AX 3000 G - Pédale d'effets pour guitare KORG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AX 3000 G KORG au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Multi-effets pour guitare électrique |
| Caractéristiques techniques principales | 64 programmes d'effets, 32 types d'effets, 8 modules d'effets simultanés |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur 9V ou 6 piles AA |
| Dimensions approximatives | 320 mm x 220 mm x 60 mm |
| Poids | 1,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des guitares électriques et amplificateurs |
| Type de batterie | Piles AA (non incluses) |
| Tension | 9V |
| Puissance | Consommation maximale de 500 mA |
| Fonctions principales | Édition d'effets, enregistrement, lecture de backing tracks via entrée audio |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées variable, consulter le service après-vente KORG |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement l'adaptateur fourni |
| Informations générales utiles | Idéal pour les guitaristes souhaitant explorer une large gamme de sons et d'effets |
FOIRE AUX QUESTIONS - AX 3000 G KORG
Questions des utilisateurs sur AX 3000 G KORG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pédale d'effets pour guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AX 3000 G - KORG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AX 3000 G de la marque KORG.
MODE D'EMPLOI AX 3000 G KORG
Manuel d'utilisation



PR


DRIVE/AMP


MOD


(


































































































































DOWN

UP


4 TONEWORKS 3 KORG
Précautions
Emplacement
L'utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le mauvais fonctionnement.
- En plein soleil
Endroits très chauds ou très humides
Endroits sales ou fort poussiereux
Endroits soumis à de fortes vibrations - A proximé de champs magnétiques
Alimentation
Branchez l'adaptateur secteur fourni à une prise secteur de tension appropriée. Evitez de brancher l'adaptateur à une prise de courant dont la tension ne correspond pas à cette pour laquelle l'appareil est consçu.
Interférences avec d'autres apparéils électriques
Les postes de radio et de télévision situés à proximé peuvent par conséquent souffrir d'interférences à la réception. Veuillezès lors faire fonctionner cet apparéil à une distance raisonnable de postes de radio et de télévision.
Maniement
Pour éviter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons de cet instrument avec soin.
Entretien
Lorsque l'instrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon propre et sec. Ne vous servez pas d'agents de nettoyage liquides tels que du benzène ou du diluant, voire des produits inflammables.
Conservez ce manuel
Après avoir lu ce manuel, veuilles le conserver soigneusement pour toute referencia ultérieure.
Evitez toute intrusion d'objets ou de liquide
Ne place jamais de recipient contenant du liquide après d'instrument. Si le liquide se renverse ou coule, il risque de provoquer des dommages, un court-circuit ou une électrocution.
Veillez à ne pas laisser tomber des objets métalliques dans le boitier (trombones, par ex.). Si cela se produit, débranchez l'alimentation de la prise de courant et contactez votre revendeur korg le plus proche ou la surface où vous avez acheté l'instrument.
Marque CE pour les normes européennes harmonisées
La marque CE apposée sur tous les produits de notre firme fonctionnant sur secteur jusqu'à 31 décembre 1996 signifie que ces apparèils répondent à la Directive EMC (89/336/CEE) et à la Directive concernant la marque CE (93/68/CEE).
La marque CE appossee après le 1 janvier 1997 signifie que ces apparereils sont conformes à la Directive EMC (89/336/CEE), à la Directive concernant la marque CE (93/68/CEE) ainsi qu'à la Directive Basse Tension (73/23/CEE).
La marque CE apposee sur tous les produits de notre firme fonctionnant sur piles signifie que ces apparéils répondent à la Directive EMC (89/336/CEE) et à la Directive concernant la marque CE (93/68/CEE).
- Les noms de sociétés, nomsm de produits et noms de formats, etc. dans ce manuel sont des marques de fabrique ou des mar-ques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Table des matières
Introduction 1
Premiers consels. 1
Fonctions principales 1
Présentation des panneaux 3
Panneau avant. 3
Panneau de réglage des effets 3
Panneau de réglage des paramètres 5
Le panneau Write/Exit et autres paramètres 6
Panneau d'affichage et touches fléchées 7
Affichage Bank. 8
Panneau de selection Bank/Programme 8
Panneau de contrôle d'effets 9
Voyants de pédale/ESS/accordeur 10
Panneau arriere 11
Alimentation 11
Entrées et sorties 11
MIDI 12
S/P DIF OUT. 12
Installation 13
Réglages de sortie 13
Fonction de selection de sortie 13
Branchements elementaires 14
Exemple de branchement à un ampli guitare (ou à plusieurs amplis) 15
Exemple de branchement d'une console de mixage ou d'un enregistrateur 15
Utilisation du AX3000G avec un apparéil MIDI ou un ordinateur. 16
Utilisation du AX3000G 17
Mode de selection de programme 17
Sélection d'un programme 17
Mode Individual. 17
Utilisation en mode Individual 18
Activation et désactivation de la fonction de verrouillage des touches 18
Activation de la fonction de verrouillage des touches 18
Désactivation de la fonction de verrouillage des touches 19
Creation et stockage de vos propres programmes 20
Parcours du signal 20
Creation de vos propres programmes 20
Nommer un programme (resume) 22
Stockage d'un programme 22
Restauration d'un paramètre à sa valeur d'origine (Valeur d'origine) 23
Étalandage de l'accordeur 25
Présentation des différents types d'effets 26
A. Modèles DRIVE/AMP 26
Modles de "Drive" 26
Modèle d'amplis 27
B. Modèle de CABINET 28
C.PRE effect 30
D.Effects MOD (Modulation) 34
E.Effets DELAY 39
F.Effects REVERB 43
Utilisation de la pedale d'expression pour contrôler les paramètres 45
Fonctionnement de la pédale d'expression 45
Attribution rapide de la cible d'expression 45
Configuration du paramètre d'expression 46
Paramétrage du commutateur de contrôle 48
Activation/desactivation de chaque effet 48
Utilisation de TAP TEMPO pour définir un paramètre 48
Contrôle d'effets 48
Contrôle du séquenceur ESS 49
Réglage de la sensibilité de la pédale 49
Utilisation du séquenceur ESS pour contrôle un paramètre 51
Paramètres ESS 51
Attribution du paramètre cible contrôle par le séquenceur ESS 52
Example de paramétrage du séquenceur ESS 52
Utilisation du commutateur de contrôle pour contrôle le séquenceur ESS. 53
Contrôle MIDI 55
Connexion d'un l'appareil MIDI ou d'un ordinateur 55
Configuration du canal MIDI (GLOBAL "MIDI CH") 56
Changement de programmes (GLOBAL "PCHG OUT") 56
Changement de contrôles (GLOBAL "CCHG I/O") 57
Changement de paramètres (GLOBAL "SYEX OUT") 58
Sauvegarde et restauration des données de programmes
(GLOBAL “DUMP CUR”, “DUMP ALL”). 59
Sauvegarde 59
Restauration 60
Restauration des programmes prédéfinis 61
Dépannage 62
Specifications 64
Annexe 65
Parametres d'effets 65
Index 67
Introduction
PREMIERS CONSEILS
M erci d'avoir besoin ce Proceseur de modélisation de signal TONEWORKS AX3000G pour compléter votre équipement. Qu'il s'agisse d'une utilisation en concert ou en studio d'enregistrement, nous sommes certains qu'il vous permettra de produit des sons de guitare qui traduisent parfaitement votre feeling et votre créativité, et ce durant de nombreuses heures d'utilisation.
Pour vous assurer d'utiliser votre AX3000G de manière appropriée et aussi longtemps que possible, veuilles dire ce Guide d'utilisation au moins une fois et voirlez à utiliser ce matériel “conformément aux instructions”. Conservez ce Guide d'utilisation après l'avoir lu une première fois ; en effet, vous aurez certainement besoin de le consulter ultérieurement pour y trouver des informations ou des conseils que vous auriez pu laisser échapper lors de la première lecture.
FONCTIONS PRINCIPALES
- Production de sons modélisés puissants et précis grâce à la technologie de modélisation "REMS" de Korg.
Qu'est-ce que la technologie HEMS ?
Le système IeMIs (de l'anglais Resonant Structure and Electronic circuit Modeling System) constitue une technique de modelage du son déposée par Korg qui produit avec précision le caractère complexe et la nature tant des instruments acoustiques qu'électriques ainsi que des circuits électroniques dans des environnementés réels. Le IeMIs émule une vaste gamme des caractéristiques de génération dessons y compris des corps d'instruments, des haut-parleurs et des enceintes des champes acoustiques, des microphones, des tubes à vide, des transistors, etc.
- 72 variantes d'effets de modélisation sont intégrées, et vous pouvez utiliser jusqu'à sept effets différents simultanément (y compris la réduction de bruit). Vous pouvez aussi utiliser la fonction des effets d'insertion en même temps.
- Gráce au boutons de sélection de modèles d'effets, changez instantanément votre sélection pour chacune des cinq catégories d'effets (pré-effet, drive/amp, modulation, delay, réverb).
-
Vous pouvez aussi connecter votre/vos propres dispositif(s) d'effets externe(s) comme un effet d'insertion.
-
Un son que vous créé au moyen des effets de modélisation du AX3000G (y compris l'etat marche/arrêt d'un effet externe) peut être enregistré sous forme de "programme". La mémoire interne peut contenir jusqu'à 96 programmes personnels et 32 programmes prédéfinis sont déjà fournis.
- Le mode Individuel vous permet d'utiliser les pédales pour activer/désactiver chaque effet.
- Vous pouvez attribuer le contrôle de plusieurs paramètres d'effets à la pédale d'expression, ou encore utiliser celle-ci comme pédale wah-wah ou comme pédale de volume : une fonction très pratique pour vos concerts !
- La fonction d'attribution rapide "Quick Assign" permet d'attribuer aisément des paramètres à la pédale d'expression.
- Le AX3000G possède un séquenceur ESS (Expression Step Sequencer) qui permet le contrôle pas à pas de nombreux paramètres d'effets, vous offrant ainsi de nouvelles possibités desons impossibles d'obtenir aparavant.
- L'effet de retard "Delay" peut être conservé lorsque vous passez d'un programme à un autreès lors que le type de Delay et les régliages du paramètre TIME sontsemblables. (La fonction HOLD de HOLD DELAY ou la fonction FREEZ de I'effet FREEZ, attribuée au commutateur de contrôle est annulée à ce moment.) L'effet de "Reverb" peut aussi être conservé lorsque vous passez d'un programme à un autre compteant le même type de réverbération.
- Le AX3000G compte un commutateur de contrôle qui permet de définir le temps différé via la fonction TAP TEMPO, d'activer/désactiver les effets d'insertion, ou la vitesse d'effet d'une enceinte à effet Leslie... caractéristiques indispensablees pour vos concerts!
- Un accordeur chromatique automatique possédant un indicateur intégré à LED très clair vous permet d'accorder votre guitare en désactivant tous les effets ou en silence.
- Les prises AUX IN vous permettent de jouer simultanément avec un enregistrement lu sur un apparéil audio connecté.
- La prise de sortie optique S/P DIF et les prises MIDI IN/OUT offrent des possibilités fantastiques pour l'enregistrement et l'expansion.
- Vous pouvez utiliser le logicieléditeur/bibliothèque de sons "AX3000G Sound Editor" pour afficher et modifier les nombreux paramètres du AX3000G ou pour enregistrer des programmes. Prenez contact avec un centre de services Korg pour obtaining de plus amples informations au sujet des conditions d'obtention de ce logiciel, ainsi que sur son'utilisation. Vous pouvez télécharger le logiciel à partir du site Web suivant :
*http://www.korg.co.jp
Présentation des panneaux
Ce chapitre a pour but deprésenter les différents touches et commandes situés sur les panneaux avant et arrêté du AX3000G.
PANNEAU AVANT

1 PANNEAU DE RÉGLAGE DES EFFETS

1.1 Touches de catégories d'effets
Ces touches servent à selectionner la catégorie d'effets que vous souhaitez paramétrer au moyen des boutons de valeur 1 à 5, et à activer/désactiver les effets de manière individuelle. La touche correspondant à un effet est allumée lorsque cet effet est activé, elle clignote durant le réglage de l'effet, et est éteinte lorsque l'effet est désactivé.
Lorsque vous pressez une touche, le voyant LED qui lui est associé clignote ; vous pouze alors régler les paramètres d'effets de la catégorie可以选择 au moyen des boutons de valeur 1 à 5. Lorsque vous souhaiter désactiver un effet, pressez la touche de catégorie d'effet correspondant (elle se met à clignoter), puis pressez la touche de nouveau pour désactiver l'effect (le voyant LED s'éteint) ; l'indication "--OFF--" apparaît sur l'affichage.
1.2 Selecteurs de modèles d'effets
Ces boutons de selection seront àCHOISIR le modele d'effets à utiliser pour chaque catégorie d'effets. Vous pouvez avoir entre 11 types de pré-effets, 16 types de modèles drive/amp, et 11 types d'effets de modulation, de delay et de réverb. Lorsque vous actionnez un bouton de selection, la touche de catégorie d'effets correspondante s'allume et vous pouvez régler les paramètres au moyen des boutons de valeur 1 à 5.
REMARQUE : Les paramètres sont réinitialisés lorsque vous changez le type d'effets.
REMARQUE : Lorsque vous changez le type de modele drive/amp, le modele d'enceinte est automatiquement modifie vers une catégorie appropriée.
1.3 Touche INSERT
Cette touche sert à activer ou désactiver un effet d'insertion. Levoyant est allumé lorsque l'entrée/sorting de signal d'un effet externe est activée, et il est étant lorsque celle-ci est désactivée.
1.4 Touche CABINET
Cette touche sert à activer/désactiver un modele d'enceinte, ou à changer le type de modele d'enceinte automatiquement attribué lors de la sélection d'un modele drive/amp. Pour déactiver le modele d'enceinte, pressez la touche CABINET pour afficher le nom du modele d'enceinte (ce qui signifie que le modele d'enceinte est activé), puis pressez de nouveau la touche CABINET. L'affichage indique "--OFF--" et le modele d'enceinte est alors déactivé.
REMARQUE : Lorsque le modele d'enceinte et le modele drive/amp sont tous deux actifs, l'icone d'enceinte apparait sur l'affichage LCD.
1.5 Touche NR/PROG LVL (Réduction de bruit/Niveau de programme)
Cette touche sert à ajuster la réduction de bruit ou le niveau (volume) de chaque programme.
CONSEIL : Le niveau de programme est initialement régé en usine à la valeur 5.0. Pour de plus amples informations sur la création de vos propressons, reportez-vous au chapitre “Création de vos propres programmes”, page 20.
1.6 Touche EXP/CTL (Expression/Contrôle) d'attribution de pédale
Cette touche permet de changer l'attribution de la pédale d'expression ou du commutateur de contrôle.
CONSEIL : Pour de plus amples informations, reportez-vous au chapitre "Utilisation de la pédale d'expression pour contrôle les paramètres", page 45.
1.7 Touche RENAME
Cette touche sert à changer le nom du programme (p.22).
Utilisez les touches / pour atteindre le caractère désiré sur l'affichage, et servez-vous du bouton de valeur 1 ou des touches / pour changer le caractère.
2 PANNEAU DE RÉGLAGE DES PARAMÉTRES

2.1 Boutons de valeur 1 à 5
Ces boutons sont utilisés pour régler les paramètres de chaque effet. En partant de la gauche du panneau, ces boutons sont dénommés boutons de valeur 1 à 5. Ils permettent de modifier les paramètres de l'effet que vous avez sélectionné à l'aide d'une touche de catégorie d'effet (lorsque le voyant de la touche clignote), ainsi que les paramètres d'enceinte, de réduction de bruit, de pédale d'expression, de séquenceur ESS, et la configuration du commutateur de contrôle. Les voyants LED s'allument pour signaler les boutons actifs. Le voyant LED du bouton se met à clignoter pour le paramètre que vous étés en train d'utiliser. Toutefois, il ne clignote pas lorsqu'il n'y a qu'un seul bouton à utiliser.
CONSEIL : Pour de plus amples informations au sujet des paramètres contrôlés par chaque bouton, reportez-vous au chapitre “Présentation des différents types d'effets”, page 26.
REMARQUE : Lorsque vous exécutez une opération RÉNAME ou WRITE ou que vous configUREZ des paramètres GLOBAL, vous pouvez utiliser le bouton de valeur 1 pour modifier la valeur souhaïée.
2.2 Touche Delay Time Tap
Yououpouzedéfinirleretardenpressantcette toucheà l'intervalssouhaite.
2.3 Touche ESS
Cette touche permet de démarrer ou de paramétrer le séquenceur ESS.
CONSEIL : Pour de plus amples informations, reportez-vous au chapitre "Utilisation du séquenceur ESS pour contrôle un paramètre", page 51.
3 LE PANNEAU WRITE/EXIT ET AUTRES PARAMÉTRES

3.1 Touche AMP/LINE
Cette touche vous permet d'effectuer les réglages appropriés à l'appareil auquel le AX3000G est connecté. L'icône QUTPUT sur l'affichage change en fonction de l'appareil cible que vous avez sélectionné (p.13).
3.2 Touche GLOBAL
Pressez sur la touche GLOBAL et servez-vous des touches «/» pour parcourir les menus dans l'ordre ci-après. ÀpRES avoir sélectionné un élément dans le menu, utilisez le bouton de valeur 1 ou les touches ▲/▼ pour modifier la valeur voulue.
MIDI CH: Paramètre de canal MIDI (p.56)
PCHG OUT : Paramètre de message de sortie de changement de programme (p.56)
CCHG I/O: Paramètre de message d'entrée/sorting de changement de (p.57) commande
SYEX OUT: Paramètre de message de sortie spécifique au système (p.58)
DUMP CUR : Envoie les données du programme en cours depuis la (p.59) prise MIDI OUT
DUMP ALL: Envoie toutes les données du AX3000G depuis la prise (p.59)
MIDI OUT
DOUT LVL : Définit le niveau de sortie S/P DIF dans une échelle à cinq niveaux :
$$ - 1 2, - 6, 0, + 6, + 1 2 [ \mathrm {d B} ] $$
3.3 Touche WRITE
Cette touche vous permet d'enregistrer les paramètres que vous avez créé (p.22).
3.4 Touche EXIT/TUNE
Utilisez cette touche pour annuler une opération d'enregistrement de programme ou un paramètre que vous avez défini. Si l'affichage indique un nom de programme, une pression sur cette touche a pour effet de lancer l'accordeur intégré. En pressant cette touche sans la relâcher, vous pouvez activer ou désactiver la fonction de verrouillage des touches, qui a pour effet de prendre les boutons, les selecteurs et les touches inactifs (p.18, 24).
4 PANNEAU D'AFFICHAGE ET TOUCHES FLECHÉES

L'affichage indique le nom des programmes et le nom et la valeur des paramètres que vous étés en train de modifier à partir du panneau d'amplification ou d'effets.
4.1 Touches /
Ces touches permettent de modifier la valeur des paramètres.
4.2 Touches
Ces touches permettent de selectionner le parametre à modifier ou de modifier le nom des programmes.
4.3 Affichage du nom
Indique le nom des programmes, des effets ou des paramètres.
4.4 Affichage de la valeur
Cet affichage indique la valeur du paramètre que vous modifiez. Si la valeur du paramètre affché correspond à la valeur non modifiée (c.à-d. celle qui est enregistrée dans le programme), l'icone ORIG de la valeur d'origine s'allume. Si l'affichage du nom indique le nom du programme et que le nom du programme ou levoyant LED BANK ne clignote pas, le numéro de banque et le numéro de programme sont affichés sous la forme “2-1” (ce qui, dans cet exemple, signifie : banque 2, programme 1).
Cette icône indique le paramètre (AMP/LINE) de la cible de sortie du AX3000G.
4.6 Icone CABINET
Cette icône s'allume lorsque le modele d'enceinte est activé.
4.7 Icône EXP EXP
Cette icône s'allume lorsque la pédale d'expression peut être utilisée.
4.8 Icone Quick Assign
Cette icône s'allume lorsque vous utilisez un paramètre qui peut être attribué à la pédale d'expression, indiquant ainsi que la fonction Quick Assign est disponible.
5 AFFICHAGE BANK

5.1 Affichage Bank
Cet afficheur indique le numéro de banque. Lorsque l'accordeur est utilisé, l'afficheur indique le nom de la note (p.24).
6 PANNEAU DE SELECTION BANK/PROGRAMME

6.1 Commuteurs BANK UP/DOWN
En mode de sélection de programme (p.17), une pression sur le commutateur BANK UP augmente la banque d'une unité (incréement) et une pression sur BANK DOWN diminue la banque d'une unité (déprérent).
En mode de sélection de programme, vous pouvez presser sans relâcher le commutateur BANK UP pour passer en mode Individuel (le voyant LED situé en haut à gauche du commutateur s'allume alors en vert). En mode Individuel, vous pouvez utiliser les commutateurs de sélection de programme pour activer/désactiver les fonctions Pre-Effect, Drive/Amp, Modulation et Delay de manière individuelle. Vous pouvez aussi utiliser le commutateur BANK DOWN pour activer/désactiver l'effet Reverb.
6.2 Commutateurs de selection et voyants LED de programme
Ces commutateurs permettent de sélectionner les programmes. Levoyant LED situé en haut à gauche de chaque commutateur s'allume en rouge pour signaler votre sélection. En mode Individuel, vous pouvez utiliser ces commutateurs pour activer (le voyant s'allume en vert) ou désactiver les fonctions Pre-Effect, Drive/Amp, Modulation et Delay de manière individuelle.

PANNEAU DE CONTRÔL D'EFFETS

7.1 Commutateur CONTROL
Ce commutateur permet de contrôrer un effet. Pour chaque programme, vous pouvez attribuer un paramètre qui pourrait être contrôle par ce commutateur. Pour de plus amples informations, reportez-vous au chapitre “Paramétrage du commutateur de contrôle”, page 48.
Cette pédale permet de contrôle le volume, l'effet wah-wah, ou un autre paramètre d'effet. Pour chaque programme, vous pouvez attribuer le paramètre qui pourrait être contrôle par cette pédale (p.45). Lors de l'utilisation du séquenceur ESS, le contrôle manuel de la vitesse de séquence ou du pas est attribué à cette pédale. En poussant la pédale vers l'avant pour actionner le commutateur qui est installé en-dessous, vous pouvez activer/désactiver la pédale d'expression ou l'effet contrôle par le séquenceur ESS. (Ce type d'utilisation comme commutateur n'est pas disponible lorsque la pédale EXP est affectée au contrôle du volume.)
8 VOYANTS DE PÉDALE/ESS/ACCORDEUR

8.1
8.1 Voyants de pédale/ESS/accordeur
Lors de l'utilisation du séquenceur ESS, ces voyants indiquent le nombre total de pas (LED : vert) ainsi que le pas en cours (LED : rouge). Lorsque vous utilisez la pédale d'expression, ces voyants indiquent la position actuelle de la pédale (LED : rouge). Lors de l'utilisation de l'accordeur, ces voyants fonctionnent comme un vumètre d'accordage (LED : vert ou rouge).
REMARQUE: Ce qui se passé lorsque vous effectuez des changements de programme dépend de la cible attribuée à la pédale d'expression, comme suit. Si le paramètre attribué à la pédale d'expression est VOLUME, DELAY INPUT, ou REVERB INPUT, ou s'il s'agit du même paramètre cible que pour le programme précédented, la position de la pédale est validée immédiatement après le changement de programme, et le voyant de pédale s'allume.
Pour les autres cas, la valeur spécifiée dans le programme est validée immédiatement après le changement de programme, et levoyant de pédale resté étantant que vous n'actionnez pas la pédale.
PANNEAU ARRIÈRE

9 ALIMENTATION
Courant Continu 9 V
Branchez dans cette prise la fiche de l'adaptateur d'alimentation fourni.
ENTRÉES ET SORTIES

10.1 Prise jack INPUT
Cette prise sert à brancher votre guitare à l'appareil.
10.2 Prise (mini jack stéreo) AUX IN
Cette prise est utilisé pour connecter la sortie analogue d'un appeareil audio.
REMARQUE: Cette prise d'entrée pratique vous permet de brancher un lecteur CD/MP3 ou un autre appeareil audio afin de pouvoir jouer de la guitare tout en passant un morceau en playback. Utilisez le réglage de volume du lecteur audio pour ajuster le niveau du playback.
10.3 Prises jack INSERT (SEND, RETURN)
Ces prises permettent de brancher des processeurs d'effets externes ou des boîtes à rythmes.
Reliez la prise SEND à l'entrée du module d'effets externe.
Reliez la prise RETURN à la sortie du module d'effets externe.
10.4 Prises jack OUTPUT (L/MONO,R)
Il s'agit de prises de sortie analogiques (jack TRS symétrique/asymétrique). Avec une sortie mono, utilisez la prise L/MONO.
10.5 Bouton LEVEL
Ce bouton permet de régler le niveau de sortie des prises jack OUTPUT et de la prise PHONE.
10.6 Prise PHONE (mini jack stéreo)
Cette prise sert à brancher un casque.

11.1 Prise jack MIDI OUT
Cette prise sert à l'envoi de données MIDI. Vous pouvez l'utiliser pour contrôler un apparéil MIDI externe connecté au AX3000G.
11.2 Prise jack MIDI IN
Cette prise sert à la réception de données MIDI. Vous pouvez l'utiliser pour contrôler le AX3000G à partir d'un apparéil MIDI externe connecté.
12 S/P DIF OUT

Il s'agit d'une prise optique numérique de sortie S/P DIF.
Installation
REMARQUE : Vous doivent l'ensemble de votre matériel hors tension avant d'effectuer les branchements. Dans le cas contraire, vous pourriez endommager votre ampli guitare ou les enceintes, et occasionner des dysfonctionnements !
RéGLAGES DE SORTIE
FONCTION DE SELECTION DE SORTIE
Cette fonction permet de spécifique si vous branchez le AX3000G à un ampli guitare ou à une console de mixage/enregistreur.
Si vous connectez la sortie d'un modele d'ampli guitare à la prise d'entrée de votre ampli guitare, vous doivent configurer cette fonction afin d'appliquer la compensation nécessaire. Les modèles TUBE OD, BOUTIQUE OD, FAT DIST, ORANGE DIST, METAL DIST, SHRED DIST, FUZZ, et OCTAFUZZ ne sont pas affectés par cette fonction, étant donné qu'ils ne nécessitant pas de compensation. De même, cette fonction n'est pas utilisée lorsque le modele drive/ amp est désactivé.
- Pressez la touche AMP/LINE.
- Sélectionnez la cible de connexion à l'aide du bouton de valeur 1 ou des touches fléchées ▲/▼.
AP1 : Choisissez ce paramètre si vous connectez un ampli de type "clean-sounding" tel qu'un ampli combo ouvert fabriqué aux USA.
AP2 : Choisissez ce paramètre si vous connectez un ampli ayant un registre médium caractéristique tel qu'un ampli combo ouvert fabriqué au Royaume-Uni.
AP3 : Choisissez ce paramètre si vous connectez un château de type 4 x 12 enceintes ouvertes.
Ln : Choisissez ce paramètre si vous utilisez la sortie ligne (y compris S/P DIF OUT), pour brancher directement un enregistreur ou l'entrée Power Amp de votre ampli guitare.
Si vous sélectionnez AP1, AP2 ou AP3, la partie “to AMP” de l'icône OUTPUT _OUTPUT _to _AMP _to _LINE apparaît sur l'affichage LCD. Si vous désisssez Ln, la partie “to LINE” de l'icône apparaît sur l'affichage.
REMARQUE: Les types d'amplis énumérés ci-dessus sont cités à titre d'exemple. Le réglage optimal de l'appareil varie selon le type d'ampli et selon le réglage de ce dernier.
BRANCHEMENTS ÉLÉMENTAIRES
- Utilisez des câbles audio pour effectuer le branchement des prises jack OUTPUT L/MONO et R du AX3000G à une console de mixage/enregistreur ou à un ampli guitare (p.15). Au besoin, vous pouvez aussi connecter l'appareil à un processeur d'effets externe. Pour cela, connectez simplement la prise SEND de l'appareil à l'entrée du processeur externe, et la prise RETURN de l'appareil à la sortie du processeur externe.
REMARQUE: Si vous utilise des branchements de type mono, utilisez la prise jack OUTPUT L/MONO. Toutefois, pour profiter de tous les avantages du AX3000G, nous vous recommendons fortement d'utiliser des branchements de type stéreo.
REMARQUE : Pour utiliser un casque, branchez-le à la prise jack PHONES. Dans ce cas, le signal est envoyé à la prise casque et ne sera plus entendu.
- Tournez le bouton LEVEL situé sur le panneau arrêté du AX3000G à fond vers la gauche (en regardant depuis l'arrière), afin de régler le volume sur zéro (0).
- Branchez le cordon de votre guitare dans la prise jack INPUT du panneau arrêté.
- Connectez la fiche de l'adaptateur d'alimentation à la prise d'alimentation en courant continu (DC) 9 V de l'appareil, puis branchez la prise de l'adaptateur à une prise secteur.
- Pour régler le volume, utilisez les commandes de volume de l'ampli ou de la console de mixage, ainsi que le bouton LEVEL situé sur le panneau arrêté du AX3000G jusqu'à atteir le niveau sonore souhaité.
REMARQUE : Utilisez le paramètre “DOUT LVL” du menu GLOBAL pour ajuster le niveau de sortie S/P DIF OUT.

AX3000G
EXEMPLE DE BRANCHEMENT A UN AMPLI GUITARE (OU À PLUSIEURS AMPLIS)
- Si vous souhaitez connecter le AX3000G à vos amplis guitare, reliez les prises jack OUTPUT L/MONO et R de l'appareil aux entrées de vos amplis. Veillez à désirir les connexions appropriées (p.13).
CONSEIL : Si vous connectez le AX3000G directement en amont d'un ampli combo ou d'un enregistreur, tournez le bouton LEVEL, situé sur le panneau arrêté, au maximum.

EXAMPLE DE BRANCHEMENT D'UNE CONSOLE DE MIXAGE OU D'UN ENREGISTREUR
- Lors de l'utilisation du AX3000G pour effectuer un enregistrement direct, reliez les prises OUTPUT L/MONO et R aux prises d'entrée de la console de mixage ou de l'enregistreur. Veillez àCHOISIR les connexions appropriées (p.13).
CONSEIL: Si vous effectuez une connexion stéréo, veiliez à équilibrer les voies d'entrée gauche et droite (PAN L et PAN R) de la console de mixage/enregistreur.


UTILISATION DU AX3000G AVEC UN APPAREIL MIDI OU UN ORDINATEUR
La technologie MIDI vous permet de contrôle le AX3000G à partir d'un séquenceur ou, à l'inverse, de contrôle un appareil MIDI externe à partir du AX3000G. Il est également possible d'enregistrer les programmes du AX3000G sur un séquenceur ou un dispositif d'archivage MIDI capable d'envoyer et de receivevoir des données MIDI, puis de charger à nouveau ces données de programmes dans le AX3000G, si nécessaire.
CONSEIL : Pour de plus amples informations au sujet des branchements d'appareil MIDI, reportez-vous au paragraphe “Connexion d'un l'appareil MIDI ou d'un ordinateur”, page 55.
Utilisation du AX3000G
MODE DE SELECTION DE PROGRAMME
(Levoyant LED en haut à gauche du commutateur BANK UP n'est pas allumé)
Il est possible de nommer et d'enregistrer sous forme de "programme" dans le AX3000G les paramétres de chaque effet, de la pédale d'expression ainsi que d'autres fonctions. Le AX3000G peut enregistrer 96 programmes (24 banques x 4 programmes pour chaque banque) et tous ces programmes sont réinscriptibles. À la sortie d'usine du AX3000G, les banques 1 à 8 contiennent 32 programmes prédéfinis. En mode de selection de programme, il est possible de passer d'un type de son à un autre en Sélectionnant le programme youlu.
CONSEIL : Les banques 9 à 16 et 17 à 24 contiennent les mêmes programmes prédéfinis que les banques 1 à 8.
SELECTION D'UN PROGRAMME
À titre d'exemple, la section ci-après indique comment sélectionner le programme 2-3 (banque 2, programme 3).
- Vérifiez que le AX3000G est en mode de sélection de programme. Lorsque l'appareil est en mode de sélection de programme, le voyant LED situé en haut à gauche le commutateur BANK UP est allumé en vert. Pressez le commutateur BANK UP pour passer en mode de sélection de programme. Si l'affichage Bank indique autre chose qu'un numéro de référence de banque (1 à 24), ou si l'affichage clignote, appuyez sur la touche EXIT/TUNER pour passer en mode de sélection de programme.
- Pressez sur le commutateur BANK UP ou BANK DOWN pour selectionner la banque 2. Lors duchioix de la banque, l'affichage du numero de banque clignote.
- Pressez le commutateur de selection de programme 3.
Le programme 2-3 apparait à l'affichage. Levoyant de sélection de programme 3 s'allume et le numéro de banque change et reste affché.
CONSEIL : Si vous avez sélectionné la banque mais pas le programme, le programme précédemment sélectionné demeure actif. Ainsi, durant un concert, lorsque le prochain changement de programme nécessite d'utiliser une autre banque, vous pouvez sélectionner cette banque à l'avance, ce qui permet d'effectuer le changement au moment youlu et sans coupure.
MODE INDIVIDUEL
(Levoyant LED en haut à gauche du commutateur BANK UP est allumé en vert)
Dans ce mode vous pouvez activer/désactiver chaque effet individuellement comme si vous utilisiez une série de boîtes à effets. Il est possible de passer en mode Individuel à partir de n'importe quel programme.
UTILISATION EN MODE INDIVIDUEL
À titre d'exemple, la section ci-après indique comment activer/désactiver les fonctions pré-effet et réverbpendant que vous jouez.
- Si levoyant LED du commutateur BANK UP est eteint, cela signifie que l'appareil se fouve en mode de selection de programme. Pressez le commutateur BANK UP sans le relachcher pendant environ une seconde ; l'appareil passae alors en mode Individuel et le voyant LED situé en haut a gauche du commutateur BANK UP s'allume en vert. Les voyants LED de programmes 1 à 4 et le voyageant LED situé en haut a gauche du commutateur BANK DOWN s'allument en vert ou restent eteint selon que les fonctions pre-effet, drive/amp, modulation, delay et reverb, sont activées/désactivées.
- Pressez le commutateur de selection de programme 1 pour activer/désactiver la fonction pré-effet. L'état duvoyant LED indique si la fonction pré-effet est activée/désactivée.
- Pressez le commutateur BANK DOWN pour activer/désactiver la fonction réverb. Levoyant LED situé en haut à gauche du commutateur BANK DOWN s'allume en vert ou resté étant pour indiquer que la fonction reverb est activée/désactivée.
- Pour quitter le mode Individuel, pressez le commutateur BANK UP ; levoyant LED (jusqu'alors allumé en vert) s'éteint.
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE LA FONCTION DE VERROUILLAGE DES TOUCHES
Cette section indique comment utiliser la fonction de verrouillage des touches pour rendre les boutons, les selecteurs, et les touches du AX3000G inactifs, afin d'empêcher les réglages correspondants d'être modifiés de manière accidentelle, par exemple au cours d'un concert.
REMARQUE : Lorsque la fonction de verrouillage des touches est activée, aucune commande n'est disponible, à l'exception des commutateurs, des pédales et de la touche EXIT.
REMARQUE : La fonction de verrouillage des touches est annulée lorsque l'appareil est mis hors tension, et elle reste désactivée après remise sous tension.
ACTIVATION DE LA FONCTION DE VERROUILLAGE DES TOUCHES
- Si l'affichage du nom indique autre chose qu'un nom de programme, ou si les caractères du nom de programme clignotent, appuyez sur la touche EXIT.
- Lorsque le nom de programme est correctement affché, pressez la touche EXIT sans la relâcher durant au moins une seconde. L'affichage du nom indique KEY LOCK pendant une seconde, puis les voyants LED des boutons de valeurs s'éteignent.
DÉSACTIVATION DE LA FONCTION DE VERROUILLAGE DES TOUCHES
- Si l'affichage du nom indique autre chose qu'un nom de programme, pressez la touche EXIT.
- Pressez la touche EXIT sans la relâcher durant au moins une seconde. L'affichage du nom indique "LOCK OFF" pendant une seconde, et la fonction de verrouillage des touches est alors désactivée.
Creation et stockage de vos propres programmes
PARCOURS DU SIGNAL

Il existe deux manières de创建工作 vos programmes : en modifiant un programme existant, ou en partant de “zéro”.
CREATION DE VOS PROPRES PROGRAMMES
Pour creer un programme à partir d'un programme existant, Sélectionnez un programme dont le son s'approche de celui que vous souhaitez créer. Réglez les commutateurs de sélection de catégories en fonction du type d'ampli(s), d'enceinte(s) et des effets que vous souhaitez utiliser, et ajustez les boutons de valeur 1 à 5 pour obtenir le son voulu.
Par exemple, il est possible de partir d'un son prédéfini ayant une sonorité moderne et sèche qui vous convient, et de créé à partir de celui-ci un son plus grave, avec plus de gain et des médiums plus forts.
La section ci-dessous indique comment creer un programme à partir de zéro.
REMARQUE : Avant de commencer, il est nécessaire d'effectuer la procédure décrite p.13 afin de spécifique correctement le type de matériel auquel le AX3000G est connecté.
- Choisissez un programme (p.17).
CONSEIL: Le choix du programme n'a aucune importance, car nous allons créé un nouveau programme à partir de zéro.
-
Dans le panneau PRE FX, MODULATION, DELAY, ou REVERB, pressez deux fois sur les commutateurs de catégorie d'effets qui sont allumés. Ceci permet de désactiver tous les effets, à l'exception des modèles d'ampli et d'enceinte.
-
Au moyen du bouton de selection DRIVE/AMP, désissez le modele drive/amp youlu.
-
À l'aide des boutons de valeur 1 à 5, réglez les paramètres GAIN, VOLUME, TREBLE, MIDDLE, BASS, et CH VOLUME selon vos préférences.
CONSEIL: Réglez VOLUME de manière à ce que la différence de volume ne soit pas trop importante lorsque le modèle drive/amp est activé ou désactivé. Si le VOLUME est réglié trop fort, un phénomène de distorsion peut se produit pour les effets situés en aval.
-
Lors du besoin d'un modele d'ampli, le modele d'enceinte approprié est sélectionné automatiquement. Si vous souhaitez utiliser le modele d'enceinte (par exemple lorsque le AX3000G est connecté à une console de mixage ou à un enregistrure), pressez la touche CABINET pour l'activer; l'icone d'enceinte apparaît sur l'affichage LCD. Si vous voulez changer de modele d'enceinte, tournez le bouton de valeur 1. Si vous ne souhaitez pas utiliser de modele d'enceinte, pressez de nouveau sur la touche CABINET pour désactiver cette fonction; l'icone disparaît alors de l'affichage LCD.
-
Pressez la touche NR/PROG LVL et réglez le paramètre NR (bouton de valeur 4) de façon à ce que vous n'entendiez aucun bruit lorsque vous ne jouez pas de votre instrument. L'effet devient plus important si vous augmentez la valeur du paramètre de réduction de bruit (0,2 ; 0,4 à 10,0). Lorsque elle est désactivée, aucune réduction de bruit n'est appliquée.
CONSEIL : Selon la guitare utilisée, le fait d'augmenter l'effet de réduction de bruit de manière excessive peut entrainer une coupure du son trop précoc ou un-delai lorsque vous jouez. Réglez ce paramètre de manière à obtenir un résultat naturel.
- Choisissez chacun des effets désirés dans le panneau de sélection d'effets. Par exemple, si vous voulez ajouter l'effect "spring reverb", placez le bouton de sélection REVERB sur la position SPRING.
CONSEIL : À ce moment, le modele de réverb est automatiquement activé et les voyants LED situés en-dessous des boutons de valeur de chaque paramètre de réverb s'allument. Par exemple, les paramètres correspondant à SPRING sont TIME, LO DAMP, HI DAMP, PRE DELAY, et MIX, et leurs valeurs sont régliées à l'aide des boutons de valeurs 1 à 5.
- Pour ajuster le niveau de mixage de la réverbération, utilisez le bouton de valeur 5 qui permet de contrôler le paramètre MIX.
Procedez de la même manière pour les effets PRE FX, MODULATION, et DELAY, utilisez le bouton de selection pourCHOISIR un effet et les boutons de valeur pour ajuster les parametes de cet effet.
- Si vous souhaitez utiliser un effet d'insertion via un processeur d'effets externe, pressez la touche INSERT pour faire passer le signal par le processeur externe.
CONSEIL : Dans certains cas, il peut être plus facile de régler l'effect PRE FX ou un effet d'insertion en écoutant le son d'origine sans les effets de modulation, de delay et de réverb. Lors de l'utilisation de l'effect PRE FX ou d'un effet d'insertion, effectuez tout d'abord les réglages d'ampli et d'enceinte, puis règlez les paramètres de l'effect PRE FX ou de l'effect d'insertion avant d'ajuster les autres effets, le cas échéant.
REMARQUE : Pour certains modèles, le nom du paramètre est différent du nom de paramètre imprimé sur le panneau de réglage. Le nom réel est celui qui apparait sur l'affichage lorsque vous tournez le bouton de valeur. Pour de plus amples informations au sujet des paramètres, reportez-vous au paragraphe "Présentation des différents types d'effets", page 26.
- Pressez la touche NR/PROG LVL et réglez le paramètre PROG LVL (bouton de valeur 5) de manière à ce que le volume soit compatible avec les autres programmes. Certains régliages d'effet peuvent causeur un phénomène d'échéage (distorsion); dans ce cas, abaissez le niveau du paramètre PROG LVL.
REMARQUE: Le niveau de programme est initialement régé en usine à la valeur 5.0.
- Pour continuez les réglages, appuyez simplement sur la touche de sélection du modele que vous souhaitez modifier, puis tournez les boutons de valeur.
NOMMER UN PROGRAMME (RENAME)
Cette section explique comment donner un nom à un programme.
REMARQUE: Le nom du programme est enregistré dans chaque programme. Si vous passez à un autre programme ou si vous mettez l'appareil hors tension avant d'enregistrer un programme, tous vos réglages non enregistrés seront perdus.
- Pressez la touche RENAME.
- À l'aide des touches fléchées / , déplacez le curseur sur le caractère à modifier (l'affichage du caractère selectionné clignote), et changez le caractère au moyen du bouton de valeur 1 ou des touches fléchées / .
Les caractères suivants sont disponibles :
- Répétez l' étape 2 pour chaque caractère afin de nommer le programme.
- ÀpRES avoirdonner un nom au programme,pressez la touche EXIT pour revenir au mode précédent.
STOCKAGE D'UN PROGRAMME
Lorsqu'après avoir ajusté différents paramètres vous obtenez un son qui vous plaît, enregistrez-le!
- Pressez la touche WRITE.
L'affichage du nom indique "WRITE*" et l'affichage de la banque ainsi que les voyants LED 1 à 4 clignotent.
- Choisissez la banque à utiliser à l'aide du bouton de valeur 1 ou des touches fléchées / , et servez-vous des touches fléchées / pour Sélectionner le programme cible (numéro 1 à 4).
Par exemple, si vous souhaitez enregistrer votre programme sous la référence 9-1 (banque 9, programme 1), utilisez le bouton de valeur 1 ou les touches fléchées ▲/▼ pour afficher le chiffre “9” comme numéro de banque, puis utilisez les touches fléchées ←/▶ pour faire clignoter le voyant LED du programme 1.
CONSEIL : Il est également possible de sélectionner le programme cible de stockage à l'aide des commutateurs BANK UP/DOWN et des commutateurs de sélection de programme 1 à 4.
- Pressez de nouveau la touche WRITE.
Le programme est alors enregistré, l'affichage du nom indique “COMPLETE” et l’appareil revient en mode de sélection de programme.
REMARQUE: Le programme est enregistré en écrasant le contenu précédement stocké sous ce numéro de banque/programme. Le programme qui occuapt précédement le numéro que vous avez sélectionné à l' étape 2 est ainsi effacé.
REMARQUE: Si vous decide de ne pas enregistrer le nouveau programme, pressez la touche EXIT pour annuler la procédure.
REMARQUE: Si vous passez à un autre programme ou si vous mettez l'appareil hors tension sans enregistrer le programme, tous les changements non enregistrés seront perdus.
RESTAURATION D'UN PARAMÈTRE À SA VALEUR D'ORIGINE (VALEUR D'ORIGINE)
L'icône de valeur d'origine qui apparaît dans l'affichage de la valeur est un moyen d'accéder aux valeurs des paramètres stockés dans un programme. Lorsque vous utilisez un bouton ou une touche pour changer la valeur d'un paramètre, l'icône de valeur d'origine ORIG apparaît lorsque la valeur que vous reglez correspond à la valeur d'origine enregistrée dans le programme.
CONSEIL : Ainsi, lorsque vous passez en revue les différents programmes stockés sur le AX3000G et que vous tombez sur un programme qui vous plait particulièrement, il est facile de connaître précisément les valeurs des paramétres utilisés qui permettent d'obtenir un tel son : il suffit d'utiliser la fonction d'affichage de la valeur d'origine !
Le AX3000G est équipé d'un accordeur chromatique intégré, afin de faciliter l'opération d'accordage de votre guitare. La fréquence du "La" Médium de réference peut être ajustée (étalonnée) entre 438 Hz et 445 Hz.
Les modes Bypass (tous les effets sont désactivés, y compris la réduction de bruit) et Mute (silence) sont utiles lorsque vous avez besoin de régler votre ampli guitare, d'accorder votre guitare ou de changer de guitare au cours d'un concert. Pour passer en mode Bypass ou Mute, vérifie que l'appareil se trouve en mode de sélection de programme et procédez comme suit :
Par activer le mode Bypass
Pressez le commutateur de selection du programme sélectionné sans le relâcher durant environ une demi seconde ; tous les effets sont alors désactivés. Le voyant de programme clignote et l'affichage du nom indique “BYPASS” pendant une seconde.
Par activer le mode Mute
Pressez le commutateur de selection du programme sélectionné sans le relâcher durant environ une seconde et demi ; le signal de sortie est alors coupé. Le voyant de programme clignote rapidement et l'affichage du nom indique "MUTE" pendant une seconde.
Dans les deux cas l'accordeur chromatique est activé. Pour annuler le mode Bypass ou Mute et repasser en mode Programme, pressez le commutateur de sélection de programme désiré.
PROCEDURE D'ACCORDAGE
- Pour activer l'accordeur chromatique, vous pouvez passer en mode Bypass ou Mute, ou presser la touche EXIT/TUNE lorsque le nom de programme est affché. Si le nom de programme n'est pas affché, pressez la touche EXIT/TUNE pour l'afficher, puis pressez de nouveau la touche EXIT/TUNE.
CONSEIL : La fonction Mute est très pratique pour accorder votre guitare au cours d'un concert.
- Jouez une corde sur la guitare branchée et le nom de la note la plus proche apparait sur l'affichage Bank. Les noms des notes sont affichés comme suit :

- Accordez votre guitare tout en surveillant l'affichage de l'accordeur ou celui du nom.



- Lorsque vous avez terminé l'accordage, presse la touche EXIT/TUNE de nouveau ou appuyez sur le commutateur de selection de programme youlu.
CONSEIL: Si vous quittez le mode d'accordage en pressant le commutateur de sélection de programme, l'appareil passera directement sur le programme choisi.
ÉTALONNAGE DE L'ACCORDEUR
Lors de la mise sous tension du AX3000G, l'accordeur intégré est automatiquement régé sur la fréquence du "La" 440 Hz (appelée "diapason d'orchestre"). Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier la fréquence du "La" entre 438 Hz et 445 Hz.
- Lorsque l'accordeur est activé, la fréquence de référence est indiquée dans l'affichage de la valeur. Vous pouvez modifier cette valeur entre 438 Hz et 445 Hz à l'aide des touches fléchéées ▲/▼.
CONSEIL : Dans le cas où vous avez modifié la fréquence de référence de l'accordeur, veuillez notes que celle-ci sera automatiquement réinitialisée à la valeur 440 Hz lors de la prochaine mise sous tension du AX3000G.
Présentation des différents types d'effets
Ce chapitre présente les différents types d'effets du AX3000G, à savoir les seize modèles "drive/amp" et les once effets de chacune des catégories "pré-effet", "cabinet", "modulation", "delay", et "réverb".
A. MODELES DRIVE/AMP
Le modele drive/amp selectionné ici modifie le caractère de chaque commande de tonalité ainsi que leur position dans le circuit, ce qui permet d'obtenir une réponse spéciale et unique pour chaque modele. Cette option permet aussi de désirir un modele d'enceinte approprié.
*: le signe astérisque indique un paramètre qui peut être contrôle avec la pedale d'expression.
MODELES DE "DRIVE"
1. TUBE OD
Ce modèle produit une pédale d'overdrive au boîtier verdâtre considérée comme un classique sans précédent pour la tonalité chaleuruse qu'elle produit.
2. BOUTIQUE OD (BTQ OD)
Ce modèle produit un dispositif d'overdrive dont le nom évoque le centaure, être moitié homme moitié cheval de la mythologie grecque.
3. FAT DIST
Ce modèle produit une pédale dont le nomporte celui du rongeur le plus détesté de toute la planete ! Le résultat produit est une distorsion douce et riche en harmoniques.
4. ORANGE DIST (OR DIST)
Ce modèle produit un module de distorsion classique fabriqué au Japon et monté dans un boîtier orange.
5. METAL DIST (METAL DS)
Ce modele reproduct un module de distorsion idéal pour le style "metal".
6. SHRED DIST (SHRED DS)
Cette distorsion ressemble au son produit par un important château d'amplis.
7. FUZZ
Retro, brut et violent... inutile d'en dire plus!
8. OCTAFUZZ
Ce modèle reproduit un module légendaire de "fuzz" qui ajoute un ton d'une octave au-dessus de l'original. Pour obtenir les membresurs résultats, utilisez le micro du manche et jouez au-dessus de la douzième frette.
MODELES D'AMPLIS
9. BOUTIQUE CL (BTQ CL)
Ce modele reproduit la voie "Clean" d'un ampli haut de gamme fait sur mesure.
10. BLACK 2x12 (BLK 2x12)
Ce modèle reproduit un ampli combo de type 2x12 à façon noire considéré comme indispensable par les musiciens de "Country" et de "Blues".
11. AC15
Ce modèle reproduit la voie 2 de l'ampli 1962 VOX AC15, qui fait partie de notre vaste collection d'amplis.
12. AC30TB
Ce modèle produit des sons "propres" riches et discordants avec une certaine douceur, et des sons "overdrive" qui seront comme une voix rauque, identiques aux sons "Classe A" qui ont fait de l'original un ampli indispensable pour tout collectionneur.
13. UK68P
Ce modèle produit la voie "Sur-aiguè" d'un ampli de 50 watts fabriqué en 1968 au Royaume-Uni, avec une façon en plexiglas et quatre entrées.
14. UK '80S
Ce modèle produit un ampli mono de 100 watts fabriqué au Royaume-Uni en 1983.
15. UK MODERN (UK MODRN)
Ce modele reproduit la voie à gain élevé d'un ampli moderne de 100 Watts.
16.US MODERN (US MODRN)
Ce modèle produit la voie à gain élevé d'un ampli de 100 Watts, vérable bête métallisée fabriquée en Californie.
[1] “GAIN” 1,0 à 10,0 (Modèle de * Règle le gain. Drive) 0,0 à 10,0 (Modèle d'ampli)
[2] “VOLUME” 0,0 à 10,0 * Règle le volume.
[3] “TREBLE” 0,0 à 10,0 * Règle lessons de haute fréquence.
[4] "MIDDLE" 0,0 à 10,0 Règle lessons de fréquence médium.
[5] "BASS" 0,0 à 10,0 Règle lessons de basse fréquence.
REMARQUE : Pour les modèles de drive TUBE OD, BOUTIQUE OD, FAT DIST, ORANGE DIST, FUZZ, et OCTAFUZZ, le bouton de valeur 3 est affché sous le nom “TONE”. En outre, MIDDLE (bouton de valeur 4) et BASS (bouton de valeur 5) ne sont pas utilisés.
B. MODELES DE CABINET
Les modèles d'enceinte (CABINET) sont associés aux modèles drive/amp. Leur effet est appliqué uniquement lorsque le modele drive/amp est activé. Lorsque vous changez le type de modele drive/amp, un modele d'enceinte approprié est automatiquement sélectionné.
Vous pouvez changer le modele d'enceinte en pressant la touche CABINET et en tournant le bouton de valeur 1. Si vous ne souhaitez pas utiliser de modele d'enceinte (par exemple si vous avez connecté le AX3000G à un ampli guitare), pressez deux fois la touche CABINET pour désactiver cette fonction. Dans ce cas, l'icone d'enceinte disparaît de l'affichage LCD.
1. TweED 1x8 (TWD 1x8)
Ce modele reproduit une enceinte ouverte équipée d'un haut-parleur Alnico de 8 pouces à ampli unique de type 6V6.
Ce modèle reproduit une enceinte ouverte équipée d'un haut-parleur Alnico de 12 pouces, et produit aux USA par un fabricant célibre dans le monde des haut-parleurs "vintage".
3. TWED 4x10 (TWD 4x10)
Ce modele reproduct une enceinte fabriquée initialement pour les guitares basses, utilisant des haut-parleurs Alnico, et adaptée à différents styles de musique Rock.
4. BLACK 2x10 (BLK 2x10)
Ce modèle produit une enceinte ouverte à deux haut-parleurs à aimants en céramique fabriqués aux USA, un excellent choix pour le Blues, le Jazz ou le style Country.
Ce modèle reproduit une enceinte ouverte à deux haut-parleurs à aimants en céramique qui a inspiré l'ampli BLACK 2x12, utilisé largement pour le Blues ou le style Country.
6. VOX AC15TBX (AC15TBX)
Ce modele produit une enceinte combo ouverte équipée d'un des fameux hautparleurs VOX Blue Alnico de 12 pouces, fabriqué par Celestion à Ipswich en Angleterre.
7. VOX AC30TBX (AC30TBX)
Ce modèle reproduit une enceinte à deux haut-parleurs VOX Blue Alnico de 12 pouces, montés en série avec une impédance de 16 ohms pour un résultat encore plus "VOX".
Ce modèle produit une enceinte fermée équipée de deux haut-parleurs Celestion de 12 pouces utilisant des aimants Neodymium.
9. UK H30 4x12 (UK H30)
Ce modèle reproduit une enceinte fermée "robuste" équipée de haut-parleurs de 30 Watts à aimants en céramique, fabriquée au Royaume-Uni à la fin des années 60.
10. UK T75 4x12 (UK T75)
Ce modele reproduit une célebre enceinte fermée de type 4x12 fabriquée au Royaume-Uni et équipée de quatre haut-parleurs modernes de 75 Watts à aimants en céramique.
11. US V30 4x12 (US V30)
Ce modèle reproduit une enceinte fermée, une “bête noire” équipée de haut-parleurs à aimants en céramique venant du même fabricant en Californie que notre modele d'ampli US MODERN. Elle est très populaire dans le monde des mordus de “Metal”.
REMARQUE : Les noms de produits apparaissant dans ce Guide d'utilisation sont des marques commerciales ou des marques déposées appartenant à leur propriété respectif et ne sont pas liés à Korg Corporation. Les noms et les descriptions de ces produits sont fournis uniquement à titre d'information pour permettre d'identifier des produits spécifiques étudiés pour le développement de ce produit, ou pour déscrire les modèles de son pouvant être simulés.
C. PRE EFFECT
La touche PRE FX est située sur le panneau de catégorie d'effets, à l'avant de l'appareil.
*: le signe astérisque indique un paramètre qui peut être contrôle avec la pédale d'expression.
1. COMP
Il s'agit de l'effet idéal lorsque vous foulez jouez de manière douce, propre et régulière, ou lorsque vous avez besoin de "tenir" un peu plus la note en solo. Ce modèle reproduit une pédale de compression qui a été populaire en raison du son clair et percussif qu'elle fournit.
[1] “SENS” 1,0 à 10,0
Règle la sensibilité. Tournez le bouton vers la droite pour augmenter le niveau de compression et de sustain.
[5] “LEVEL” 0,0 à 10,0
Règle le niveau de sortie.
2. PICKUP
Cet effet produit la manière selon laquelle le micro influence le son. Il peut transformer un micro à simple bobinage en micro à double bobinage et reciproquement, ou encore créé un modele dans lequel deux micros à phase inversée sont associés. Un compresseur est intégré.
[1] “SENS” 0,0 à 10,0
[2] “PHASE” 1,0 à 10,0
[3] “PHASEMIX”-10,0 à 10,0
[4] "TYPE" OFF, H-S, S-H
- Règle la sensibilité du compresseur.
- Règle la distance du micro virtuel qui est mixé.
- Règle le niveau de mixage du micro virtuel. Les valeurs -10 à 0 correspondent à un mixage du son en phase inversée.
Choisit le modele de conversion de micro.
OFF: la conversion de micro n'est pas effectuee.
H-S: le son de micro à simple bobinage est transformé en son de micro à double bobinage.
S-H: le son de micro à double bobinage est transformé en son de micro à simple bobinage.
[5] “LEVEL” 0,0 à 10,0
- Règle le niveau de sortie.
3. ACOUSTIC
Cet effet utilise la technologie de modélisation de guitare acoustique du ToneWorks AX10A, qui convertit le son d'une guitare électrique en celui d'une guitare acoustique.
- Règle lessonsde basse fréquence.
- Règle lessons de haute fréquence.
Choisit le type de caisse.
1: M-SMALL Une caisse de style ancien, adaptée aux arpèges complexes.
2: G-SMALL Une petite caisse au registre medium caractéristique, appréciée des jouveurs de Blues et de Country.
3: T-LARGE Une grande caisse au son raffiné, bien adaptée à la musique pop.
4:RESO La caisse d'une guitare à résonateur, convient au jeu "slide"
[5] “MIX” 0,0 à 10,0
- Règle le niveau de mixage de la résonance de la caisse.
CONSEIL : L'utilisation de micros à simple bobinage est recommendée pour obtenir les autres résultats.
4. VOX WAH
Cet effet simule deux pédales wah-wah VOX légendaires : la V847 et la V848. Vous pouvez utiliser les boutons CLOSE et OPEN pour régler la hauteur du son lorsque la pédale est en position fermée ou ouverte, ce qui permet d'obtenir une grande diversité de variations tonales.
[1] “CLOSE” 1.0 à 10,0
Règle la hauteur de la note lorsque la pédale wah-wah est en position fermée (en arrêté).
Règle la hauteur de la note lorsque la pédale wah-wah est en position ouverte (en avant).
- Règle l'ouverture (position) de la pédale wah-wah.
[4] “TYPE” 847/848
PourCHOISIRLETPedepedalewah-wah: V847ouV848.
[5] “ORDER” PrE(PRE)/ PoS(POST)
Pour désir l'ordre de branchement. La fonction PRE/POST permet de placer la pédale wah-wah avant/après le modele d'ampli.
CONSEIL : Si vous sélectionné z'effet VOX WAH, la pédale d'expression est automatiquement attribuée au bouton MANUAL.
5. AUTO WAH
Cet effet produit un module wah-wah produitant automatiquement un effet de pédale wah-wah en fonction de la dynamique de votre jeu en picking (c'est-à-dire la force avec laquelle vous pincez les cordes). De même que pour l'effet VOX WAH, vous pouvezCHOISIR le type de pédale V847 ou V848.
[1] “SENS/POL” 0u à 10u, 0d à 10d
Règle la sensibilité de l'effet wah-wah en fonction du volume de la guitare.
- Régle la vitesse de réponse.
[4] "TYPE" 847/848
PourCHOISIRLETPedepedalewah-wah: V847ouV848.
[5] “ORDER” PrE(PRE)/ PoS(POST)
Pour désir l'ordre de branchement. La fonction PRE/POST permet de placer la pédale wah-wah avant/après le modele d'ampli.
6. U-VIBE/PHASE (VIB/PHAS)
Cet effet vous permet de reproductive trois modèles : un célibre effet de pédale phase/vibrato, un effet quadri-phase fabriqué au Danemark et monté dans un boîtier noir, et un effet quadri-phase populaire monté dans un boîtier couleur banane. Utilisez le bouton TYPE pour désirir le modèle voulu.
[1] “DEPTH” 0,0 à 10,0
- Régle la "profondeur" de vibrato/modulation.
[2] "SPEED" 0,1 à 10,0 [Hz]
- Règle la "vitesse" de vibrato/modulation.
- Règla fréquence centrale de l'effet.
MANUAL n'a aucun effet lorsque DEPTH est régèle sur 10.0.
[4] "TYPE" U-1, U-2, Or, bL
Choisit le type.
U-1 : l'effet U-VIBE est régle sur le mode Vibrato.
U-2 : l'effet U-VIBE est régle sur le mode Chorus.
Or: réproduit l'effet populaire quadri-phase.
bL: reproductl'effet du phaser danois.
[5] “ORDER” PrE(PRE)/ PoS(POST)
PourCHOISIR L'ordre de branchement.La fonction PRE/POSTpermet de placer I'effet avant/aprés le modele d'ampli.
CONSEIL : Si vous attribuiez le paramètre de vitesse SPEED à la pédale d'expression, vous pourrez contrôler la vitesse de vibrato de la même manière qu'avocé l'effet phase/vibrato de la pédale d'origine utilisé comme modèle.
7. CHORUS/FLANGER (CHO/FLNG)
Il s'agit d'un module chorus/flanger de structure de circuit standard.
[1] “DEPTH” 0,0 à 10,0
Règle la "profondeur" de modulation.
[2] "SPEED" 0,1 à 10,0 [Hz]
Règle la vitesse de modulation.
[3] “MANUAL” 1,0 à 10,0
Règla fréquence centrale de l'effet.
MANUAL n'a aucun effet lorsque DEPTH est régèle sur 10.
[4] “RESO” 0,0 à 10,0
Règle le niveau de résonance.
8. OCTAVE
Cet effet produit une pédale qui génére un son une octave plus bas que le signal d'origine, et qui mixe les deux signaux afin de rendre un son plus "épais".
[4] “DIRECT” 0,0 à 10,0
- Règle le niveau de mixage du signal d'origine.
[5]“EFFECT” 0,0 à 10,0
- Règle le niveau de mixage du signal à l'octave inférieure.
CONSEIL: Ce type d'effet fonctionne avec des notes isolées, mais ne peut pas interpréter les accords.
9. RING MOD
Il s'agit d'un effet de modulation en ANNEU, utilisant un oscillateur pour générer une onde sinusoidale, qui est ensuite multipliee avec le signal de la guitare pour produit de nouveaux harmoniques. Si vous attribuez le parametre de OSCFREQ à la pédale d'expression, vous pourrez contrôler le son de manière originale pendant que vous jouez.
[2]“FILTER” 1,0 à 10,0
Règle la fréquence de coupure du contrôle.
[3] “OSCFREQ” 0,0 à 10,0
Règle la fréquence de l'oscillateur.
[4] “DIRECT” 0,0 à 10,0
Règle le niveau de mixage du signal d'origine.
[5] “EFFECT” 0,0 à 10,0
Règle le niveau de mixage du signal d'effet.
10. DRONE
Cet effet produit le bourdonnement caractéristique des cordes du sitar. Réglez la tonalité en fonction du morceau que vous jouez.
[3] “KEY” A à G'
Définit la tonalité du bourdonnement.
[4] “RESO” 1,0 à 10,0
Règle le niveau de résonance.
[5] “MIX” 0,0 à 10,0
Règle le niveau de mixage du bourdonnement.
11. SYNTH
Cet effet produit un synthétiseur de guitare. En associant cet effet avec un autre effet tel que Filtron (catégorie Modulation), vous pouvez simuler le son d'un synthétiseur analogique.
[1] “SENS” 1,0 à 10,0
[2] “ATCK/REL” 0,0 à 10,0
[3] “OCT/WAVE” -2A à 2C
[4]“PORTAMNT”0,0 à 10,0
[5] “MIX” 0,0 à 10,0
- Règle la sensibilité en fonction du volume de la guitare.
- Règle le temps d'attaque/déclin. Permet de désir la forme d'onde et l'octave. -2A à 2A : Onde carrière -2 oct. à +2 oct. -2b à 2b : Onde en dent de scie -2 oct. à +2 oct. -2C à 2C : Onde sinusoidale -2 oct. à +2 oct.
- Règle la longueur du portamento.
- Règle le niveau de mixage du signal de synthétiseur.
Cette section présente les once effets de modulation à votre disposition.
*: le signe astérisque indique un paramètre qui peut être contrôle avec la pédale d'expression.
1. CLASSIC CHORUS (CL CHORS)
Cet effet produit un module de chorus à deux modes (chorus et vibrato), largement repandu dans les amplis guitare.
- Règle la "profondeur" de modulation.
- Règle la vitesse de modulation.
- Règle la fréquence centrale de l'effet. Si DEPTH est régèle sur 10, le paramètre MANUAL ne fonctionne pas.
Definit le mode de sortie.
1: Sortie mono.
2: Mode Stéréo pour lequel l'effet est dirigé sur la voie droite et le son d'origine sur la voie gauche.
3: Mode Vibrato pour lequel seul l'effet est envoyé sur la sortie. Le réglage du paramètre MANUAL à la valeur 10 diminue le retard de la sortie.
2. MULTI TAP CHORUS (MT CHORS)
Il s'agit d'un effet de chorus dont le traitement gauche/centre/droit est indépendant, ce qui apporte de la profondeur et de l'espace au son.
[1] “DEPTH” 0,0 à 10,0
- Règle la "profondeur" de modulation.
[2] "SPEED" 0,1 à 10,0 [Hz]
- Règle la vitesse de modulation.
[3] “TIME” 0,0 à 10,0
Règle retard.
[5] “MIX” 0,0 à 10,0
- Règle le niveau de mixage de l'effet.
3. CLASSIC FLANGER (CL FLANG)
Cet effet produit un véritable flanger analogue classique, qui a "déchâné" un guitariste moderne influent que beaucoup considérément comme le père du "two-hand tapping".
[1] “DEPTH” 0,0 à 10,0
- Règle la "profondeur" de modulation.
[2] "SPEED" 0,1 à 10,0 [Hz]
- Règle la vitesse de modulation.
- Règle la fréquence centrale de l'effet. Si DEPTH est régèle sur 10, le paramètre MANUAL ne fonctionne pas.
[4] “RESO” 0,0 à 10,0
- Règle le niveau de résonance.
[5] “MIX” 0,0 à 10,0 Commutateur FLN TRIG CONTROL
- Règle le niveau de mixage de l'effet. Si vous placez le commutateur CONTROL sur "FLN TRIG", l'oscillateur BASSE fréquence (LFO) est remis sur la position définie par le paramètre OFFSET à chaque fois que vous actionnez le commutateur. (p. 48 Paramétrage du commutateur de contrôle)
4. BI CHORUS (BI CHORS)
Il s'agit d'un effet de chorus propre au AX3000G. Il compte deux modules de chorus, CHORUS 1 et CHORUS 2 et permet non seulement de connecter les deux modules en série ou en parallèle, mais aussi de les utiliser pour synchroniser ou dé-synchroniser les deux oscillateurs basse fréquence. Cet effet permet de produit une grande variété de sons, allant des sons spacieux aux sons de flanger étranges à la modulation complexe.
[1] “DEPTH” 0,0 à 10,0
- Règle la profondeur de modulation de CHORUS 1/2.
[2] "SPEED 1" 0,1 à 10,0 [Hz]
- Règle la vitesse de modulation de CHORUS 1.
[3] "SPEED 2" 0,1 à 10,0 [Hz]
- Règle la vitesse de modulation de CHORUS 2.
REMARQUE: Ne fonctionne pas si MODE est régé sur P2 ou P3.
[4] “RESO” 0,0 à 10,0
[5]“MODE” S/P1/P2/P3
- Règle le niveau de résonance de CHORUS 1/2.
Définit la connexion et l'oscillateur BASSE fréquence pour CHORUS 1/2.
S: CHORUS 1/2 sont connectés en série.
P1:CHORUS 1/2 sont connectés en parallèle.
P2:CHORUS 1/2 sont connectés en parallèle et leurs oscillateurs basse fréquence sont synchronisés.
P3:CHORUS 1/2 sont connectés en parallèle et leurs oscillateurs basse fréquence sont synchronisés en opposition de phase (mode Stéréo).
REMARQUE : Lorsque P2 ou P3 est sélectionné, la vitesse est régée par le paramètre SPEED 1 (bouton de valeur 2).
5. DUO PHASE (DUO PHAS)
Il s'agit d'un effet phaser étonnant qui comporte deux modules de phaser à six niveaux : PHASER 1 et PHASER 2. Ills peuvent être connectés en série (pour réaliser un pseudo-phaser à douze niveaux!), ou en parallèle, et il est également possible de synchroniser ou de dé-synchroniser les deux oscillateurs basses fréquence.
[1] “DEPTH” 0,0 à 10,0
- Règle la profondeur de modulation de PHASER 1/2.
[2] "SPEED 1" 0,1 à 10,0 [Hz]
- Règle la vitesse de modulation de PHASER 1.
[3] "SPEED 2" 0,1 à 10,0 [Hz]
- Règle la vitesse de modulation de PHASER 2.
REMARQUE: Ne fonctionne pas si MODE est régle sur S2, P2, ou P3.
[4] “RESO” 0,0 à 10,0
Règle le niveau de résonance de PHASER 1/2.
[5]“MODE” S1,S2,P1,P2,P3
Définit la connexion et l'oscillateur BASSE fréquence pour PHASER 1/2.
S1:PHASER 1/2 sont connectés en série.
S2: PHASER 1/2 sont connectés en série et leurs oscillateurs BASSE fréquence sont synchronisés pour réaliser un pseudophaser à douze niveaux.
P1:PHASER 1/2 sont connectés en parallèle.
P2:PHASER 1/2 sont connectés en parallèle et leurs oscillateurs basse fréquence sont synchronisés (mode Stéréo).
P3:PHASER 1/2 sont connectés en parallèle et leurs oscillateurs BASSE fréquence sont synchronisés en opposition de phase (mode Stéréo).
REMARQUE : Lorsque P2 ou P3 est sélectionné, la vitesse est régée par le paramètre SPEED 1 (bouton de valeur 2).
6. TEXTREM
Cet effet produit un circuit de trémolo populaire qui est intégré au modele BLACK 2x12. Le paramètre SPREAD permet de produit un effet panoramicique qui s'étend vers la gauche et la droite.
- Règle la profondeur de trémolo.
- Règle la vitesse de trémolo.
Règle la spatialisation gauche/droite.
- Compense le niveau de sortie.
7. ROTARY
Cet effet produit une enceinte à effet Leslie. Lorsque vous régler la vitesse, un certain temps est nécessaire pour atteindre la vitesse voulue : exactement comme avec une veritable enceinte Leslie ! Ce phénomène est dû au fait qu'il faut quelques secondes au moteur qui créé l'effet de rotation pour accélérer ou decélierer.
[1] “DEPTH” 0,0 à 10,0
[2] "SPEED 1" 0,1 à 10,0 [Hz]
- Règle la "profondeur" de modulation.
- Règla vitesse de rotation de l'enceinte Leslie. Si vous attribués le paramètre "ROT SPD" au commutateur CONTROL, celui-ci contrôlera la vitesse de rotation lente SLOW. Ce bouton fonctionné même si le commutateur CONTROL n'est pas utilisé. (p. 48 Paramétrage du commutateur de contrôle)
[4] "SPEED 2" 0,1 à 10,0 [Hz]
- Règla vitesse de rotation de l'enceinte Leslie. Si vous attribués le paramètre “ROT SPD” au commutateur CONTROL, celui-ci contrôle la vitesse de rotation rapide FAST. Ce bouton ne fonctionne pas si le commutateur CONTROL n'est pas utilisé. (p. 48 Paramétrage du commutateur de contrôle)
[5] “ACCEL” 1,0 à 10,0
- Règle le temps d'accélération/décélération de la vitesse de rotation de l'enceinte Leslie. Une valeur supérieure correspond à un temps d'accélération/décélération plus long.
Commutateur ROT SPD CONTROL
Si le paramètre "ROT SPD" est attribué au commutateur CONTROL, chaque pression sur le commutateur CONTROL bascule le paramètre de vitesse de rotation entre SLOW/FAST (SPEED 1/SPEED2). Ceci permet de contrôle l'effet comme avec une veritable enceinte Leslie. (p. 48 Paramétrage du commutateur de contrôle)
Il s'agit d'un effet de glissement de hauteur pouvant déplacer le son de deux octaves vers le haut ou vers le bas, et qui n'a rien à envier aux processeurs de signaux sophistiqués externes.
[1] “PITCH” -24 à +24
[2]“FINE” -50 à +50
[3] "TRACKING" 10 à 150 [ms]
- Règle la hauteur par sauts d'un demi-ton.
- Règle la hauteur par sauts d'un centième d'unité.
Règle l'effet de tracking (c.-à-d. le décalage dans le temps). Des temps courts sont utilisables si le paramètre PITCH est proche de 0, et des temps plus longs sont utilisables lorsque le paramètre PITCH est proche de +/ -24. Il est plus facile d'ajuster le paramètre TRACKING tout en écouteant le son traité par l'effet de glissement.
[4] “DIRECT” 0,0 à 10,0
[5]“EFFECT” 0,0 à 10,0
- Règle le niveau du signal direct.
- Règle le niveau de l'effet.
REMARQUE: Si vous attribuiez le bouton PITCH à la pédale d'expression, celle-ci peut être utilisée pour contrôler le glissement de hauteur. (p. 45 Utilisation de la pédale d'expression pour contrôler les paramètres)
9. RANDOM STEP FILTER (RND FILT)
Ce filtré modifie la fréquence de crête de manière aléatoire.
[1] “DEPTH” 0,0 à 10,0
[2] "SPEED" 0,1 à 10,0 [Hz]
[3] “MANUAL” 1,0 à 10,0
[4] “RESO” 0,0 à 10,0
[5] “MIX” 0,0 à 10,0
- Règle la profondeur de modulation.
- Règle la vitesse de modulation.
- Règle la fréquence centrale.
- Régle le niveau de résonance.
- Règle le niveau de mixage de l'effet.
10. FILTRON
Il s'agit d'un filtré à contrôle d'enveloppe : il s'ouvre et se ferme en fonction de l'entrée guitare. En attribuant le bouton MANUAL à la pédale d'expression vous pouvez simuler la pédale TRAVELER de Korg.
- Règle la profondeur de l'effet.
- Règle la vitesse de réponse.
- Définit la fréquence de coupure. Si DEPTH est régle sur 10, le paramètre MANUAL ne fonctionne pas.
- Régle le niveau de résonance.
- Règle la sensibilité de réponse en fonction du volume de la guitare.
[4] “RESO” 0,0 à 10,0
[5] “SENS/POL” 0u à 10u, 0d à 10d
REMARQUE: Si vous attribuiez la pédale d'expression au bouton MANUAL, le paramètre DEPTH (bouton de valeur 1) n'est pas utilisable.
11. TALK MOD
Il s'agit d'un effet de modulation vocale contrôle par enveloppe. La voyelle émise change en fonction de l'entrée guitare.
- Règle la profondeur de l'effet.
- Règle la vitesse de réponse.
- Règle la voyage. Si DEPTH est régèle sur 10, le paramètre MANUAL ne fonctionne pas.
Pour désirir l'une des transitions de voyelles suivantes :
'A'-E', 'A'-I', 'A'-O', 'A'-U', 'E'-I', 'E'-O', 'E'-U', 'I'-O', 'I'-U', 'O'-U'
[5] “SENS/POL” 0u à 10u, 0d à 10d
Règle la sensibilité de réponse en fonction du volume de la guitare et de la direction du mouvement.
CONSEIL: Si le bouton MANUAL est attribué à la pédale d'expression, il est possible de contrôler les transitions de voyelles avec la pédale. Dans ce cas, le paramètre DEPTH (bouton de valeur 1) est sans effet.
E. EFFETS DELAY
Cette section présente les once effets de retard (delay) à votre disposition.
*: le signe astérisque indique un paramètre qui peut être contrôle avec la pédale d'expression.
1. ECHO PLUS
Cet effet produit une chambre d'echo à bande analogique parmi les plus prisées. Dans le modele d'origine, l'echo est produit par une tête de lecture et le retard est régé en faisant varier la vitesse du moteur d'entrainment. De nombreux professionnels préfére ce type de chambre "basse fidélité" en raison des échos chaleurux etsons qu'elle produit.
[1] “TIME” 26 à 2700 [ms]
[2] “FEEDBACK” 0,0 à 10,0
[3] “TONE” 1,0 à 10,0
[4] “LO DAMP” 0,0 à 10,0
[5] “MIX” 0,0 à 10,0
- Définit le retard.
- Règle le niveau de feedback.
- Règle la hauteur de l'effet.
- Règle le niveau d'atténuation de basse fréquence.
- Règle le niveau de mixage de l'effet.
2. MULTI HEAD (MULTI HD)
Cet effet produit une,chambre d'echo à bande analogique comportant trois têtes de lecture. L'écho produit par chaque tête (A, B, C) possède sa propre boucle de feedback, ce qui permet de creer des effets d'echo "multiples" chaleurux et complexes.
[1] “TIME” 1 à 2700 [ms]
Definitelretard.
[2] “FEEDBACK” 0,0 à 10,0
- Règle le niveau de feedback.
[3] “TONE” 1,0 à 10,0 * Règle la hauteur de l'effet.
[4] “MODE” Définit la combinaison de têtes utilisées.
1: Utilise une tête (C).
2:Utilise deux têtes (A,B).
3: Utilise deux têtes (B, C).
4: Utilise deux têtes (A, C).
5: Utilise trois têtes (A, B, C).
[5] “MIX” 0,0 à 10,0 * Règle le niveau de mixage de l'effet.
3. ANALOG DELAY (ANLG DL)
Cet effet produit un effet Delay analogue utilizing un dispositif en chapelet (BBD = bucket-brigade device) au lieu d'un mécanisme à bande, en raison de son faible encombrement et de sa fiabilité. Il se caractérisse par un son distordu et chaleurux.
[1] “TIME” 1 à 2700 [ms] * Définit le retard.
[2] “FEEDBACK” 0,0 à 10,0 * Règle le niveau de feedback.
[3] “TONE” 1,0 à 10,0 * Règle la hauteur de l'effet.
[5] “MIX” 0,0 à 10,0 * Règle le niveau de mixage de l'effet.
4. MOD DELAY (MOD DLY)
Cet effet produit le premier dispositif de Delay numérique de Korg, le SDD-3000. Il peut aussi être utilisé pour produces des effets de "chorus" ou de "flanger" en réglient le paramètre TIME sur une faible valeur et en utilisant un oscillateur BASSE fréquence (LFO) pour moduler l'effet.
[1] “TIME” 3 à 2700 [ms] * Définit le retard.
[2] “FEEDBACK” 0,0 à 10,0 * Règle le niveau de feedback.
[3] “TONE” 1,0 à 10,0 * Règle la hauteur de l'effet.
[4] "SPEED" 0,1 à 10,0 [Hz] * Règle la vitesse de modulation.
[5] “MIX” 0,0 à 10,0 * Règle le niveau de mixage de l'effet.
5. SWEEP DELAY (SWEEP DL)
Cet effet produit aussi le SDD-3000. Vous pouvez utiliser l'enveloppe du signal de guitare pour contrôle le paramètre DELAY TIME et, en réglient le paramètre TIME sur une faible valeur et en augmentant le niveau de FEEDBACK, vous obtiennent un effet "flanger" caractéristique. En outre, même avec des réglages plus classiques du paramètre TIME, vous pouze produit des effets exceptionnels qui ne sont pas réalisables avec un simple oscillateur BASSE fréquence.
[1] “TIME” 26 à 2700 [ms] * Définit le retard.
[2] “FEEDBACK” 0,0 à 10,0 * Règle le niveau de feedback.
[3] “TONE” 1,0 à 10,0 * Règla hauteur de l'effet.
[4] “SENS” 0,0 à 10,0 * Règle la sensibilité, c'est à dire le niveau auquel l'effet répond au volume de la guitare.
[5] “MIX” 0,0 à 10,0 * Règle le niveau de mixage de l'effet.
6. 2TAP DELAY (2TAP DLY)
Il s'agit d'un Delay multiple effectué par l'unité à Delay multiple numérique Korg DL 8000R. Deux Delays d'un temps différent sont attribués séparément à la voie gauche et à la voie droite, transformant une entrée mono en un signal stéreo. Cet effet peut aussi être utilisé comme un Delay "ping-pong".
[1] “TIME” 1 à 2700 [ms] Définit le retard.
[2] “FEEDBACK” 0,0 à 10,0 * Règle le niveau de feedback.
[3] “TONE” 1,0 à 10,0 * Règle la hauteur de l'effet.
[4] “TAP TIME” 0,0 à 10,0 Définit le retard de la voie droite proportionnellement à celui de la voie gauche.
[5] “MIX” 0,0 à 10,0 * Règle le niveau de mixage de l'effet.
7. CROSS DELAY (CROSS DL)
Cet effet produit le dispositif de Delay Korg DL8000R régle avec un feedback croisé : G D et D G .
[1] “TIME” 1 à 1350 [ms] Définit le retard.
[2] “FEEDBACK” 0,0 à 10,0 * Règle le niveau de feedback.
[3] “TONE” 1,0 à 10,0 * Règle la hauteur du feedback.
[4] “DUCKING” 0,0 à 10,0 * Règle la sensibilité de l'effet “ducking” en fonction du volume de la guitare. (voir ci-dessous.)
CONSEIL : Le “Ducking” est un effet qui abaisse automatiquement le volume du son de Delay lorsque le signal de sortie de la guitare est fort ; cela permet de restituer plus clairément la phrase jouée.
[5] “MIX” 0,0 à 10,0 * Règle le niveau de mixage de l'effet Delay.
8. RHYTHM DELAY (RHYTM DL)
Cet effet produit un dispositif DL8000R où le paramètre TIME des deux sources de DELAY est automatiquement définis en fonction du paramètre RHYTHM que vous spécifiez.
[1] “TIME” 1 à 2700 [ms] Définit le retard.
[2] “FEEDBACK” 0,0 à 10,0 * Règle le niveau de feedback.
[3] “TONE” 1,0 à 10,0 * Règle la hauteur de l'effet.
[4] “RHYTHM” 1, 2, à 11 Définit le retard “rythmique” lorsque la durée de retard est égale à une noire. Pour certains paramètres, une seule source est utilisée.
[5] “MIX” 0,0 à 10,0 * Règle le niveau de mixage de l'effet.
9. HOLD DELAY (HOLD DLY)
Si vous attribuiez le paramètre "HOLD DLY" au commutateur CONTROL, il vous sera possible de prolonger le son produit par l'effet Delay.
[1] “TIME” 1 à 2700 [ms] Définit le retard.
[2] “FEEDBACK” 0,0 à 10,0 * Règle le niveau de feedback.
[3] “TONE” 1,0 à 10,0 * Règle la hauteur de l'effet.
[5] “MIX” 0,0 à 10,0 * Règle le niveau de mixage de l'effet.
Commutateur HOLD DLY Si vous attribuiez le paramètre "HOLD DLY" au bouton CONTROL, le son produit par l'effet Delay est maintainu lorsque vous pressez le bouton.
10. REVERSE DELAY (REVRS DL)
Il s'agit d'un effet DIGITAL DELAY qui joue le son retardé en arrêtre. Cet effet permet d'obtenir des résultats "cool" en jouant de longues notes de manière liée.
[1] “TIME” 26 à Définit le retard. 2700 [ms]
[2] “FEEDBACK” 0,0 à 10,0 * Règle le niveau de feedback.
[3] “TONE” 1,0 à 10,0 * Règle la hauteur de l'effet.
[5] “MIX” 0,0 à 10,0 * Règle l'équilibre du mixage entre le son Delay et le son direct. Avec la valeur 10, seul l'effet Delay est entendu.
11. FREEZ
Cet effet attribue le paramètre FREEZ au commutateur CONTROL. Lorsque vous pressez le commutateur CONTROL, le son que vous avez joué juste avant est prolongé (gelé). Lorsque le son est prolongé, le son direct n'est plus émis. Pressez de nouveau le commutateur CONTROL pour arrêter l'effet.
[1] “TIME” 1 à 2700 [ms] Définit la durée de l'effet.
[5] “MIX” 0,0 à 10,0 * Règle le niveau de mixage de l'effet.
Commutateur FREEZ Si vous attribuiez la paramètre "FREEZ" au commutateur CONTROL, la fonction FREEZ est activée lorsque vous actionnez le commutateur.
F. EFFETS REVERB
Cette section présente les once effets de réverbération à votre disposition.
*: le signe astérisque indique un paramètre qui peut être contrôle avec la pédale d'expression.
[1] “TIME” 1,0 à 10,0 * Définit le temps de réverbération. La relation entre ce paramètre et le temps de réverbération réel dépend du type de réverbération utilisé.
[2] “LO DAMP” 0,0 à 10,0 * Règle le niveau d'atténuation des basses fréquences.
[3] “HI DAMP” 0,0 à 10,0 * Règle le niveau d'atténuation des haute fréquences.
[4] “PRE DLY” 0 à 70 [ms] Définit le retard initial avant le début de la réverbération. Le réglage de ce paramètre permet de prendre le son original plus clair.
[6] “MIX” 0,0 à 10,0 * Règle le niveau de mixage de l'effet.
REMARQUE : Les paramètres ci-dessus s'appliquent aux 11 effets de réverbération suivants :
1. SLAP
Cet effet produit un espace exigu dont la réverbération est courte.
2. SPRING
Il s'agit d'une reproduction d'un dispositif de réverbération à ressort utilisé dans les amplis guitare : idéal pour le style "Surf"!
3. BOUNCE
Cet effet produit un dispositif de réverbération à ressort dont l'effet est plus dense.
4. PLATE
Cet effet produit un type de dispositif de réverbération mettant en vibration une plaque métallique au lieu d'un ressort. Le temps de réverbération est régle sur une faible valeur. L'effet est caractérisé par une attaque rapide et il convient à un jeu "percutant".
5. GARAGE
Cet effet produit la réverbération dense typique d'un garage.
6. CHAMBER
Cet effet a eté créé en plaçant une enceinte et un micro dans une chambre d'echo (une piece spécialement conçue et utilisée autres par les studios d'enregistrement). L'effect reproduit la réverbération d'une chambre d'echo "modérée".
7. CANYON
Cet effet produit le type de réverbération caractéristique d'un canyon.
8. ROOM
Cet effet produit la réverbération typique d'une piece normale, avec de nombreuses réflexions rapides.
9. STUDIO
Cet effet produit la réverbération d'une grande piece.
10. HALL
Cet effet produit la réverbération d'une salle de concert, avec de nombreux échos.
11. ARENA
Cet effet produit une salle de concert à la réverbération dense et homogène.
Utilisation de la pédale d'expression pour contrôle les paramètres
FONCTIONNEMENT DE LA PÉDALE D'EXPRESSION
Le AX3000G comporte une pédale d'expression intégrée permettant non seulement de contrôle l'effet wah-wah ou le volume, mais aussi un grand nombre de paramètres d'effets. Pour chaque programme, il est possible de spécifique quel effet doit être contrôle par la pédale, et comment. L'effet attribué à la pédale d'expression peut être activé/désactivé en poussant la pédale d'expression à fond vers l'avant pour actionner le commutateur situé sous la pédale. Le voyant de la pédale d'expression est allumé ou étéint pour indiquer l'état de l'effet qui lui est attribué.
REMARQUE: Si vous utilisez la pédale d'expression comme pédale de volume, le voyant s'allume en orange. Dans ce cas, le commutateur situé sous la pédale est sans effet. Si vous utilisez la pédale d'expression pour contrôle un autre paramètre que le volume, le voyant s'allume en vert.
CONSEIL : Lorsque vous avez attribué un paramètre à la pédale d'expression, l'utilisation de la pédale produit le même effet que le bouton servant à modifier le programme correspondant. Cela signifie que lorsque vous utilisez la pédale, l'icône EDIT s'affiche. Lorsque vous créez le programme, il utilisera le son correspondant à la position de la pédale à ce moment. Toutefois, si la cible d'expression attribuée est “--OFF--”, “VOLUME”, “M/PITCH”, “D/INPUT”, ou “R/INPUT”, le programme ne peut pas être modifié au moyen de la pédale.
ATTRIBUTION RAPIDE DE LA CIBLE D'EXPRESSION
La section ci-après explique comment définir facilement la cible d'expression.
À titre d'exemple, nous allons utiliser le bouton de sélection MODULATION pourCHOISIR LE paramètre PITCH SHIFTER. Afin que l'effet soit facilement audible, nousallons initialiser le parametre PITCH SHIFTER. Si le parametre PITCH SHIFTERest déjà sélectionné,tournez le bouton de sélection pourCHOISIR un autre effet,puis sélectionnee à nouveau PITCH SHIFTER.
Lors de la configuration du paramètre PITCH SHIFTER, tournez le bouton de valeur 1 ou utilisez les touches «/» pour faire apparaître l'indication PITCH sur l'affichage du nom ; l'icône « apparaît. Dans cet état, si vous pressez sans relâcher (pendant une seconde) la touche EXP/CTL, l'affichage du nom indique COMPLETE. Le paramètre PITCH est alors attribué à la pédale d'expression, qui vous permet de contröler la hauteur de l'effet PITCH SHIFT. À ce moment, l'icône « apparaît sur l'affichage LCD. Si vous souhaitez effectuer des réglages plus avances, pressez sur la touche EXP/CTL et définiSEEZ la valeur minimale (“EXP MIN”, bouton de valeur 2) et la valeur maximale (“EXP MAX”, bouton de valeur 3) du paramètre cible.
REMARQUE: Si vous changez le type d'effet d'un paramètre attribué à la cible d'expression (c.-à-d. contrôle par la pédale d'expression), la cible est initiaisée à la valeur "--OFF--". (À l'excection toutefois de "D/INPUT" et "R/INPUT".)
CONSEIL : Si vous avez sélectionné “VOX WAH” comme type de pré-effet, le paramètre “P/MANUAL” (position wah) est automatiquement attribué à la pédale d'expression. Dans ce cas, si vous changez le type de pré-effet sans effectuer d'autre opération, les paramètres Target, Min, et Max reconnent automatiquement leur état antérieur. Cependant, si un paramètre de pré-effet a été choisi comme cible, il prendra la valeur “--OFF--” au lieu de son état antérieur.
REMARQUE : Lorsque la cible d'expression est changée, les valeurs MIN et MAX sont initiaisées.
CONFIGURATION DU PARAMÉTRE D'EXPRESSION
Vous trouverez ci-apres les éléments pouvant etre définis.
Après avoir pressé la touche EXP/CTL pour la faire clignoter, vous pouvez définir les éléments suivants en tournant les boutons de valeur 1 à 3.
“*********: Cible d'expression EXP (l'affichage de valeur indique EP) Bouton de valeur 1
"EXP MIN": Valeur minimale du paramètre cible d'expression EXP Bouton de valeur 2
"EXP MAX": Valeur maximal du paramètre cible d'expression EXP Bouton de valeur 3
REMARQUE : Il est possible de définir les éléments ci-dessus de manière individuelle pour chaque programme. Si vous passez à un autre programme ou si vous mettez l'appareil hors tension sans enregistrer le programme, tous les changements non enregistrrés seront perdus.
En utilisant le même exemple que pour l'attribution rapide de la cible d'expression, voici comment attribuer le paramètre PITCH de l'effect de modulation PITCH SHIFTER à la pédale d'expression.
- Sélectionnez PITCH SHIFTER au moyen du bouton de sélection MODULATION. Afin que l'effet soit facilement audible, nous allons initiaisér le paramètre PITCH SHIFTER. Si le paramètre PITCH SHIFTER est déjà sélectionné, tournez le bouton de sélection pour désir un autre effet, puis sélectionnez à nouveau PITCH SHIFTER.
REMARQUE: Si vous changez le type d'effet d'un paramètre attribué à la cible d'expression, la cible est initiaisée à la valeur "--OFF--". (À l'exception toutefois de "D/INPUT" et "R/INPUT".)
CONSEIL: Si vous avez reglé le type de pré-effet sur "VOX WAH", le paramètre "P/MANUAL" (position wah) est automatiquement attribué à la pédale d'expression. Si vous reglez le type de pré-effet sur une autre position sans effectuer d'autre réglages, la cible d'expression revient aussi automatiquement à sa valeur antérieure.
-
Pressez la touche EXP/CTL et levoyant LCD de modulation arrêté de clignoter.
-
Utiliser les touches / ou tournez le bouton de valeur 1 pour afficher "M/ PITCH" sur l'affichage du nom. Le paramètre PITCH de l'effet PITCH SHIFTER est alors attribué à la pédale d'expression. de plus, l'icône apparaît sur l'affichage LCD.
REMARQUE: À la différence d'autres paramètres, PITCH n'est pas modifié
lorsque vous le contrôle à partir de la pédale d'expression. De cette manière, la hauteur change progressivement même lorsque les paramètres MIN et MAX sont régles sur des valeurs proches l'une de l'autre (c.-à-d. lorsque vous avez effectué des réglages pour que la pédale produit seulement une légère modification de la hauteur).
REMARQUE: Rien ne se passé lorsqu'el'effet cible attribué est sur "--OFF--".
La cible attribuée à la pédale d'expression est indiquée comme suit.
“/#####
*: catégorie de paramètre d'expression
:Parametre cible
- Experiments
| “--OFF--” | --- OFF | (aucun effet) |
| “VOLUME” | --- | Pédale de volume |
| “P/DIRECT” | --- | DIRECT (niveau de mixage du son d'origine) pour un pré-effet (ex. OCTAVE) |
| “M/SPEED” | --- (*: M (modulation)) | SPEED (vitesse) d'un effet de modulation |
| “D/INPUT” | --- (*: D (delay)) | Niveau d'entrée d'un effet Delay |
| “R/MIX” | --- (*: R (réverb)) | MIX (niveau de mixage de l'effet réverb) d'un effet de réverbération |
| “A/GAIN” | --- (*: A (drive/amp)) | GAIN d'un module drive/amp |
En plus des exemples que nous venons de voir, un grand nombre de cibles d'expression disponibles pour chaque modèle d'effet peuvent être librement attribuées à la pédale d'expression.
Si vous le souhaitez, vous pouvez effectuer des réglages plus avances.
REMARQUE : Pour les paramètres “--OFF--”, “VOLUME”, “M/PITCH”, “D/INPUT”, et “R/INPUT”, l'utilisation de la pédale d'expression ne permet pas de modifier les paramètres.
- Tournez le bouton de valeur 2 pour faire apparaître l'indication "EXP MIN" sur l'affichage du nom. Vous pouvez alors spécifiez la valeur du paramètre PITCH lorsque la pédale est en position minimale (en arrière). Réglez le paramètre à l'aide du bouton de valeur 2 ou des touches fléchées ▲/▼.
- Tournez le bouton de valeur 3 pour faire apparaitre l'indication "EXP MAN" sur l'affichage du nom. Vous pouvez alors spécifie la valeur du paramètre PITCH lorsque la pédale est en position maximale (en avant). Réglez le paramètre à l'aide du bouton de valeur 3 ou des touches fléchées ▲/▼.
Lors de l'utilisation de la pédale d'expression, le paramètre cible sera alors modifié dans les limites spécifiées ici.
REMARQUE : Lorsque la cible d'expression est changée, les valeurs MIN et MAX sont initiaisées.
- Pressez le commutateur EXIT pour revenir au mode précédent.
REMARQUE : Les changements effectuels ne sont pas enregistrés dans la mémoire interne à moins de stocker le programme.
PARAMÉTRAGE DU COMMUTATEUR DE CONTROLE
Les paramètres suivants peuvent être attribués au commutateur de contrôle, de manière indépendante pour chaque programme.
Pressez la touche EXP/CTL et utilisez le bouton de valeur 5 pour selectionner l'effet à contrôle.
ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE CHAQUE EFFET
- "I/ON OFF" Activation/désactivation de l'insertion d'effet externe
- “P/ON OFF” Activation/désactivation du pré-effet
- “A/ON OFF” Activation/désactivation du modele drive/amp
- "M/ON OFF" Activation/désactivation de l'effet de modulation
- “D/ON OFF” Activation/désactivation de l'effet Delay
- "R/ON OFF" Activation/désactivation de l'effet Reverb
REMARQUE: Levoyant LED du commutateur CONTROL indique l'etat activé/désactivé.
UTILISATION DE TAP TEMPO POUR DÉFINIR UN PARAMÊTRE
- “MOD TAP” Utilisez TAP TEMPO pour définir le paramètre de vitesse SPEED de l'effet de modulation.
- "DLY TAP" Utilisez TAP TEMPO pour définir le paramètre TIME de l'effet Delay.
REMARQUE: Levoyant du commutateur CONTROL clignote au tempo que vous spécifiez.
REMARQUE: L'intervalle maximal est de 10 secondes.
CONTROLE D'EFFETS
- "FLN TRIG" LFO START TRIGGER (déclenchement de l'oscillateur basse fréquence) de l'effet CLASSIC FLANGER
- “ROT SPD” SPEED SW (commutateur de vitesse) de l'effet Leslie ROTARY
"HOLD DLY" HOLD (prolongation) de l'effet HOLD DELAY - "FREEZ" Activation de l'effet FREEZ
REMARQUE : Si vous n'avez pas sélectionné un des effets applicables, rien ne sera contrôle.
CONTRôle DU SEQUENCEUR ESS
- "ESS CTL1" Mise en marche/arrêt du séquenceur ESS
- "ESS CTL2" Activation/désactivation de l'effet contrôle par l'ESS
- "ESS TAP1" Utilisation de la fonction TAP TEMPO pour définir les temps jusqu'àu pas suivant
- "ESS TAP2" Utilisation de la fonction TAP TEMPO pour définir le temps depuis le pas 1 jusqu'àu dernier pas.
(En mode alterné,ILA correspond au temps d'un cycle jusqu'au returna pas 1)
- "ESS TRIG" La série démarre au pas 1
REMARQUE : Les fonctions ESS TAP1, ESS TAP2, et ESS TRIG n'ontaucun effet si la vitesse SPEED de l'effet est definié sur PEdL.
REMARQUE : Les fonctions ESS CTL2, ESS TAP1, ESS TAP2, et ESS TRIG n'ontaucun effet si le séquenceur ESS est arrêté.
REMARQUE : Pour les fonctions ESS TAP1 et ESS TAP2, levoyant LED du commutateur CONTROL clignote au tempo spécifique.
REMARQUE: L'intervalle maximal est de 10 secondes.
RéGLAGE DE LA SENSIBILITÉ DE LA PÉDALE
Si vous remarquez qu'en poussant à fond ou en ramenant complètement en arrrière la pédale d'expression du AX3000G l'effet ou le volume n'atteint pas respectivement sa valeur maximale ou minimale, même lorsque les paramètres Min et Max sont régles respectivement à leur valeur minimale et maximale, il est alors nécessaire de procéder au réglage indiqué ci-après afin que la pédale d'expression du AX3000G retrouve son usage intégral sur toute sa course.
REMARQUE : Lors du réglage de la sensibilité, utilisez votre main pour actionner la pédale. Un réglage précis peut être difficile à atteindre avec le pied.
- Mettez l'appareil hors tension.
- En pressant simultanément la touche EXP/CTL et la touche , mettez l'appareil sous tension. L'affichage du nom indique EXP MAX.
- Ramenez lentement la pédale d'expression vers vous (en arrêté), et retirez votre main de la pédale lorsqu'elle arrive en fin de course.

Affichage du nom

REMARQUE: Si vous souhaitez abandonner la procédure d'étalonnage, pressez la touche EXIT.
-
Pressez la touche WRITE. L'affichage du nom indique EXP MIN.
-
Poussez lentement la pédale d'expression (en avant), et retirez votre main de la pédale lorsqu'elle arrive en fin de course.

Affichage du nom

- Pressez la touche WRITE.
L'affichage du nom indique COMPLETE pendant une seconde, puis le AX3000G returne à son mode de fontiennement normal.
Si la sensibilité n'a pas pu être régée correctement, l'affichage du nom indique ERROR, puis EXP MAX continuellement. Dans ce cas, repêze la procédure à partir du pas 3.
REMARQUE: Si après plusieurs tentatives vous ne parvenez toujours pas à régler la sensibilité de la pédale, il peut s'agir d'un dysfonctionnement du AX3000G. Dans ce cas, contactez votre distributeur Korg ou le magasin dans lequel vous avez achété l'appareil.
Utilisation du séquenceur ESS pour contrôle un paramètre
Le séquenceur ESS (Expression Step Sequencer) contrôle de nombreux paramétres d'effets de façon séquentielle, ce qui vous permet de Traitser le son de manières totalément nouvelles. Par exemple, vous pouvez utiliser le séquenceur ESS pour contrôler le paramètre de vitesse SPEED d'un effet de modulation, afin de créé une modulation complexe qu'il aurait été impossible d'obtenirAAPARAVANT.Vous pouvez contrôler le parametre MANUAL des effets VOX WAH ou FILTRON pour produit des sons wah-wah séquentiels, ou le paramètre de hauteur PITCH de I'effet PITCH SHIFTER pour creator des effets d'arpège.

La fonction ESS du AX3000G intervient entre la pédale d'expression et le paramètre cible spécifique. Lorsque vous activez la fonction ESS, le séquenceur contrôle le paramètre cible attribué à la pédale, et la pédale d'expression contrôle le séquenceur ESS.
PARAMETRES ESS
[1] "SPEED" PEdL, 0,5 à 100
Règle la vitesse du séquenceur. Une valeur supérieure produit une vitesse plus rapide. Si vous sélectionnez PEdL, vous pourrez utiliser la position de la pédale pour passer d'un pas à un autre.
[2] “SMOOTH” 0,0-10,0
Spécifie la régularité de progression d'un pas à l'autre. Une valeur faible entraine un changement brusque du paramètre, et une valeur plus élevé permet d'obtenir un changement plus progressif.
Indique le nombre de pas et ce qui se passe après le dernier pas.
L'indication "STEPMODE" sous la forme “ -#(1)” a la signification suivante : “ " indique le numéro du dernier pas, “#” indique le mode, et “1” signifie “une seule fois”.
4-F (4 pas, en avant)
Passedu pas 1 au pas 4, de maniere repétée. (12341234 ...etc.)
4-A (4 pas, mode alterné)
Passé du pas 1 au pas 4, puis revient au pas 1, de manière répétée. (1234321234321 ... etc.)
4-A. (4 pas, mode alterné 2)
Passé du pas 1 au pas 4, puis revient au pas 1, de manière répétée. (123443211234 ... etc.)
4-r (4 pas, au hasard)
Choisit chaque de manière aléatoire, de 1 à 4. (241324122 ... etc.)
4-F1 (4 pas, en avant, une seule fois)
Passedu pas 1 au pas 4,puis s'arrête.(1234)
4-A1 (4 pas, mode alterné, une seule fois)
Passedu pas 1 au pas 4,puis revient au pas 1,
puis s'arrête.(1234321)
4-A.1 (4 pas, mode alterné avec répétition du dernier pas, une seule fois)
Passedu pas 1 au pas 4,puis revient au pas 1,
puis s'arrête.(12344321)
CONSEIL : Sur l'affichage ESS, le nombre de voyants LED (1 à 8) correspondant au dernier pas spécifique s'allument en vert.
REMARQUE: Si vous sélectionné le mode "une seule fois" ("*-#1"), le paramètre revient à la valeur spécifique pour l'effet choisi lorsque toutes les pas ont été réalisés.
[4], [5] “STEP” 1 à 8
Utilisez le bouton de valeur 4 pour selectionner le pas à modifier, puis le bouton de valeur 5 pour spécifique la valeur de ce pas.
CONSEIL : Lors de la configuration du paramètre STEP, vous pouvez utiliser les touches pour parcourir les pas 1 à 8, et les touches pour désirir la valeur de chaque pas.
ATTRIBUTION DU PARAMÉTRE CIBLE CONTROLÉ PAR LE SEQUENCEUR ESS
L'attribution d'un paramètre cible au séquenceur ESS s'effectue de la même manière que l'attribution d'un paramètre cible à la pédale d'expression.
CONSEIL : Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section "Fonctionnement de la pédale d'expression", page 45.
Si un paramètre cible est déjà attribué à la pédale, ce paramètre sera alors contrôle par le séquenceur.
EXAMPLE DE PARAMÉTRAGE DU SEQUENCEUR ESS
Dans cet exemple, nous supposons que vous avez attribué à la pédale d'expression le paramètre PITCH de l'effet PITCH SHIFTER comme paramètre cible. Avant de continuer, attribuez à la pédale d'expression ce paramètre cible (voir page 45).
- Pressez la touche EXP STEP SEQ pour activer l'ESS.
- Placez le bouton de valeur 1 SPEED sur PEdL ; ici a pour effet d'arrêtier le séquenceur.
- Utilisez le bouton de valeur 3 pour définir le fonctionnement du séquenceur. Pour cet exemple,CHOISSEZ "8-A"afin que le séquenceur exécuté les pas 1 à 8 de manière cyclique.
-
Spécifiez la valeur pour chaque pas. Utilisez d'abord le bouton de valeur 4 pour attribuer au paramètre STEP la valeur 1, puis au moyen du bouton de valeur 5 attribuez au paramètre VALUE la valeur 0.
-
Répétez l' étape précédente pour chaque pas (2 à 8), en leur attribuant respectivement les valeurs 2, 4, 5, 7, 9, 11, et 12.
- Lorsque vous avez terminé les réglages, vérifie la configuration en tournant le bouton de valeur 4. En fonction de la hauteur du son de votre guitare, la hauteur change dans l'ordre C (do), D (ré), E (mi), F (fa), G (sol), A (la), B (si), et C (do).
- Utilisez le bouton de valeur 1 pour régler le paramètre SPEED ; le séquenceur fonctionne alors. Les huit diodes LED de l'affichage ESS, situé à gauche de la pedale, s'allument en synchronisation avec le séquenceur.
- Réglez ensuite le paramètre SMOOTH (bouton de valeur 2) pour définir la régularité de changement de pas.
CONSEIL : Utilisez la pédale d'expression pour contrôle la vitesse du séquenceur. Si le paramètre SPEED est régle sur PEdL, la pédale d'expression peut être utilisé pour contrôle le déroulement des pas.
CONSEIL : Si vous poussez la pédale d'expression à fond vers l'avant afin d'actionner le commutateuritué sous la pédale, l'effet attribué au paramètre cible est alors activé/désactivé.
Lorsque vous avez terminé les réglages, enregistrez (écrivez) le programme. Pour définir les valeurs MIN et MAX du paramètre de vitesse de déroulement de série contrôle par la pédale d'expression, activez l'ESS et pressez la touche EXP/CTL ; puis utilisez MIN SPEED (bouton de valeur 2) et MAX SPEED (bouton de valeur 3) pour spécifique la valeur minimale et maximale.
UTILISATION DU COMMUTATEUR DE CONTROLE POUR CONTROLLER LE SEQUENCEUR ESS
Le commutateur de contrôle peut servir à commander certaines fonctions de l'ESS, telles que la mise en marche et l'arrêt.
Pour cela, pressez la touche EXP/CTL et utilisez le bouton de valeur 5 pour sélectionner parmi les choix disponibles la manière dont le commutateur de contrôle doit commander l'ESS.
- "ESS CTL1" Mise en marche/arrêt du séquenceur ESS
- "ESS CTL2" Activation/désactivation de l'effet contrôle
- "ESS TAP1" Utilisation de la fonction TAP TEMPO pour définir les temps jusqu'àu pas suivant
- "ESS TAP2" Utilisation de la fonction TAP TEMPO pour définir le temps depuis le pas 1 jusqu'àu dernier pas.
- "ESS TRIG" Demarrage de la série à partir du pas 1
REMARQUE : Les fonctions ESS TAP1, ESS TAP2, et ESS TRIG n'ontaucun effet si le paramètre ESS SPEED est regle sur PEdL.
REMARQUE : Les fonctions ESS CTL, ESS TAP1, ESS TAP2, et ESS TRIG n'ontaucun effet si le séquenceur ESS est arrêté.
REMARQUE : Pour les fonctions ESS TAP1 et ESS TAP2, levoyant LED du commutateur CONTROL clignote au tempo spécifique.
REMARQUE: L'intervalle maximal est de 10 secondes.
REMARQUE: Si vous avez sélectionné ESS CTL1 (ou CTL2) et que le paramètre LAST STEP-MODE est sur un mode "une seule fois" ("*-#1"), la séquence démarre au pas 1 à chaque fois que vous pressez le commutateur de contrôle, et l'ESS (ou l'effet correspondant) s'arrête lorsqu'le dernier pas est terminé. Si vous pressez le commutateur de contrôle avant que les pas soient terminés, la séquence recommence à partir du pas 1.
REMARQUE: Si vous avez sélectionné ESS TAP1 ou ESS TAP2, et que le paramètre LAST STEP-MODE est sur un mode "une seule fois", la série démarre au pas 1 à chaque fois que vous pressez le commutateur de contrôle.
Contrôle MIDI
MIDI signifie "Musical Instrument Digital Interface" (interface numérique pour instruments de musique), il s'agit d'une norme de codification de données numériques qui est utilisée dans le monde entier pour échanger divers types de données musicales entre instruments de musiquelectroniques et ordinateurs. Lorsque des apparèils MIDI sont reliés au moyen de câbles MIDI, ils peuvent échanger des données, même s'ils proviennent de fabricants différents.
Le AX3000G peut utiliser la norme MIDI pour communiquer, selon les manières indiquées ci-après, avec un autre appeareil MIDI. Il est possible de :
Utiliser le AX3000G pour actionner des programmes sur un apparéil MIDI externe, ou d'actionner les programmes du AX3000G à partir d'un apparéil MIDI externe. "Changement de programmes"
- Utiliser une pédale supplémentaire connectée à l'appareil pour contrôle un apparéil MIDI externe, ou utiliser un apparéil MIDI externe pour contrôle le volume ou les effets du AX3000G. → "Changement de contrôle"
Utiliser le logiciel "Sound Editor" pour définir les paramètres. "Changement des paramètres"
- Sauvegarder (enregister) et restaurer (charger) les données des programmes du AX3000G. "Sauvegarde et restauration des données de programmes"
REMARQUE : Pour réaliser les opérations décrites ci-dessus, vous doivent connecter le AX3000G et l'appareil MIDI externe via un cable MIDI et définiir les canaux MIDI comme il convient. "Connexion d'un apparéil MIDI ou d'un ordinateur", "Configuration du canal MIDI"
REMARQUE: Si l'appareil MIDI est externe ne reconnaît pas certains types de messages MIDI, ces messages ne pourront pas être utilisés pour le contrôle. Vérifiez le "Tableau d'applications MIDI" du AX3000G ainsi que celui de l'illacorel MIDI externe.
CONNEXION D'UN L'APPAREIL MIDI OU D'UN ORDINATEUR
Si vous souhaitez contrôle un l'appareil MIDI externe à partir du AX3000G, utilisez un cable MIDI pour relier la prise MIDI OUT du AX3000G à la prise MIDI IN de l'appareil MIDI externe.
Si vous souhaitez contrôle le AX3000G à partir d'un séquenceur MIDI ou d'un autre apparéil MIDI externe, utilisez un cable MIDI pour relier la prise MIDI OUT de l' apparéil MIDI externe à la prise MIDI IN du AX3000G.
Lorsque vous connectez le AX3000G à un séquenceur MIDI ou à un apparéil de montage, les données doivent normalement être envoyées dans les deux sens ; pour cette raison il est nécessaire de relier d'une part la prise MIDI OUT du AX3000G à la prise MIDI IN de l' apparéil MIDI externe et, d'autre part, la prise MIDI OUT de l' apparéil MIDI externe à la prise MIDI IN du AX3000G, au moyen de câbles MIDI.

REMARQUE : Pour connecter
votre ordinateur au AX3000G, il
est nécessaire d'utiliser une
interface MIDI.
Certaines interfaces MIDI ne
permettent pas d'envoyer ou de
recevoir correctement tous les
messages MIDI.
CONFIGURATION DU CANAL MIDI (GLOBAL "MIDI CH")
Afin de pouvoir échanger des données avec un apparéil MIDI externe, le canal MIDI du AX3000G et le canal MIDI de l' apparéil MIDI externe doivent être configurés de manière semblable. Pour configurer le canal MIDI, procédez comme suit :
- Pressez la touche GLOBAL.
- L'affichage du nom indique "MIDI CH". Si un autre paramètre est sélectionné, pressez les touches pour modifier l'affichage.
- Utilisez le bouton de valeur 1 ou les touches / pour configurer le canal MIDI du AX3000G.
- Configurez le canal MIDI de l'appareil MIDI externe connecté.
CONSEIL : Pour de plus amples informations au sujet du canal MIDI de votre apparéil MIDI externe, reportez-vous au Guide d'utilisation de ce matériel.
CHANGEMENT DE PROGRAMMES (GLOBAL "PCHG OUT")
Lorsque vous changez les programmes sur le AX3000G, un message de changement de programme est envoyé de la prise MIDI OUT, ce qui entraîne un changement de programme au niveau de l'appareil MIDI externe. De même, lorsque le AX3000G reçoit un message de changement de programme, le programme de l'appareil change automatiquement.
Pour spécifique si un message de changement de programme doit être envoyé de la prise MIDI OUT lorsque vous changez les programmes sur le AX3000G, précisé comme indiqué ci-après :
REMARQUE : Les numéros de changement de programmes non utilisés par le AX3000G sont ignorés. Pour de plus amples informations sur les numéros de changement de programmes utilisés par le AX3000G, reportez-vous à la fin de ce Guide d'utilisation.
- Pressez la touche GLOBAL.
-
Pressez les touches / pour faire apparaitre l'indication "PCHG OUT" sur l'affichage du nom.
-
Spécifiez si les messages de changement de programmes doivent être envoyés. Utilisez le bouton de valeur 1 ou les touches fléchées / pour spécifique lechioix voulu.
"OFF": Les messages de changement de programmes ne seront pas envoyés.
"On": Les messages de changement de programmes seront envoyés.
CHANGEMENT DE CONTROLES (GLOBAL "CCHG I/O")
Lorsque vous utilise la pédale d'EXPRESSION, le commutateur de contrôle ou les commutateurs de programmes du AX3000G, des messages de changement de contrôle sont envoyés. Cela signifie que les fonctions associées aux numérodes changement de contrôle sur un apparéil MIDI externe connecté peuvent être contrôlées en temps réel.
De même, lorsque le AX3000G recoit des messages de changement de contrôle des provenant d'un apparil MIDI externe, il est contrôle de la même manière que si sa propre pédale était actionnée.
Pour consulter la liste des fonctions qui peuvent être contrôlées à partir d'un apparéil MIDI externe, reportez-vous à l'étape 4.
Pour spécifique si le AX3000G doit envoyer et receivevoir les messages de changement de contrôle, procédez comme suit :
- Pressez la touche GLOBAL.
- Pressez les touches / pour faire apparaitre l'indication "CCHG I/O" sur l'affichage du nom.
- Spécifiez si tous les messages de changement de contrôleles doivent être envoyés ou reçus. Utilisez le bouton de valeur 1 ou les touches fléchéées / pour spécifique lechioix voulu.
"On" active l'envoi et la réception des messages. "OFF" désactive l'envoi et la réception des messages.
REMARQUE: Si ce paramètre est régle sur "OFF", aucun message de changement de contrôle ne sera envoyé ou reçu, même si vous spécifie des numérios de changement de contrôle de manière individuelle à l'étape 4.
- Pressez simultanément sur les touches / pour acceder à l'écran permettant de définir les numérios de contrôle de manière individuelle. Utilisez les touches / pour selectionner chaque paramètre de contrôle.
Les paramètres de contrôle sont à seLECTIONner dans l'ordre suivant :
"EXP PDL" Contrôle de la pédale d'expression
“CTL PDL” Activation/désactivation du commutateur de contrôle (pédale)
"PRE FX" Activation/désactivation de l'effet PEDAL
"D/AMP FX" Activation/désactivation de l'effect DRIVE/AMP
"MOD FX" Activation/désactivation de l'effet MODULATION
"DELAY FX" Activation/désactivation de l'effect DELAY
"REVRB FX" Activation/désactivation de l'effet REVERB
- Pour chaque paramètre, spécifique si le AX3000G doit envoyer et receivevoir les messages de changement de contrôle. Si vous souhaitez que le AX3000G envoie et recoïve les messages pour un paramètre déterminé, spécifique le numéro de changement de contrôle. Sélectionnez un paramètre et utilisez le bouton de valeur 1 ou les touches fléchées ▲/▼ pour spécifique lechioix voulu.
"OFF": Les messages de changement de contrôle ne sont ni envoyés ni reçus.
"CC00"—"CC95": Lorsque vous utilisez un paramètre de contrôle, les messages correspondant au numero de changement de contrôle 00 à 95 sont envoyés. De même, le AX3000G est contrôle lorsqu'il reçoit d'un apparéil MIDI externe des messages portant le même numero de changement de contrôle.
- Pour revenir à l'écran de configuration de l'envoi et de la réception de tous les messages de changement de contrôle, pressez simultanément les touches / .
CHANGEMENT DE PARAMÉTRES (GLOBAL "SYEX OUT")
Lorsque vous utilisez les boutons ou les touches du AX3000G pour modifier la valeur d'un paramètre, des données système telles que les changements de paramétres sont envoyées.
Si vous souhaitez que les paramètres du AX3000G soient envoyés à un apparéil MIDI externe, spécifique le paramètre "SYEX OUT" sur la valeur "On".
Normalement, le paramètre "SYEX OUT" doit être régle sur "On" lors de l'utilisation du logiciel Sound Editor.
Cette option sert à spécifique si le AX3000G doit envoyer les changements de paramétres.
- Pressez la touche GLOBAL.
- Pressez les touches / pour faire apparaitre l'indication "SYEX OUT" sur l'affichage du nom.
- Spécifiez si les messages de changement de paramètres doivent être envoyés. Utilisez le bouton de valeur 1 ou les touches fléchées / pour spécifique le choix voulu.
"OFF": Les messages de changement de paramètres ne seront pas envoyés.
"On": Les messages de changement de paramètres seront envoyés.
REMARQUE : Lorsque le AX3000G recoit des messages de changements de paramètres ou d'autres messages système, ses paramètres, modes, ou numéros de programmes changent en conséquence,quelle que soit la valeur可以选择 pour le paramètre "SYEX OUT".
SAUVEGARDE ET RESTAURATION DES DONNÉES DE PROGRAMMES (GLOBAL “DUMP CUR”, “DUMP ALL”)
Toutes les données du AX3000G (y compris ses programmes) peuvent être envoyés ou reçus sous forme de messages système. L'échange de ce type de données avec un apparéil externe au moyen de messages système est appelé un "vidayage". En exécutant un vidayage, les programmes du AX3000G que vous avez créés peuvent être sauvégardés (stockés) sur un apparéil MIDI externe de stockage ou sur un séquenceur capable d'envoyer et de receivevoir des messages système. Vous pouvez ensuite, si nécessaire, restaurer les données sur le AX3000G. Une telle possibilité vous permet de:gérer un grand nombre de programmes. Vous pouvez aussi utiliser cette méthode pour copier des données de programmes entre deux AX3000G connectés.
Il existe deux manières d'envoyer des données de programmes : un programme à la fois, ou bien tous les programmes en une seule fois. Lors de l'envoi de tous les programmes en une seule fois, toutes les données du AX3000G sont aussi envoyées, y compris les paramètres de vidage et les paramètres MIDI.
REMARQUE : Vous pouvez envoyer des vidages qu'elle que soit la valeur可以选择 pour le paramètre "SYEX OUT". Toutefois, si vous souhaitez transférer des données de programmes entre deux AX3000G, nous vous recommandons de spécifique le paramètre "SYEX OUT" sur la valeur "OFF". Si le paramètre "SYEX OUT" est régle sur "On", l'utilisation des boutons, des touches et autres commandes peut modifier les paramètres de l'autre AX3000G de manière inattendue.
SAUVEGARDE
- Connectez la prise MIDI OUT du AX3000G à la prise MIDI IN de l'appareil destiné à receivevoir le vidage.
- Si vous souhaitez envoyer seulement un programme, utilisez le mode de selection de programme pourCHOISIR le programme youlu.
- Pressez la touche GLOBAL.
- Pressez les touches / pour faire apparaitre l'indication "DUMP CUR" ou "DUMP ALL" sur l'affichage du nom.
"DUMP CUR" (Vider les données du programme actuel): Les données du programme sélectionné seront envoyées. Si vous étés en train de modifier le programme (et que vous ne l'avez pas encore enregistré), les paramètres actuels seront envoyés.
"DUMP ALL" (Vider toutes les données): Toutes les données du AX3000G seront envoyées.
- Placez l'appareil qui recoit les données dans un mode qui lui permet d'enregistrer le vidage.
REMARQUE : Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide d'utilisation de l'appareil utilisé pour recevoir le vidage.
- Pressez la touche WRITE du AX3000G pour commencer l'envoi. Lorsque l'envoi est terminé, l'indication "COMPLETE" s'affiche et l'appareil returne à l'écran de l'étape 4. (Pour un vidage "DUMP ALL", l'affichage indique "SEND".)
REMARQUE : Lors de l'envoi des données, ne touche àaucun bouton ou touche du AX3000G, ni à sa pédale, et ne mettez jamais l'appareil hors tension.
RESTAURATION
- Reliez la prise MIDI OUT de l'appareil d'envoi (sur lequel sont stockées les données à restaurer) à la prise MIDI IN du AX3000G.
- Configurez l'appareil MIDI d'envoi et le AX3000G sur le même canal MIDI. Si le AX3000G recoit des données qui ont ete anterieurement envoyees a l'appareil MIDI externe, selectionnez le meme canal que celui utilise lors de cette operation d'envoi.
- Envoyez le vidayage à partir de l'appareil MIDI externe. Lorsque le AX3000G est en train de receivevoir les données, l'affichage indique "RECEIVE". Lorsque la reception s'est terminée avec succès, l'affichage indique "COMPLETE". Si une erreur se produit, l'affichage indique "ERROR"; dans ce cas, essayez d'envoyer les données à nouveau.
REMARQUE : Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide d'utilisation de l'appareil utilisé pour envoyer le vidage.
REMARQUE : Lors de l'envoi des données, ne touche pas les boutons, les touches et les pédales du AX3000G, et ne mettez jamais l'appareil hors tension.
- Si vous effectuez une réception de données pour un seul programme, Sélectionnez la banque et le programme cible de stockage, puis enregistrrer les données. (p. 22)
REMARQUE: Les données du programme ne sont pas stockées dans la mémoire du AX3000G, sauf si vous les enregistrez.
CONSEIL : Lorsque le AX3000G recoit un viddage total, toutes ses données sont replacées automatiquement. Toutefois, les données en cours de modification (ex. la mémoire tampon) ne sont pas affectées.
Restauration des programmes prédéfinis

e chapitre explique comment restaurer les programmes et les paramètres du AX3000G à leur état d'origine.
REMARQUE : L'exécution de cette procédure a pour effet d'effacer tous les programmes que vous avez créé et enregistrrés dans le AX3000G, et restaure les programmes par défaut. Les paramètres MIDI seront aussi réinitialisés. Si vous souhaitez conserver certains programmes ou paramètres, vousdezvezAAParavant exécuter un vidayage pour les sauegarder, ou vous pouvez utiliser la "feuille de programmes" (l'encart inséré à la fin de ce Guide d'utilisation) pour noter vos paramètres.
- En pressant simultanément les touches / et le commutateur EXIT, mettez l'appareil sous tension.
L'affichage indique "P", les voyants des touches 1 à 4 clignotent et la question "RELOAD?" apparait sur l'affichage du nom. Relâché les touches et le commutateur que vous aviez pressés. - Si à cette étape vous decide de ne pas exécuter cette opération, vous pouvez appuyer sur le commutateur EXIT.
- Pressez la touche WRITE. L'affichage du nom indique "LOADING", et les données prédéfinies en usine commencent à être restaurées.
Lorsque le chargement des données est terminé, l'affichage du nom indique "COMPLETE" et le AX3000G passée automatiquement en mode de selection de programme.
REMARQUE: Ne mettez jamais l'appareil hors tension durant cette opération de restauration.
Dépannage
S i vous pensez que l'appareil ne fonctionne pas correctement, veuillez tout d'abord consulter ce chapitre. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème après avoir suivi les recommendations ci-après, contactez votre revendeur Korg ou un réparateur/agréé par Korg.
1. L'appareil ne se met pas sous tension
- L'adaptateur secteur est-il branchée à la prise de courant continu (DC) 9 V située à l'arrière de l'appareil ?
L'adaptateur secteur est-il branché dans une prise secteur (CA)? - L'adaptateur secteur a t'il pu etre endommagée ?
2. Il n'y a pas de son
- Le volume de votre quitare est il "monté"?
- Les deux extrémités du cable de votre guitare sont-elles raccordées aux bonnes prises ?
- Voiture cable de quitare est-il en bon etat?
- Le bouton OUTPUT LEVEL situé sur le panneau arrêté est-il "baissé"?
- Vérifiez les paramètres GAIN, VOLUME, TREBLE, MIDDLE, BASS, et PROG LVL. Avec certains types d'amplis, il est possible qu'aucun son ne soit audible lorsque les paramètres TREBLE, MIDDLE, et BASS sont "baissés": exactement comme l'ampli d'origine!
- Le volume de certains effets est-il abaisse ?
- Une pédale d'expression est-elle en position minimale, avec un paramètre attribué tel que DRIVE ou LEVEL ?
- Avez-vous activé la fonction MUTE (silence)? Pour désactiver la fonction MUTE, reportez-vous au chapitre "Accordeur (Bypass, Mute)", page 24.
3. Vous n'entendez aucun effet, bien qu'ils soient programmés...
- Les voyageants LED des effets sont-ils allumés?
Si unvoyant LED est eteint, cela signifie que I'effet correspondant est désactivé.
Pressez la touche de catégorie correspondant à l'effet souhaité.
- Le paramètre "DEPTH" de l'effet MODULATION ou le paramètre "MIX" des effets delay/reverb sont-ils régés sur une faible valeur ?
Utilisez le commutateur de catégorie pour selectionner l'effet youlu et tournez les boutons de valeur appropriés pour régler les paramètres.
L'effet est-il désactivé ?
Pour annuler la fonction BYPASS, reportez-vous au chapitre "Accordeur (Bypass, Mute)", page 24.
4. Vous utilisez la pédale d'effet ACOUSTIC et cela produit une importante distorsion de fréquences.
- Le paramètre DRIVE est-il réglé à un niveau trop haut ?
Utilisez-vous un micro à double bobinage à fort niveau de sortie ?
Abaissez soit le volume de votre guitare, soit la valeur du paramètre Amp GAIN ou TREBLE de la pédale.
5. Le son au niveau de l'ampli guitare est déformé, ou sonne faux.
- Le commutateur "AMP/LINE" est-il régle sur la valeur "Ln" (LINE)?
- Le LEVEL est-il régèle à un niveau trop important ?
Effectuez les régles appropriés, comme indiqué à la section "Branchements élémentaires", page 14.
Spectifications
TYPES DE MODULATION : 11
TYPES DE DELAY:11
TYPES DE REVERB : 11
RÉDUCTION DE BRUIT : 1
NOMBRE DE PROGRAMMES : 96 (24 BANQUES x 4 CANAUX)
AUDIO INPUTS
INPUT (Prise jack mono)
INSERT RETURN (Prise jack mono)
AUX IN (MINI JACK STÉRÉO)
AUDIO OUTPUTS
OUTPUT x 2 (Prise jack mono)
INSERT SEND (Prise jack mono)
PHONES (MINI JACK STÉRÉO)
Bouton LEVEL (règle le niveau OUTPUT et PHONES)
S/P DIF OUT (Connecteur optique 16-bit/44,1 kHz (IEC60958, EIJA CP-1201))
TRAITEMENT DU SIGNAL
Conversion Analogue/Numérique : 20 bits
Conversion Numérique/Analogue : 20 bits
Fréquence d'échantillonnage : 44,1 kHz
ACCORDEUR
PLAGE D'ACCORDAGE : A0 (La "0") à C7 (Do "7") (27,5 Hz à 2.093 Hz)
ÉTALONNAGE DE L'ACCORDEUR : A (La) = 438 Hz à 445 Hz
AUTRES
MIDI IN x 1, MIDI OUT x 1, Alimentation CC 9V x 1
Alimentation: CC 9 V (adaptateur secteur fourni -C-O)
Dimensions (L x P x H) : 500 mm x 241 mm x 72 mm (pédale en positionasse)
/ 100 mm (pédale en position haute)
19,69 pouces x 9,49 pouces x 2,83 pouces (pédale en
positionasse)/3,94pouces(pedaleen positionhaute)
MASS : 3,6 kg (7,94 lb)
MATÉRIEL FOURNI: Guide d'utilisation, Adaptateur secteur
- La presentation et les specifications de ce produit peuvent être modifiées sans préavis.
Annexe
PARAMÉTRES D'EFFETS
*: L'astérisque indique un paramètre pouvant être contrôle avec la pédale d'expression.
| PRE FX | SENS / DEPTH | ATTACK / SPEED | MANUAL | TYPE / RESONANCE | LEVEL / ORDER |
| COMP | SENS * | - | - | - | LEVEL * |
| PICKUP | SENS * | PHASE * | PHASEMIX * | TYPE | LEVEL * |
| ACOUSTIC | BODY * | TOP * | - | TYPE | MIX * |
| VOX WAH | CLOSE | OPEN | MANUAL * | TYPE | ORDER |
| AUTO WAH | SENS/ POL | ATTACK * | - | TYPE | ORDER |
| U-VIBE / PHASE | DEPTH * | SPEED * | MANUAL * | TYPE | ORDER |
| CHORUS / FLANGER | DEPTH * | SPEED * | MANUAL * | RESO * | - |
| OCTAVE | - | - | - | DIRECT * | EFFECT * |
| RING MOD | - | FILTER * | OSCFREQ * | DIRECT * | EFFECT * |
| DRONE | - | - | KEY | RESO * | MIX * |
| SYNTH | SENS * | ATCK / REL * | OCT / WAVE | PORTAMNT * | MIX * |
| DRIVE / AMP | GAIN | VOLUME | TREBLE | MIDDLE | BASS | ||
| TUBE OD | GAIN | * | VOLUME | * | TONE | * | - |
| BOUTIQUE OD | GAIN | * | VOLUME | * | TONE | * | - |
| FAT DIST | GAIN | * | VOLUME | * | TONE | * | - |
| ORANGE DIST | GAIN | * | VOLUME | * | TONE | * | - |
| METAL DIST | GAIN | * | VOLUME | * | TREBLE | * | MIDDLE |
| SHRED DIST | GAIN | * | VOLUME | * | TREBLE | * | MIDDLE |
| FUZZ | GAIN | * | VOLUME | * | TONE | * | - |
| OCTAFUZZ | GAIN | * | VOLUME | * | TONE | * | - |
| BOUTIQUE CL | GAIN | * | VOLUME | * | TREBLE | * | MIDDLE |
| BLACK 2x12 | GAIN | * | VOLUME | * | TREBLE | * | MIDDLE |
| AC15 | GAIN | * | VOLUME | * | TREBLE | * | MIDDLE |
| AC30TB | GAIN | * | VOLUME | * | TREBLE | * | MIDDLE |
| UK 68P | GAIN | * | VOLUME | * | TREBLE | * | MIDDLE |
| UK '80S | GAIN | * | VOLUME | * | TREBLE | * | MIDDLE |
| UK MODERN | GAIN | * | VOLUME | * | TREBLE | * | MIDDLE |
| US MODERN | GAIN | * | VOLUME | * | TREBLE | * | MIDDLE |
| CABINET | TYPE | NR / PROG LVL | NR | PROG LVL | |
| TYPE | NR | PROG LVL |
| MODULATION | DEPTH / PITCH | SPEED / FINE | MANUAL / SPEED 2 | RESONANCE | MIX / MODE |
| CLASSIC CHORUS | DEPTH * | SPEED * | MANUAL * | - | MODE |
| MULTI TAP CHORUS | DEPTH * | SPEED * | TIME | - | MIX * |
| CLASSIC FLANGER | DEPTH * | SPEED * | MANUAL * | RESO * | MIX * |
| BI CHORUS | DEPTH * | SPEED1 * | SPEED2 * | RESO * | MODE |
| DUO PHASE | DEPTH * | SPEED1 * | SPEED2 * | RESO * | MODE |
| TEXTREM | DEPTH * | SPEED * | - | SPREAD | LEVEL * |
| ROTARY | DEPTH * | SPEED1 * | SPEED2 * | - | ACCEL * |
| PITCH SHIFTER | DEPTH * | FINE * | TRACKING | DIRECT * | EFFECT * |
| RANDOM FILTER | DEPTH * | SPEED * | MANUAL * | RESO * | MIX * |
| FILTRON | DEPTH * | ATTACK * | MANUAL * | RESO * | SENS / POL |
| TALK MOD | DEPTH * | ATTACK * | MANUAL * | TYPE | SENS / POL |
| DELAY | TIME | FEEDBACK | TONE | OPTION | MIX |
| ECHO PLUS | TIME * | FEEDBACK * | TONE * | LO DAMP * | MIX * |
| MULTI HEAD | TIME | FEEDBACK * | TONE * | MODE | MIX * |
| ANALOG DELAY | TIME * | FEEDBACK * | TONE * | - | MIX * |
| MOD DELAY | TIME * | FEEDBACK * | TONE * | SPEED * | MIX * |
| SWEEP DELAY | TIME * | FEEDBACK * | TONE * | SENS * | MIX * |
| 2 TAP DELAY | TIME | FEEDBACK * | TONE * | TAP TIME | MIX * |
| CROSS DELAY | TIME | FEEDBACK * | TONE * | DUCKING * | MIX * |
| RHYTHM DELAY | TIME | FEEDBACK * | TONE * | RHYTHM | MIX * |
| HOLD DELAY | TIME | FEEDBACK * | TONE * | - | MIX * |
| REVERSE DELAY | TIME | FEEDBACK * | TONE * | - | MIX |
| FREEZ | TIME | - | - | - | MIX * |
| REVERB | TIME | LO DAMP | HI DAMP | PRE DELAY | MIX |
| SLAP | TIME * | LO DAMP * | HI DAMP * | PRE DLY | MIX * |
| SPRING | TIME * | LO DAMP * | HI DAMP * | PRE DLY | MIX * |
| BOUNCE | TIME * | LO DAMP * | HI DAMP * | PRE DLY | MIX * |
| PLATE | TIME * | LO DAMP * | HI DAMP * | PRE DLY | MIX * |
| GARAGE | TIME * | LO DAMP * | HI DAMP * | PRE DLY | MIX * |
| CHAMBER | TIME * | LO DAMP * | HI DAMP * | PRE DLY | MIX * |
| CANYON | TIME * | LO DAMP * | HI DAMP * | PRE DLY | MIX * |
| ROOM | TIME * | LO DAMP * | HI DAMP * | PRE DLY | MIX * |
| STUDIO | TIME * | LO DAMP * | HI DAMP * | PRE DLY | MIX * |
| HALL | TIME * | LO DAMP * | HI DAMP * | PRE DLY | MIX * |
| ARENA | TIME * | LO DAMP * | HI DAMP * | PRE DLY | MIX * |
Index
Numerics
2TAP DELAY (2TAP DLY) 41
A
AC15 27
AC30TB 27
Accordeur 24, 45
Accordeur chromatique automatique 24
ACOUSTIC 31
ANALOG DELAY (ANLG DL) 40
ARENA 44
AUTO WAH 32
B
BI CHORUS (BI CHORS) 35
BLACK 2x10 (BLK 2x10) 29
Changement de contrôles 57
Changement de paramètres 58
Changement de programmes 56
CHORUS/FLANGER (CHO/FLNG) 33
CLASSIC CHORUS (CL CHORS) 34
CLASSIC FLANGER (CL FLANG) 35
COMP 30
Connexion 55
Creation d'un programme 20
CROSS DELAY (CROSS DL) 41
D
DELAY 39
DELAY FX 57
DRONE 33
DUMP ALL 59
DUMP CUR 59
DUO PHASE (DUO PHAS) 36
E
ECHO PLUS 39
EFFETS DELAY 39
EFFETS MOD 34
EFFETS REVERB 43
Étalonnage 25
EXP PDL 57
F
FAT DIST 26
FILTRON 38
FREEZ 42
FUZZ 27
G
GARAGE 43
H
HALL 44
HOLD DELAY (HOLD DLY) 42
M
METAL DIST (METAL DS) 26
MIDI 55
MIDI CH 56
MOD DELAY (MOD DLY) 40
MOD FX 57
Mode de selection de programme 17
Mode Effet activé/désactivé 17
Modèle de CABINET 28
Modèles DRIVE/AMP 26
MULTI HEAD (MULTI HD) 39
MULTI TAP CHORUS (MT CHORS) 35
N
Nommer 22
0
OCTAFUZZ 27
OCTAVE 33
ORANGE DIST (OR DIST) 26
P
PCHG OUT 56
PEDAL FX 57
PICKUP 30
Restauration des programmes prédéfinis 61
REVERSE DELAY (REVRS DL) 42
REVRB FX 57
RHYTHM DELAY (RHYTM DL) 41
RING MOD 33
ROOM 44
ROTARY 37
S
Sauvegarde 59
Ce produit a eté fabriqué suivant des specifications sévères et des besoin en tension applicables dans le pays ou ce produit doit être utilisé. Si vous avez achété ce produit via l'internet, par vente par correspondence ou/et vente par téléphone, vous devez vérifier que ce produit est bien utilisable dans le pays ou vous résidez.
ATTENTION: L'utilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour lequel il a été concu peut être dangereuse et annulera la garantie du fabricant ou du distributeur. Conservez bien votre récepissé qui est la preuve de votre achat, faute de quoi votre produit ne risque de ne plus être couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur.
Notice Facile