600-5 - Poêle à bois LES RADIANTES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 600-5 LES RADIANTES au format PDF.

📄 8 pages Français FR 💬 Question IA 17 questions ⚙️ Specs
Notice LES RADIANTES 600-5 - page 1
Buse de départ fuméeØ 230 mm
CombustibleBois en bûches de longueur 50 cm
Combustibles interditsTous les autres
Poids total140 kg
Poids 1 côté vitré138 kg
Poids 2 côtés vitrés137 kg
Puissance14.6 kW
Volume corrigé chauffé550 m³
Consommation à allure nominale5.04 kg/heure
Consommation à allure réduite1.28 kg/heure
Autonomie continueEnviron 4 heures 10 min avec 5.1 kg
Durée fonctionnement allure nominale1 h avec 5 kg
Durée fonctionnement allure réduite4 h avec 5.1 kg
Température moyenne des fumées à allure normale347.5 °C
Débit massique des fumées13.17 g/s
Rendement de l'appareil72.5 %
Taux de CO dans les fumées0.25 %
Taux de CO2 dans les fumées10.48 %

FOIRE AUX QUESTIONS - 600-5 LES RADIANTES

Quel est le temps de charge des Radiantes 600-5 ?
Le temps de charge des Radiantes 600-5 est d'environ 4 à 6 heures.
Comment puis-je nettoyer les Radiantes 600-5 ?
Pour nettoyer les Radiantes 600-5, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez les produits abrasifs.
Que faire si les Radiantes 600-5 ne s'allument pas ?
Si les Radiantes 600-5 ne s'allument pas, vérifiez si elles sont correctement chargées et assurez-vous que le câble d'alimentation est bien connecté.
Les Radiantes 600-5 sont-elles résistantes à l'eau ?
Les Radiantes 600-5 ne sont pas conçues pour être résistantes à l'eau. Évitez tout contact avec l'eau.
Quelle est la température de fonctionnement optimale pour les Radiantes 600-5 ?
La température de fonctionnement optimale pour les Radiantes 600-5 est entre 0 °C et 40 °C.
Comment régler la luminosité des Radiantes 600-5 ?
La luminosité des Radiantes 600-5 peut être réglée à l'aide du bouton de dimmer situé sur le panneau de contrôle.
Puis-je utiliser les Radiantes 600-5 à l'extérieur ?
Il est recommandé d'utiliser les Radiantes 600-5 uniquement à l'intérieur pour éviter tout dommage.
Les Radiantes 600-5 sont-elles compatibles avec un variateur de lumière ?
Les Radiantes 600-5 ne sont pas compatibles avec un variateur de lumière externe.
Que faire en cas de surchauffe des Radiantes 600-5 ?
En cas de surchauffe, éteignez immédiatement les Radiantes 600-5 et laissez-les refroidir avant de les utiliser à nouveau.
Où puis-je trouver les pièces de rechange pour les Radiantes 600-5 ?
Les pièces de rechange pour les Radiantes 600-5 sont disponibles auprès de notre service client ou sur notre site web.

Questions des utilisateurs sur 600-5 LES RADIANTES

Comment remettre les grilles du dessus du cendrier sur un appareil LES RADIANTES modèle 600-5 ?

Pour remettre correctement les grilles du dessus du cendrier sur votre appareil LES RADIANTES modèle 600-5, suivez ces étapes :

1. Vérification de l'alignement

Examinez les grilles et le cadre du cendrier pour repérer les encoches ou guides qui permettent de les positionner correctement. Ces éléments doivent s'imbriquer précisément.

2. Positionnement des grilles

Tenez les grilles légèrement inclinées et placez-les au-dessus du cendrier. Faites-les glisser doucement en les abaissant vers leur emplacement, en veillant à ce que les encoches s'engagent dans les supports prévus.

3. Enclenchement et fixation

Une fois les grilles en place, appuyez légèrement dessus pour assurer leur fixation. Vous pouvez entendre ou sentir un léger clic indiquant que les grilles sont bien enclenchées.

4. Vérification finale

Testez la stabilité des grilles en les touchant légèrement. Elles doivent être solidement fixées et ne pas bouger.

Si vous rencontrez toujours des difficultés, vérifiez qu'aucune pièce n'est endommagée ou déformée, ce qui pourrait empêcher un bon repositionnement.

10/02/2026
Quel est le diamètre d'évacuation recommandé pour le modèle LES RADIANTES 600-5 ?

Le diamètre d'évacuation recommandé pour le modèle LES RADIANTES 600-5 est généralement de 100 mm. Ce diamètre correspond à la taille standard des conduits d'évacuation compatibles avec cet appareil.

Il est important d'utiliser un conduit d'évacuation adapté pour assurer un bon fonctionnement et une sécurité optimale de votre appareil. Un diamètre incorrect peut entraîner des problèmes d'évacuation des fumées ou de surchauffe.

Si vous effectuez une installation ou un remplacement, veillez à respecter cette dimension et à utiliser des matériaux conformes aux normes en vigueur.

22/12/2025
Comment installer les joints de vitre sur le poêle LES RADIANTES 600-5 : faut-il utiliser des joints en U ou des joints tout autour ?

Pour l'installation des joints de vitre sur votre poêle LES RADIANTES 600-5, il est important de choisir le type de joint adapté afin d'assurer une bonne étanchéité et un maintien sécurisé de la vitre.

Types de joints pour la vitre

  • Joints en U : Ces joints se placent sur les bords de la vitre et offrent un maintien solide tout en permettant une certaine flexibilité. Ils sont généralement utilisés pour assurer un bon calage de la vitre dans son cadre.
  • Joints tout autour : Ces joints enveloppent complètement la vitre, assurant une étanchéité maximale, notamment contre la fumée et la chaleur. Ils sont souvent recommandés pour des conditions d'utilisation intensives.

Recommandations pour le LES RADIANTES 600-5

Pour ce modèle, il est conseillé d'utiliser des joints en U adaptés à la taille de la vitre, qui se placent sur les bords de celle-ci. Ces joints permettent un bon maintien et évitent tout jeu ou fuite.

Veillez à ce que les joints soient bien positionnés et en bon état pour garantir la sécurité et l'efficacité du poêle.

Conseils d'installation

  • Nettoyez soigneusement les surfaces avant la pose des joints pour assurer une bonne adhérence.
  • Installez les joints en U en les enfilant sur les bords de la vitre de manière uniforme.
  • Vérifiez que la vitre s'insère correctement dans le cadre sans jeu après la pose des joints.
  • Si vous constatez des fuites ou un mauvais maintien, envisagez de remplacer les joints ou de vérifier leur positionnement.

En résumé, pour le modèle LES RADIANTES 600-5, privilégiez les joints en U sur les bords de la vitre pour un montage efficace et sécurisé.

27/11/2025
Pourquoi la vitre de ma cheminée LES RADIANTES 600-5 s'est-elle fendue alors que l'appareil n'était pas en fonctionnement ?

La fissuration de la vitre d'une cheminée LES RADIANTES 600-5, même lorsque l'appareil n'est pas en fonctionnement, peut s'expliquer par plusieurs causes :

Causes possibles de la fissure :

  • Chocs thermiques : Des variations brusques de température dans la pièce, comme un chauffage d'appoint ou un courant d'air froid, peuvent provoquer des tensions sur la vitre, surtout si elle est déjà fragilisée.
  • Défaut de fabrication : La vitre peut présenter une faiblesse structurelle ou un micro-défaut qui la rend plus susceptible de se fissurer sans sollicitation thermique intense.
  • Installation incorrecte : Une pose inadéquate de la vitre peut engendrer des contraintes mécaniques permanentes, favorisant l'apparition de fissures même à froid.
  • Impact physique : Un choc accidentel, même léger, sur la vitre peut provoquer une fissure, indépendamment de l'utilisation de la cheminée.
  • Accumulation de résidus ou débris : Des particules coincées entre la vitre et son cadre peuvent créer des points de pression localisés, fragilisant la vitre.

Que faire en cas de vitre fendue ?

  • Inspecter la fissure : Évaluez la taille et la profondeur de la fissure. Une fissure importante peut compromettre la sécurité et l'efficacité de la cheminée.
  • Remplacer la vitre : En cas de dommage significatif, il est recommandé de remplacer la vitre par une pièce d'origine adaptée au modèle 600-5 pour garantir la sécurité et le bon fonctionnement.
  • Prévenir les récidives : Assurez-vous que la vitre est correctement installée, évitez les chocs et les variations thermiques brusques autour de la cheminée.

En résumé, même sans fonctionnement actif de la cheminée, plusieurs facteurs peuvent provoquer la fissuration de la vitre. Une inspection attentive et un remplacement si nécessaire permettront de maintenir la sécurité et la performance de votre appareil.

27/11/2025
Pourquoi la plaque décorative du modèle LES RADIANTES 600-5 peut-elle se fendre ?

La plaque décorative de votre appareil LES RADIANTES 600-5 peut se fendre pour plusieurs raisons liées à son matériau et à son usage :

Causes possibles de fissuration :

  • Variations rapides de température : Des changements brusques de température, comme un refroidissement soudain après une utilisation prolongée, peuvent provoquer des tensions dans la plaque et entraîner des fissures.
  • Matériau fragile ou qualité du composant : Si la plaque décorative est fabriquée dans un matériau sensible à la chaleur ou aux chocs, elle peut être plus sujette à se fendre.
  • Installation incorrecte : Une pose inadéquate peut créer des points de pression qui fragilisent la plaque et favorisent l'apparition de fissures.
  • Usure normale : Avec le temps et l'exposition répétée à la chaleur, il est possible que la plaque se détériore naturellement.

Que faire en cas de fissure ?

  • Évaluer la fissure : Vérifiez si la fissure est superficielle ou profonde. Une fissure importante peut compromettre la sécurité ou le fonctionnement de l'appareil.
  • Remplacement : Si la fissure est significative, il est recommandé de remplacer la plaque décorative par une pièce adaptée pour garantir la sécurité et l'esthétique.
  • Prévention : Évitez les chocs et les changements brusques de température. Manipulez l'appareil avec soin pour préserver la plaque.
27/11/2025
Comment régler le clapet de tirage sur le poêle LES RADIANTES 600-5 : fermé ou légèrement ouvert ?

Le clapet de tirage sur votre poêle LES RADIANTES 600-5 est essentiel pour contrôler l'arrivée d'air et assurer une combustion efficace. Voici comment l'utiliser correctement :

1. Au démarrage du feu

Il est recommandé de laisser le clapet de tirage légèrement ouvert. Cela permet un apport d'air suffisant pour faciliter l'allumage et favoriser une combustion rapide et complète, évitant ainsi la formation de fumée ou de suie.

2. Pendant le fonctionnement normal

  • Une fois que le feu est bien établi, vous pouvez ajuster le clapet en fonction de la chaleur souhaitée.
  • Le fermer complètement peut réduire l'arrivée d'air, ce qui ralentit la combustion et aide à conserver la chaleur plus longtemps, mais attention à ne pas le fermer trop pour éviter une combustion incomplète et la production de fumée.
  • Laisser le clapet légèrement ouvert assure une combustion optimale et une meilleure régulation de la température.

3. Conseils pratiques

  • Surveillez la flamme et la production de fumée pour ajuster le clapet en conséquence.
  • Évitez de fermer complètement le clapet pendant de longues périodes pour prévenir l'accumulation de résidus et garantir la sécurité.

En résumé, commencez avec le clapet légèrement ouvert au démarrage, puis ajustez-le selon vos besoins pour optimiser la combustion et la chaleur produite par votre poêle LES RADIANTES 600-5.

27/11/2025
À quoi servent les grilles coulissantes de chaque côté du foyer LES RADIANTES 600-5 et doit-on les laisser ouvertes ou fermées ?

Les deux grilles coulissantes situées de chaque côté du foyer de votre appareil LES RADIANTES 600-5 jouent un rôle important dans la gestion de la circulation de l'air et l'efficacité de la combustion.

Fonction des grilles latérales :

  • Ouvertes : Elles permettent une meilleure circulation de l'air, favorisant ainsi une combustion plus rapide et efficace. Cela est particulièrement utile lors du démarrage du foyer pour atteindre rapidement la température souhaitée.
  • Fermées : En réduisant l'apport d'air, elles aident à maintenir une chaleur constante et prolongée une fois que le foyer est bien allumé. Cela peut aussi contribuer à conserver la chaleur plus longtemps.

Conseils d'utilisation :

  • Au démarrage : Laissez les grilles ouvertes pour faciliter l'allumage et une combustion optimale.
  • En fonctionnement normal : Ajustez les grilles selon vos besoins en chaleur. Vous pouvez les fermer partiellement ou complètement pour moduler la température et la durée de la chaleur produite.

En résumé, il est recommandé d'ouvrir les grilles au début pour un bon démarrage et de les fermer ou ajuster ensuite pour contrôler la chaleur selon vos préférences.

27/11/2025

Téléchargez la notice de votre Poêle à bois au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 600-5 - LES RADIANTES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 600-5 de la marque LES RADIANTES.

MODE D'EMPLOI 600-5 LES RADIANTES

INSERT BOIS « 600-5 »

Standard - 1 vitre latérale - 2 vitres latérales

NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION

Attention pour éviter tout risque d'incendie, ces apparéils doivent être installés dans les règes de l'art (D.T.U. 24.2 de décembre

2006 et NF DTU 24.1 P1, P2, P3 de février 2006) et conformément aux règles techniques rappelées dans la notice

gatoirement jointe aux appareils. Leurs installations doivent etre effectuees par un professionnel ou une personne qualifiee.

Toutes les reglementations locales et nationales, ainsi que les normes européennes en vigueur, doivent être respectées lors de

I'installation et I'utilisation de I'appareil >>.

SOMMAIRE :

  1. Définition
  2. Environnement de l'insert
  3. Préparation de l'insert
  4. Utilisation
  5. Entretien
  6. Pièces de rechange
  7. Garantie

Destiné à

I'installateur

Destiné à

I'utilisateur

Vou venez d'acquerir un insert de cheminée fonctionnant au bois. Nous vous félicitons d'avoir fait confiance à notre marque.

DEFINITION

Ces inserts disposent d'une chambre de combustion de type semi fermé. Il brûle du bois de chauffage en système combustion sur grille.

Destiné à être habillé avec des éléments en maçonnerie, il se raccorde au conduit de fumée en diamètre 230 suivant normes et réglementations en vigueur.

Cet apparéil a été testé selon les critères de la norme NF EN 13 229.

1.1. Caracteristiques :

  • Buse de départ fumée : Ø 230
  • Combustible : bois en bûches de longueur 50 cm
  • Combustibles interdits : tous les autres

  • Poids std : 140 kg ; Poids 1 coté vitré : 138 kg; Poids 2 cotés vitrés
    : 137 kg.

  • Puissance : 14.6 kW*
    -Volume corrige chauffé:550m³
  • Consommation à allure nominale : 5.04 kg/heure*
  • Consommation à allure réduite : 1.28 kg/heure*
  • Autonomie : continu ; durée des essais réglementés en allure réduite : environ 4 heures 10min avec une charge de 5.1 kg
  • Durée de fonctionnement à allure nominale : 1 h avec une charge de 5 kg
  • Durée de fonctionnement à allure réduite : 4 h avec une charge de 5.1 kg
  • Température moyenne des fumées à allure normale : 347.5°*
  • Débit massique des fumées : 13.17 g/s*
  • Rendement de l'appareil : 72.5%*
    Taux de CO dans les fumées: 0.2
  • Taux de CO^2 dans les fumées : 10.48%
  • Distance par rapport aux matériaux combustibles adjacents :
    Latéralement : 30cm, au fond : 30cm, au sol : 10cm.

  • Résultats selon essais laboratoire selon NF EN 13 229

La dépression du conduit de fumée nécessaire au bon fonctionnement et développant la meilleure puissance calorifique des appareils est de 12 Pa (Pascal) mais peut être comprise entre 10 et 20 Pa. (10 Pa=1mm CE). Un tirage trop important, supérieur à 20 Pa, dû à un conduit trop long ou dans certaines conditions de tubage par exemple, provoque des allures trop vives, une consommation de combustible excessive, une baisse de rendement, une déterioration anormale de l'appareil et une annulation de la garantie. Dans ce cas, faites contrôle le tirage de l'insert en fonctionnement par un professionnel, le montage conforme d'un moderationur de tirage (justifiable d'un avis technique) peut être nécessaire.

IMPORTANT : CES INSERTS NE PEUVENT ÉTRE RACCORDÉS QUE SUR

UN SEUL CONDUIT UNITAIRE DE TYPE G (résistant aux feuels de

cheminées).

1.2. Encombrements : Voir figure 1 ci dessous.

LES RADIANTES 600-5 - Caracteristiques : - 1

1.3. Options

  • Version laitonnée, grill barbecue, vitre latérale, grille de contour.

2. ENVIRONNEMENT DE L'APPAREIL

2.1. Recommendations concerning the site d'installation

Le rayonnement calorifique important de l'insert à travers la vitre en vitrocéramique, demande l'éloignement de toute matière pouvant être déteriorée ou alterée par la chaleur (mobilier, papier peint, boiserie, etc.); à une distance minimale de 1500mm par rapport à la vitre de façon et 1000mm par rapport aux vitres laterales.

La vitre de l'appareil est très chaude: attention aux risques de brûlures notamment pour les enfants.

2.2. Avant tous travaux

Il y aura lieu de s'assurer de la conformité et de la compatibilité du conduit de fumée sur lequel l'insert sera raccordé suivant les règles en vigueur : NF DTU 24.1.P1, P2 et P3 (NFP 51 201-1).

Nature du conduit de fumées:

  • Le conduit de fumées doit être conforme à la norme NFP 51.201.1

  • Le dimensionnement du conduit de fumées doit être conforme selon la norme NFEN 13 384.1

Si le conduit de fumée n'est pas compatible, ou dans le cas d'une réjection, il y aura lieu de réaliser un tubage réglementaire à l'aide d'un procédé justifiable d'un avis technique favorable à cet usage ou de le replacer par un nouveau conduit conforme et adapté à l'insert. Ces travaux doivent être réalisés par un professionnel qualifié.

Dans tous les cas, le conduit doit permettre un ramonage mécanique.

Vérifier l'environnement dans lequel la cheminee et l'insert seront installés. Proceder à l'enlèvement de tous les materiaux combustibles, ou dégradablessous l'action de la température, sur les parois (sols, murs et plafonds), ou à l'intérieur de la cheminee (dans le cas d'une réjection) à l'emplacement de la cheminee, si celle-ci est en contact avec ces parois.

Vérifier si le sol ou le plancher peut admettre les charges de l'édifice. (Prévoir une plaque pour la répartition des charges le cas échéant).

En cas de sols inflammables, il faut prévoir des protections; exemple : avec un plancher bois, il est nécessaire de réaliser une découvert et de couler une dalle en béton sous l'emprise de la cheminée, ce qui a pour effet d'éviter le pointonnage.

Pour les murs avec isolation combustible incorporee, comme le placopolystyrene, il faut obligatoirement proceder à la découverte du complexe isolant sur toute la hauteur sous plafond, sur une largeur au moins égale à celle entre l'extérieurs des piliers de la cheminée. Dans le cas de coffrage, cette découverte sera égale au moins à la largeur de ce dernier. D'une façon générale, le complexe isolant inflammable ne doit pas se couver dans l'espace interieur de la cheminée et de la hotte. La réservation ainsi créée sera combinée par un mur de renfort en matériel incombustible ayant une bonne isolation thermique et une bonne tenue mécanique (exemple: béton cellulaire). Il faudra veiller à bien rejojointoyer tous les éléments qui composent ce mur.

L'intérieur de la cheminée sera tapissé sur toute la hauteur à l'aide de l'isolement spéciale. Voir tableau 1^er cas et croquis n^ 2 .

NOTA : Dans le cas de murs comportant une ventilation, il y aura lieu, lors de l'édication du mur de renfort, de respecter cette caractéristique.

Pour les murs en matière incombustible, il faut obligatoirement, sur toute la largeur interieure de la cheminée et sur toute la hauteur, appliquer l'isolation spéciale. Voir tableau 2^éme cas, et croquis n^ 2 .

Pour les cloisons légères inflammables, il y aura lieu d'édifier obligatoirement sur toute la hauteur sous plafond, un mur de renfort en matériel incombustible classé MO, de bonne stabilité et d'épaisseur adequate, qui assuresra la protection thermique. Example: béton cellulaire épaisseur 10 cm. N'ayant pas la place pour l'intégrer à l'intérieur de l'habillage, il sera donc exécuté sur toute la largeur de la cheminée, plus un débord de 5 à 10 cm de chaque côte. (Example: largeur hors tout, poutre, tablette ou coffrage, 160 cm, le doublage en béton cellulaireaura une largeur de 170 à 180 cm). Ensuite, la largeur intérieure de la cheminée sur toute la hauteur sera tapissée à l'aide de l'isolement spéciale. Voir tableau 3^éme cas et croquis n^3

NOTA : Dans le cas où le conduit en attente est trèsprés de la cloison légère inflammable ne permettant pas le passage du mur de renfort ; si l'écart au feu n'est pas respecté, nous vous conseillons de vous rapprocher du maître d'oeuvre et du constructeur qui ont réalisés ce conduit. Dans l'impossibilité, il sera nécessaire de découvert et-retirer la cloison légère inflammable du point

haut jusqu'à un niveau situé plus bas que celui du mur de renfort et la replacier par un matériel incombustible ; et ce, sur la largeur totale de la hotter plus le débord de 5 à 10 cm. Puis appliquer l'isolement spéciale comme expliqué plus haut. Voir croquis n°2 et 3.

Dans le cas extréme, si les garanties de sécurité et de stabilité ne peuvent être obtenues, cette cloison légère sera replacée purement et simplement par un matériel du type béton cellulaire qui sera ensuite recouvert de l'isoaction spéciale. Pour les cloisons interieures en matériel léger incombustible, nous conseillons le mur de renfort apparent tel que dans le 3^ème case. Il sera obligatoire si la stabilité de la cloison n'est pas satisfaisante. Pour l'une ou l'autre de ces solutions, la largeur interieure et toute la hauteur de la cheminée seront tapissées avec l'isoaction spéciale. Voir tableau 4^ème case et croquis n^ 2 et 3.

Dans le cas d'une cheminée d'angle, les précautions sont identiques aux cheminées standard.

IMPORTANT: Dans tous les cas, la face laine de roche de l'isolant spécial doit être appliqué sur le mur d'adossement alors que la face aluminium doit être tournée vers l'intérieur de la cheminée. Pour l'isolation du plafond, voir « CONCEPTION DE LA HOTTE ET ISOLATION PLAFOND » au chapitre 2.3.5.

ATTENTION: Pour les habillages métalliques, voir la notice. Notamment pour ce qui concerne la conduction de chaleur de ces matériaux.

Dans le cas d'une cheminée d'angle, les précautions sont identiques aux cheminées standard (voir croquis).

L'iso1ation speciale est disponible chez nos distributeurs.

2.3. Recommendations concerning l'habillage : Voir plan de detail et de montage de l'habillage.

2.3.1. Lorsque les éléments sont liaisonnes mécaniquement, leur pose à sec est autorisée. Lorsque la liaison est effectuee par jointoiement, les éléments à joints larges seront assemblés entre eux au mortier et dans le cas de joints minces, au ciment colle ou au platre a modeler et a la filasse.

2.3.2. Cloison d'adossement :

En cas de montage de corbeaux en console avec scellement dans la paroi de soutien, celle-ci doit partager des caractéristiques mécaniques suffisantes (pas de scellement dans les cloisons légères ou béton cellulaire, dans ce cas, il yaura lieu d'utiliser des plaques de répartition).

2.3.3. Soubassement de cheminée :

Bien vérifier que le sol a une capacité portante suffisante. Si nécessaire placer une plaque de répartition de charge ou prendre toute mesure adéquate nécessaire. La pose à sec est interdite.

2.3.4. Habillage de l'insert :

L'habillage de l'insert doit être réalisé en matériel incombustible. Lorsque la poutre est en matériel incombustible (bois), il est nécessaire de la protégger par un matériel incombustible classé MO, par le fronton ou par un défecteur. Suivant l'habillage, un chainage périmétrique est à couler à la pose à l'aide d'un mortier de ciment alumineux, il sera ancre dans la cloison d'adossement, quand la nature de cette dernière le permet (Voir croquis ci-dessous). Il assurera la stabilité de l'ensemble et la protection de la poutre. Il ne devra pas être en contact avec l'insert. Un passage doit être aménaged entre ce dernier et le chainage. Lorsque la partie supérieure de la cheminée (poutre, tablette pierre, linteau, chainage) est en porte-à-faux, un ou des tirants seront fixés solidement dans le mur d'adossement afin d'éviter tous risques d'affaissement.

LES RADIANTES 600-5 - Habillage de l'insert : - 1

Un couloir de convection doit être respecté entre les isolants et l'insert : voir distance mini de 550 mm par rapport au mur d'adossement sur la Fig. n° 1.

NOTA : Attention au passage de porte de l'insert. Il y aura lieu, lors de la pose, de l'ouvrir avant de sceller les éléments supérieurs de la cheminée, afin de vous assurer de son libre passage.

2.3.5. Conception de la hotte et isolation plafond.

Vos reportez au croquis n^ 2 et 3.

L'emploi de matériaux incombustibles se dégradant au dessus de 90^ (le plâtre par exemple), est autorisé sous réserve d'executer une isolation thermique des surfaces soumises au rayonnement direct du conduit de raccordement ou de l'avoir.

Lors de l'emploi de STAFF, par exemple, pour réaliser la hotte, il sera obligatoire de tapisser toutes les faces interieures de cette dernière avec l'isoisation spéciale face laine de roche, contre les panneaux de la hotte.

Dans la partie de la hotte se trouvant au dessus du déflecteur, les quatre côtes du volume interieur et la partie plafond, en dehors de la surface occupée par le boisseau, seront également tapissés avec l'isolant spécial, toujours avec la face laine de roche contre les parois.

La hotte doit reposer sur le chainaigne périmétrique et non sur la poutre. Dans le cas d'une tablette pierre, le chainaigne sera réalisé en surepaisseur sur cette dernière, afin d'en assurer la stabilité. Voir croquis ci-dessus.

Créer un faux plafond en matériaux incombustible (voir paragraphe 2.3.7.2)
NOTA : TOUS LES MATERIAUX INCOMBUSTIBLES UTILISENT POUR LA MISE EN OEUVRE DE CES TRAVAUX SERONT CLASSES MO.

2.3.5.1. Trappe de visite :

Nous préconisons, lors de l'installation de votre cheminée, de procéder à la pose d'une trappe de visite. Cette trappe permet l'accès à l'intérieur de la hotte afin de pouvoir effectuer les évientuelles opérations de contrôle et d'entretien (notamment sur le raccordement et la partie supérieure de l'insert).

Le D.T.U. 24.2.P1 précise, par ailleurs, que l'intérieur de la hotte doit etre visible afin de permettre le contrôle du conduit de raccordement. La trappe de visite permit cette visibilité (néanmoins possible par les diffuseurs), mais en plus, laisse la possibilité d'intervenir, par exemple, lorsque la cheminée fonctionne.

2.3.6. Diffuseur d'air chaud :

D'une section totale réelle de 500cm^2 minimum, il(s) ne doit (doivent) être, enaucun cas, situé(s) à moins de 30 cm du plafond et doivent être non obturable.

ATTENTION aux matériaux sensibles à la chaleur ex : plafond tendu, PVC, polystirène, etc...

2.3.7. Air de convection :

2.3.7.1 Arrivée d'air de convection :

Dans la base de la cheminée, il est impératif de laisser libres les entrées d'air de convection d'une section de 400~cm^2 sauf prescription spécifiée sur le plan de la cheminée :

  • soit par le bùcher ou réserve à bois (réspecter un passage d'air lors de la mise en place des bûches),

  • soit par des grilles, situées dans les piliers, le coffrage ou le soubassement. Dans certains cas, en supplément, des joues laterales en métal perforé disposées de chaque côte de l'insert contribuient à cette convection.

2.3.7.2 Circulation d'air de convection :

La circulation d'air de convection à l'intérieur de la cheminée est indispensable et doit être la plus grande possible pour éviter une accumulation d'air chaud trop importante.

Dans le cas de certains appeareils ou l'air de convection participe aussi à l'air de combustion, il faut veiller à aménager un espace libre de tous obstacles jusqu'àux entrees d'air de l'appareil (s'aider d'une gaine flexible incombustible 80 mm minimum, s'il y a lieu). Cette disposition est indispensable dans le cas d'une extraction d'air chaud afin de ne pas creator une depression au niveau des entrees d'air de l'insert, qui pourrait entrainer des fumées dans les pièces desservies.

2.3.7.3 Sortie d'air de convection :

Les diffuseurs doivent avoir une section minimale réelle de 500~cm^2 , ils ne doivent être, enaucun cas, situé(s) à moins de 30 cm du plafond et doivent être non obturable.

LES RADIANTES 600-5 - Sortie d'air de convection : - 1

Dans la partie supérieure de la hotte, il sera réalisé un faux-plafond servant de déflecteur en matière incombustible et d'une bonne tenue mécanique, revetu avec l'isolant spécial et situé à 30 cm minimum du plafond. La mise en place de ce bouclier thermique évitera les montées en température du plafond et permettra de recupérer un maximum d'air chaud par l'intémediaire du ou des diffuseurs situés juste au dessous (à fleur) de ce bouclier.

Deux grilles de décompressions de hotte (d'une section minimale de 20~cm^2 chacune) doivent être installées diagonalement opposées (une haute, uneasse) pour creer un courant d'air dans la partie supérieure de la hotte et ainsi éviter la mise en pression de cette ci.

Dans le cas d'une cheminée d'angle, placer l'une des grilles en façade (toujours à l'opposé).

2.4. Air Comburant (Amenée d'air frais dans la pierce) :

Les ventilateurs d'extraction (hotte aspirante, VMC) fonctionnant dans la même pièce ou le même espace que l'appareil peuvent poser des problèmes d'insuffisance d'admission d'air dans la pièce, dans ce cas une aménée d'air supplémentaire propre à la cheminée est obligatoire.

La prise d'air doit être située soit directement à l'extérieur, soit dans un local ventilé sur l'extérieur et être équipée d'une grille.

L'arrivée d'air fais doit, dans la mesure du possible, être placée face aux vents dominants et peut être obturable.

La sortie d'amnée d'air (à l'intérieur de la pièce) doit être située soit directement dans la cheminée, soit le plus pris possible de l'appareil. La section de cette entrée d'air doit être au minimum égale au quart de la section du conduit de fumee avec un minimum de 200~cm^2

2.5. Conduit de raccordement :

De type G (résistant aux feuels de cheminées) conforme au DTU 24.1.P1 (NFP51 201.1)

Pour les raccordements, il y aura lieu d'être vigilant sur leur mise en œuvre, le choix des composants, le respect : des specifications des fabricants, des règles de l'art et de la conformité, suivant la législation en vigueur. DTU 24.1.P1 et 24.2.P2

Dans le cas d'une extraction mécanique (décentralisation d'air chaud) qui créée une dépression dans la hotte, le raccordement de l'appareil au conduit de fumée doit être suffisamment étanche afin qu'il ne puisse y avoir d'aspiration de fumée dans l'extracteur. La liaison de l'extrémité haute du raccordement avec le conduit existant doit toujours se faire, dans le cas de sections différentes, avec des pentes à 45^ mini formant un entonnoir afin d'éviter les accumulations de suies.

Pour les éléments metalliques, se servir des accessoires de liaison spécifique du fabricant. Les emboitements pour les tuyaux metalliques simple paroi doivent etre de 40~mm lorsqu'il sont équipés de joints.

Le trajet de fumée doit être le plus droit possible, pas plus d'un dévoiements; l'angle de ceux ci, avec le vertical, doit être inférieur à 20^ .

Si le conduit est neuf, les boisaux utilisés doivent porter la marque NF (ou en vigueur dans le pays). S'il s'agit d'un conduit existant, sa compatibilité, son étanchéité, son état et sa stabilité générale doivent être contrôlés. S'il n'est pas compatible, un tubage à l'aide d'un procédé titulaire d'un vis technique favorable ou un chemisage effectué par une entreprise qualifiée sont nécessaire.

2.5.1. Modéateur de tirage (dans le cas de tirage trop important)

Il doit être raccordé au conduit de raccordement et installé dans le local où se調查 l'insert (à l'extérieur de la hotte ou à l'intérieur s'il est facilement visible et accessible). Il ne doit pas entraîner l'air chaud de convection de l'insert. Mise en œuvre suivant l'avis technique du moderationur.

3. PREPARATION DE L'INSERT

Avant d'insteller l'insert dans l'habillage, il y aura lieu de l'examiner afin de decelerer une eventuelle anomalie qui pourrait etre due au transport, au déchargement, etc. ce qui permettrait d'intervenir plus facilement avant de I'integrer dans la cheminée.

Le non-respect des instructions de montage implique la responsabilité de celui qui l'effectue.

3.1. Montage du déflecteur: Voir croquis N°5.

3.2. Demontage du clapet pour le ramonage : Voir croquis N°4 et 7

PARTIE RESERVEE A L'UTILISATEUR

  1. UTILISATION

4.1. Organe d'utilisation : Voir croquis 6 et 8.

4.2. Avant l'emploi de votre apparéil :

Il y a lieu de respecter un temps de séchage de 4 semaines, afin que l'humidité, emmagasinée dans certaines parties de la mise en œuvre, s'épavore (raccordement, conduit de cheminée, assemblage pierres, hottes, etc.)

Ce délambda ecoulé, vous pourrez procéder au premier allumage en chargeant modérément en bois et en réduisant l'ouverture du registre d'arrivée d'air, pour limiter l'intensité du feu ; ce qui permettra une montée en température progressive de l'ensemble insert et éléments faconnés, pour éviter les dilatations rapides et les chocs thermiques. Effectuez ces petites flambées sur 10 jours pour parachever le séchage de l'ouvrage.

Pendant les premières utilisations, une odeur peut émaner de l'appareil, provoquée par un eventuel excédent de peinture, il faudra réaliser après le temps de sechage, quelques frais soutenus pour les supprimer.

4.3. Combustibles :

L'appareil est donc pour fonctionner avec du bois. Interdiction d'utiliser du charbon ou autre combustible similaire.

Preférez le bois dur au bois tendre (chène, hêtre, charme, châteaignier, etc.) très sec, 20% d'humidité maximum, ce qui correspond à un bois stocké sous abri pendant 18 à 24 mois; l'emploi de bois avec un taux d'humidité trop important entraînera une mauvaise combustion en encrassant prématurement l'appareil, la vitre et le conduit qui peut provoquer un feu de cheminée.

Ne brûlér pas de déchets menagers, matières plastiques (bouteilles) ou dérivés, caoutchouc, produits gras (chiffon imbibés d'huile) etc. qui polluent l'environnement et provoquent des risques de feu de cheminée par encrassement du conduit.

4.4. Allumage :

Pour bien demarrer un feu : évitez les feuilles de papier glace, étalez du papier journal froissé ou de la paille sur la sole foyère, placez dessus des brindilles puis des petites branches bien séches ou du bois fendu finement, ensuite des branches ou du bois fendu de section plus importante, équivalente à 3 cm de diamètre environ. Enflammez le papier, fermez la porte de l'insert, laissez le clapet ouvert et ouvre entière l'arrivée d'air. Essuite, lorsque le feu est bien pris, procédez au chargement.

Ne jamais allumer votre feu avec de l'essence, de l'alcool etc. même pour l'activer.

Pour facilititer l'allumage, nous vous conseillons de conserver un lit de cendres sur la grille et la sole foyere qui, par la même occasion, seront réservées (sans trop obstruer les troués de passage d'air).

IMPORTANT : Nous vous conseillons de bien laisser enflammer la charge de combustible notamment lors de mauvaises conditions de tirage. Le fonctionnement de l'insert est tributaire des conditions atmosphériques. Il est conseilé d'être très vigilant, par exemple, lors de vents violents (trop de tirage) ou de brouillard (pas de tirage).

4.5. Fonctionnement :

4.5.1 Fonctionnement insert fermé :

L'ouverture du clapet permet d'éviter le refoulement lors du chargement. Une manette au-dessus de la porte commande le clapet.

L'appareil est concu pour fonctionner avec clapet fermé. Ne l'ouvrir que pour procéder au chargement ou relancer une combustion.

Pour profiter du meilleur rendement de votre apparéil, il faudra être très vigilant sur sa conduite. Il est conseilé de charger en plusieurs fois只不过 que de charger d'une façon excessive.

Après chaque chargement, faites fonctionner l'appareil à une allure assez vivé pendant un certain temps, ainsi les vapeurs condensables qui se dégagent en général au début de la combustion seront evacuées en partie.

Les utilisations de longue durée à une allure très ralentie sont déconseillées, surtout au début et à la fin de l'ihiver et pendant les périodes de redoux, elles entraient une combustion incomplète qui favorise les dépôts de bistre et de goudron sur la vitre et dans le conduit.

Ne laissiez pas emballer le feu avec l'admission d'air entièrement ouverte et une charge de bois excessive qui risquerait de déterminer les éléments en fonte de l'appareil, le raccordement et conduit de fumée.

4.6. Reglage d'admission d'air:

Votre apparéil est pourvu :

  • d'un réglage d'admission d'air primaire, situé sur la porte de dendrier, agissant directement sur la braise en activant de façon sensible le feu.

  • d'un réglage d'admission d'air de démarrage situé sur l'embase du foyer et d'une entree seconde calibrée, située sur le haut de la vitre. Cet air alimentente le foyer en aval de la braise et balaie la vitre à l'intérieur, afin d'éviter les dépôts d'imbrûlées sur cette dernière.

NOTA : Pour les registres :

  • la position 0 correspond à la position fermée.
  • la position 2 correspond à la position ouverte.

  • d'une admission d'air secondaire calibrée, à l'arrière du foyer.

Cet air voyage entre le fond et la plaque décor, ou il est préchauffé et ensuite injecté dans l'appareil pour assurer la post-combustion des gaz.

4.7. Chargement - Puisance :

La puissance calorifique dégagée de l'insert est tributaire principalement du chargement en bois.

Suivant l'essence et I'humiéte du bois, une bùche de 50 cm de long, de diamètre : - 6 cm pèse environ 1 kg,

  • 10 cm pèse environ 3 kg,
  • 15 cm pèse environ 7 kg.

Pour un chauffage soutenu, utiliser des bûches de petit diamètre en grand nombre (ex. 6 à 8 bûches de 6 cm de diamètre sur un bon lit de braises).

Pour un chauffage plus long, utiliser des buches de gros diamètre (ex. 3 buches de 13 à 15 cm de diamètre sur un lit de braises moyen).

NOTA : Le fonctionnement normal est tributaire du lit de braise : empêcher qu'il disparaisse complètement en fin de combustion, afin d'éviter les reprises difficues qui favorisent le bistrage de la vitre. Relancer avec du petit bois s'il y a lieu.

4.8. Précautions au rechargement :

Lors de l'ouverture de la porte, ouvrir le clapet puis déverrouiller le loquet de fermeture, entrouvir légarement en observant un temps d'arrêt puis ouvrir lentement. Ces précautions vous éviteront le désignalment d'un refoulement évientuel.

IMPORTANT: Avant toute manœuvre de la porte, il est impératif d'ouvrir le clapet.

Utiliser la main froide pour toute mançuvre de l'appareil (risque de brûlle).

4.9. Avertissement :

Ne jamais jeter d'eau pour éteindre le feu.

La (les) vitre(s) peut (peuvent) atteindre des températures élevées en dégageant, par rayonnement, une source de chaleur importante ; nous vous conseillons de ne pas placer à proximité (distance 1500mm minimum) des meubles ou objets y étant sensibles notamment les vêtements ou objets évientuellement mis à secher devant l'appareil. Attention aux risques de brûlures, notamment pour les enfants en bas âge.

Pendant le fonctionnement, toutes les surfaces de l'appareil sont chaudes : Attention aux brûlures !

Si votre cheminée est équipée d'une ou deux réserves à bois, il y aura lieu de ne pas les obstruer (ex. par une porte, par un stockage excessif de bois, etc.) afin de laisser le libre passage de l'air servant à la convection. De même, ne pas y logger des matières facilement inflammables (ex. papier, boites d'allumettes, etc.).

4.10 Feux de cheminées :

4.10.1 Les causes :

Le feu de cheminée est la conséquence de l'inflammation des dépôts qui recouvent les parois interieures du conduit. Lorsque le feu brûle lentement ou lorsque l'on utilise du bois humide, il y a une production importante de créosote, substance très infamable. Si ces dépôts prennten feu à la base du conduit, ils peuvent provoquer un violent incendie.

4.10.2 Les symptomes :

Un feu de cheminée est caractérisé par :

  • Une odeur de suie dans la maison,
    Un ronflement inhabituel dans le conduit,
  • Une éliquation importante de la température de la cheminée,
    L'émission d'étincelles, voir de flumes au débouché de la cheminée.

Si un (ou plusieurs) de ces phénomènes se manifestent, il est imperatif de faire intervenir les pompiers dans les plus brefs délais. En effet, la chaleur intense dégagée par le feu peut provoquer la fissure du conduit et la propagation du feu aux planchers et à la charpente.

4.10.3 L'extinction

En cas de feu de cheminée, fermer : les registres d'arrivée d'air, la porte de l'insert evacuer l'habitation et appeler les pompiers.

4.11. Conseils en cas de fonctionnement anormal :

Prendre toutes les précautions en cas d'utilisation d'appareil comme par exemple une hotte aspirante mettant en dépression l'habitation qui peuvent perturber le fonctionnement de l'insert.

Dégagement de fumée à l'ouverture de la porte.- Voir ci-dessus « Précautions au rechargement ». - Vérifier si l'accrée d'air frais dans la piece est suffisante (ouvrir une porte ou une fenêtre pour vérifier). - Faites vérifier votre cheminée (dépression, étanchêté du conduit, du raccordement et de l'insert). - Vérifier la position du clapet
Peu de chauffage, le feu couve ou s'éteint.- Recharger sur un bon lit de braises, relancer avec du petit bois, s'il le faut. - Utiliser du bois plus sec (15 à 20 % d'humidité). - Faites vérifier votre cheminée (dépression, étanchêté du conduit, du raccordement et de l'insert).
Peu de chauffage mais le feu qui s'embaille.- Vérifier l'étanchêté de l'insert. - Charger de préférence avec des grosses buches. - Faites vérifier le tirage de votre cheminée (pose d'un réducteur de tirage en souche ou pose d'un modérateur de tirage).
La vitre se salit très vite- Utiliser un bois plus sec. - Eviter les allures ralenties trop fréquentes.
La vitre se salit partiellement par trainées- Nettoyer et vérifier le canaliser d'air secondaire.

NOTA: le fonctionnement de l'insert est tributaire des conditions atmosphériques. Il est conseilé d'être très vigilant par exemple lors de vents violents (trop de tirage) ou de brouillard (pas de tirage).

5. ENTRETIEN :

Après une longue période d'arrêt, vérifier l'absence d'obstruction du conduit avant un rallumage.

Deux ramonages mécaniques à effectuer par an (ramonages par un professionnel), dont un pendant la salle de chauffe lors desquels vous ferez contrôler le raccordement et le conduit de cheminée pour vous assurer du bon état de l'ensemble. Un certificat doit vous être remis par l'entrepreneur. Les différents éléments constituant l'appareil et l'étanchéité doivent être vérifiés; si nécessaires, il y aura lieu de proceder au remplacement des joints de porte.

L'utilisateur doit également nettoyer les entrées d'air frais, les sorties d'air chaud au moins deux fois par an.

Dans le cas d'anomalies, il est interdit d'utiliser votre apparéel. Il y aura lieu de procéder à la réjection avant toute remise en marche. Faîtes contrôleur cette installation par un professionnel.

La période de chauffe terminée, procédez au nettoyage de tous les éléments interieurs en fonte de votre apparéil, gratze les évventuels agglomerats de goudron et Brossez toutes les parties; pour vous faciliter la tâche, déposez tous les éléments amovibles (grille foyère, chenet, déflecteur, clapet...).

Puis après ce décrassage, frottez tous les éléments en fonte avec une pate appropriée (zebraine); cette opération redonnera l'éclat à votre apparéil et le préservera de la rouille (renouveler l'opération si nécessaire).

Nos vous conseillons également, pendant cette période, de laisser les arrivées d'air ouvertes pour permettre une circulation d'air dans l'appareil et dans le conduit. A ce sujet, une attention toute particulière sera apportée pour les inserts qui fonctionnement d'une façon discontinue (résidence secondaire). En effet, cette utilisation perpetue les phénomènes de condensation, qui accélèrent le phénomène d'oxydation. Il y aura laisser le clapet en position ouverte pendant le non fonctionnement.

Pour les apparèils munis de grillles perforées sur une partie de leur contour, nettoyez-les en passant l'aspirateur afin de dégager les perforations d'éventuelles poussières qui nuiraient à la circulation d'air de convection. Proceder au remontage du clapet avant chaque période de chauffe.

Effectuer un décene rage quotidien pour éviter une accumulation de cendres qui pourrait obstruer la grille foyeré et l'endommager. Vider le contenu du dendrier dans un réciendent métallique ou inflammable exclusivement réservé à cet usage. Les cendres, en appearance refroidies, peuvent être très chaudes même après quelques temps de refroidissement. Attention aux braises incandescentes jétées néligement: elles peuvent enflammer tous materiaux combustibles.

Nettoyage de la vitre : lorsque la vitre est froide, la frottier avec une éponge humide ou moyen, un chiffon imbibé d'un produit d'entretien à base de soude caustique. Suivre les instructions et les précautions d'emploi des notices des différents produits.

Faites fonctionner la tirette commande clapet de temps en temps pour garder la souplesse du mecanisme.

De lagraisse haute température, disponible chez nos distributeurs, doit être appliquée sur le mécanisme d'articulation pour éviter d'eventuels grippages.

Pour les apparèils munis d'accessoires ou d'une façade laitonnés, une légère décoloration, plus ou moins importante, peut apparaitre, en fonction des températures lors de l'utilisation.

En période de non'utilisation, le laiton peut ternir également par l'oxydation naturelle. A ce titre, il y aura lieu d'entrenir régulièrement ces pieces de temps en temps avec un produit d'entretien spécifique pour cuivre laiton; éviter de les tâcher avec les produits de nettoyage pour vitres.

6. PIECES DE RECHANGE

Pour toute demande de pieces détaches ou renseignements, il est indispensable de rappeler le nombre de fabrication figurant sur la plaquette signalétique qui se trouve sur l'embase de l'insert en dessous du cendrier. Utiliser uniquement les pieces détaches d'origine de notre marque.

7. GARANTIE

La garantie de l'installation sera effective dans le cadre du respect des règles de l'art, de la législation en vigueur, de la notice d'installation et d'utilisation des inserts, de nos prescriptions concernant le montage du kit de raccordement et d'isolation, ainsi que celles concernant l'installation et l'utilisation de la cheminée et de l'insert.

Il y aura lieu d'être vigilant sur: la mise en œuvre des différents composants, le choix des matériaux, le respect des règles de l'art et de la conformité, ce qui permettra d'assurer une installation de toute sécurité.

Ce document n'a pas la prévention de reprendre tous les cas de figure, ainsi que l'intégralité des documents normatifs existants et ne vous exprime pas de vous référer à ces derniers.

Pour les cas spéciaux, nous consulter.

IMPORTANT :

« LES RADIANTES® »

de clône toute responsabilité concernant toute modification de l'emploi et toute modification de son installation par l'utilisateur.

LES RADIANTES 600-5 - « LES RADIANTES® » - 1

LES RADIANTES 600-5 - « LES RADIANTES® » - 2

MISE EN PLACE DU MECANISME D'ARTICULATION
DU CLAPET
FIG. N°4:
LES RADIANTES 600-5 - « LES RADIANTES® » - 3
- Prendre l'ensemble commande clapet (Rep. C) + l'axe de manoeuvre (Rep A)
- Enlever le clou maintien
- Enfiler l'axe de manoeuvre (Rep A) (préalablement enduit deGRAISE haute température, fournie avec l'appareil dans la sortie ronde (le doigt orienté vers le bas), la rondelle (Rep B) et la commande clapet (Rep C) Attention au sens de montage (voir fig 1)
- Mettre la goupille dans le trou de la commande clapet (Rep C) et dans l'axe de manoeuvre (Rep A) puis relier les extrémités de la goupille (Fig. 2)
- Une fois cet ensemble monté,présenter et monter le clapet dans les ses logements (Fig 2) Attention au sens de montage - Visser et bloquer l'écrou (Rep G) sur la tige de commande (Rep D) préalablement enduit de graisse haute température, puismettre la rondelle.
- Introduire la tige de commande (Rep D) dans le cadre fix sans oublier la rondelle butee (Rep E)
- Enfiler le doigt de l'axe de manoeuvre (Rep A)mettre une rondelle,l'écrou (Rep G1),puis le contre écrou (Rep F),en laissant environ 1mm de fonctionnement,ajuster l'ensemble (voir fig 3).
- Visser l'écrou (Rep H) et le bouton de manoeuvre (Rep I) à l'extrémité de la tige de commande (Rep D).
- Régler la position du clapet en serrant ou desserrant l'écrou (Rep H)
- Vérifier le fonctionnement et le sens d'ouverture (voir croquis n°7)

MISE EN PLACE DU DEFLECTEUR

FIG. N°7:

DEMONTAGE DU CLAPET POUR LE RAMONAGE

LES RADIANTES 600-5 - DEMONTAGE DU CLAPET POUR LE RAMONAGE - 1

FIG.N°8:

LES RADIANTES 600-5 - FIG.N°8: - 1

FIG. N° 6:

LES RADIANTES 600-5 - N° 6: - 1

LES RADIANTES 600-5 - N° 6: - 1

LES RADIANTES 600-5 - N° 6: - 2

ORGANE D'UTILISATION

- COMMANDE DU CLAPET

(precaution au fonctionnement,

(precaution au fonctionnement, éviter les à-coups)

1- Monter le clapet suivant la flèche pour le déboiter de ses logements (fig.1)
2- Faire pivoter le clapet vers la droite (fig.2)
3- Descendre le clapet (fig.1)
le remontage du clapet, procéder au même inverse.

LES RADIANTES 600-5 - - COMMANDE DU CLAPET - 1

Toutes reproductions de ce modele, même partielles sont interdites.

DESIGNATIONCODEDESIGNATIONCODE
1Clapet*695.3863D21Vis têté carrée 145090
2Sortie ronde Ø230695/4419C22Bouton bakélite1359
3Commande clapet*620.66A23Bac à cendre*600/40D
4Axe de manœuvre*473324Façade cendrier600/75
5Tige de commande4736A25Bouton+verrou façade cendrier3459/2
6Bouton de manœuvre473726Joint tresse de verreØ8 gris--
7Avaloir600.336227Bouton cendrier700/6 NM
8Déflecteur*600-667028Ressort3573A
9Fond600/3363A29Axe bouton registre3572B
10Cote Gauche600/14G30Porte600/36 NM
Cote Droit600/14D31Joint tresse de verre Ø8 gris(u)--
11Plaque décor* (écusson)600.666932Vitre façade 605x390x4605 390 4
12Embase600/471533Joint plat adhésiif larg. 8mm (☐)--
34Clame de vitre3021 R
13Demi grille foyère*600.6667D35Chenet droit*600/4731
droite36Chenet gauche*600/4732
gauche37Vitre latérale 371x216x4371 216 4
14Chenet façade*600/471338Joint plat adhésiif larg. 200(☐)--
15Grille (complément)*600/471739Coté ouvert600/74
16Façade600/57NM40Main froide1000/33
17Registre droit600/29D41Main froide fil d'accier3859
18Registre gauche600/12G42Main froide1000/33
19Bouton de registre700/32NM43Main froide fil d'accier3859
20Loquet de fermeture600/99
  • Pièces d'usure.

BON DE GARANTIE

Tous nos appareils bénéficient d'une garantie de 5 ans dans les limites du respect des conditions d'installation, d'utilisation, et d'entretien spécifiées sur la notice, à l'exclusion des pieces en contact avec les températures importantes telles :

  • Plaques décor, supplément de côtsés,
  • Grilles et soles foyères,
  • Eléments réfractaires,
  • Déflecteurs - Chicanes - Clapets - Cendrier,
  • Chenets - Pare-cendres - Support bûches,
  • Tirette de commande clapet,
  • Mécanisme d'articulation

Pouvant subir des déformations suites à des phénomènes d'usure qui sont garanties 1 an en échange standard.

  • Les pieces électriques - Bac de propre – Brûleur - Electrode - Bùches céramique

bénéficient également d'une garantie d'un an.

Ces pieces sont repérées sur la vue éclatée de la notice.

Nos inserts sont conçus spécialment pour que ces pieces puissant etre remplacées dans le cadre de l'entretien de notre matériel.

En ce qui concerne les vitres vitrocéramique, ces dernières peuvent résister à des températures de l'ordre de 750^ . Les éventuelles casses ne pouvant provenir que d'un chic mécanique lors de l'utilisation ou de sa manutention, ces dernières ne pourront être échangées dans le cadre de la garantie.

De même, les joints sont exclus de la garantie.

Tous les poids et les dimensions sont sujets à variations en fonction du type de l'insert ou des impératifs techniques.

Dans un souci constant d'améliorer nos fabrications, nous nous réservons le droit de modifier sans prévis nos apparèils.

En cas d'appei en garantie, veuillez you munir d'une copie de la facture et du bon de garantie.

Nom et adresse du distributeur :Code distributeur :BENÉFICIAIRE DE LA GARANTIE :ADRESSE :Tél. :Date de mise à disposition :Le : à :Signature :
LIBELLÉ DES PIECES A REMPLACER
Désignation :Référence :Observations :
CERTIFICAT DE CONTRÔLLE :Type appeareil : 600-5Version :Contrôleur :N° de série et de garantie :/FICHE DE CONTRÔLLE :☐ Vérification bloc carte ☐ Vérification pièces amovibles☐ Vérification étanchéité☐ Vérification fermeture☐ Vérification registres☐ Vérification notice☐ Vérification sticker mise en garde☐ Vérification plaquette signalétique☐ Vérification main-froide☐ Vérification mecanisme clapet
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LES RADIANTES

Modèle : 600-5

Catégorie : Poêle à bois