CS 2117 EL - Tronçonneuse JONSERED - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CS 2117 EL JONSERED au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : CS 2117 EL - JONSERED


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Tronçonneuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CS 2117 EL - JONSERED et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CS 2117 EL de la marque JONSERED.



FOIRE AUX QUESTIONS - CS 2117 EL JONSERED

Comment démarrer la tronçonneuse JONSERED CS 2117 EL?
Assurez-vous que la tronçonneuse est en position de sécurité. Branchez-la, appuyez sur le bouton d'alimentation, puis tirez sur la gâchette tout en appuyant sur le bouton de démarrage.
Que faire si la tronçonneuse ne démarre pas?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché. Assurez-vous que la prise fonctionne. Contrôlez également le câble d'alimentation pour détecter tout dommage.
Comment entretenir la chaîne de la tronçonneuse?
Vérifiez régulièrement la tension de la chaîne et lubrifiez-la avec de l'huile appropriée. Remplacez la chaîne si elle est usée ou endommagée.
Quelle est la longueur de la lame de la JONSERED CS 2117 EL?
La longueur de la lame de la JONSERED CS 2117 EL est de 35 cm.
Comment savoir si la chaîne doit être remplacée?
Si vous remarquez des dents émoussées ou des maillons cassés, il est temps de remplacer la chaîne. Une chaîne qui ne coupe pas efficacement doit également être changée.
Comment nettoyer le filtre à air?
Retirez le couvercle du filtre à air et sortez le filtre. Nettoyez-le avec de l'eau et du savon, puis laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Y a-t-il une garantie pour la JONSERED CS 2117 EL?
Oui, la JONSERED CS 2117 EL est généralement accompagnée d'une garantie de 2 ans qui couvre les défauts de fabrication.
Comment stocker la tronçonneuse en toute sécurité?
Rangez la tronçonneuse dans un endroit sec, à l'abri des intempéries. Assurez-vous que la chaîne est débranchée et que l'appareil est hors de portée des enfants.
Quel type d'huile utiliser pour la lubrification?
Utilisez de l'huile de chaîne spécifique recommandée par le fabricant pour assurer une bonne lubrification et un fonctionnement optimal.
Que faire si la tronçonneuse surchauffe?
Arrêtez immédiatement l'utilisation, laissez-la refroidir et vérifiez que la chaîne est correctement lubrifiée. Assurez-vous également que les évents ne sont pas obstrués.

MODE D'EMPLOI CS 2117 EL JONSERED

DE Bedienungsanleitung ES Manual del operario

Portez toujours des gants de sécurité homologués.

Section de câble minimum :

la Directive de la Communauté européenne. Le niveau

! Un usage inattentif ou inapproprié peut en-

sonore de la machine est stipulé dans les SPÉCIFICA-

traîner des blessures graves, voire mortelles.

TIONS TECHNIQUES, page 3, et sur l’étiquette.

équipements électriques et électroniques à recycler. En vous assurant que le produit a été mis au rebut correctement, vous contribuerez à éviter les possibles incidences néfastes sur l’environnement et la santé que pourrait provoquer un traitement inapproprié des déchets du produit. Pour toute information détaillée sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale, votre service d’élimination des ordures ménagères ou le lieu d’achat du produit.

IMPORTANT ! AVANT TOUTE UTILISATION DE LA TRONÇONNEUSE

Pièces de la tronçonneuse

- Vérification de la fonction de frein de

Montage du guide et réglage de la chaîne Attrape-chaîne

Affûtage de la chaîne

73/23/CE et ses rectificatifs (Limites de tension), la Directive européenne 89/336/CE et ses rectificatifs (Compatibilité électromagnétique) et conformément à l’annexe V de la Directive 2000/14/CE (Émissions sonores dans l’environnement par des matériels à usage extérieur), - sont fabriquées en conformité avec les normes harmonisées suivantes : EN 50144-1, EN 50144-2-13, IEC 60745 1 et IEC 60745-2-13. L’organisme notifié, 0404, SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Suède : - a effectué l’examen CE de type conformément à la Directive sur les machines 98/37/CE, Article 8(2)(c), - a délivré des attestations d’examen CE de type n° 404/04/1038 - Jonsered CS 2117 EL et 404/04/1037 - Jonsered CS 2121 EL en vertu de la Directive sur les machines 98/37/CE, Annexe IV (4). La tronçonneuse mise à disposition est identique aux modèles représentatifs fournis pour l’examen CE de type. Les niveaux de puissance acoustique mesurés et garantis conformément à la Directive 2000/14/CE sont énoncés dans les Spécifications techniques figurant dans le Manuel d’utilisation. Sarpsborg, 1er octobre 2005

-------------------Jan Hansen, Président

Niveaux de bruit Niveau équivalent de bruit aux oreilles de l’utilisateur, conformément aux normes internationales

- Des protecteurs d’oreilles homologués

- Un casque homologué - Des bottes de sécurité homologuées avec renfort de protection, raidisseurs de bout acier et semelles antidérapantes - Des vêtements ajustés qui n’entravent pas les mouvements - Des gants renforcés homologués Gardez toujours une trousse de secours à portée de main !

• Assurez-vous que, à tout moment, vous pouvez être immobile ou en mouvement en toute sécurité. Si vous vous déplacez, méfiez-vous des racines, pierres, branches, trous, buttes, etc. Faites particulièrement attention si vous travaillez en pente. Opérez avec le tronc sur votre droite, le bois devant rester entre vous et le guide-chaîne. Attrapez toujours votre tronçonneuse à deux mains, en la tenant aussi près que possible de vous pour mieux la contrôler. Si possible, faites peser le poids de la tronçonneuse sur le bois. Si vous vous avancez, conservez toujours le bois entre vous et le guide-chaîne.

• Faites preuve de prudence, d’attention et de bon sens. N’utilisez pas la tronçonneuse si vous êtes fatigué ou bien sous l’influence d’alcool ou de médicaments susceptibles d’affecter la vision, le jugement ou la maîtrise corporelle. Tant que le moteur tourne, veillez à éloigner de la chaîne toutes les parties de votre corps. Assurez-vous toujours que la chaîne ne touche rien avant de démarrer la tronçonneuse.

• Ne pesez pas lourdement en coupant. Si la chaîne est correctement affûtée, une légère pression suffit. Si vous poussez sur la tronçonneuse en fin d’entaille, vous risquez de perdre le contrôle au moment de la rupture.

• Immobilisez les tronçons courts avant de les couper.

• Méfiez-vous des chocs électriques. Évitez de toucher des objets métalliques enfoncés dans le sol ou en contact électrique avec lui.

• Soyez particulièrement vigilant en coupant de petites branches et évitez de couper des arbustes ou plusieurs branchages en même temps. Les petites branches peuvent se prendre dans la chaîne causant une violente secousse et, éventuellement, des blessures graves.

• Ne malmenez pas les câbles électriques. Ne soulevez ni ne transportez jamais la tronçonneuse par son cordon électrique et ne débranchez jamais l’alimentation en tirant d’un coup sec sur le câble.

Éloignez les câbles de l’eau, de l’huile et de tout objet tranchant. Évitez d’écraser les câbles dans des portes, contre des clôtures ou autres objets métalliques conducteurs d’électricité.

• Nous conseillons de limiter le diamètre de l’arbre à la longueur du guide-chaîne de sorte que l’encoche et le trait d’abattage puissent être effectués en une seule opération (Cf. Spécifications techniques pour les longueurs de guidechaîne recommandées selon votre modèle de tronçonneuse).

• Examinez la tronçonneuse et le câble électrique avant utilisation. Ne vous servez pas d’un outil dont le cordon est endommagé. Faitesle réparer par un service de maintenance qualifié. Les poignées doivent toujours être propres et sèches, sans graisse ni huile.

• Veillez à retirer tous les outils de la tronçonneuse avant de connecter l’alimentation.

• Après le relâchement de la gâchette

électrique, la chaîne continuera à tourner un instant (retard).

• Assurez-vous que la rallonge est en bon état et agréée pour un usage extérieur. Ses caractéristiques doivent être suffisantes compte tenu de la puissance nominale de la tronçonneuse. Cf. IMPORTANT

! AVANT TOUTE UTILISATION DE LA TRONÇONNEUSE, page 1.

• Débranchez l’alimentation électrique avant tout entretien ou réparation de la tronçonneuse.

• Pour transporter la tronçonneuse, arrêtez le moteur, ÉLOIGNEZ le doigt de la gâchette électrique, puis retournez l’outil et le guidechaîne vers l’arrière sans les pointer vers vous.

• Votre tronçonneuse respecte toutes les normes de sécurité applicables. Les réparations doivent être effectuées exclusivement par un service qualifié utilisant uniquement des pièces d’origine.

• Branchez la tronçonneuse sur une alimentation électrique équipée d’une protection électromagnétique contre les défauts de mise à la terre.

• Avant utilisation, contrôlez l’absence de pièces endommagées pour éviter les anomalies et garantir un fonctionnement sûr et efficace. Vérifiez que toutes les pièces mobiles sont montées et réglées correctement. Hormis l’entretien décrit dans ce manuel d’utilisation, les pièces détériorées doivent

être remplacées par un centre de réparation agréé. Toute gâchette électrique défectueuse doit être remplacée par un service agréé. N’utilisez pas une tronçonneuse si la gâchette électrique ne fonctionne pas correctement.

• Double-isolation ! Votre tronçonneuse électrique fait l’objet d’une double isolation afin d’accroître la protection contre les chocs électriques. Une double isolation implique deux « couches » séparées d’isolant électrique ou une seule couche d’isolant en double épaisseur, séparant l’utilisateur des pièces conductrices de l’outil. Les outils à double isolation n’ayant pas besoin d’une connexion à un réseau mis à la terre, ils peuvent être branchés sur n’importe quelle prise ordinaire 220-240 V CA. Appliquez les mêmes précautions qu’avec tout outil électrique. La double isolation n’accroît la protection qu’en cas de défaut d’isolation.

• Rangez la tronçonneuse dans un lieu sûr et sec, hors de portée des enfants, débranchée de l’alimentation électrique et protégée par le fourreau du guide-chaîne.

• N’utilisez la tronçonneuse que sur du bois. N’essayez pas de couper du métal, du plastique ou tout autre matériau de maçonnerie. Ne vous servez pas du guide-chaîne pour repousser branches, racines ou autres objets.

• De la main gauche, saisissez la poignée avant avec fermeté. • De la main droite, saisissez la poignée arrière avec fermeté. • Appuyez sur le verrou de la gâchette électrique en le maintenant enfoncé avec l’intérieur de la main, puis pressez la gâchette avec l’index.

Arrêtez la tronçonneuse en relâchant la gâchette électrique. Si l’outil ne s’arrête pas, déclenchez le frein de chaîne et débranchez le câble d’alimentation.

INSPECTION ET MAINTENANCE QUOTIDIENNES ATTENTION !

Débranchez toujours l’alimentation avant toute opération de nettoyage ou de maintenance.

Voici quelques instructions générales pour l’entretien de votre outil. En cas de doute sur l’un de ces points, prenez contact avec votre agence de maintenance.

1. Inspectez le câble et la prise électrique en recherchant les anomalies. Un câble ou une prise électrique endommagé doit être remplacé. 2. Nettoyez les ouvertures de ventilation et gardez-les dégagées. 4. Vérifiez la lubrification automatique de la chaîne. 5. Retournez le guide à intervalles réguliers afin de répartir l’usure des deux côtés. Vérifiez que le passage de l’huile est dégagé. Nettoyez la rainure du guide-chaîne. 6. Vérifiez la tension de la chaîne, affûtez les gouges et assurez-vous que la chaîne tourne facilement. 7. Contrôlez l’absence d’usure anormale sur le pignon d’entraînement ; remplacez-le s’il y a lieu. 8. Éliminez toute ébarbure des bords du guide-chaîne.

Ne laissez pas la chaîne entrer en contact avec le sol ou des objets quelconques. Les maillons et les treillis métalliques présentent, de par leur matériau, un risque spécifique de rebond. Respectez toutes les règles de sécurité afin d’éviter les rebonds et autres accidents générateurs de blessures. • Un rebond est une réaction brusque par laquelle une tronçonneuse recule à la suite d’un contact avec la partie supérieure de l’extrémité du guide, désignée par « zone de risque de rebond ». • La direction d’un rebond est toujours dans le plan du guidechaîne. Selon le phénomène le plus courant, le guide-chaîne et la tronçonneuse sont rejetés vers le haut et vers l’arrière, donc vers l’utilisateur. La tronçonneuse peut reculer dans d’autres directions en fonction de sa position au moment du rebond.

• Faites très attention lorsque vous travaillez avec la partie supérieure de la chaîne (par le dessous du bois). La force du mouvement de la chaîne pousse la tronçonneuse vers l’arrière et, si l’utilisateur ne maintient pas une prise ferme, le zone de risque de rebond peut reculer dans l’entaille jusqu’à produire un rebond. Couper avec la partie inférieure de la chaîne (par le dessus du bois) tire la tronçonneuse vers l’avant. Ainsi, le bloc moteur est poussé fermement contre l’arbre, offrant à l’utilisateur un appui stable et une meilleure maîtrise de l’outil, donc de la zone de risque de rebond.

• Connaître la cause et la nature d’un rebond contribue à atténuer, voire éliminer, l’élément de surprise. Cette dernière accroît en effet le risque d’accident. La plupart des rebonds sont faibles mais certains sont violents, tous survenant à la vitesse de l’éclair. • Saisissez toujours la tronçonneuse fermement, le pouce et les doigts entourant les prises, la main droite sur la poignée arrière, la main gauche sur la poignée avant. Tous les utilisateurs, qu’ils soient droitiers ou gauchers, doivent appliquer cette préhension, car elle réduit l’incidence d’un rebond et aide à garder la maîtrise de l’outil.

• Suivez les instructions de maintenance et d’affûtage concernant la chaîne et le guide. Pour remplacer des chaînes ou des guides, n’utilisez que les combinaisons que nous conseillons. Cf. Spécifications techniques, page 3.

Ne lâchez pas les poignées de la tronçonneuse !

• La plupart des accidents provoqués par des rebonds sont liés à l’ébranchage. Assurez-vous que votre assise est stable et qu’il n’y a aucun objet à proximité qui pourrait vous faire trébucher ou perdre l’équilibre. Si vous ne faites pas attention, la zone de risque de rebond pourrait toucher une branche, un arbre proche ou un objet quelconque, d’où un rebond.

• Plus le rayon de l’extrémité du guide est petit, plus la zone de risque de rebond est restreinte, d’où une moindre tendance au rebond.

• Si on utilise un matériel de coupe à faible risque de rebond, tout en gardant les lames bien affûtées, la puissance du rebond peut être énormément atténuée.

• N’employez jamais de tronçonneuse pour travailler à une hauteur supérieure à celle de vos épaules et ne coupez pas avec l’extrémité du guide-chaîne.

N’utilisez jamais une tronçonneuse en ne la tenant que d’une main! • Maintenez la vitesse maximale pendant que vous coupez. 7

arrêter instantanément la chaîne en cas de rebond. Un frein

est trop éloignée de la barre anti-rebond, le frein de chaîne

de chaîne est en mesure de réduire le risque d’accident, mais

est déclenché par l’INERTIE du mécanisme de frein opposée à la force du rebond.

seul l’utilisateur peut éviter l’accident lui-même. Lorsque vous utilisez une tronçonneuse, soyez extrêmement prudent et ne

- En cas de rebonds plus faibles, ou si la main gauche est

laissez pas la zone de risque de rebond toucher quoi que ce

proche de la barre anti-rebond, le frein de chaîne est activé

• Si la tronçonneuse est orientée sur le côté et si l’utilisateur tient la partie latérale de la poignée avant, la barre anti-rebond ne viendra pas frapper la main gauche en cas de rebond, n’activant alors pas le frein de chaîne. Dans ce genre de situation, l’inertie est le seul phénomène qui puisse activer le frein de chaîne mais, comme le déclenchement manuel, elle ne fonctionnera pas dans toutes les situations.

Inspection de la barre anti-rebond

• Examinez la barre anti-rebond en recherchant les défauts visibles comme les fissures. • Amenez la barre anti-rebond d’avant en arrière pour vous assurer qu’elle bouge librement sans présenter de jeu.

Vérification de la fonction de frein de chaîne manuel

• Le frein de chaîne est également activé si la barre anti-rebond (B) est poussée vers l’avant. Celle-ci déclenche alors un mécanisme à ressort qui serre brusquement la courroie de freinage autour du tambour de frein.

• Vérifiez le frein de chaîne quotidiennement ou chaque fois

• La barre anti-rebond ne sert pas seulement à activer le frein

que l’outil est utilisé. Démarrez la tronçonneuse puis, tout

de chaîne. Son autre fonction importante est de limiter le

en maintenant fermement la main gauche sur la poignée

risque de contact avec la chaîne si l’utilisateur lâche la poi-

avant et la main droite sur la poignée arrière, pliez le poig-

• Lorsque vous transportez la tronçonneuse ou si vous la posez un court moment, utilisez le frein de chaîne comme un « frein de stationnement » ! Outre son déclenchement

• Démarrez la tronçonneuse et tenez-la à l’horizontale, le

automatique en cas de rebond, le frein de chaîne peut aussi

guide environ 45 cm au-dessus d’une souche ou d’un objet

contact involontaire avec la chaîne en rotation. Libérez la gâchette électrique. • Une fois activé, le frein de chaîne doit être desserré en ra• Lâchez la poignée avant en

menant la barre anti-rebond vers la poignée avant.

laissant la tronçonneuse pivoter dans votre main droite

• Comme souligné à la page 7, un rebond peut être extrême-

pendant que le guide-chaîne

ment violent et brusque. La plupart des rebonds sont faibles

tombe en frappant la souche.

et n’activent pas le frein de chaîne. Il est alors important

Le frein doit se déclencher

de maintenir fermement la prise sur l’outil et de ne pas le

lorsque l’extrémité du guide

1. Tirez la barre anti-rebond contre la poignée avant pour vous assurer que le frein n’est pas activé.

7. Tendez la chaîne en tournant la vis de tension dans le sens des aiguilles d’une montre à l’aide du tournevis de l’outil multiple.

2. Desserrez l’écrou du guide et déposez le carter du moteur d’entraînement.

8. Tendez fermement la chaîne, mais pas au point qu’elle ne puisse plus tourner librement à la main. Appuyer sur le bouton pour déclencher le frein de chaîne. Afin d’éviter à vos mains d’entrer en contact avec la chaîne, utilisez des gants pour la faire tourner.

4. En retenant la chaîne à l’extrémité du guide, positionnez la partie arrière du guide contre le pignon d’entraînement, en l’orientant à 45° par rapport au bloc moteur. Passez la partie libre de la chaîne autour du pignon d’entraînement, basculez le guide en place sur le boulon de fixation, contre le

Il faut vérifier fréquemment la tension d’une nouvelle chaîne

bloc moteur, et glissez la chaîne dans la rainure du guide.

jusqu’à ce qu’elle soit rôdée. Continuez à vérifier la tension à intervalles réguliers pour garantir le niveau de performance et la durée de vie de l’outil.

• L’usure détend une chaîne à force d’utilisation. Tendre régulièrement la chaîne est important pour compenser cette usure. • Vérifiez la tension de la chaîne au moins à chaque remplissage du réservoir d’huile à chaîne.

5. Insérez la goupille du tendeur dans l’orifice prévu dans le guide-chaîne.

(Cf. Montage du guide et réglage de la chaîne, page 9) et si la chaîne et le guide sont bien entretenus.

Assurez-vous que l’ATTRAPE-CHAÎNE n’est pas endommagé.

PROTECTION DE LA MAIN DROITE La protection de la main droite protège cette main au cas où la chaîne casse ou saute de sa rainure, tout en empêchant les brindilles et branches de gêner votre préhension de la poignée.

Assurez-vous que la PROTECTION DE LA MAIN DROITE n’est pas endommagée.

EMBRAYAGE À GLISSEMENT Votre tronçonneuse est équipée d’un embrayage à glissement qui la protège contre la surcharge. L’embrayage à glissement peut nécessiter un nettoyage après des utilisations de longue durée. Contactez votre agence de maintenance la plus proche en cas de dysfonctionnement.

PROTECTION ÉLECTRONIQUE CONTRE LA SURCHARGE (2000 W)

La tronçonneuse électrique 2000 W est fournie avec une protection électronique contre la surcharge. • Lorsque la protection contre la surcharge se déclenche, l’outil s’arrête. • Relâchez la gâchette électrique. Assurez-vous que la chaîne n’est pas coincée. •

Pressez la gâchette électrique.

MATÉRIEL DE COUPE Cette partie explique comment la maintenance et l’utilisation correctes du matériel de coupe approprié :

• Conservez la profondeur de coupe correcte. Les jauges de profondeur détériorées

• réduisent les tendances au rebond,

par l’usage augmentent le risque de rebond.

• diminuent la fréquence des déraillements et ruptures de chaîne,

• Maintenez la chaîne tendue

• optimisent l’effet de coupe,

Les cinq règles de base

chaîne et du pignon d’entraînement.

ment et accélère l’usure du guide, de la

• Utilisez uniquement le matériel de coupe • Assurez-vous que le système de lubri-

fication automatique fonctionne et que

• Un réservoir plein suffit pour une utilisation continue de 20

• La chaîne et le guide sont lubrifiés par un système automa-

caractéristiques de fluidité par temps chaud ou froid. Néanmoins, il est important d’utiliser la viscosité appropriée à

si les mesures suivantes n’aident pas, portez votre tron-

la saison. En effet, l’huile épaississant à des températures

çonneuse dans une agence de maintenance.

négatives, elle peut surcharger la pompe à huile et causer

- Vérifiez le passage de l’huile au

la défaillance de certaines pièces.

niveau du guide et nettoyez s’il y a lieu.

• En tant que fabricant de tronçonneuses, nous avons mis au point une huile à chaîne idéale qui, étant à base d’huiles végétales, est totalement biodégradable. Nous recommandons notre huile dans l’intérêt de votre chaîne, de votre

- Vérifiez la rainure du guide et net-

guide, mais aussi de l’environnement.

toyez s’il y a lieu.

• N’utilisez jamais de l’huile de moteur usagée ! Elle contient

ment et qu’il n’est pas encrassé.

guide et la chaîne.

Nettoyez et graissez s’il y a lieu.

Vérification de l’usure de la chaîne

Remplissage de l’huile à chaîne

• Tous nos modèles de tronçonneuse bénéficient d’une lubrification automatique de la chaîne.

• Inspectez la chaîne quotidiennement en vérifiant l’absence :

- • Ne coupez jamais de bois avec une chaîne émoussée. La

Cf. Spécifications techniques pour les détails applicables à

chaîne est certainement émoussée si vous devez appuyer

votre chaîne. Il est très difficile d’affûter correctement une

ou si les copeaux sont très petits. Une chaîne qui coupe

tronçonneuse sans les accessoires adéquats. Nous recommandons l’emploi d’un guide d’affûtage afin de garantir une

très mal produira plus de sciure que de copeaux.

efficacité de coupe maximum et une moindre tendance au rebond.

Pour affûter correctement les gouges, il faut une LIME RONDE et un GUIDE D’AFFÛTAGE. • Une chaîne tranchante produit de gros copeaux et la tron-

Spécifications techniques pour con-

çonneuse pénètre d’elle-même dans le bois.

naître le diamètre de lime et le guide d’affûtage qui conviennent à votre

• L’élément coupant de la chaîne s’appelle

tronçonneuse et votre chaîne.

(A) et d’une JAUGE DE PROFON-

entre les deux détermine la profon-

qui complique le limage.

• Limez toujours de l’intérieur de • Pour affûter une chaîne, veillez aux aspects suivants :

chaque gouge vers l’extérieur. Sou-

L’ANGLE DU TRANCHANT SUPÉRIEUR

pour limer les gouges de l’autre côté. • Assurez-vous que toutes les

L’ANGLE HORIZONTAL DE LA LIME

gouges sont de même longueur. Si la longueur horizontale est inféri eure à 3 mm (1/8”), la chaîne est

LE DIAMÈTRE DE LA LIME

usée et doit être jetée.

ATTENTION ! Des gouges mal affûtées renforcent les tendances au rebond !

ÉBRANCHAGE ATTENTION !

La plupart des accidents de rebond sont liés à l’ébranchage. Prêtez la plus vive attention à la zone de risque de rebond lorsque vous coupez des branches en tension.

Tous les principes applicables au tronçonnage s’appliquent à la coupe de grosses branches.

Coupez les branches compliquées en plusieurs étapes. Assurez-vous que, à tout moment, votre assise est sûre, que vous soyez immobile ou en déplacement. Travaillez toujours avec le bois sur votre droite. Pour une meilleure maîtrise, tenez la tronçonneuse aussi proche de vous que possible.

• Coupe d’un tronc en appui à une extrémité. Le tronc va très

N’essayez pas de libérer la tronçonneuse par des secousses. Vous risquez d’être blessé par la chaîne

- Pratiquez une première entaille par le dessous (environ

si l’outil se dégage brusquement.

Sortez-le plutôt en le soulevant.

• Coupe d’un tronc au sol : il y a peu de danger de coincer la tronçonneuse ou de faire éclater le tronc, mais il est difficile d’éviter à l’outil de pénétrer dans le sol au moment de la rupture en fin de coupe.

- Terminez la coupe par le dessus. Coupez droit à travers le tronc. En fin de coupe, veillez à éviter tout contact avec le sol. Maintenez l’outil à plein régime, mais soyez prêt à la rupture.

• Coupe d’un tronc en appui aux deux extrémités. La tronçonneuse risque de se coincer dans l’entaille si la coupe traverse de haut en bas.

- Pratiquez une première entaille par le dessus (environ

- S’il est possible de retourner le tronc, arrêtez de couper

aux 2/3 du diamètre du tronc.

- Terminez la coupe par le dessous.

- Retournez le tronc et coupez la section restante par le dessus.

OPÉRATIONS D’ABATTAGE ATTENTION !

Abattre un arbre est une tâche exigeant de l’expérience. N’essayez pas d’abattre des arbres si vous êtes novice. N’EFFECTUEZ AUCUNE OPÉRATION POUR LAQUELLE VOUS NE VOUS SENTEZ PAS QUALIFIÉ ! ATTENTION ! Les utilisateurs de tronçonneuses débutants doivent acquérir de l’expérience en débitant des bûches sur un chevalet ou une installation similaire. ATTENTION ! Aux utilisateurs sans expérience suffisante, nous déconseillons d’abattre des arbres dont le diamètre des troncs dépasse la longueur du guide-chaîne.

deux fois et demie la hauteur de l’arbre. Veillez à ce que per-

en veillant à rejoindre exactement la

sonne ne se trouve dans cette zone pendant l’abattage.

bas de la COUPE SUPÉRIEURE DE L’ENCOCHE.

Direction de la chute

Pour abattre un arbre, il faut toujours chercher à le placer là

La profondeur de l’encoche doit corre-

où aucun objet ni aucune difficulté du terrain n’empêchera

spondre à peu près au quart du diamètre

l’ébranchage et le débitage. Une liberté de mouvement et une

du tronc et l’angle doit être d’environ 45°.

assise sûre sont essentielles.

De plus, il est important d’éviter d’appuyer l’arbre contre un

La ligne définie par la pointe intérieure

autre : un arbre encroué est extrêmement dangereux.

de l’encoche doit être exactement à l’horizontale et parfaitement perpendiculaire à la direction de la chute.

Après avoir déterminé où vous voulez que l’arbre tombe, vous devez étudier à vue d’œil la direction probable de la chute.

Celle-ci est affectée par la rectitude et l’inclinaison du fût, la

Le trait d’abattage

direction du vent, la concentration des branches et la neige

Le trait d’abattage, effectué de l’autre

susceptible d’alourdir l’arbre.

gauche et coupez avec le dessous du

naturelle de chute, votre choix d’orientation étant susceptible

guide (qui tire la chaîne).

à la base de l’arbre et qui pourraient gêner votre travail. Il est plus sûr de

lieu du tronc. Méfiez-vous d’un possible

mouvement de l’arbre dans le sens op-

procéder de haut en bas et de garder le tronc entre vous et la chaîne en rotation. Ne coupez jamais de branch-

posé à la direction prévue de la chute. In-

es plus hautes que le niveau de vos

profondeur de coupe le permet.

épaules. Nettoyez le sous-bois autour de l’arbre et repérez votre voie de retraite ou de fuite en notant tous les obstacles

(pierres, branchages, trous, etc.). Votre voie de retraite doit se

Une fois terminé le TRAIT D’ABATTAGE

trouver dans un angle d’environ 135° à l’opposé de la direction

doit être parallèle à l’encoche et laisser

une bande CHARNIÈRE d’au moins un dixième du diamètre du tronc.

Trois traits de coupe sont nécessaires pour abattre un arbre. La COUPE SUPÉRIEURE DE L’ENCOCHE et la COUPE INFÉRI-

Le bois CHARNIÈRE agit comme une ar-

EURE ou HORIZONTALE DE L’ENCOCHE forment l’ENCOCHE,

Si le bois CHARNIÈRE est

trop mince, a été coupé, ou si

la partie inférieure du guide (qui tire la Le

chaîne), pratiquez une entaille inclinée à

45° vers le bas perpendiculairement à la

l’encoche, l’arbre doit commencer à

direction prévue de la chute.

tomber, soit de lui-même, soit avec l’aide d’un COIN ou d’un LEVIER D’ABATTAGE.

- Control de la protección antirrebote

18. Tope de cadena - desvía la cadena en

descarrilamiento de la cadena

9. Cordón de alimentación

No utilizar la motosierra en condiciones húmedas o bajo la lluvia, la nieve o cerca de un punto de agua. Si cierta cantidad de humedad penetra dentro del motor, se puede provocar un cortocircuito.

• Estar atento siempre al riesgo de choque eléctrico. Evitar tocar objetos metálicos integrados o en contacto eléctrico con la tierra.

• No dañar los cables de alimentación. No levantar o llevar en ningún caso la sierra tirando del cordón de alimentación y no desenchufarlo nunca dando un tirón al cable. Conservar los cables lejos del agua, aceite y objetos afilados. Evitar que se aplaste el cable en o contra las paredes, las vallas u objetos metálicos conductores de electricidad. • Comprobar la sierra y su cable de alimentación antes de toda utilización. No utilizar nunca una motosierra si su cordón de alimentación está dañado. Repararlo dirigiéndose a un personal cualificado. Conservar las empuñaduras limpias, secas, sin manchas grasas o aceite. • Cerciorase de que se han retirado todas las herramientas de la sierra antes de conectarla a la alimentación. • Cerciorarse de que el prolongador está en buenas condiciones y homologado para un uso al aire libre. Debe presentar dimensiones suficientes y compatibles con la potencia nominal de la motosierra. Referirse al capítulo “¡IMPORTANTE! A LEER ANTES DE UTILIZAR LA SIERRA” de la página 1. • Para transportar la sierra, detener el motor, mantener la mano APARTADA del botón de mando y girar la sierra para que la espada esté hacia atrás y no apunte hacia el cuerpo del operario. • Conectar la motosierra a una fuente de alimentación provista de un dispositivo de protección contra los defectos a masa accionado por corriente. • Aislamiento doble Esta motosierra está provista de un doble aislamiento para mayor protección contra los choques eléctricos. Cualquier herramienta con aislamiento doble se diseña con dos “capas” distintas de aislamiento eléctrico o con una capa de aislamiento doble espesor, dispuesta entre el operario y los componentes conductores de la herramienta. Las herramientas con aislamiento doble no utilizan las conexiones principales a tierra y, por consiguiente, deben conectarse a una fuente normal de 220-240 VCA. Observar las mismas precauciones que para cualquier otra herramienta eléctrica. El doble aislamiento asegura una protección suplementaria únicamente en caso de aislamiento defectuoso. • Esta motosierra está en conformidad con todas las normas de seguridad aplicables. Las tareas de reparación deben ser efectuadas únicamente por un personal cualificado e utilizando solamente componentes de origen. • Examinar esmeradamente la sierra para detectar cualquier componente defectuoso antes de todo uso para evitar todo fallo y asegurar un funcionamiento correcto. Comprobar que todos los componentes móviles están sujetados y ajustados correctamente. Salvo en los casos de mantenimiento descritos en el presente manual, las partes defectuosas deben sustituirse en un centro de reparación homologado. Cualquier botón de mando defectuoso debe ser reemplazado por un personal de reparación homologado. No utilizar la sierra si el botón de mando no funciona correctamente. • Almacenar la motosierra desenchufada, con la vaina de la espada puesta, en un lugar seguro y seco, fuera del alcance de los niños.

4. Comprobar el sistema de lubricación automática de la cadena. 5. Girar la espada por intervalos regulares para repartir el desgaste entre ambos laterales. Comprobar que el circuito de aceite está limpio. Limpiar la ranura de la espada. 6. Comprobar la tensión de la cadena, afilar las cuchillas y cerciorarse de que la cadena gira libremente. 7. Examinar la rueda dentada motriz para detectar todo desgaste anormal y reemplazarla si es necesario. 8. Retirar todas las lupias de los extremos de la espada. 6

PREVENCIÓN DE LOS REBOTES

Soltar el botón de mando.

• Para soltar el freno de la cadena, volver a empujar la protección antirrebote hacia la empuñadura delantera.

• Soltar la empuñadura delantera dejando la sierra girar en la mano derecha y la espada caer hacia abajo y alcanzar el tocón. El freno debe activarse cuando la barra entra en contacto con el tocón.

• Controlar la tensión de la cadena como mínimo cada vez que se llena el depósito de aceite para la cadena.

5. Colocar la clavija del tensor de la espada en el orificio previsto para este efecto en la espada.

Comprobar que el TOPE DE CADENA no está dañado.

PROTECCIÓN DERECHA ESPAÑOL La protección derecha protege la mano derecha en caso de romperse o soltarse la cadena y para impedir que las ramas y ramillas estorben la mano derecha del operario al agarrar la empuñadura.

Comprobar que la PROTECCIÓN DE LA MANO DERECHA no está dañada.

EMBRAGUE DE SEGURIDAD Esta motosierra está dotada de un embrague de seguridad que impide toda sobrecarga. Se debe limpiar el embrague de seguridad después de largos períodos de utilización. En caso de disfunción, contactar con el concesionario más cercano.

PROTECCIÓN CONTRA LA SOBRECARGA ELECTRÓNICA 2000 W La motosierra eléctrica 2000 W está provista de una protección contra las sobrecargas electrónicas.

• Cuando la protección contra las sobrecargas se dispara, se detiene la sierra. • Soltar el botón de mando. Cerciorarse de que la cadena no está bloqueada. •

Apretar el botón de mando.

• La parte de la cadena que corta

• Afilar únicamente con la cadena

se llama el ESLABÓN CORTANTE

No intentar dar un tirón a la sierra para liberarla ya que existe un riesgo de herida si se afloja repentinamente la cadena. En cambio, se debe apalancar la cadena para liberarla.

- Hacer un corte inicial desde abajo (la tercera parte del diámetro aproximadamente).

La profundidad de la boca de caída debe

tener como dimensión aproximadamente la cuarta parte del diámetro del árbol y su

Dirección de caída

Si la ARTICULACIÓN es de-

dirección de caída del árbol. El corte final es el “CORTE DE

masiado pequeña o si la boca

APEO” que permite la caída del árbol.

de caída y el corte de apeo no se corresponden correcta-

mente, el árbol ya no está bajo