PANASONIC SD 2500 - Machine à pain

SD 2500 - Machine à pain PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SD 2500 PANASONIC au format PDF.

📄 200 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC SD 2500 - page 101
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Pain machine
Caractéristiques techniques principales Capacité de 500 g à 1 kg, 3 niveaux de cuisson, 3 types de croûte
Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 29,5 x 24,5 x 29,5 cm
Poids 3,6 kg
Compatibilités Compatible avec diverses recettes de pain et de pâtes
Fonctions principales Préparation de pain, de confiture, de pâtes, de yaourt
Entretien et nettoyage Cuve amovible, revêtement antiadhésif, pièces lavables au lave-vaisselle
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange, manuel de réparation inclus
Sécurité Protection contre la surchauffe, arrêt automatique
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse

FOIRE AUX QUESTIONS - SD 2500 PANASONIC

Pourquoi ma machine à pain PANASONIC SD 2500 ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que le couvercle est bien fermé. Assurez-vous également que le programme sélectionné est actif.
Comment puis-je nettoyer ma machine à pain ?
Débranchez la machine et laissez-la refroidir. Retirez le bac à pain et les accessoires, puis lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Essuyez l'intérieur de la machine avec un chiffon humide.
Le pain est trop dense, que dois-je faire ?
Cela peut être dû à un excès de farine ou à un manque de levure. Assurez-vous de bien respecter les mesures exactes dans la recette que vous utilisez.
Comment puis-je régler la croûte du pain ?
La machine PANASONIC SD 2500 dispose de plusieurs réglages pour la croûte. Sélectionnez le niveau de croûte souhaité (clair, moyen ou foncé) avant de démarrer le programme.
Pourquoi le pain colle au fond du bac ?
Cela peut arriver si le bac à pain n'est pas correctement graissé ou si la pâte est trop humide. Assurez-vous d'utiliser les bonnes proportions d'ingrédients selon la recette.
Comment puis-je faire un pain sans gluten avec la PANASONIC SD 2500 ?
Utilisez un mélange de farine sans gluten et sélectionnez le programme adapté pour le pain sans gluten. Suivez les instructions du fabricant pour les quantités d'ingrédients.
Que faire si le pain ne lève pas correctement ?
Vérifiez la fraîcheur de la levure, ainsi que la température des ingrédients. Assurez-vous également que la machine est dans un endroit chaud et sans courant d'air.
Puis-je utiliser des ingrédients congelés dans ma machine à pain ?
Il est préférable de décongeler les ingrédients avant de les utiliser. Les ingrédients congelés peuvent affecter le processus de levée.
Comment puis-je conserver mon pain fait maison ?
Laissez le pain refroidir complètement avant de le conserver. Enveloppez-le dans du film plastique ou placez-le dans un sac à pain pour le garder frais. Vous pouvez également le congeler.
Que faire si le programme de cuisson s'arrête prématurément ?
Vérifiez si le couvercle est bien fermé et que la machine n'est pas en surchauffe. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation ou contactez le service client.

Questions des utilisateurs sur SD 2500 PANASONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SD 2500 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SD 2500 de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI SD 2500 PANASONIC

Machine à pain automatique

NOTICE D'UTILISATION ET RECETTES (usage domestique)

  • Consignes de sécurité 101
  • Description de la machine à pain et des accessoires 104
  • Différences entre SD-2501 et SD-2500 105
  • Ingrédients pour la fabrication du pain 106

Mode d'emploi

  • Liste des types de pains et des options de cuisson 108 Cuisson du pain 110
  • Ajout d'ingrédients en cours de pétrissage 112 Cuisson de la brioche 113
  • Préparation de pâtes 114 Faire de la pâte à brioche 115 Cuisson de gâteaux 116 Faire de la confiture 117 Faire de la compte 118

Recettes

Recettes de pain 119 Recettes de papes 121 Recette de gâteaux 121 Recettes sans gluten 122 - AVEVE Recettes 123 Recettes de confiture 125 Recettes de compotes 126

PANASONIC SD 2500 - Recettes - 1

PANASONIC SD 2500 - Recettes - 2

PANASONIC SD 2500 - Recettes - 3

Nettoyage

  • Entretien & Nettoyage 127

Pour protéger le revêtement antiadhésif

Pour protéger le revêtement antiadhésif 128

Problèmes et solutions

Problèmes et solutions 129

Nous vous remercions d'avoir besoin de ce produit Panasonic.

  • Veuillez lire cette notice soigneusement avant d'utiliser ce produit et conservez-la pour toute utilisation future.
  • Cette notice est destinée à être utilisée pour deux modèles différents. Les explications qu'elle contient concernent principalement le modèle SD-2501. (Voir P. 105 en ce qui concerne les différences de fonctions entre les deux.)
  • Ce produit est destiné aux particuliers uniquement.

Consignes de sécurité

Veuillez vous assurer de suivre ces instructions.

Afin d'empêcher des dommages matériels, des accidents ou des dommages à l'utilisateur ou d'autres personnes, veuillez suivre les instructions ci-dessous.

  • Les diagrammes suivants indiquent le degré de dommages provoqué par une utilisation incorrecte.

PANASONIC SD 2500 - Consignes de sécurité - 1

Avertissement: Indique des sérieses blessures ou la mort.

PANASONIC SD 2500 - Consignes de sécurité - 2

Attention: Indique un risque de blessure ou de dommages matériels.

■ Les symboles sont classifiés et expliqués comme suit.

PANASONIC SD 2500 - Consignes de sécurité - 3

Ce symbole indique une interdiction.

PANASONIC SD 2500 - Consignes de sécurité - 4

Ce symbole indique les conditions préalables à suivre.

! Avertissement

PANASONIC SD 2500 - ! Avertissement - 1

N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation ou la prise d'alimentation est endommagée ou si la prise d'alimentation n'est pas reliée solidement à la prise de courant.

(Cela peut causer une décharge électrique, ou un incendie due à un court-circuit.)

Si le cordon d'alimentation est abimé, il doit être remplacé par le fabricant, son répartiteur agréé ou une personne qualifiée de façon à éviter tout danger.

PANASONIC SD 2500 - ! Avertissement - 2

N'endommagez pas le cordon d'alimentation ou la prise d'alimentation.

(Cela peut causer une décharge électrique, ou un incendie dû à un court-circuit.)

Les actions suivantes sont strictement interdites. (Modifier, placer près d'éléments chauffants, plier, tordre, tirer, poser des objets lourds dessus, et mettre en boule la corde.)

PANASONIC SD 2500 - ! Avertissement - 3

Ne pas brancher ou débrancher le cordon d'alimentation avec les mains mouillées. (Cela peut causer une décharge électrique.)

PANASONIC SD 2500 - ! Avertissement - 4

Ne dépassez pas la tension sur la prise et n'utilisez pas de courant alternatif autre que mentionné sur l'appareil.

Cela peut causer une décharge électrique ou un incendie.

Assurez-vous que la tension fournie à l'appareil est identique à votre alimentation locale. - Brancher d'autres disposits à la même prise peut causer une surchauffe électrique.

PANASONIC SD 2500 - ! Avertissement - 5

Insérez la prise d'alimentation fermement.

(Autrement cela peut causer une décharge électrique et un incendie provoqués par la chaleur qui peut se produire autour de la prise.)

PANASONIC SD 2500 - ! Avertissement - 6

Nettoyez régulièrement la prise d'alimentation.

Une prise d'alimentation salie peut causer une isolation insuffisante due à l'humidité et à une accumulation de fibres, pouvant entraîner un incendie.

Débranchez la prise d'alimentation et essuyez-la avec un tissu sec.

PANASONIC SD 2500 - ! Avertissement - 7

Avertissement

PANASONIC SD 2500 - Avertissement - 1

(Cela peut causer de la fumée, une décharge électrique, un incendie ou des brûlures.)

p. ex. pour qu'il y ait quelque chose d'anormal ou une panne

  • La prise d'alimentation et le cordon d'alimentation deviennent anormalement chauds.
  • Le cordon d'alimentation est endommagé ou panne de courant.
  • L'unité principale est déformée ou est anormalement chaude.
  • L'appareil fait un bruit de rotation anormal pendant son utilisation. → Débranchez l'appareil immédiatement et consultez le lieu où vous l'avez acheté ou un centre de service de Panasonic pour un contrôle ou une réparation.

PANASONIC SD 2500 - Avertissement - 2

Ne touchez pas, ne bloquez pas ou ne couvrez pas les trous de passage de la vapeur pendant l'utilisation.

(Cela peut causer une brûlure.)

  • Faites tout particulièrement attention aux enfants.

PANASONIC SD 2500 - Ne touchez pas, ne bloquez pas ou ne couvrez pas les trous de passage de la vapeur pendant l'utilisation. - 1

(Cela peut causer un incendie, une décharge électrique ou des blessures.)

Consultez votre revendeur ou un centre d'assistance Panasonic.

PANASONIC SD 2500 - Ne touchez pas, ne bloquez pas ou ne couvrez pas les trous de passage de la vapeur pendant l'utilisation. - 2

(Cela peut causer une décharge électrique, ou provoquer un incendie à cause d'un court-circuit.)

PANASONIC SD 2500 - Ne touchez pas, ne bloquez pas ou ne couvrez pas les trous de passage de la vapeur pendant l'utilisation. - 3

Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

(Cela peut causer une brûlure, une blessure ou une décharge électrique.)

PANASONIC SD 2500 - Ne touchez pas, ne bloquez pas ou ne couvrez pas les trous de passage de la vapeur pendant l'utilisation. - 4

PANASONIC SD 2500 - Ne touchez pas, ne bloquez pas ou ne couvrez pas les trous de passage de la vapeur pendant l'utilisation. - 5

Assurez-vous de tenir la prise d'alimentation en la débranchant.

Autrement cela peut causer une décharge électrique ou un incendie dû à un court-circuit.

PANASONIC SD 2500 - Assurez-vous de tenir la prise d'alimentation en la débranchant. - 1

Débrancher la prise d'alimentation lorsque l'appareil ne fonctionne pas.

(Autrement cela peut causer une décharge électrique ou un incendie dû à une fuite électrique.)

PANASONIC SD 2500 - Débrancher la prise d'alimentation lorsque l'appareil ne fonctionne pas. - 1

(Cela peut causer une brûture.)

PANASONIC SD 2500 - Débrancher la prise d'alimentation lorsque l'appareil ne fonctionne pas. - 2

Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre au-dessus du bord de la table ou toucher une surface chaude.

(Cela peut causer une brûlure ou une blessure.)

PANASONIC SD 2500 - Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre au-dessus du bord de la table ou toucher une surface chaude. - 1

N'enlevez pas le moule à pain ou ne débranchez pas la machine à pain pendant l'utilisation.

(Cela peut causer une brûlure ou une blessure.)

PANASONIC SD 2500 - N'enlevez pas le moule à pain ou ne débranchez pas la machine à pain pendant l'utilisation. - 1

PANASONIC SD 2500 - N'enlevez pas le moule à pain ou ne débranchez pas la machine à pain pendant l'utilisation. - 2

N'utilisez pas l'appareil aux endroits suivants.

  • Installez la machine à pain sur un plan de travail ferme, sec, propre, plat et résistant à la chaleur, à au moins 10 cm (4 pouces) du bord du plan de travail. (Cela peut faire glisser et tomber l'appareil du plan de travail.)
  • Ne pas placer la machine à pain sur une surface instable, sur un appareil électrique comme un réfrigérateur, ou sur du tissu comme une nappe. (Cela peut causer une chute ou un incendie.)
  • Pendant la cuisson, l'appareil devient chaud. L'appareil doit être placé à au moins 5 cm (2 pouces) des murs et autres objets. (Cela peut causer une décoloration ou une déformation.)

PANASONIC SD 2500 - N'utilisez pas l'appareil aux endroits suivants. - 1

PANASONIC SD 2500 - N'utilisez pas l'appareil aux endroits suivants. - 2

(Cela peut causer une brûlure.)

Pour éviter toute brûlure, utilisez toujours des maniques ou des gants de protection pour enlever le moule à pain et le pain cuit.

(N'utilisez pas de gants de cuisine humides.)

Faites également attention en enlevant le pain fini ou le bras pétrisseur.

Information importante

  • N'utilise pas cet appareil en extérieur ou à proximité immédiate de sources de chaleur ou dans des pièces représentant une humidité élevée. (Cela peut causer un dysfonctionnement ou une déformation.) Capteur de température
  • N'utilise pas de force excessive sur les pièces comme illustré sur la droite. (Cela peut causer un dysfonctionnement ou une déformation.)
  • Cet appareil ne doit pas être utilisé avec un programmeur ou une télécommande séparée.

PANASONIC SD 2500 - Information importante - 1

PANASONIC SD 2500 - Information importante - 2

Informations relatives à l'évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d'appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques)

Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.

Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d'achat d'un produit équivalent.

En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des

éventuels effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire.

Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales.

Des sanctions peuvent être appliquées en cas d'élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.

Utilisateurs professionnelles de l'union européenne

Pour en savoir plus sur l'élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur.

Informations sur l'évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l'union européenne

Ce symbole n'est reconnu que dans l'Union européenne.

Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d'élimination à suivre.

Description de la machine à pain et des

Unité principale

Distributeur de fruits secs et de graines (SD-2501 uniquement)

Les ingrédients placés dans le distributeur de fruits secs et de graines tomberont dans le moule à pain automatiquement lors de la sélection d'un menu avec raisin sec (03, 06, 14, 17, 19 et 25).

Voir P. 112 les ingrédients pouvant être utilisés.

PANASONIC SD 2500 - Distributeur de fruits secs et de graines (SD-2501 uniquement) - 1

Couvercle du distributeur

Couvercle

Volet du distributeur — de fruits secs/graines (SD-2501 uniquement)

Bras pétrisseur (pain de seigle) (SD-2501 uniquement)

Bras pétrisseur (pain blanc ou complet)

Poignée

Moule à pain

Panneau de commande

PANASONIC SD 2500 - Poignée - 1

Prise

Gobelet doseur

Il permet de doser les liquides

(maxi 310 mL)

PANASONIC SD 2500 - Gobelet doseur - 1

Graduations de 10 mL

Cuillère doseuse

Permet de mesurer le sucre, le sel, la levure etc.

PANASONIC SD 2500 - Cuillère doseuse - 1

Cuillère à soupe Marque 1 / 2

Cuillère à café Marques 1 / 4, 1 / 2, 3 / 4

PANASONIC SD 2500 - Cuillère doseuse - 2

SD-2501

Si vous utilisez des raisins, des noisettes ou des céréales, ils sont ajoutés automatiquement. (P. 112)

PANASONIC SD 2500 - SD-2501 - 1

SD-2500

Les ingrédients additionnels doivent être ajoutés manuellement quand le bip retentit. (P. 112)

PANASONIC SD 2500 - SD-2500 - 1

  • Les photographies et illustrations figurant dans la présente notice concernent le modèle SD-2501.

Farine

Ingrédient principal du pain, elle contient du gluten (qui contribue à faire lever le pain, et lui donne une texture élastique)

  • Utilisez de la farine de blé dur. N'utilisez pas de farine de blé tendre. La farine doit être pesée avec une balance.

La farine boulangère est moulue à partir de blé dur à forte teneur en protéines, qui sont nécessaires au développement du gluten. Le gaz carbonique produit pendant la fermentation est piégé dans le réseau élastique du gluten ; c'est ce qui fait lever la pâte.

Farine blanche

Obtenue par mouture des grains de blé, après séparation du son et des germes. Le meilleur type de farine pour la fabrication du pain est la farine portant l'indication 'farine à pain' (type 55 à 110).

  • N'utilise pas de farine à pâtisserie ou à gâteau en remplacement de la farine à pain.

Farine complète

Type 110 à 150, appelée complète ou intégrale, obtenue par mouture des grains de blé entier, avec le son et les germes. Elle donne un pain très bon pour la santé. Ce pain est moins volumineux et plus lourd que le pain à base de farine blanche.

Farine de seigle

Obtenue par mouture de grains de seigle.

Elle contient plus de fer, de magnésium et de potassium, éléments nécessaires à la santé, que la farine blanche. Mais elle contient peu de gluten.

Elle donne un pain dense et lourd. N'utilisez pas une quantité supérieure à la quantité indiquée (elle pourrait surcharger le moteur).

Farine d'épeautre

Appartient à la famille du blé mais est une espèce complètement différente génétiquement.

Bien qu'il contienne du gluten, certaines personnes intolérantes au gluten peuvent le digérer. (Consultez votre docteur.)

Fait des pains avec une croûte plate/également creuse.

Le pain de farine grain entier d'épeautre aura une petite taille et dense comparé au pain de farine blanche d'épeautre.

Nous recommandons d'utiliser la farine blanche d'épeautre pour plus de la moitié de toute la farine.

  • Il y a l'épeautre (Triticum spelta) approprié pour la cuisson au four du pain et l'engrain (Triticum monococcum : également appelé petit épeautre) qui est inapproprié pour la cuisson au four du pain, sont vendus comme épeautre. Veuillez utiliser de l'épeautre. [utilisez les menus 13, 14, 24 ou 25 (SD-2500: 12, 13, 22 ou 23)]

Laitages

Ils permettent d'améliorer le goût et la valeur nutritionnelle.

  • Si vous utilisez du lait au lieu de l'eau, la valeur nutritionnelle du pain en sera améliorée, mais dans ce cas-là il ne faut pas utiliser la cuisson temporisée car la pâte pourrait tourner pendant la nuit.

Réduisez la quantité d'eau proportionnellement à la quantité de lait.

Eau

Utilisez de l'eau normale du robinet. - Utilisez de l'eau tiède lors de l'utilisation des menus 02, 05, 07, 12 ou 20 (SD-2500: 02, 05 ou 11) dans une pièce froide. Utilisez de l'eau fraîche lors de l'utilisation des menus 07, 08, 11, 13, 14, 20, 21, 23, 24 ou 25 (SD-2500: 07, 10, 12, 13, 19, 21, 22 ou 23) dans une pièce chaude. - Dosez toujours les liquides au moyen du gobelet doseur fourni.

Sel

Il améliore le goût et renforce l'action du gluten, favorisant la levée du pain.

  • Le pain pourrait perdre de son volume/gout si le dosage est incorrect.

Matière grasse

Elle ajoute du goût et du moelleux au pain.

  • L'utilisation de beurre ou de margarine est conseillée. Mais vous pouvez aussi, dans certaines recettes, utiliser de l'huile d'olive ou de noix.

Sucre (sucre blanc, roux, miel, sirop d'éritable, mélasse etc.)

Nourrit la levure, il adoucit et ajoute du goût au pain, il modifie la couleur de la croûte.

  • Réduisez la quantité de sucre si vous utilisez d'autres fruits, qui contiennent du fructose.

Utilisation de préparation pour pain (aussi appelées mix)

■ Préparations pour pain contenant de la levure

① Placez la préparation dans le moule à pain, puis ajoutez l'eau. (Suivez les instructions figurant sur l'emballage en ce qui concerne la quantité d'eau) ② Choisissez le menu 02, CHOISISSEZ une taille selon le volume du mélange, et commencez la cuisson au four. 600g - XL 500g - L Caines préparations, la quantité de levure contenue n'est pas claire, quelques essais peuvent être nécessaires pour optimiser le résultat.

■ Préparations pour pain avec sachet de levure séparé

① Placez la levure dans le moule à pain, puis la préparation, puis l'eau. (2) Réglez l'appareil selon le type de farine de la préparation, puis lancez la cuisson.

  • Farine blanche, farine bis → menu 01
  • Farine complète, farine multicéréales → menu 04
  • Farine de seigle menu 07 (SD-2501 uniquement)

Cuisson de la brioche à partir d'une préparation pour brioche

  • Sélectionnez le menu 11 (SD-2500: 10) ou 02 'Medium' (Moyen) taille 'Light' (Clair) couleur de croûte. (P.131)
  • Vous pouvez améliorer le goût de votre pain en ajoutant d'autres ingrédients:
ÖufsIls permettent d'améliorer la valeur nutritionnelle et la couleur du pain. (La quantité d'eau doit être réduite en proportion) Quand vous ajoutez des oeufs, battez-les préalablement.
SonIl permet d'augmenter la teneur en fibres du pain. • N'ajoutez pas plus de 75 mL (5 c. à s.).
Germes de bléIls donnent au pain un goût de noisette. • N'utilisez pas plus de 60 mL (4 c. à s.)
EpicesElles renforcent le goût du pain. • En petite quantité (1 à 2 c. à c.)

PANASONIC SD 2500 - Utilisation de préparation pour pain (aussi appelées mix) - 1

Lever de levure sèche

Elle permet de faire lever le pain.

  • Veillez à utiliser de la levure sèche ne nécessitant pas de pré-fermentation (n'utilisez pas de levure fraîche ou de levure sèche devant fermenter avant l'utilisation)
  • Nous vous conseillons d'utiliser de la levure portant l'indication 'levure instantanée' ou 'Superactive' ou 'Express' sur l'emballage.
  • Si vous utilisez de la levure en sachet, veillez à bien refermer le sachet immédiatement après l'utilisation et à ne le conserver que 2 à 3 jours. (Respectez la date de péremption)

Vous pouvez aussi utiliser du levain fermentescible en vente dans les magasins bio.

Liste des types de pains et des options de cuisson

■ Options disponibles et durées correspondantes - La durée des programmes varie selon la température ambiantes.

OptionsProcessus
CuissonNuméro de menuMenuTailleCroûteDépart différéReposPétrissageLeveeCuissonTotal
SD-2501SD-2500
0101Basic30 min-60 min15-30 min*41 h 50 min-2 h 20 min50-55 min4 h-4 h 5 min
0202Basic Rapid15-20 minenv. 1 heures35-40 min1 h 55 min-2 h
0303Basic Raisin●*1●*330 min-60 min15-30 min*41 h 50 min-2 h 20 min50 min4 heures
0404Whole wheat1 h-1 h 40 min15-25 min*42 h 10 min-2 h 50 min50 min5 heures
0505Whole wheat Rapid15 min-25 min15-25 min*41 h 30 min-1 h 40 min45 min3 heures
0606Whole wheat Raisin●*31 h-1 h 40 min15-25 min*42 h 10 min-2 h 50 min50 min5 heures
07Rye45 min-60 minenv. 10 min1 h 20 min-1 h 35 min1 heures3 h 30 min
0807French40 min-2 h 5 min10-20 min2 h 45 min-4 h 10 min55 min6 heures
0908Italian30 min-1 h10-15 min2 h 25 min-3 h50 min4 h 30 min
1009Sandwich1 h-1 h 40 min15-25 min*42 h 10 min-2 h 50 min50 min5 heures
1110Brioche●*130 min25-45 min*41 h 25 min50 min3 h 30 min
1211Gluten Free●*215-20 min40-45 min50-55 min1 h 50 min-1 h 55 min
1312Speciality30 min-1 h 15 min15-30 min*41 h 50 min-2 h 45 min55 min4 h 30 min
1413Speciality Raisin●*330 min-1 h 15 min15-30 min*41 h 50 min-2 h 45 min55 min4 h 30 min
1514Bake only30 min-1 h 30 min30 min-1 h 30 min

* Seules les options Light' (Clair) ou Medium' (Moyen) sont disponibles. * Seules les options Medium' (Moyen) ou Dark (Sombre) sont disponibles. * La fonction départ différé n'existe que sur le modèle SD-2501. * Il y a une période de levée au cours de la période de pétrissage. - La machine à pain fonctionnera pendant un court moment au cours de la période de levée (pour assurer le développement optimal de gluten).

OptionsProcessus
Numéro de menuMenuTailleCroûteDépart différéReposPétrissageLeveeCuissonTotal
SD-2501SD-2500
Pâtés1615Basic30 min-50 min15-30 min*41 h 10 min-1 h 30 min2 h 20 min
1716Basic Raisin30 min-50 min15-30 min*41 h 10 min-1 h 30 min2 h 20 min
1817Whole wheat55 min-1 h 25 min15-25 min*41 h 30 min-2 h3 h 15 min
1918Whole wheat Raisin55 min-1 h 25 min15-25 min*41 h 30 min-2 h3 h 15 min
20Rye45 min-60 minenv.10 min2 heures
2119French40 min-1 h 45 min10-20 min1 h 35 min-2 h 40 min3 h 35 min
2220Pizza(Pétrissage)10-18 min(Levee)7-15 min(Pétrissage)env. 10 min(Pétrissage)env. 10 min(Levee)env. 10 min45 min
2321Brioche30 min25-45 min*435 min1 h 50 min
2422Speciality30 min-1 h 5 min15-30 min*41 h 10 min-1 h 55 min2 h 45 min
2523Speciality Raisin30 min-1 h 5 min15-30 min*41 h 10 min-1 h 55 min2 h 45 min
2624Jam1 h 30 min-2 h 30 min
2725Compote1 h-1 h 40 min

PANASONIC SD 2500 - Liste des types de pains et des options de cuisson - 1

PANASONIC SD 2500 - Liste des types de pains et des options de cuisson - 2

1 Sortez le moule à pain et installez le bras pétrisseur

PANASONIC SD 2500 - Sortez le moule à pain et installez le bras pétrisseur - 1

① Faites pivoter le moule à pain. ② Enlevez le moule.

PANASONIC SD 2500 - Sortez le moule à pain et installez le bras pétrisseur - 2

③ Placez le bras pétrisseur fermement sur l'axe.

Contrôlez l'axe et l'intérieur du bras pour vous assurer qu'ils sont bien propres. (P.127)

  • Pour la cuisson de pain de seigle, utilisez le bras pétrisseur spécial. (SD-2501 uniquement)

PANASONIC SD 2500 - Sortez le moule à pain et installez le bras pétrisseur - 3

  • Le bras pétrisseur n'est pas bloqué mais il doit toucher le fond du moule.

Cuisson du pain avec ajout d'ingrédients (P. 112) (SD-2501 uniquement)

PANASONIC SD 2500 - Sortez le moule à pain et installez le bras pétrisseur - 4

Veillez d'abord à nettoyer et à essuyer

Ouvrez le couvercle du distributeur. Placez les ingrédients. Fermez le couvercle.

2 Versez les ingrédients dosés dans le moule à pain

PANASONIC SD 2500 - Versez les ingrédients dosés dans le moule à pain - 1

① Versez la levure au fond (de telle sorte qu'elle ne soit pas en contact avec le liquide par la suite).

PANASONIC SD 2500 - Versez les ingrédients dosés dans le moule à pain - 2

(2) Recouvre la levure avec tous les ingrédients secs. (farine, sucre, sel etc.)

  • La farine doit être pesée avec une balance.

(3) Versez l'eau et les autres liquides éventuels.

PANASONIC SD 2500 - Versez les ingrédients dosés dans le moule à pain - 3

④ Essuyez l'humidité et la farine résiduelles sur le pourtour du moule.

PANASONIC SD 2500 - Versez les ingrédients dosés dans le moule à pain - 4

⑤ Placez le moule à l'intérieur de l'appareil en le tournant légèrement de droite à gauche. Abaissez la poignée.

(6) Fermez le couvercle.

  • N'ouvrez pas le couvercle pendant la cuisson du pain (la qualité du pain en serait affectée).

PANASONIC SD 2500 - Versez les ingrédients dosés dans le moule à pain - 5

PANASONIC SD 2500 - Versez les ingrédients dosés dans le moule à pain - 6

4 Choisissez un menu de cuisson (l'affichage montre quand le menu '01' est choisi.)

PANASONIC SD 2500 - Choisissez un menu de cuisson (l'affichage montre quand le menu '01' est choisi.) - 1

PANASONIC SD 2500 - Choisissez un menu de cuisson (l'affichage montre quand le menu '01' est choisi.) - 2

  • Voir p. 108 pour le menu, la disponibilité de la taille et la croûte.

PANASONIC SD 2500 - Choisissez un menu de cuisson (l'affichage montre quand le menu '01' est choisi.) - 3

PANASONIC SD 2500 - Choisissez un menu de cuisson (l'affichage montre quand le menu '01' est choisi.) - 4

Régler le départ différé (facultatif)

par ex. Il est 21:00, et vous voulez que le pain soit prêt à 6:30 le lendemain matin.

Réglez la durée sur '9:30' (9 heures 30 minutes à compter de maintenant).

PANASONIC SD 2500 - Régler le départ différé (facultatif) - 1

PANASONIC SD 2500 - Régler le départ différé (facultatif) - 2

PANASONIC SD 2500 - Régler le départ différé (facultatif) - 3

a compter de maintenant Heure actuelle Heure pain prêt

  • Une pression sur le bouton rallonge la durée de 10 minutes (maintenez-le enfoncé pour avancer plus vite)

5 Pressez 'start' (marche)

PANASONIC SD 2500 - Pressez 'start' (marche) - 1

PANASONIC SD 2500 - Pressez 'start' (marche) - 2

  • Durée prévue avant la fin du programme sélectionné
  • Quand 'Start' (Marche) a été pressé au début, le menu 01 commence.

6 Eteignez l'appareil

quand le pain est prêt [la machine fait bip-bip 8 fois et la barre sur 'End' (Fin) clignote.]

PANASONIC SD 2500 - Eteignez l'appareil - 1

7 Enlevez le pain immédiatement,

PANASONIC SD 2500 - Enlevez le pain immédiatement, - 1

laissez refroidir, par exemple sur une grille

8 Débranchez l'appareil (en tirant sur la fiche) après utilisation

  • Si vous n'appuyez pas sur 'stop' (Arrêt) et ne sortez pas le pain de l'appareil pour le refroidir, la machine à pain le gardera au chaud pour réduire la condensation de vapeur dans la miche.
  • Cependant, la croûte deviendra de plus en plus foncée. Une fois que le pain est cuit, il convient donc de débrancher l'appareil et de partager le pain immédiatement pour le refroidir.
  • Si vous laissiez le pain refroidir dans le moule, de la condensation se produit. C'est pourquoi il est conseillé de laisser la miche refroidir sur une grille pour assurer un pain d'une qualité optimale.

Ajout d'ingrédients en cours de pétrissage

PANASONIC SD 2500 - Ajout d'ingrédients en cours de pétrissage - 1

Pressez ce bouton quand l'affichage indique des minutes avant l'ajout de l'ingrédient, pour voir combien de temps il reste jusqu'à ce que le choix du programme soit complet. (SD-2500 uniquement)

Ajouter des ingrédients supplémentaires au pain ou à la pâte

En choisissant le numéro de menu ci-dessous, vous pouvez mélanger vos ingrédients préférés dans la pâte pour faire toutes sortes de pains aromatisés.

SD-2501 (avec distributeur de fruits secs/graines)

SD-2500 (sans distributeur de fruits secs/graines)

Placez les ingrédients additionnels dans le distributeur ou dans le moule à pain avant de démarrer

PANASONIC SD 2500 - Ajouter des ingrédients supplémentaires au pain ou à la pâte - 1

Attendez le bip sonore avant de placer les ingrédients dans le moule à pain

PANASONIC SD 2500 - Ajouter des ingrédients supplémentaires au pain ou à la pâte - 2

Ingrédients secs, ingréductibles non solubles

Placez les ingrédients supplémentaires dans le distributeur de fruits secs et de graines et réglez la machine.

PANASONIC SD 2500 - Ingrédients secs, ingréductibles non solubles - 1

Fruits secs

PANASONIC SD 2500 - Fruits secs - 1

  • Découpez en cubes d'environ 5 mm.
  • Les ingrédients enrobés de sucre risquent d'adhérer au distributeur et ne pas tomber dans le moule.

Notifications

PANASONIC SD 2500 - Notifications - 1

  • Broyez finement.
  • Les noix/noisettes ont tendance à couper le réseau élastique formé par le gluten et produisent un pain plus sec. N'utilise qu'en petite quantité.

Graines

  • Sachez que l'utilisation de graines longues et dures (tournesol, courge) peut, à la longue, rayer le revêtement du moule.

Fines herbes

  • N'ajoutez pas plus d'une à deux cuillérées à soupe. Pour les herbes fraîches, reportez-vous aux instructions de la recette.

Lardons, salami en dés

  • Il peut arriver que ces ingrédients adhérent aux parois du distributeur et ne tombent pas dans le moule.

Ingrédients aqueux ou collants, ingrédients solubles*

Placez ces ingrédients avec les autres dans le moule.

PANASONIC SD 2500 - Ingrédients aqueux ou collants, ingrédients solubles* - 1

Fruits frais, fruits confits ou à l'eau de vie

PANASONIC SD 2500 - Fruits frais, fruits confits ou à l'eau de vie - 1

  • Respectez les quantités indiquées dans la recette, car la teneur en eau des ingrédients affecte le pain.

Fromage, chocolat

PANASONIC SD 2500 - Fromage, chocolat - 1

  • Ces ingredients ne peuvent pas être placés dans le distributeur de fruits secs/graines car ils risqueraient en fondant d'adhérer aux parois du distributeur et de ne pas tomber dans le moule.
  • Reportez-vous aux recettes pour les quantités des divers ingrédients.

Cuisson de la brioche

PANASONIC SD 2500 - Cuisson de la brioche - 1

c. à c. de levure
farine à pain blanche à base de blé dur, type 550400 g
c. à c. de sel
c. à s. de sucre4
c. à s. de lait écrémé (sèche)2
beurre (coupé en cubes de 2 cm et réfrigéré)50 g
eau180 mL
oeufs (battu) ; moyen2 (100 g)
beurre à ajouter plus tard (coupé en cubes de 1-2 cm et réfrigéré)70 g

Préparations ① Coupez le beurre à ajouter ultérieurement en cubes de 1-2 cm et gardez-le au réfrigérateur. (P. 110) ② Placez le bras pétrisseur dans le moule à pain. ③ Placez les ingrédients dans le moule à pain dans leur ordre d'apparition dans la recette. (4) Placez le moule à pain dans l'appareil et branchez la machine.

PANASONIC SD 2500 - Cuisson de la brioche - 2

PANASONIC SD 2500 - Cuisson de la brioche - 3

Pression marche

PANASONIC SD 2500 - Pression marche - 1

PANASONIC SD 2500 - Pression marche - 2

Temps restant jusqu'à l'ajout du beurre ou d'autres ingrédients.

Le voyant 'Start' (Marche) s'allume.

PANASONIC SD 2500 - Pression marche - 3

3 Ajouter le beurre supplémentaire quand le signal sonore retentit, puis appuyez de nouveau sur le 'start' (marche)

Finissez de placer le beurre en cube supplémentaire pendant que clignote.

PANASONIC SD 2500 - Ajouter le beurre supplémentaire quand le signal sonore retentit, puis appuyez de nouveau sur le 'start' (marche) - 1

L'affichage indique le temps restant jusqu'à la fin du programme

4 Appuyez sur 'stop' (arrêt) et retirez le pain

quand la machine fait bip-bip 8 fois et la barre sur 'End' (Fin) clignote

Le voyant 'Start' (Marche) clignotant s'éteint.

Ajoutez le beurre avec d'autres ingrédients au début.

  • Coupez le beurre en cubes de 2cm et placez-les dans le moule à pain en même temps que les autres ingrédients.
  • Suivez les étapes sur la gauche. Cependant, quand la machine fait bip-bip à l'étape 3 pour ajouter le beurre supplémentaire, veuillez laisser tel quel.
  • le temps requis pour l'achèvement est de 3 heures 30 minutes.

*Quand du beurre est ajouté au début, la saveur, la texture et la montée du pain sont un peu différentes du temps où le pain est cuit au four avec du beurre supplémentaire ajouté plus tard. - Un processus de 'Rest' (Repos) commencera juste après le démarrage, suivi du 'Knead' (Pétrissage) et de la 'Rise' (Lévée). - Si vous ajoutez des ingrédients supplémentaires, comme des raisins secs, incorporez-les en même temps que le beurre. (Utilisez 150 g d'ingrédients maximum.) - Même sans presser le bouton Start, le pétrissage continuera après 5 mn. Il ne continue pas à pétrir immédiatement, même si le bouton Start est pressé après avoir ajouté le beurre ou des ingrédients. N'ajoutez pas de beurre quand l'affichage indique le temps restant. (P.131)

Préparation de pâtes

PANASONIC SD 2500 - Préparation de pâtes - 1

Preparations

(P. 110)

① Placez le bras pétrisseur dans le moule à pain. ② Placez les ingrédients dans le moule à pain dans leur ordre d'apparition dans la recette. ③ Placez le moule à pain dans l'appareil et branchez la machine.

1 Choisissez le menu pâté

[L'affichage montre quand le menu '16' (SD-2500: '15') est besoin.]

PANASONIC SD 2500 - Choisissez le menu pâté - 1

PANASONIC SD 2500 - Choisissez le menu pâté - 2

Pression marche

PANASONIC SD 2500 - Pression marche - 1

PANASONIC SD 2500 - Pression marche - 2

Durée prévue avant la fin du programme sélectionné

Le voyant 'Start' (Marche) s'allume.

PANASONIC SD 2500 - Pression marche - 3

3 Appuyez sur 'stop' (arrêt) et retirez le pâton

quand la machine fait bip-bip 8 fois et la barre sur 'End' (Fin) clignote

Le voyant 'Start' (Marche) clignotant s'éteint.

Le départ différé n'est pas disponible avec les menus Pâte [sauf menu 22 (SD-2500: 20)]. Si vous voulez ajouter des ingrédients supplémentaires à votre pâte, voir P. 112.

  • rage, suivi du 'Knead' (Pétrissage) et de la 'Rise' (Lèvée).
  • Donnez forme à la pâte terminée et laissez-la lever une deuxième fois selon la recette, puis cuisez-la au four.

Faire de la pâte à brioche

PANASONIC SD 2500 - Faire de la pâte à brioche - 1

Préparations ① Coupez le beurre à ajouter ultérieurement en cubes de 1-2 cm et gardez-le au réfrigérateur. (P. 110) ② Placez le bras pétrisseur dans le moule à pain. ③ Placez les ingrédients dans le moule à pain dans leur ordre d'apparition dans la recette. ④ Placez le moule à pain dans l'appareil et branchez la machine.

PANASONIC SD 2500 - Faire de la pâte à brioche - 2

PANASONIC SD 2500 - Faire de la pâte à brioche - 3

Pression marche

PANASONIC SD 2500 - Pression marche - 1

PANASONIC SD 2500 - Pression marche - 2

Temps restant jusqu'à l'ajout du beurre ou d'autres ingrédients.

Le voyant 'Start' (Marche) s'allume.

PANASONIC SD 2500 - Pression marche - 3

3 Ajouter le beurre supplémentaire quand le signal sonore retentit puis appuyez de nouveau sur le 'start' (marche)

Finissez de placer le beurre en cube supplémentaire pendant que clignote.

PANASONIC SD 2500 - Ajouter le beurre supplémentaire quand le signal sonore retentit puis appuyez de nouveau sur le 'start' (marche) - 1

L'affichage indique le temps restant jusqu'à la fin du programme

4 Appuyez sur 'stop' (arrêt) et retirez le pâton

quand la machine fait bip-bip 8 fois et la barre sur 'End' (Fin) clignote

Le voyant 'Start' (Marche) clignotant s'éteint.

Moyen simple de confectionner de la pâte à brioche

  • Coupez le beurre en cubes de 2cm et placez-les dans le moule à pain en même temps que les autres ingrédients.
  • Suivez les étapes sur la gauche. Cependant, quand la machine fait bip-bip à l'objet 3 pour ajouter le beurre supplémentaire, veuillez laisser tel quel.
  • le temps requis pour l'achèvement est de 1 heure 50 minutes.

Quand du beurre est ajouté au début, la saveur, la texture et la montée du pain sont un peu différentes du temps où le pain est cuit au four avec du beurre supplémentaire ajouté plus tard.

  • Un processus de 'Rest' (Repos) commencera ajuste après le démarriage, suivi du 'Knead' (Pétrissage) et de la 'Rise' (Lévée).
  • Si vous ajoutez des ingrédients supplémentaires, comme des raisins secs, incorporez-les en même temps que le beurre. (Utilisez 150 g d'ingrédients maximum.)
  • Même sans presser le bouton Start, le pétrissage continuera après 5 mn. Il ne continue pas à pétrir immédiatement, même si le bouton Start est pressé après avoir ajouté le beurre ou des ingrédients. N'ajoutez pas de beurre quand l'affichage indique le temps restant. (P.131)

Donnez forme à la pâte terminée et laissez-la lever une deuxième fois selon la recette, puis cuisez-la au four.

PANASONIC SD 2500 - Moyen simple de confectionner de la pâte à brioche - 1

PANASONIC SD 2500 - Moyen simple de confectionner de la pâte à brioche - 2

PANASONIC SD 2500 - Moyen simple de confectionner de la pâte à brioche - 3

PANASONIC SD 2500 - Moyen simple de confectionner de la pâte à brioche - 4

PANASONIC SD 2500 - Moyen simple de confectionner de la pâte à brioche - 5

Pression marche

PANASONIC SD 2500 - Pression marche - 1

Durée prévue avant la fin du programme sélectionné

Le voyant 'Start' (Marche) s'allume.

PANASONIC SD 2500 - Pression marche - 2

le moule à pain

Le voyant 'Start' (Marche) clignote s'éteint. ■ Si la cuisson n'est pas terminée → Répétez les étapes 1 à 3 (Il est possible d'ajouter jusqu'à deux périodes de cuisson supplémentaires. Chaque période doit faire moins de 50 minutes. Le départ différé recommence à partir d'une minute quand l'unité sera chaude. Augmentez la durée en pressant le bouton de départ différé au besoin.)

Le départ différé n'est pas disponible avec le menu 15. (SD-2500: 14) (Le bouton du départ différé règle seulement le temps de cuisson au four.)

Attention!

Risque de brûlure!

Pour contrôler si la cuisson est terminée, plongez la lame d'un couteau au milieu du gâteau - il est prêt si la lame est sèche quand vous l'enlevez.

PANASONIC SD 2500 - Pression marche - 3

Préparations

① Préparez les ingrédients selon la recette. ② Placez le bras pétrisseur dans le moule à pain. ③ Placez les ingrédients dans le moule à pain dans l'ordre suivant : moitié des fruits → moitié du sucre → restants des fruits → restant du sucre. ④ Placez le moule à pain dans l'appareil et branchez la machine.

PANASONIC SD 2500 - Préparations - 1

PANASONIC SD 2500 - Préparations - 2

PANASONIC SD 2500 - Préparations - 3

PANASONIC SD 2500 - Préparations - 4

Pression marche

PANASONIC SD 2500 - Pression marche - 1

Durée prévue avant la fin du programme sélectionné

Le voyant 'Start' (Marche) s'allume.

PANASONIC SD 2500 - Pression marche - 2

4 Pressez 'stop' (arrêt) et enlevez la confiture

quand la machine fait bip-bip 8 fois et la barre sur 'End' (Fin) clignote

Le voyant 'Start' (Marche) clignotant s'éteint. ■ Si la cuisson n'est pas finie → Répétez les étapes 1 à 3 (Il est possible d'ajouter jusqu'à deux périodes de cuisson supplémentaires. Chaque période doit durer entre 10 et 40 minutes.) Le départ différé recommencera à partir d'une minute quand l'unité sera chaude. Augmentez la durée en pressant le bouton de départ différé au besoin.

Le départ différé n'est pas disponible avec le menu 26 (SD-2500: 24). (Le bouton du départ différé règle seulement le temps de cuisson.) Il est nécessaire d'avoir une quantité appropriée de sucre, d'acide et de pectine pour faire une confiture bien prise. - Les fruits dotés d'un niveau élevé de pectine prennent facilement. Les fruits dotés de moins de pectine ne prennent pas bien. Utilisez des fruits fraîchement à maturité. Les fruits trop mûrs ou pas assez ne prennent pas fermement. Les recettes dans ce livre font des confitures douces et bien prises. Cela est dû à des niveaux de sucre moins élevés. Suivez la recette au niveau des quantités pour chaque ingrédient.

  • é de sucre de plus la moitié de la quantité de fruits. Cela pourrait faire déborder ou brûler. La confiture ne prend pas bien avec une quantité de sucre moindre. *Quand l'acidité du fruit est forte, vous pouvez diminuer les quantités du jus de citron mais si elles sont trop diminuées, la confiture ne prend pas bien.
  • Quand le temps de cuisson est court, des morceaux de fruit peuvent demeurer partiellement et la confiture peut devenir trop liquide.
  • La confiture va continuer à prendre en refroidissant. Attention de ne pas trop la cuire.
  • Mettez la confiture cuite dans le récipient le plus possible. Veuillez faire attention de ne pas vous brûler quand vous sortez la confiture.
  • La confiture peut brûler si elle est laissée dans le moule à pain. Stockez la confiture dans un endroit frais et au sec. En raison des niveaux de sucre moins élevés, la durée de conservation n'est pas aussi longue que celle des variétés disponibles en magasin. Une fois ouverte, placez-la au réfrigerateur et consommez-la peu de temps après l'ouverture.

PANASONIC SD 2500 - Pressez 'stop' (arrêt) et enlevez la confiture - 1

Préparations

① Préparez les ingrédients selon la recette. (Enlevez le bras pétrisseur.) ② Placez les ingrédients dans le moule à pain dans l'ordre suivant: fruits sucre liquide. ③ Placez le moule à pain dans l'appareil et branchez la machine.

PANASONIC SD 2500 - Préparations - 1

PANASONIC SD 2500 - Préparations - 2

PANASONIC SD 2500 - Préparations - 3

PANASONIC SD 2500 - Préparations - 4

Pression marche

PANASONIC SD 2500 - Pression marche - 1

Durée prévue avant la fin du programme sélectionné

Le voyant 'Start' (Marche) s'allume.

PANASONIC SD 2500 - Pression marche - 2

4 Pressez 'stop' (arrêt) et enlevez la compte

quand la machine fait bip-bip 8 fois et la barre sur 'End' (Fin) clignote

Levoyant 'Start' (Marche) clignotant s'éteint. Si la cuisson n'est pas finie Repetez les étapes 1 à 3

Il est possible d'ajouter jusqu'à deux périodes de cuisson supplémentaires.

Chaque période doit durer entre 10 et 40 minutes.) Le départ différé

recommencera à partir d'une minute quand l'unité sera chaude. Augmentez

la durée en pressant le bouton de départ différé au besoin.)

Le départ différé n'est pas disponible avec le menu 27 (SD-2500: 25).

(Le bouton du départ différé règle seulement le temps de cuisson.)

Suivez la recette au niveau des quantités pour chaque ingrédient.

  • N'augmentez pas ou ne diminuez pas les quantités de fruits. Cela pourrait faire déborder la casserole ou la brûler.

Recettes de pain

sélectionnez le menu '01' ou '02'

MLXL
c. à c. de levure(c. à c. pour BAKE RAPID)1(2)1(2)1½(2½)
farine à pain blanche à base de blé dur,type 550 (ou farine type 55, 65, 70, 80 ou 110)400 g500 g600 g
c. à c. de sel2
c. à s. de sucre12
beurre20 g30 g40 g
eau280 mL350 mL420 mL

PAIN complet

sélectionnez le menu '04' ou '05'

MLXL
c. à c. de levure(c. à c. pour BAKE RAPID)1(1½)1(1½)1¼(2)
farine à pain intégrale à base de blé dur(ou farine type 130 ou 150)400 g500 g600 g
c. à c. de sel2
c. à s. de sucre12
beurre20 g30 g40 g
eau280 mL350 mL420 mL

PAIN complet aux raisins

sélectionnez le menu '06'

MLXL
c. à c. de levure11
farine à pain intégrale à base de blé dur (ou farine type 130 ou 150)400 g500 g600 g
c. à c. de sel2
c. à s. de sucre12
beurre20 g30 g40 g
eau280 mL350 mL420 mL
à placer dans le distributeur de fruits secs/graines:
raisins secs80 g100 g120 g

PAIN pistolet

sélectionnez le menu '08' (SD-2500: '07')

c. à c. de levure3⁄4
farine à pain blanche à base de blé dur, type 550 (ou type 55)300 g
c. à c. de sel1
beurre20 g
eau220 mL

sélectionnez le menu '11' (SD-2500: '10')

c. à c. de levure
farine à pain blanche à base de blé dur, type 550 (ou farine type 55, 65, 70, 80 ou 110)400 g
c. à s. de sucre
c. à c. de sel1
beurre (coupe en cubes de 2 cm et réfrigéré)50 g
oeufs (battu) ; moyen2 (100 g)
lait200 mL
beurre supplémentaire (coupe en cubes de 1 a 2 cm et refrigerée)70 g
orange épluchée, finement hachée*50 g
rhum saltana brun*50 g
raisin noir de Corinne*50 g

*: ajouté avec du beurre supplémentaire

PAIN aux raisins

Sélectionnez le menu '03'

MLXL
c. à c. de levure11
farine à pain blanche à base de blé dur, type 550 (ou farine type 55, 65, 70, 80 ou 110)400 g500 g600 g
c. à c. de sel2
c. à s. de sucre12
beurre20 g30 g40 g
eau280 mL350 mL420 mL
à placer dans le distributeur de fruits secs/graines:
raisins secs80 g100 g120 g

sélectionnez le menu '09' (SD-2500: '08')

c. à c. de levure1
farine à pain blanche à base de blé dur, type 550 (ou type 55)400 g
c. à c. de sel
c. à s. de huile d'olive
eau260 mL

PAIN sandwich

sélectionnez le menu '10' (SD-2500: '09')

c. à c. de levure1
farine à pain blanche à base de blé dur, type 550 (ou type 55)380 g
c. à s. de sucre2
beurre30 g
eau250 mL

PAIN sans GLUTEN

sélectionnez le menu '12' (SD-2500: '11')

eau430 mL
c. à s. de huile1
préparation pour pain sans gluten500 g
c. à c. de levure2

Brioche basique

sélectionnez le menu '11' (SD-2500: '10')

c. à c. de levure
farine à pain blanche à base de blé dur, type 550 (ou farine type 55, 65, 70, 80 ou 110)400 g
c. à s. de sucre4
c. à s. de lait en poudre2
c. à c. de sel1
beurre (coupé en cubes de 2 cm et réfrigéré)50 g
oeufs (battu); moyen2 (100 g)
eau180 mL
beurre supplémentaire (coupé en cubes de 1 à 2 cm et réfrigéré)70 g

PAIN BLANC d'épeautre

sélectionnez le menu '13' (SD-2500: '12')

MLXL
c. à c. de levure1
farine blanche d'épeautre400 g500 g600 g
c. à c. de sucre22
c. à c. de sel
beurre5 g10 g10 g
eau260 mL340 mL400 mL

PAIN à l'épeautre ENTIER

sélectionnez le menu '13' (SD-2500: '12')

MLXL
c. à c. de levure1
farine grain entier d'épeautre200 g250 g300 g
farine blanche d'épeautre200 g250 g300 g
c. à c. de sucre22
c. à c. de sel
c. à s. de huile233
eau250 mL320 mL380 mL

SEIGLE et épeautre (pas de départ différé)

Sélectionnez le menu '13' (SD-2500: '12')

MLXL
c. à c. de levure1
farine blanche d'épeautre275 g350 g425 g
farine de seigle125 g150 g175 g
c. à c. de sucre22
c. à c. de sel
beurre5 g10 g10 g
yaourt nature120 g150 g180 g
eau180 mL230 mL270 mL

Sarrasin égrainé et épeautre

Sélectionnez le menu '13' (SD-2500: '12')

MLXL
c. à c. de levure1
farine blanche d'épeautre320 g400 g480 g
farine de sarrasin80 g100 g120 g
c. à c. de miel11
c. à c. de sel
c. à s. de graine de sésame2
c. à s. de lin22
c. à s. de graine de pavot2
c. à s. de huile233
eau250 mL320 mL380 mL

RIZ et épeautre avec PIGNON et OIGNON FRIT

sélectionnez le menu '14' (SD-2500: '13')

MLXL
c. à c. de levure1
farine blanche d'épeutre320 g400 g480 g
farine de riz brun80 g100 g120 g
c. à c. de sucre22
c. à c. de sel
beurre5 g10 g10 g
eau260 mL340 mL400 mL
placer dans le distributeur de fruits secs/graines:
pignon40 g50 g60 g
c. à s. oignon frit345

CITRON et épeautre GRAINE de PAVOT

sélectionnez le menu '13' (SD-2500: '12')

MLXL
c. à c. de levure1
farine blanche d'épeautre400 g500 g600 g
c. à c. de sucre22
c. à c. de sel
beurre5 g10 g10 g
zeste rapié de citron111
jus de citron20 mL20 mL30 mL
c. à s. de graine de pavot233
eau250 mL330 mL380 mL

Épeautre fruité

sélectionnez le menu '14' (SD-2500: '13')

MLXL
c. à c. de levure1
farine blanche d'épeautre400 g500 g600 g
c. à c. de sucre22
c. à c. de sel
beurre5 g10 g10 g
c. à c. de épices mélangées23
eau270 mL350 mL400 mL
placer dans le distributeur de fruits secs/graines:
fruits secs mélangés100 g125 g150 g

Pâte à PAIN standard

sélectionnez le menu '16' (SD-2500: '15')

c. à c. de levure1
farine à pain blanche à base de blé dur, type 550 (ou farine type 55, 65, 70, 80 ou 110)500 g
c. à c. de sel
c. à s. de sucre
beurre30 g
eau310 mL

Pâte â PAIN aux RAIINS standard

sélectionnez le menu '17' (SD-2500: '16')

c. à c. de levure1
farine à pain blanche à base de blé dur, type 550 (ou type 55)500 g
c. à c. de sel
c. à s. de sucre
beurre30 g
eau310 mL
à placer dans le distributeur de fruits secs/graines:
raisins secs100 g

PATE PAIN Croustillant

sélectionnez le menu '21' (SD-2500: '19')

c. à c. de levure¾
farine à pain blanche à base de blé dur, type 550 (ou type 55)300 g
c. à c. de sel1
beurre20 g
eau180 mL

Pâte à PAIN complet ou intégral

sélectionnez le menu '18' (SD-2500: '17')

c. à c. de levure
farine à pain intégrale à base de blé dur (ou farine type 130 ou 150)500 g
c. à c. de sel2
c. à s. de sucre
beurre30 g
eau340 mL

Pâte â PAIN complet aux RAIINS

sélectionnez le menu '19' (SD-2500: '18')

c. à c. de levure
farine à pain intégrale à base de blé dur (ou farine type 130 ou 150)500 g
c. à c. de sel2
c. à s. de sucre
beurre30 g
eau340 mL
à placer dans le distributeur de fruits secs/graines:
raisins secs100 g

GATEAU Aux cerises et à la pâte d'amandes

sélectionnez le menu '15' (SD-2500: '14')

sucre roux en poudre50 g
beurre175 g
oeufs3
farine avec levure incorporeée225 g
cerises confites, hachées100 g
pâté d'amandes, émiettée75 g
lait60 mL
amandes grillées, effilées15 g

PATE A PIZZA

sélectionnez le menu '22' (SD-2500: '20')

c. à c. de levure1
farine à pain blanche à base de blé dur, type 550 (ou farine type 55, 65, 70, 80 ou 110)450 g
c. à c. de sel2
cuillères à soupe d'huile d'olive4
eau240 mL

Pâte de brioche (PETIT PAIN de brioche avec copeaux de chocolat)

; pour 12 rouleaux

sélectionnez le menu '23' (SD-2500: '21')

c. à c. de levure
farine à pain blanche à base de blé dur, type 550 (ou farine type 55, 65, 70, 80 ou 110)400 g
c. à s. de sucre4
c. à c. de sel1
beurre (coupe en cubes de 2 cm et réfrigéré)70 g
oeufs (battu); moyen3 (150 g)
lait90 mL
c. à s. de rhum (brun)1
beurre supplémentaire (coupe en cubes de 1 a 2 cm et refrigere)50 g
copeaux de chocolat*120 g

*Après avoir enlevé la pâte, saupoudrez de copeaux de chocolat et pliez le fond un tiers vers le haut et un tiers vers le bas. Ensuite, pliez-le en deux.

PETIT PAIN d'épeautre de TABLE

; pour 8 rouleaux

sélectionnez le menu '24' (SD-2500: '22')

c. à c. de levure
farine blanche d'épeautre500 g
c. à c. de sucre
c. à c. de sel
beurre10 g
eau310 mL

Recettes sans gluten

La confection du pain sans gluten est très différente de la méthode normale de production du pain.

Si on doit confectionner du pain sans gluten pour des raisons de santé, il importe de consulter le médecin et de suivre les conseils ci-dessous.

  • Ce programme est spécialement conçu pour certains mélanges sans gluten (appelés aussi Mix, mélanges panifiables), par conséquent, il est déconseillé de p
  • Lorsqu'on désit l'options 'gluten free' (sans gluten), les détails pour chaque recette doivent être suivis scrupuleusement. (Autrement, le pain risque de ne pas être satisfaistant).

Il existe deux sortes de préparations exemples de gluten, celles contenant de la farine de blé à 'faible teneur en gluten' et celles contenant d'autres farines exemples de gluten (farine de riz, de maïs, etc...).

Vide ce coussin du pain pour des raisons d'hygiène.

  • Les résultats dépendent du type de préparation. La plupart des fabricants de ces Mixes indiquent sur l'emballage le mode de préparation en machine à Pain. Il peut arriver que de la farine reste collée sur les parois du moule en fin de cuisson. Cela est dû à la texture particulière de la farine sans gluten.
  • Pour obtenir plusieurs résultats, attendez que le pain soit froid avant de le couper en tranches.
  • Le pain doit être gardé dans un endroit frais et sec et consommé dans les 2 jours qui suivent.

Si on ne peut le consommer dans cet intervalle de temps, on peut le conserver dans des sacs spéciaux convenablement dimensionnés puis placés dans un congélateur.

Avertissement pour les utilisateurs utilisant ce programme pour des raisons de santé:

Quand vous utilisez le programme sans gluten, consultez au préalable donneur ou une association spécialisée et n'utilisez que les ingrédients appropriés pour votre état de santé.

Panasonic décline toute responsabilité concernant les conséquences résultant des ingrédients utilisés sans les conseils d'un professionnel.

Il importe d'éviter la contamination croisée avec des farines contenant du gluten si le pain a un but diététique. Prendre un soin particulier pour nettoyer le moule à pain, le bras pétrisseur ainsi que tous les ustensiles devant servir à cette fin.

Pour les clients en belgique

Les recettes sans gluten ci-dessous ont été développées en utilisant des préparations pour pain sans gluten vendues dans le commerce par AVEVE.

Elles sont disponibles chez les pharmaciens, les magasins de produits diététiques et dans certains hypermarchés.

Pour de plus amples informations sur les produits AVEVE, veuillez contacter 0800/0229210.

PAIN EXEMPT de GLUTEN

sélectionnez le menu '12' (SD-2500: '11')

eau320 mL
c. à s. de huile1
farine exemple de gluten500 g
c. à c. de levure2

Remarque

Ce programme ne permet pas de déterminer la taille du pain.

PAIN EXEMPT De GLUTEN avec CEUFS

sélectionnez le menu '12' (SD-2500: '11')

eau100 mL
lait180 mL
œufs2
c. à s. de huile1
farine exemplé de gluten500 g
c. à c. de levure2

Sélectionnez le menu '01' ou '02'

MLXL
cuillère à thé de levure sèche ( Cuillère à thé pour RAPID option)3/4 (1 1/2)1 (1 1/4)1 1/4 (2)
cuillère à thé de sucre122
de farine 'Surfina' (AVEVE)400 g500 g600 g
d'eau250 mL320 mL380 mL
cuillère à soupe de beurre111 1/2
cuillère à thé de sel11 1/22

Remarque

Le pain est alors moins levé et moins aéré.

MLXL
cuillère à thé de levure sèche (ceuillage à thé pour BAKE RAPID option)1
(1½)(1¾)(2)
de farine intégrale fine (AVEVE)300 g400 g450 g
de farine ‘Crousty Français’ (AVEVE)100 g100 g150 g
cuillère à thé de sucre122
cuillère à soupe de beurre112
cuillère à thé de sel112
d'eau250 mL320 mL380 mL

Remarques

Le pain est alors moins levé et moins aéré. Ce programme est plus adapté aux pains demi-gris.

Toutes les recettes ci-dessus utilisent la farine blanche. Si vous le souhaitez, vous pouvez la remplacer par de la farine complète, mais le pain sera alors plus petit et d'une structure plus ferme. Bien entendu, plus vous ajoutez de farine blanche, moins vous devez employer d'eau (la farine complète absorbe davantage d'eau que la farine bl白面粉比白面粉吸收更多的水。请注意,这里需要将最后一句话的“less vousdezuez”修正为“less vous devez”,并将其翻译为“你使用的水就越少”。但由于规则限制,我只能纠正原文中的错误,不能添加或修改原文中不存在的内容。因此,正确的法文纠正应为: Toutes les recettes ci-dessus utilisent la farine blanche. Si vous le souhaitez, vous pouvez la remplacer par de la farine complète, mais le pain sera alors plus petit et d'une structure plus ferme. Bien entendu, plus vous ajoutez de farine blanche, moins vous devez employer d'eau (la farine complète absorbe davantage d'eau que la farine blanche).

PAIN pistolet

sélectionnez le menu '08' (SD-2500: '07')

cuillère à thé de levure sèche1
de farine ‘Crousty Français’ (AVEVE)400 g
d'eau260 mL
cuillère à thé de sel1
cuillère à soupe de beurre1

Remarque

Ce programme ne permet pas de déterminer la taille ou la couleur de la croûte du pain.

Cette recette vous donne un pain levé et très aéré, mais impossible à conserver.

sélectionnez le menu '09' (SD-2500: '08')

cuillère à thé de levure sèche3⁄4
de farine ‘Crousty Français’ (AVEVE)400 g
d'eau240 mL
cuillère à thé de sel
cuillère à soupe de huile d’olive

Remarque

Ce programme ne permet pas de déterminer la taille ou la couleur de la croûte du pain.

Cette recette vous donne un pain levé et très aéré, mais impossible à conserver.

cuillère à thé de levure sèche¾
cuillère à thé de sucre1
de farine 'Surfina' (AVEVE)400 g
d'eau250 mL
dcuillère à soupe de beurre1
cuillère à thé de sel1

Remarque

Ce programme ne permet pas de déterminer la taille ou la couleur de la croûte du pain.

Cette recette vous donne un pain moelleux (relativement humide) avec une croûte foncée, idéale pour faire des toasts.

AVEVE recettes

de sucre60 g
cuillère à thé de levure sèche2
de farine patissière500 g
de lait100 mL
œufs3
de beurre100 g
cuillère à thé de sel
cuillère à thé de levure sèche2
cuillère à soupe de sucre1
de farine ‘Crousty Français’ (AVEVE)250 g
de farine ‘Gris Fermier’ (AVEVE)250 g
d'eau280 mL
cuillère à thé de sel

Méthode

Diviser la pâte en boules d'environ 50 grammes. Les laisser ensuite lever sous un linge. Cuire 15 à 20 minutes dans un four préchauffé à 220 degrés.

cuillère à thé de levure sèche2
de farine ‘Crousty Français’ (AVEVE)500 g
d'eau290 mL
cuillère à thé de sel1
cuillère à soupe de beurre

Méthode

Étendra la pâte à pizza, puis déposer dans un moule à pizza et la piquer avec une fourchette.

Enduire la pâte d'un coulis de tomate et la garnir selon votre goût. Cuire 20 à

25 minutes dans un four préchauffé à 220 degrés.

Sélectionnez le menu 15 (SD-2500: 14). Un temps de cuisson de 30 minutes s'affiche.

Maintenez la touche 'Timer' enfoncée pour augmenter le temps de cuisson jusqu'à 1 heure et 30 minutes, par incrément de 1 minute.

GATEAU

sélectionnez le menu '15' (SD-2500: '14')

œufs3
cuillères àSoupe de lait3
de beurre ramolli200 g
paquet 'ANCO CAKE MIX'1

Méthode

Sélectionnez le menu 15 (SD-2500: 14) et entrez 1 heure et 10 minutes sur le départ différé.

Lorsque le signal sonore retentit, retirer le moule du four à pain et le laisser refroidir.

Dès qu'il est refroidi, démouler le gâteau, puis le laisser refroidir sur une grille.

Recettes de confiture

fraises, finement hachées600 g
de sucre400 g
pectine en poudre13 g

1 Placez la moitié du fruit dans le moule à pain, puis ajoutez la moitié du sucre. Répétez l'opération avec le fruit et le sucre restants. 2 Saupoudrez la pectine sur les ingrédients dans le moule à pain. 3 Sélectionnez le menu 26 (SD-2500: 24) et entrez 1 heure et 40 minutes sur le départ différé.

Confiture de myrtilles

Sélectionnez le menu '26' (SD-2500: '24')

myrtilles700 g
de sucre400 g

1 Placez la moitié du fruit dans le moule à pain, puis ajoutez la moitié du sucre. Répétez l'opération avec le fruit et le sucre restants. 2 Sélectionnez le menu 26 (SD-2500: 24) et entrez 1 heure et 50 minutes sur le départ différé.

Confiture de POMMES et MURES

Sélectionnez le menu '26' (SD-2500: '24')

pommes, rapiées ou finement hachées300 g
mûres400 g
de sucre300 g
pectine en poudre6 g

1 Placez la moitié du fruit dans le moule à pain, puis ajoutez la moitié du sucre. Répétez l'opération avec le fruit et le sucre restants. 2 Saupoudrez la pectine sur les ingrédients dans le moule à pain. 3 Sélectionnez le menu 26 (SD-2500: 24) et entrez 1 heure et 40 minutes sur le départ différé.

Pêche MELBA

Sélectionnez le menu '26' (SD-2500: '24')

pêches, finement hachées500 g
framboises200 g
de sucre300 g
pectine en poudre8 g

1 Placez la moitié du fruit dans le moule à pain, puis ajoutez la moitié du sucre. Répétez l'opération avec le fruit et le sucre restants. 2 Saupoudrez la pectine sur les ingrédients dans le moule à pain. 3 Sélectionnez le menu 26 (SD-2500: 24) et entrez 1 heure et 40 minutes sur le départ différé.

Confiture de PRUNE

Sélectionnez le menu '26' (SD-2500: '24')

prunes, finement hachées700 g
de sucre350 g
pectine en poudre6 g

1 Placez la moitié du fruit dans le moule à pain, puis ajoutez la moitié du sucre. Répétez l'opération avec le fruit et le sucre restants. 2 Saupoudrez la pectine sur les ingrédients dans le moule à pain. 3 Sélectionnez le menu 26 (SD-2500: 24) et entrez 1 heure et 40 minutes sur le départ différé.

Confiture de BAIES surgelees

sLECTIONNZle menu 26SD-2500:24

baies surgelées mélangées700 g
de sucre400 g
pectine en poudre10 g

1 Placez la moitié du fruit dans le moule à pain, puis ajoutez la moitié du sucre. Répétez l'opération avec le fruit et le sucre restants. 2 Saupoudrez la pectine sur les ingrédients dans le moule à pain. 3 Sélectionnez le menu 26 (SD-2500:24) et entrez 1 heure et 40 minutes sur le départ différé.

Confiture de groseille ROUGE et de piments

Sélectionnez le menu '26' (SD-2500: '24')

groselles rouges, grossièrement écrasées300 g
piments rouges moyens, finement hachés1-2
racine de gingembre, finement rapiée4 cm
oranges, jus et zeste finement rapié2
de sucre150 g
pectine en poudre3 g

1 Placez tous les ingrédients excepté le sucre et la pectine dans le moule à pain. 2 Ajoutez le sucre et saupoudrez la pectine sur les ingrédients dans le moule à pain. 3 Sélectionnez le menu 26 (SD-2500: 24) et entrez 1 heure et 40 minutes sur le départ différé.

Confiture d'abricots

Sélectionnez le menu '26' (SD-2500: '24')

abricots, finement hachés500 g
de sucre250 g
pectine en poudre6 g

1 Placez la moitié du fruit dans le moule à pain, puis ajoutez la moitié du sucre. Répétez l'opération avec le fruit et le sucre restants. 2 Saupoudrez la pectine sur les ingrédients dans le moule à pain. 3 Sélectionnez le menu 26 (SD-2500: 24) et entrez 1 heure et 30 minutes sur le départ différé.

Recettes de compotes

pommes, épluchées, évidées et découpées1000 g
bâton de cannelle1
clous de girofle2
citron, zeste seulement1
jus de citron2 cès
de sucre100 g
d'eau75 mL

Enlevez le bras pétrisseur du moule à pain. 2. Placez les ingrédients dans le moule à pain dans l'ordre énuméré ci-dessus. Versez l'eau sur les ingrédients. 3. Sélectionnez le menu 27 (SD-2500: 25) et entrez 1 heure et 20 minutes sur le départ différé. Remuez une fois la cuisson terminée.

Compote de FRUITS ROUGE

Sélectionnez le menu '27' (SD-2500: '25')

prunes, dénoyautées et coupées en deux300 g
cerises, dénoyautées250 g
fraises, tige enlevée250 g
sucre de canne brut moulu75 g
d'eau75 mL
framboises (ajoutées après la cuisson)200 g

Enlevez le bras pétrisseur du moule à pain. 2 Placez les ingrédients dans le moule à pain dans l'ordre énuméré ci-dessus. Versez l'eau sur les ingrédients. 3 Sélectionnez le menu 27 (SD-2500: 25) et entrez 1 heures sur le départ différé. Remuez une fois la cuisson terminée. 5 Ajoutez des framboises.

Compote de rhubarbe et de gingembre

Sélectionnez le menu '27' (SD-2500: '25')

rhubarbe, coupée en longueurs de 2 cm700 g
jus d'orange2 cès
gingembre cristallisé, finement haché20 g
de sucre100 g
d'eau100 mL

Enlevez le bras pétrisseur du moule à pain. 2 Placez les ingrédients dans le moule à pain dans l'ordre énuméré ci-dessus. Versez l'eau sur les ingrédients. 3 Sélectionnez le menu 27 (SD-2500: 25) et entrez 1 heures et 40 minutes sur le départ différé. 4 Remuez une fois la cuisson terminée.

Compote de BAIES mélangées

Sélectionnez le menu '27' (SD-2500: '25')

baies mélangées800 g
p. ex. fraises, framboises, myrtilles75 g
de sucre
d'eau2 cès

Enlevez le bras pétrisseur du moule à pain. 2 Placez les ingrédients dans le moule à pain dans l'ordre énuméré ci-dessus. Versez l'eau sur les ingrédients. 3 Sélectionnez le menu 27 (SD-2500: 25) et entrez 1 heures sur le départ différé. Remuez une fois la cuisson terminée.

SAUCE aux POMMES

Sélectionnez le menu '27' (SD-2500: '25')

pommes Bramley, épluchées, évidées et découpées1000 g
d'eau2 cès

Enlevez le bras pétisseur du moule à pain. 2 Placez la pomme dans le moule à pain. Versez l'eau sur les ingrédients. 3 Sélectionnez le menu 27 (SD-2500: 25) et entrez 1 heures et 20 minutes sur le départ différé. 4 Remuez une fois la cuisson terminée.

Péche au SIROP de vanille

Sélectionnez le menu '27' (SD-2500: '25')

pêches, dénoyautées et coupées en 8 de sucre1000 g
100 g
cosse de vanille½
d'eau125 mL

Enlevez le bras pétisseur du moule à pain. 2 Placez les ingrédients dans le moule à pain dans l'ordre énuméré ci-dessus. Versez l'eau sur les ingrédients. 3 Sélectionnez le menu 27 (SD-2500: 25) et entrez 1 heures sur le départ différé. 4 Quand la cuisson est terminée, enlevez les pêches avec une écumoire. Versez soigneusement le sirop sur le fruit. Laissez refroidir.

Entretien & nettoyage

Avant de nettoyer l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.

Pour éviter d'abîmer votre machine à pain...

  • N'utilisez rien d'abrasif! (produits, éponges etc.)
  • Ne lavez aucune partie de l'appareil dans le lave-vaisselle!
  • N'utilisez pas de benzine, de diluants, d'alcool, ou de javel!
  • Après avoir rincé les parties lavables, essuyez-les avec un chiffon. Maintenez toutes les pièces de la machine propres et sèches.

Couvercle

Essuyez avec un chiffon humide

PANASONIC SD 2500 - Couvercle - 1

Bouche de vapeur

Essuyez avec un chiffon humide

PANASONIC SD 2500 - Bouche de vapeur - 1

Moule à pain & bras pétrisseur

Enlevez toute la pâte résiduelle et lavez à l'eau.

PANASONIC SD 2500 - Moule à pain & bras pétrisseur - 1

Si vous n'arrivez pas à retarder le bras pétrisseur, faites-le tremper avec de l'eau chaude pendant 5-10 minutes. Le moule à pain ne doit pas être immergé complètement dans l'eau.

PANASONIC SD 2500 - Moule à pain & bras pétrisseur - 2

Cuillère doseuse & gobelet

Lavez à l'eau.

PANASONIC SD 2500 - Cuillère doseuse & gobelet - 1

PANASONIC SD 2500 - Cuillère doseuse & gobelet - 2

  • Ne pas laver en lave-vaisselle

Unité

Essuyez avec un chiffon humide

  • Essuyez doucement pour éviter d'abimer le capteur de température.

Capteur de température

Couvercle du distributeur (SD-2501 uniquement)

Enlevez et lavez à l'eau

  • Soulevez le couvercle selon un angle d'environ 75 degrés. Alignez les raccordements et tirez le couvercle vers vous pour l'ôter, ou enfoncez-le avec précautions selon le même angle pour le mettre en place. (N'effectuez cette opération que sur une machine froide)
  • Faites attention de ne pas endommager ou de ne pas tirer le joint. (Sa détérioration pourrait provoquer des fuites de vapeur, de la condensation voire une déformation)

PANASONIC SD 2500 - Couvercle du distributeur (SD-2501 uniquement) - 1

PANASONIC SD 2500 - Couvercle du distributeur (SD-2501 uniquement) - 2

Distributeur de fruits secs/graines (SD-2501 uniquement)

Enlevez et lavez à l'eau

PANASONIC SD 2500 - Distributeur de fruits secs/graines (SD-2501 uniquement) - 1

PANASONIC SD 2500 - Distributeur de fruits secs/graines (SD-2501 uniquement) - 2

  • Lavez après chaque utilisation pour enlever tous les résidus.

PANASONIC SD 2500 - Distributeur de fruits secs/graines (SD-2501 uniquement) - 3

Pour protéger le revêtement antiadhésif

Le moule à pain et le bras malaxeur sont recouverts d'un revêtement antiadhésif non salissant et qui permet d'enlever le pain plus facilement.

Pour éviter de l'abîmer, veuillez suivre les instructions ci-après:

  • Ne pas utiliser d'ustensiles comme un couteau ou une fourchette lorsque vous sortez le pain du moule à pain. Quand il vous est difficile de sortir le pain du moule à pain, voir P. 131.
  • S'assurer que le bras malaxeur n'est pas pris dans la miche de pain avant de la couper. S'il est pris dans la miche de pain, attendre que celle-ci refroidisse et l'enlever. (Ne pas utiliser des ustensiles coupants ou pointus comme un couteau ou une fourchette.) Faites attention de ne pas vous brûler car le bras malaxeur risque d'être encore chaud.
  • Nettoyer le moule à pain et le bras malaxeur à l'aide d'une éponge douce. Ne pas utiliser de matières abrasives comme des détergents ou des tampons à récurer.
  • Des ingrédients durs ou à gros grains comme les farines contenant des grains entiers ou moulus, le sucre ou l'ajout de fruits secs et de graines peuvent endommager le revêtement antiadhésif du moule à pain. Si vous utilisez un ingrédient en gros morceaux, prenez soit de le casser en petits morceaux. Prière de respecter les quantités indiquées dans les recettes.

PANASONIC SD 2500 - Pour protéger le revêtement antiadhésif - 1

PANASONIC SD 2500 - Pour protéger le revêtement antiadhésif - 2

PANASONIC SD 2500 - Pour protéger le revêtement antiadhésif - 3

Problèmes et solutions

Avant d'appeler le service après-vente, consultez les paragraphes ci-dessous.

ProblèmeCause→Action
Le pain ne lève pas[Tous les pains] ·La qualité du gluten de votre farine est médiocre ou vous n'avez pas utilisé de farine à pain. (La qualité du gluten peut varier selon la température, l'humidité, le mode de conservation de la farine et l'année de moisson) →Essayez un另一种 type, une autre marque ou un另一种 lot de farine. ·La pâté est devenue trop durable parcque que vous n'avez pas utilisé assez de liquide. →Les farines à pain à fort taux de protéines absorbent plus d'eau que les autres, il convient donc d'ajouter 10-20 mL en plus d'eau. ·Vou n'utilise pas le type de levure requis. →Utilisçez une levure deshydratée en sachet portant l'indication 'levure instantanée ou superactive ou Express'. Ce type de levure ne nécessite pas de pré-fermentation. ·Vou n'utilise pas asseez de levure, ou votre levure est périmée. →Utilisçez la cuillère doseuse fournie. Contrôlez la date de péremption de la levure. (Conservez-la à température ambiente une fois le sachet entamé et utilisez -la dans les 48 heures) ·La levure est entrée en contact avec le liquide avant le pétrissage. →Vérifiez que vous avez mis les ingrédients dans l'ordre correct selon les instructions. (P. 110) ·Vou vez utiliser trop de sel, ou pas asseez de sucre. →Vérifiez la recette et dosez correctement les quantités au moyen de la cuillère doseuse fournie. →Assurez-vous que les autres ingrédients ne contiennent pas de sel et de sucre. [spéciauté de pain] ·Du blé d'engrain a été utilisé pour la cuisson de la spécialité de pain et/ou beaucoup de farine autre que la farine d'épeautre ont été utilisées. →La farine doit être composée de 60 % de farine d'épeautre maximum lorsque vous utilisez plus de deux sorts de farines autres que l'épeautre. Le seigle et la farine de riz devraient composer jusqu'à 40 % de toute la farine et la farine de sarrasin devrait composer jusqu'à 20 % de toute la farine.
La surface du pain est irregularité
La miè est pleine de gros troux·Vou vez utiliser trop de levure. →Vérifiez la recette et dosez correctement les quantités au moyen de la cuillère doseuse fournie. ·Vou vez utiliser trop de liquide. →Certains types de farine absorbent plus d'eau que d'autres, il convient dans ce cas de réduire la quantité d'eau de 10 à 20 mL.
Le pain semble s'être affaisé après avoir levé·La qualité de votre farine est en cause. →Utilissez une另一种 marque de farine. ·Vou vez utiliser trop de liquide. →Il convient donc de réduire la quantité d'eau de 10 à 20 mL.
Le pain a trop levé·Vou vez utiliser trop de levure ou d'eau. →Vérifiez la recette et dosez correctement les quantités au moyen de la cuillère doseuse (levure)/du gobelet doseur (eau) fournis. →Assurez-vous que les autres ingrédients ne contiennent pas trop d'eau. ·Vou n'avez pas utilisé asseez de farine. →Pesze soigneusement la farine au moyen d'une balance.
Pourquoi le pain est-il pâle et collant?·Vou n'utilise pas asseez de levure, ou votre levure est périmée. →Utiliszer la cuillère doseuse fournie. Contrôlez la date de péremption de la levure. (Conservez-le paquet ouvert 48 h maximum) ·Il y a eu une panne de courant, ou la machine a été arrêtée pendant la préparation du pain. →La machine s'éteint si elle est arrêtée pendant plus de 10 minutes. Vousdez enlever le pain du moule et recommencer avec de nouveaux ingrédients.
Il reste de la farine sur le dessous et les côtsés du pain·Vou vez utiliser trop de farine, ou pas asseez de liquide. →Vérifiez la recette et dosez correctement les quantités au moyen d'une balance pour la farine ou du gobelet doseur fournir pour les liquides.

Problèmes et solutions

Avant d'appeler le service après-vente, consultez les paragraphes ci-dessous.

Problème

Pourquoi les ingrédients n'ont-ils pas été mélangés correctement?

Le pain n'a pas été cuit.

La pâte fuit par le fond du moule à pain.

Les côtés du pain se sont affaissés et le dessous est humide.

Le bras pétrisseur fait un bruit de cliquètement.

Il y a une odeur de brûlé pendant la cuisson du pain.

De la fumée sort des trous d'aération.

Le bras pétrisseur reste fiché dans le pain quand on l'enlève du moule à pain.

Cause → action

  • Vous n'avez pas mis le bras pétrisseur dans le moule à pain. → Assurez-vous que le bras pétrisseur est dans le moule à pain avant que vous ne mettiez les ingrédients.
  • Il y a eu une panne de courant, ou la machine a été arrêtée pendant la préparation du pain. La machine s'éteint si elle est arrêtée pendant plus de 10 minutes. Vous pouvez peut-être redémarrer le programme tout en sachant que si le pétrissage était déjà COMMENCE, le résultat risque d'être peu satisfaisant.

Le menu pâté a été sélectionné.

Le menu pâté n'inclut pas de processus de cuisson. - Il y a eu une panne de courant, ou la machine a été arrêtée pendant la préparation du pain. La machine s'éteint si elle est arrêtée pendant plus de 10 minutes. Vous pouvez essayer de cuire la pâte dans votre four si elle a levé. - Il n'y a pas assez d'eau et le dispositif de protection du moteur s'est activé.

Cela se produit uniquement quand l'appareil est surcharge et qu'une force excessive est appliquée sur le moteur.

→ Rendez-vous sur le lieu d'achat pour un examen de l'appareil. La prochaine fois, vérifiez la recette et dosez la quantité voulue au moyen du gobelet doseur fourni.

  • Vous avez oublié de fixer le bras pétrisseur. Veillez à fixer le bras pétr bras pétrisseur. (Consultez votre revendeur ou un centre d'assistance Panasonic.)
  • Une petite quantité de pâté sort par les orifices d'aération (si bien qu'elle n'empêche pas la rotation des piè

Si l'axe du pétrisseur ne tourne pas quand le bras pétrisseur est attaché, vous devrez replacer l'unité de l'axe de pétrissage. (Consultez votre revendeur ou un centre d'assistance Panasonic.)

(Fond du moule à pain)

Orifices d'évacuation (4 au total)

Axe du bras pétrisseur

Axe dubras

petrisseur

Unité axedu

bras pétisseur

Pièce n° ADA29E165

PANASONIC SD 2500 - Cause → action - 1

  • Vous avez laissé le pain dans le moule à pain trop longtemps après la cuisson. Enlevez le pain rapidement après la cuisson.
  • Il y a eu une panne de courant, ou la machine a été arrêtée pendant la préparation du pain. La machine s'éteint si elle est arrêtée pendant plus de 10 minutes. Essayez de cuire la pâté dans votre four.

C'est parce que le bras pétitrisseur n'est pas serré à l'axe du pétitrisseur. (Ce n'est pas un défaut)

  • Des ingrédients peuvent avoir été renversés sur l'élément chauffant.

Parfois, un peu de farine, des raisins secs ou d'autres ingrédients peuvent être projetés hors du moule à pain pendant le pétrissage. Essuyez simplement l'élément chauffant doucement après la cuisson une fois que la machine à pain a refroidi. Sortez le moule à pain de la machine à pain pour y mettre les ingrédients.

La pâte est un peu trop dense. Laissez le pain refroidir complètement avant d'enlever soigneusement le bras pétrisseur. Certains types de farine absorbent plus d'eau que d'autres, essayez d'ajouter 10-20 mL supplémentaires d'eau la prochaine fois. - Une croûte s'est formée sous le bras pétrisseur. Lavez le bras pétrisseur et son axe après chaque utilisation.

ProblèmeCause → Action
La croûte se plisse et devient molle lors du refroidissement.· La vapeur restant dans le pain après la cisson peut passer dans la croûte et la ramollir légèrement. → Pour réduire la quantité de vapeur, essayez d'utiliser 10-20 mL en moins d'eau ou moitié moins de sucre.
Comment peut-on garder une croûte croustillante?· Pour rendre votre pain plus croustillant, vous pourriez employer le mode du menu 08 (SD-2500:07) ou l'options de couleur de croûte 'Dark' (Sombre), ou bien faites-le cuire au four à 200°C /marque de gaz 6 pour 5-10 minutes supplémentaires.
Le pain est collant et ne se découpe pas bien.· Il était trop chaud quand vous l'avez découvert. → Faites refroidir le pain sur une grille avant de le découvert pour permettre l'élimination de la vapeur.
Des ingréductents supplémentaires ne sont pas bien mélangés à la brioche.· Selon la préparation, il arrive que les ingréductents supplémentaires ne se mélangent pas bien ou qu'ils soient projétés hors du moule à pain. → Diminuez de moitié la quantité d'ingréductents supplémentaires.
Il y a un résidus huileux au bas de la brioche. La croûte est huièuse. Mon pain présente de gros troux.· Avez-vous ajouté du beurre dans les 5 minutes suivant le bip? → N'avoutez pas de beurre quand le temps restant est affchéé (P. 113). Le pain n'aura pas le goût du beurre, mais il pourrait cuir sans beurre.
Ma brioche n'est pas très réussie quand j'utilise une préparation.· Essayez ce qui suit. → Il pourrait être mieux cuit si la levure est diminuée en utilisant les menus 11 ou 23 (SD-2500:10 ou 21). (Si la levure est ajustée séparément.) → Suivez la recette indiquée pour la préparation, mais la quantité de préparation devrait se situer entre 350 et 500 g. → Placez d'abord la dose de levure (si la levure est ajustée séparément) dans le moule à pain, puis le mélange sec, le beurre, et enfin le liquide. Si vous utilise des ingréductents supplémentaires, ajoutez-les plus tard (P. 113 ou 115). → L'opération peut se dérouler différemment en fonction de la préparation.
Le pain ne sort pas.· Si le pain s'enlève difficlement du moule, laisser refroidir ce dernier pendant 5 à 10 minutes, en s'assurant qu'il ne reste pas sans surveillance, pour éviter toute brûlle. Secouer alors le moule à plusieurs reprises, pour ce faire, utiliser une manique. (Tenir la poignée vers le bas pour qu'elle n'empêche pas devoir le pain.)
En faisant cuire la confiture, elle a brûlée ou le bras pétrisseur se bloque et elle ne se dégage pas.· La quantité de fruit était trop faible, ou la quantité de sucre est trop élevée. → Placez le moule à pain dans l'évier et replisssez à moitié le moule à pain avec de l'eau chaude. Laissez le moule à pain tremper jusqu'à ce que le mélange cuit ou le bras pétrisseur se desserne. Une fois le roussissement dissipé, lavez-le avec une éponge molle etc. Veuillez faire attention à l'eau chaude.
La confiture a débordé.· Trop de fruits ou de sucre ont été utilisés. → Utilissez uniquement les quantités de fruits et de sucre indiquées dans les recettes à la P. 125.
La confiture est trop liquide et n'a pas bien pris.· Le fruit était trop mûr ou pas assez · Le sucre a trop diminué. · Le temps de cuisson était insuffistant. · Un fruit contenant peu de pectine a été utilisé. → Utilissez la confiture liquide comme une sauce pour les desserts. → Laissez la confiture refroidir complètement. La confiture va continuer à prendre en refroidissant.

Problèmes et solutions

Avant d'appeler le service après-vente, consultez les paragraphes ci-dessous.

ProblèmeCause → Action
Les fruits surgelés peuvent-ils être utilisés?Il est possible de les utiliser.
Quelle sorte de sucre pouvons- nous utiliser pour la confiture?Il est possible d'utiliser du sucre semoule blanc ou granulé. N'utilise pas de sucre brun, du sucre de régime et du sucre peu calorifique ou un édulcorant artificiel.
En faisant a confiture, pouvons- nous utiliser des fruits qui ont mariné dans l'alcool?Ne pas en utiliser. La qualité n'est pas satisfaisante.
Le fruit s'est cassé en faisant du fruit au sirop.Le temps de cuisson était trop long. Il est possible que le fruit était trop mûr.
→-apparaît sur l'afficheur.Il y a eu une panne de courant pendant env. 10 minutes (la prise a été débranchée par erreur ou le disjoncteur s'est déclenché), ou il y a un autre problème lié à l'alimentation électrique. →Le fonctionnement n'est pas affecté si le problème d'alimentation électrique n'est que momentané. L'appareil fonctionne de nouveau si l'alimentation est rétable dans les 10 minutes qui suivent, mais le résultat final peut être compromis.
01 apparait sur l'afficheur.Il y a eu une coupure de courant pendant un certain temps (différé selon les circonstances - p. ex. panne de secteur, débranchement, fusible ou coupe-circuit défectueux). →Enlevez la pâte et recommencez avec de nouveaux ingrédients.
H01-H02 apparait sur l'affichage.L'affichage indique un problème avec la machine à pain. →Consultez votre revendeur ou un centre d'assistance Panasonic.
U50 apparait sur l'afficheur.L'unité est trop chaude (plus de 40°C/105°F). Cela peut se produit en cas d'utilisation repétée. →Attendez que l'appareil ait refroidi à moins de 40°C/105°F avant de le réutiliser (U50 disparaitra à ce moment-là).
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : SD 2500

Catégorie : Machine à pain