulsaciones por minuto o menos. La definición de Tanita de un atleta incluye individuos “en forma de por vida”, que se han mantenido en forma durante años pero que actualmente hacen ejercicio menos de 10 horas a la semana.La función de monitor de grasa corporal no está diseñada para embarazadas, atletas profesionales o culturistas. Se pueden perder los datos almacenados si la unidad se utiliza incorrectamente o se expone a sobretensiones de energía eléctrica. Tanita no se responsabiliza de ningún tipo de pérdida debido a la pérdida de los datos almacenados.Tanita no se responsabiliza de ningún tipo de daño o pérdida ocasionados por estas unidades, o de ningún tipo de reclamación efectuada por terceras personas. Nota: Los cálculos del porcentaje de grasa corporal variarán según la cantidad de agua en el cuerpo, y pueden ser afectados por la deshidratacióno la hiperhidratación, causadas por factores como el consumo de alcohol, la menstruación, una enfermedad, el ejercicio intenso, etc.

PRESTACIONES Y FUNCIONES Báscula

Ranura para tarjeta de memoria Para mantener la unidad en condición óptima, siga estas instrucciones cuidadosamente: • No intente desmontar la báscula. • Guarde el aparato horizontalmente y colóquelo de manera que las teclas no resulten presionadas accidentalmente. • Evite que la unidad reciba golpes o vibraciones excesivas. • Sitúe la unidad fuera del alcance de la luz directa del sol, calefacciones y radiadores, humedad elevada o cambios extremos de temperatura. • No lo sumerja nunca en agua. Utilice alcohol para limpiar los electrodos y limpiacristales (aplicado mediante un trapo) para mantenerlos brillantes; evite utilizar jabones. • Evite la humedad al subirse a la plataforma. • Evite que caiga cualquier objeto sobre el aparato.

CÓMO OBTENER LECTURAS EXACTAS Para asegurar la precisión, las lecturas se deberían tomar desnudo y bajo condiciones constantes de hidratación. Si no se desviste, quítese siempre los calcetines o medias y asegúrese que los pies estén limpios antes de subirse a la báscula.Asegúrese de alinear los talones correctamente con los electrodos en la báscula.No se preocupe si sus pies son demasiado grandes para la báscula: se pueden conseguir lecturas exactas incluso si sus dedos sobresalen de la báscula. Es mejor tomar las lecturas a la misma hora del día. Intente esperar unas tres horas después de levantarse, de comer o de hacer ejercicio antes de tomar las medidas. Aunque las lecturas realizadas bajo otras circunstancias pueden no tener los mismos valores absolutos, tienen la precisión necesaria para determinar el porcentaje de cambio, siempre que las lecturas se tomen de manera consistente. Para controlar el progreso, compare el peso y porcentaje de grasa corporal tomado en las mismas condiciones durante un período de tiempo.

Nota: No será posible realizar una lectura precisa si las plantas de los pies no están limpias, si dobla las rodillas o si está sentado. • Si se aplica un peso excesivo a la plataforma. • Si no toca ninguna de las teclas o ninguno de los botones en 60 segundos durante la programación.* • Después de haber completado el proceso de medición. *Nota: Si la corriente se cortara automáticamente, repítanse los pasos dados desde “Configurar y almacenar los datos personales en la memoria” (pág. 59)

Nota: Si usted se sube a la báscula antes que aparezca “0.0”, la pantalla mostrará “Error” y no obtendrá una lectura.

Asegúrese que todos sus dedos hacen contacto con los electrodos.

Grasa visceral es la grasa que se encuentra en el interior de la cavidad abdominal, rodeando los órganos vitales de la zona del tronco (zona abdominal). Las investigaciones han demostrado que aunque el peso y la grasa corporal se mantengan constantes, a medida que se envejece varía la distribución de la grasa en el cuerpo, y que es mucho más probable que ésta se desplace a la zona del tronco, especialmente después de la menopausia. Asegurándose de tener los niveles sanos de grasa visceral reducirá el riesgo de contraer ciertas enfermedades tales como enfermedades cardiacas e hipertensión arterial, y retardar la aparición de la diabetes tipo 2. El monitor de composición corporal Tanita le proporcionará una medición del nivel de grasa corporal en una escala que va del 1 a 59. 1 a 12 Indica que usted tiene un nivel saludable de grasa visceral. Continúe controlando su nivel de grasa visceral para garantizar que siempre mantenga el nivel adecuado. 13 a 59 Indica que usted tiene un nivel excesivo de grasa visceral. Piense en la introducción de algunos cambios en su forma de vida, posiblemente a través de un cambio en su dieta o haciendo más ejercicios. Fuente: Información de la Universidad de Columbia (Nueva York) y del Instituto Tanita (Tokio) Nota: • Aunque usted tenga un índice de grasa corporal bajo, es posible que tenga un nivel de grasa visceral alto. • Si desea un diagnóstico médico, consulte a un médico.

TENDENCIA DE GRASA VISCERAL La flecha (→) indica si su nivel de grasa visceral está en aumento o disminución.

La indicación de la tendencia se muestra en pantalla sólo cuando usted hace las mediciones por lo menos 5 veces en 2 semanas. Asegúrese de hacer las mediciones cada día bajo las mismas condiciones.

en aumento permanece igual en disminución

• Aparece durante la medición.

La lectura del peso no puede obtenerse si se excede del peso máximo de la báscula.

Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no está instalado y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o de televisión, que se puede determinar al apagar y encender el equipo, entonces se sugiere al usuario que trate de corregir la interferencia mediante una o más de las medidas siguientes:

• Reoriente o reubique la antena de recepción. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito distinto a aquél al cual está conectado el receptor. • Consulte con el vendedor o con un técnico con experiencia en radio o televisión, para que le proporcione ayuda. Modificaciones La FCC requiere que se notifique al usuario que cualquier cambio o modificación que se efectúe a este dispositivo, que no sea aprobado expresamente por Tanita Corporation, podría anular la autoridad del usuario para operar este equipo.