SC-UX100 - Enceinte bluetooth PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC-UX100 PANASONIC au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : SC-UX100 - PANASONIC


Téléchargez la notice de votre Enceinte bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC-UX100 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC-UX100 de la marque PANASONIC.



FOIRE AUX QUESTIONS - SC-UX100 PANASONIC

Comment connecter mon Panasonic SC-UX100 à un smartphone via Bluetooth ?
Pour connecter votre Panasonic SC-UX100 à un smartphone, activez le Bluetooth sur votre smartphone et mettez le haut-parleur en mode de couplage. Cherchez le produit dans la liste des appareils disponibles sur votre smartphone et sélectionnez-le pour établir la connexion.
Quel format de fichiers audio le Panasonic SC-UX100 prend-il en charge ?
Le Panasonic SC-UX100 prend en charge plusieurs formats audio, notamment MP3, WMA et AAC. Assurez-vous que vos fichiers sont dans l'un de ces formats pour une lecture optimale.
Comment régler le volume sur le Panasonic SC-UX100 ?
Vous pouvez régler le volume en utilisant le bouton de volume situé sur le panneau avant de l'appareil ou à distance via la télécommande fournie.
Mon Panasonic SC-UX100 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique et que le câble d'alimentation est en bon état. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en débranchant le câble d'alimentation pendant quelques minutes.
Comment utiliser la fonction de radio sur le Panasonic SC-UX100 ?
Pour utiliser la fonction radio, appuyez sur le bouton 'Source' jusqu'à sélectionner 'FM' ou 'AM'. Utilisez les boutons de recherche pour trouver les stations disponibles.
Le son est distordu, que dois-je faire ?
Si le son est distordu, vérifiez le niveau de volume, car un volume trop élevé peut provoquer une distorsion. Assurez-vous également que les haut-parleurs ne sont pas obstrués et que l'appareil est placé sur une surface stable.
Comment mettre à jour le firmware du Panasonic SC-UX100 ?
Pour mettre à jour le firmware, visitez le site Web de Panasonic et recherchez la section de support pour le SC-UX100. Suivez les instructions fournies pour télécharger et installer la mise à jour.
Puis-je utiliser une clé USB avec le Panasonic SC-UX100 ?
Oui, le Panasonic SC-UX100 dispose d'un port USB. Vous pouvez y connecter une clé USB contenant des fichiers audio compatibles pour les lire directement sur l'appareil.
Comment régler l'heure sur le Panasonic SC-UX100 ?
Pour régler l'heure, maintenez enfoncé le bouton 'Clock' jusqu'à ce que l'affichage clignote. Utilisez les boutons de réglage pour ajuster l'heure et les minutes, puis appuyez à nouveau sur 'Clock' pour confirmer.
Le Bluetooth ne fonctionne pas, que puis-je faire ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil et que le SC-UX100 est en mode de couplage. Si cela ne fonctionne pas, essayez de redémarrer les deux appareils et recommencez la procédure de couplage.

MODE D'EMPLOI SC-UX100 PANASONIC

– Ne pas exposer cet appareil à la pluie, à l’humidité, à la chute de gouttes ou à des éclaboussures. – Ne placer aucun récipient contenant un liquide, tel qu’un vase, sur l’appareil. – N’utiliser que les accessoires recommandés. – Ne pas retirer les couvercles. – Ne pas réparer cet appareil soi-même. Pour toute intervention, faire appel à un technicien qualifié. – Ne pas laisser d’objets métalliques tomber dans l’appareil.

– Ne pas obstruer les orifices de ventilation de l’appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux ou des objets similaires. – Ne pas placer des sources de flammes vives, telles que des bougies allumées, sur l’appareil. • Cet appareil est destiné aux climats tempérés. • Cet appareil peut être perturbé par les ondes radio des téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous constatez de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de l’appareil. • Cet appareil utilise un laser. L’exécution de procédures ou l’utilisation de commandes ou de réglages autres que ceux spécifiés ici peuvent provoquer une exposition à des radiations dangereuses. • Placer l’appareil sur une surface plane, à l’abri de la lumière du jour, de températures élevées et de vibrations excessives. Cordon d’alimentation secteur • La fiche d’alimentation est ce qui permet de déconnecter l’appareil. Installer cet appareil de telle sorte que la fiche d’alimentation puisse être débranchée immédiatement de la prise de courant. Pile • L’utilisation d’une pile de rechange incorrecte peut entraîner des risques d’explosion. N’utiliser qu’une pile identique ou le type de pile recommandé par le fabricant. • Lors de la mise au rebut des piles, contacter les autorités locales ou le revendeur pour connaître la méthode de mise au rebut appropriée. • Ne pas chauffer ni exposer à une flamme. • Ne pas laisser la/les pile(s) dans un véhicule exposé à la lumière directe du soleil, portes et vitres fermées pendant une longue période. • Ne pas démonter ou court-circuiter les piles. • Ne pas charger la pile alcaline ou au manganèse. • Ne pas utiliser de piles dont l’enveloppe a été retirée. • Retirez la pile si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une longue période de temps. Ranger dans un endroit frais et sombre.

SC-UX102.100 E TQBJ0971 (02) Fr.fm Page 3 Tuesday, September 13, 2016 10:41 AM Accessoires fournis

• Ces enceintes n’ont pas de blindage magnétique. Ne pas les placer près de téléviseurs, d’ordinateurs ou d’autres appareils facilement influencés par le magnétisme. • Lorsque vous jouez à des niveaux élevés pendant une longue période, elles peuvent causer des dommages aux enceintes et diminuer la durée de vie les enceintes. • Diminuer le volume dans ces conditions pour éviter tout dommage : – Lorsque le son est déformé. – Lorsque vous ajustez la qualité sonore.

• Suivre les procédures figurant dans ces instructions lorsque vous montez les enceintes.

• Ne pas toucher les surfaces réverbérantes des cônes d’enceinte : – Cela pourrait endommager le cône d’enceinte. – Le cône d’enceinte peut être chaud.

Préparation de la télécommande

Pour nettoyer l’appareil, l’essuyer avec un chiffon doux et sec.

• Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant pour peinture ni de benzène pour nettoyer l’appareil. • Avant d’utiliser un chiffon imprégné d’un produit chimique, lire attentivement les instructions qui accompagnent le chiffon.

Utiliser des pile alcalines ou au manganèse.

B Poser les câbles d'enceintes sur l’une des surfaces concaves. S'assurer que le noyau de ferrite se situe à environ 7 cm de l'extrémité des câbles d'enceintes.

C Enrouler les câbles d'enceintes deux fois autour du noyau de ferrite et sur l’autre surface concave.

D Fermer le noyau de ferrite jusqu’à ce qu’il s’enclenche.

Ruban adhésif (non fourni) Certains réglages seront perdus après avoir débranché l’appareil. Vous devez les régler de nouveau.

Présentation des commandes

Effectuer les procédures avec la télécommande. Il est également possible d’utiliser les touches de l’appareil principal, si ce sont les mêmes.

Appuyer sur cet interrupteur pour faire basculer l’appareil du mode de marche au mode de veille, et vice versa. En mode de veille, l’appareil continue de consommer une petite quantité de courant.

B Sélectionner la source audio

Sur l’appareil principal : Appuyer et maintenir [ ] pour démarrer l’appairage Bluetooth®.

I Ajuster le niveau de volume

J Désactiver le son Pour annuler, ré-appuyez sur la touche. « MUTE » est également annulé lorsque vous ajustez le volume ou lorsque vous éteignez l’appareil.

K Afficher le menu de lecture

L Sélectionner des effets sonores M Sélectionner le jukebox

C Commande de lecture de base

L’éclairage est également éteint. Pour annuler, ré-appuyez sur la touche.

Distance : Dans le rayon de 7 m environ

Angle : Environ 20° de haut en bas, 30° à gauche et à droite

A Interrupteur de veille/marche [`], [1]

Appuyer de nouveau sur pour refermer le tiroir.

Avant de connecter un périphérique USB sur l’appareil, veillez à effectuer une sauvegarde des données.

Appuyer sur [USB/CD] pour sélectionner « USB ».

• Ne pas utiliser un câble d’extension USB. L’appareil ne reconnaît pas le périphérique USB connecté par un câble. • Pour les petits périphériques USB, vous pouvez vouloir fixer un cordon au trou de sangle du dispositif afin qu'il puisse être facilement débranché.

█ Connexion d’un périphérique

Préparation Si cet appareil est connecté à un périphérique Bluetooth®, le déconnecter (Z« Déconnexion d’un périphérique »). Lancer la lecture sur le périphérique.

• Un périphérique doit être appairé pour la connexion. • Ce système ne peut se connecter qu’à un seul périphérique à la fois. • Si la source « BLUETOOTH » est sélectionnée, cet appareil essaie automatiquement de se connecter au dernier périphérique connecté. (« LINKING » s’affiche au cours de ce processus.)

Vous pouvez connecter et lire un périphérique audio sans fil via Bluetooth®.

Sélectionner « SC-UX102 » ou « SC-UX100 » dans le menu Bluetooth® du périphérique. Si le système demande un code d’accès, saisir « 0000 ». Le périphérique se connecte automatiquement à ce système une fois l’appairage terminé. Le nom du périphérique connecté s’affiche pendant quelques secondes.

• Déplacez le périphérique hors de la plage maximale. • Désactivez la transmission Bluetooth® du périphérique. • Éteignez le système ou le périphérique.

SC-UX102.100 E TQBJ0971 (02) Fr.fm Page 7 Tuesday, September 13, 2016 10:41 AM Lecture multimédia

Appuyer de nouveaux deux fois pour arrêter complètement.

Exemple : Affichage de l’album MP3 et du numéro de plage.

Périphérique USB avec des fichiers MP3.

USB : BLUETOOTH : Périphérique Bluetooth®. Répéter toutes les plages.

Si cet appareil est connecté à un périphérique Bluetooth®, le déconnecter (Z« Déconnexion d’un périphérique »).

• En fonction du périphérique, l’image et le son à lire peuvent ne pas être synchronisés. Dans ce cas, sélectionner

« MODE 1 ». • Sélectionner « MODE 1 » si le son est déformé.

• Il est possible que certains CD-R/RW ne puissent pas être lus en raison de l’état de l’enregistrement.

█ Remarque sur les périphériques USB

• La connexion de cet appareil avec tous les périphériques USB n’est pas garantie. • Cet appareil prend en charge l’USB 2.0 pleine vitesse. • Cet appareil peut prendre en charge des périphériques USB jusqu’à 32 Go. • Seul le système de fichiers FAT 12/16/32 est pris en charge.

• Les plages ne seront pas forcément lues dans l’ordre dans lequel vous les avez enregistrées. • Certains fichiers peuvent ne pas fonctionner en raison de la taille du secteur. Fichier MP3 sur un disque • Cet appareil peut accéder au maximum à : – 255 albums (y compris le dossier racine) – 999 plages – 20 sessions • Les disques doivent être conformes à la norme ISO9660, niveau 1 ou 2 (sauf pour les formats étendus). Fichier MP3 sur un périphérique USB • Cet appareil peut accéder au maximum à : – 800 albums (y compris le dossier racine) – 8000 plages – 999 plages dans un album

Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner

« TUNE MODE ». Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « MANUAL » puis appuyer sur [OK]. Appuyer sur [2/3] ou [5/6] pour syntoniser la station souhaitée. Pour effectuer automatiquement la syntonisation, appuyer sur la touche et la maintenir enfoncée jusqu’à ce que la fréquence commence à changer rapidement. « STEREO » s’affiche lors de la réception d’une émission stéréo.

Utilisation de l’appareil principal

Préréglage de la mémoire Il est possible de prérégler jusqu’à 30 stations FM.

█ Préréglage automatique

LOWEST La syntonisation commence à partir de la fréquence la plus basse.

CURRENT La syntonisation commence à partir de la fréquence en cours.

Le tuner prérègle toutes les stations captées sur les canaux dans l’ordre croissant.

Pour annuler, appuyer sur [8].

█ Préréglage manuel

Appuyer sur [R, T] pour sélectionner un numéro préréglé et appuyer sur [OK]. Effectuer les étapes 3 à 5 à nouveau afin de prérégler plus de stations. La nouvelle station remplace toute station qui occupe le même numéro préréglé.

SC-UX102.100 E TQBJ0971 (02) Fr.fm Page 9 Tuesday, September 13, 2016 10:41 AM

« MONO » est également annulé lorsque vous modifiez la fréquence.

Pour mémoriser le réglage Passer à l’étape 4 sur « Préréglage manuel ».

2 L’appareil n’est pas syntonisé sur une station.

FM ST Le signal FM est en stéréo.

RDS disponible dans certaines régions.

Appuyer à plusieurs reprises sur [DISPLAY].

PS Service de programme

PTY Type de programme

Si aucune station n’est détectée, « SCAN FAILED » s’affiche.

Régler l’antenne et essayer de nouveau.

Il est possible de prérégler jusqu’à 20 stations.

2 Appuyer sur [OK]. Appuyer sur [R, T] pour sélectionner un numéro préréglé et appuyer sur [OK]. Effectuer les étapes 3 à 5 à nouveau afin de prérégler plus de stations. La nouvelle station remplace toute station qui occupe le même numéro préréglé.

Il est impossible de prérégler une station lorsque la station ne diffuse pas ou lorsqu’un service secondaire a été sélectionné. TQBJ0971 • Informations sur la diffusion DAB • Type de programme • Étiquette ensemble • Fréquence • Heure Appuyer sur [DISPLAY]. La qualité du signal peut être vérifiée au moment du réglage de l’antenne.

Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner

Pour sélectionner d’autres blocs de fréquence, appuyer sur [R, T].

Horloge et minuteries

Réglage de l’horloge Cette horloge fonctionne avec un cycle horaire de 24 heures.

2 Pour vérifier l’heure Appuyer sur [SETUP] pour sélectionner « CLOCK » puis appuyer sur [OK]. En mode de veille, appuyer sur [DISPLAY]. Remarque : Remettre l’horloge à l’heure régulièrement pour maintenir l’heure juste.

La minuterie de veille éteint l’appareil après l’heure réglée.

2 Pour annuler, sélectionner « OFF ».

• Le temps restant s’affiche pendant quelques secondes. Minuterie de lecture (Sauf pour les sources Bluetooth® et AUX) Il est possible de régler la minuterie pour qu’elle démarre à une heure donnée pour vous réveiller. Préparation Régler l’horloge.

Appuyer de nouveau sur [OK] pour quitter.

Réglage automatique de l’horloge

L’horloge peut être réglée pour se mettre à jour automatiquement.

Pour annuler, sélectionner « OFF ADJUST ».

Répéter l’étape 2 pour régler l’heure de fin. Appuyer sur [R, T] pour sélectionner la source que vous souhaitez lire et appuyer sur [OK].

SC-UX102.100 E TQBJ0971 (02) Fr.fm Page 11 Tuesday, September 13, 2016 10:41 AM Pour activer la minuterie

Appuyer sur [SETUP] pour sélectionner

« TIMER ADJ » puis appuyer sur [OK]. En mode de veille, appuyer sur [DISPLAY] deux fois. Remarque : • La minuterie démarre à un volume faible et augmente progressivement jusqu’au niveau prédéfini. • Si elle est activée, la minuterie entre en fonction chaque jour à l’heure spécifiée. • Si vous éteignez l’appareil et le rallumez tandis qu’une minuterie est en marche, la minuterie ne s’arrêtera pas à l’heure de fin.

USB Le jukebox permet d’ajouter un effet de fondu enchaîné entre les chansons. Il est également possible d’utiliser des fonctions supplémentaires avec l’application

Appuyer sur [JUKEBOX] pour sélectionner le réglage.

OFF CROSSFADE Annuler le fondu enchaîné.

ON CROSSFADE Ajouter le fondu enchaîné.

EQ préréglé souhaité et appuyer sur [OK].

Égaliseur manuel (Manual EQ)

Utilisation de l’application « Panasonic MAX Juke »

Il est possible de télécharger et d’installer l’application Android™ gratuite « Panasonic MAX Juke » sur Google Play™ pour obtenir des fonctions supplémentaires, telles que la demande de lecture simultanée d’une chanson depuis plusieurs périphériques. Vous pouvez appeler les plages que vous souhaitez lire via l’appli. Pour en savoir plus sur l’application, se référer au site ci-dessous. http://av.jpn.support.panasonic.com/support/global /cs/audio/app/max_juke/android/index.html (Ce site est en anglais uniquement.)

Appuyer sur la touche [2/3] ou [5/6] de la télécommande pour sélectionner le réglage, puis appuyer sur la touche [OK].

D.BASS BEAT : Cette fonction accentue le niveau d’attaque de la batterie et produit un son percutant. En fonction de la plage, l’effet peut être faible.

Lancer la lecture à partir de l’appareil externe.

Pour ajuster le niveau d’entrée

• Lorsque vous utilisez un adaptateur il peut se produire de la distorsion sonore.

Appuyer sur [SETUP] pour sélectionner

« AUTO OFF ». Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « ON » puis appuyer sur [OK]. Pour annuler, sélectionner « OFF ».

Il est possible de vérifier la version logicielle de l’appareil.

Appuyer de nouveau sur [OK] pour quitter.

SC-UX102.100 E TQBJ0971 (02) Fr.fm Page 13 Tuesday, September 13, 2016 10:41 AM

– Appuyer et maintenir la touche enfoncée pendant au moins 10 secondes. Ou,

– Débrancher le cordon d’alimentation secteur et le rebrancher. 2. Appuyer de nouveau sur [1] pour mettre l’appareil sous tension. Si le problème persiste, consulter votre revendeur. Lorsque l’appareil est en mode de veille, les voyants de l’afficheur s’éclairent et défilent en permanence.

• Maintenir la touche [8] enfoncée sur l’appareil principal pour sélectionner « DEMO OFF ».

Aucune opération ne peut être faite avec la télécommande. • Vérifier que la pile est bien installée. Le son est déformé ou il n’y a pas de son. • Ajuster le volume de l’appareil. • Éteindre l’appareil, déterminer et corriger la cause, puis le rallumer. Cela peut être provoqué par l’utilisation des enceintes à une puissance ou à un volume excessif, et lors de l’utilisation de l’appareil dans un environnement chaud. Un son de bourdonnement peut être émis au cours de la lecture. • Un cordoń ďalimentation secteur CA ou une lampe fluorescente se trouve à proximité des câbles. Éloigner les autres appareils et câbles des cordons de cet appareil. Le niveau sonore réduit. • Le circuit de protection a été activé à cause de l’usage continu à un volume élevé. Cela permet de protéger le système et de maintenir la qualité sonore.

L’affichage est incorrect. La lecture ne démarre pas. • Le disque n’a pas été correctement inséré. Le placer correctement. • Le disque est sale. Nettoyer le disque. • Remplacer le disque s’il est rayé, déformé ou non standard. • Il y a de la condensation. Laisser l’appareil sécher pendant 1 à 2 heures. Le nombre total de plages affiché est incorrect. Le disque ne peut pas être lu. Le son est distordu. • Le disque inséré ne peut pas être lu par l’appareil. Changer pour un disque lisible. • Vous avez mis un disque qui n’a pas été finalisé.

Le périphérique USB ou son contenu ne peut pas être lu.

• Le format du périphérique USB ou son contenu n’est pas compatible avec l’appareil. • Les périphériques USB dont la capacité de mémoire est supérieure à 32 Go ne peuvent pas fonctionner dans certaines conditions. Le périphérique USB fonctionne lentement. • Les fichiers volumineux ou les périphériques USB de grande capacité sont plus longs à lire.

FRANÇAIS Avant de faire une demande de réparation, vérifier les points suivants. En cas de doutes sur certains points particuliers ou si les solutions indiquées ne résolvent pas le problème, demander les instructions au revendeur.

Le périphérique ne peut pas être connecté.

• L’appairage du périphérique n’a pas réussi. Refaites l’appairage. • L’appairage du périphérique a été remplacé. Refaites l’appairage. • Cet appareil est peut-être connecté à un périphérique différent. Déconnecter l’autre périphérique et essayer de l’appairer à nouveau. • Il se peut que le système rencontre un problème. Mettre le système hors tension et le rallumer ensuite. Le périphérique est connecté, mais aucun son n’est émis à travers le système. • Pour certaines périphériques Bluetooth® intégrés, vous devez régler manuellement la sortie audio sur « SC-UX102 » ou « SC-UX100 ». Lire les instructions de fonctionnement du périphérique pour des détails. Le son depuis le périphérique est interrompu. • Le périphérique se trouve hors de la portée de communication de 10 m. Rapprocher le périphérique du système. • Retirer tout obstacle entre le système et le périphérique. • D’autres périphériques utilisant la bande de fréquence 2,4 GHz (routeur sans fil, micro-ondes, téléphones sans fil, etc.) créent des interférences. Rapprocher le périphérique de l’appareil et l’éloigner des autres périphériques. • Sélectionner « MODE 1 » pour une communication stable.

Le son est déformé. • Utiliser une antenne extérieure facultative. L’antenne doit être installée par un technicien qualifié. On entend des battements. • Éteindre le téléviseur ou l’éloigner de l’appareil. • Éloigner les téléphones mobiles de l’appareil si les interférences sont apparentes. La réception DAB+ est médiocre. • Éloigner l’antenne des ordinateurs, des téléviseurs, des autres câbles et cordons.

• Déconnecter le périphérique Bluetooth®. Mettre le système hors tension et le rallumer ensuite. « F76 » • Il y a un problème d’alimentation électrique. • Débrancher le cordon d’alimentation secteur et consulter votre revendeur. « F77 » • Débrancher le cordon d’alimentation secteur et consulter votre revendeur. « NO DISC » • Aucun disque n’est inséré. • Le préréglage de la mémoire DAB n’a pas été effectué. « NO SIGNAL » • La station ne peut pas être reçue. Régler l’antenne.

• Le circuit de protection thermique a été activé et l’appareil va s’éteindre. Laisser l’appareil refroidir avant de le rallumer. • Vérifier que l’orifice de ventilation de l’appareil n’est pas obstrué. • Veiller à ce que cet appareil soit bien ventilé. « USB NO DEVICE » • Le périphérique USB n’est pas connecté. Vérifier la connexion. « USB OVER CURRENT ERROR » • Le périphérique USB utilise trop de puissance. Déconnecter le périphérique USB, éteindre le système puis le rallumer. « VBR » • L’appareil ne peut pas afficher le temps de lecture restant avec les plages à débit binaire variable (VBR).

Code de la télécommande

Lorsque d’autres appareils Panasonic répondent à la télécommande de ce système, changer le code de télécommande de ce système. Préparation Appuyer sur [USB/CD] pour sélectionner « CD ».

█ Pour définir le code pour « REMOTE 2 »

[USB/CD] sur la télécommande enfoncées pendant au moins 4 secondes.

█ Pour définir le code pour « REMOTE 1 »

L’appareil sautera cette plage et poursuivra la lecture à la plage suivante.

Appuyer et maintenir enfoncée [USB/CD] sur l’appareil principal et [USB/CD] sur la télécommande jusqu’à ce que « REMOTE 2 » s’affiche.

Appuyer et maintenir enfoncée [USB/CD] sur l’appareil principal et [ ] sur la télécommande jusqu’à ce que « REMOTE 1 » s’affiche.

Appuyer et maintenir les touches [OK] et [ ] sur la télécommande enfoncées pendant au moins 4 secondes.

Réinitialisation de la mémoire système

Dans les situations suivantes, réinitialiser la mémoire : • La pression sur les touches est sans effet. • Vous désirez effacer et réinitialiser le contenu de la mémoire.

2 Les valeurs par défaut définies en usine de tous les réglages sont alors rétablies. Les éléments en mémoire doivent être à nouveau définis.

SC-UX102.100 E TQBJ0971 (02) Fr.fm Page 15 Tuesday, September 13, 2016 10:41 AM Spécifications

Les poids et les dimensions sont approximatifs. • La distorsion harmonique totale est mesurée au moyen d’un analyseur de spectre numérique.

• Tous les périphériques doivent être conformes aux normes définies par Bluetooth SIG, Inc.

• Selon les spécifications et les réglages d’un périphérique, ce dernier peut ne pas réussir à se connecter ou certaines opérations peuvent être différentes. • Ce système prend en charge les fonctions de sécurité Bluetooth®. Mais en fonction de l’environnement de fonctionnement et/ou des réglages, cette sécurité peut être insuffisante. Transmettre les données sans fil à ce système avec précaution. • Ce système ne peut pas transmettre de données vers un périphérique Bluetooth®. Portée d’utilisation • Utiliser ce périphérique à une portée maximale de 10 m. • La portée peut décroître en fonction de l’environnement, des obstacles ou des interférences. Interférences provenant d’autres appareils • Ce système peut ne pas fonctionner correctement et des problèmes tels que du bruit et des sauts sonores peuvent survenir à cause des interférences des ondes radio si cet appareil est installé trop près d’autres dispositifs Bluetooth® ou de dispositifs utilisant la bande 2,4 GHz. • Ce système peut ne pas fonctionner correctement si les ondes radio d’une station d’émission ou autre se trouvant à proximité sont trop puissantes.

Google Play et Android sont des marques de commerce Google Inc.

Technologie MPEG avec ses 3 couches de codage audio sous licence de Fraunhofer IIS et de Thomson.

Déclaration de conformité (DoC)

Par la présente, « Panasonic Corporation » déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE. Les clients peuvent télécharger une copie de la DoC originale de nos appareils R&TTE depuis notre serveur DoC : http://www.doc.panasonic.de Contactez le représentant autorisé : Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring Apposés sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ces pictogrammes indiquent que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant correctement, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (symbole du bas) : Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.