P4I65PE-M - Carte mère ASROCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P4I65PE-M ASROCK au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : P4I65PE-M - ASROCK


Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P4I65PE-M - ASROCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P4I65PE-M de la marque ASROCK.



FOIRE AUX QUESTIONS - P4I65PE-M ASROCK

Comment installer le ASROCK P4I65PE-M sur mon boîtier ?
Assurez-vous que le boîtier est compatible avec la taille de la carte mère. Alignez les trous de montage de la carte mère avec les entretoises dans le boîtier et fixez-la avec des vis appropriées.
Quel type de RAM est compatible avec le ASROCK P4I65PE-M ?
Le ASROCK P4I65PE-M prend en charge la mémoire DDR2, avec une fréquence maximale de 800 MHz. Vérifiez le nombre de slots disponibles pour installer la RAM.
Comment mettre à jour le BIOS de la carte mère ASROCK P4I65PE-M ?
Téléchargez la dernière version du BIOS depuis le site officiel d'ASROCK. Copiez le fichier sur une clé USB, redémarrez l'ordinateur et accédez au BIOS. Utilisez l'option de mise à jour du BIOS pour sélectionner le fichier.
Quelles sont les spécifications de puissance recommandées pour le ASROCK P4I65PE-M ?
Il est recommandé d'utiliser une alimentation d'au moins 300 W pour assurer un fonctionnement stable du système, en tenant compte des autres composants connectés.
Comment résoudre les problèmes d'affichage sur le ASROCK P4I65PE-M ?
Vérifiez que la carte graphique est correctement installée dans le slot PCIe. Assurez-vous que le moniteur est allumé et connecté correctement. Vous pouvez également tester avec un autre câble ou un autre moniteur.
Le ASROCK P4I65PE-M prend-il en charge les disques durs SATA ?
Oui, le ASROCK P4I65PE-M prend en charge les disques durs SATA. Assurez-vous de connecter les câbles SATA correctement et de vérifier dans le BIOS si le disque est reconnu.
Comment vérifier la température de mon processeur sur le ASROCK P4I65PE-M ?
Vous pouvez vérifier la température du processeur dans le BIOS sous l'onglet 'Hardware Monitor' ou utiliser des logiciels tiers comme HWMonitor ou Core Temp.
Que faire si le PC ne démarre pas avec la carte mère ASROCK P4I65PE-M ?
Vérifiez les connexions d'alimentation, assurez-vous que tous les composants sont correctement installés, et retirez tout matériel non essentiel pour isoler le problème.

MODE D'EMPLOI P4I65PE-M ASROCK

Les spécifications de la carte mère et le BIOS ayant pu être mis à jour, le contenu de ce manuel est sujet à des changements sans notification. Au cas où n’importe qu’elle modification intervenait sur ce manuel, la version mise à jour serait disponible sur le site web ASRock sans nouvel avis. Vous pouvez également trouver la dernière liste des mémoires et microprocesseurs pris en charge sur le site web d’ASRock. Site web ASRock, http://www.asrock.com

1.1 Contenu du paquet

Un écran ASRock I/O PlusTM

Mesure de la température du châssis, Coupure auto du CPU en cas de surchauffe pour protéger le CPU (ASRock U-COP)(voir ATTENTION 4), Tachymètre de ventilateur CPU, Tachymètre de ventilateur de châssis, Surveillance du voltage: +12V, +5V, +3.3V, Vcore Slots PCI: 3 slots PCI spécification 2.3 Slot AGP: Fréquence FSB UC Fréquence de prise en charge mémoire 800 DDR266, DDR320*, DDR400 533 Avant d’intégrer la Technologie de Mémoire à Canal Double, assurezvous de bien lire le guide d’installation des modules mémoire en page43 pour réaliser une installation correcte. Lorsqu’une surchauffe du CPU est détectée, le système s’arrête automatiquement. Avant de redémarrer le système, veuillez vérifier que le ventilateur d’UC sur la carte mère fonctionne correctement et débranchez le cordon d’alimentation, puis rebranchez-le. Pour améliorer la dissipation de la chaleur, n’oubliez pas de mettre de la pâte thermique entre le CPU le dissipateur lors de l’installation du PC. Ne PAS utiliser de carte AGP 3,3V AGP sur l’emplacement AGP de cette carte mère! Cela pourrait l’endommager de manière définitive! La gestion de l’alimentation pour l’USB 2.0 fonctionne bien sous Microsoft® Windows® XP SP1/2000 SP4. Elle peut ne pas fonctionner correctement sous Microsoft® Windows® 98/ME. Même si cette carte mère offre un contrôle sans souci, il n’est pas recommandé d’y appliquer un over clocking. Des fréquences de bus CPU autres que celles recommandées risquent de rendre le système instable ou d’endommager le CPU et la carte mère.

çais à tout composant. En ne le faisant pas, vous pouvez sérieusement endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants. 2. Pour éviter d’endommager les composants de la carte mère du fait de l’électricité statique, ne posez JAMAIS votre carte mère directement sur de la moquette ou sur un tapis. N’oubliez pas d’utiliser un bracelet antistatique ou de toucher un objet relié à la masse avant de manipuler les composants. 3. Tenez les composants par les bords et ne touchez pas les circuits intégrés. 4. A chaque désinstallation de composant, placez-le sur un support antistatique ou dans son sachet d’origine.

2.1 Installation du CPU o

Etape 1. Déverrouillez le support en relevant le levier selon un angle de 90 .

Etape 2. Mettez en place le CPU au dessus du support de telle façon que l’angle portant une marque corresponde à la base du levier du support. Etape 3. Insérez avec précaution le CPU dans le support jusqu’à ce qu’il soit bien en place. Le CPU ne peut être inséré que dans un seul sens. NE JAMAIS forcer le CPU dans le support pour éviter de tordre ses broches.

Etape 4. Quand le CPU est en place, appuyez fermement dessus tout en abaissant le levier du support pour bloquer le CPU. Le verrouillage du levier dans son encoche latérale est annoncé par un clic.

Etape 5. Installez le ventilateur et le radiateur du CPU. Pour une installation correcte, reportez-vous aux manuels du fabricant du ventilateur et du radiateur de

ASRock P4i65PE-M Motherboard Ne PAS utiliser de carte AGP 3,3V AGP sur l’emplacement AGP de cette carte mère! Cela risque de causer des dommages irréversibles! Pour les informations concernant le voltage de votre carte AGP, veuillez consulter le fournisseur de votre carte.

Installation d’une carte d’extension

Etape 1. Gardez la vis pour un usage ultérieur. Alignez la carte sur le connecteur et appuyez fermement jusqu’à l’insertion complète de la carte dans son emplacement. Fixez la carte sur le châssis à l’aide d’une vis.

44 L’illustration montre un cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2 sont “FERMEES” quand le capuchon est placé sur ces 2 broches.

Note: Pour sélectionner +5VSB, il faut obligatoirement 2 Amp et un courant standby supérieur fourni par l’alimentation.

JR1(voir p.2 No. 24) JL1(voir

le cavalier à 2 broches

N’oubliez pas de retirer le cavalier avant après avoir restauré le CMOS.

N’oubliez pas de retirer le cavalier avant après avoir restauré le CMOS. Si vous devez effacer la CMOS juste après avoir terminé la mise à jour du BIOS, vous devrez d’abord démarrer le système puis l’arrêter avant d’effectuer l’effacement de la CMOS.

ASRock P4i65PE-M Motherboard NE PAS placer les capuchons de cavalier sur ces en-têtes et connecteurs. Le fait de placer les capuchons de cavalier sur les entêtes et connecteurs causera à la carte mère des dommages irréversibles!

Connecteur du lecteur de disquette

(FLOPPY1 br. 33) (voir p.2 No. 20) SATA sur le connecteur d’alimentation de l’unité d’alimentation électrique.

connecter au connecteur d’alimentation du disque

dur SATA ASRock I/O PlusTM vous apporte 6 ports USB 2.0 par défaut sur le panneau arrière.

Si le nombre des ports USB à l’arrière n’est pas suffisant, cette En-tête USB 2.0 (USB67) permet de prendre en charge deux ports USB 2.0 supplémentaires.

(USB67 br.9) USB du panneau frontal en connectant le câble USB du panneau frontal à cet en-tête (USB4_5), les ports USB 4 et 5 sur ASRock I/O Plus™ ne pourront pas fonctionner.

(voir p.2 No. 27) C’est une interface pour un câble audio en façade qui permet le branchement et le contrôle commodes de périphériques audio. Cet en-tête permet d’utiliser plusieurs fonctions du panneau système frontal.

Veuillez connecter le haut-parleur de châssis sur cet en-tête.

Veuillez connecter l’unité d’alimentation ATX sur cet entête.

Connectez un câble Port Jeux

à ce connecteur si le support Port Jeux est installé.

ASRock P4i65PE-M Motherboard Cette section vous guidera pour l’installation des disques durs SATA. ETAPE 1 : Installez les disques durs SATA dans les baies pour disques de votre châssis. ETAPE 2 : Connectez le câble d’alimentation SATA au disque dur SATA. ETAPE 3 : Connectez une extrémité du câble de données SATA au connecteur SATA primaire (SATA1) de la carte mère. ETAPE 4 : Connectez l’autre extrémité du câble de données SATA au disque dur SATA primaire. Si vous souhaitez simplement installer un seul disque dur SATA, le processus d’installation est terminé à cette étape. Si vous voulez installer deux disques durs SATA, veuillez poursuivre aux étapes suivantes. ETAPE 5 : Connectez le câble d’alimentation SATA au disque dur SATA. ETAPE 6: Connectez une extrémité du second câble de données SATA au connecteur SATA secondaire (SATA2) de la carte mère. ETAPE 7: Connectez l’autre extrémité du câble de données SATA au disque dur SATA secondaire.

çais <Ctrl> + <Alt> + <Supprimer>, ou en appuyant sur le bouton de réinitialisation sur le châssis système. Pour les informations détaillées concernant l’utilitaire de configuration BIOS, veuillez vous reporter au Manuel de l’utilisateur (fichier PDF) contenu sur le CD d’assistance.

4. Informations sur le CD de suppor supportt

Cette carte mère supporte divers systèmes d’exploitation Microsoft Windows: 98 SE / ME / 2000 / XP. Le CD technique livré avec cette carte mère contient les pilotes et les utilitaires nécessaires pour améliorer les fonctions de la carte mère. Pour utiliser le CD technique, insérez-le dans le lecteur de CD-ROM. Le Menu principal s’affiche automatiquement si “AUTORUN” est activé dans votre ordinateur. Si le Menu principal n’apparaît pas automatiquement, localisez dans le CD technique le fichier “ASSETUP.EXE” dans le dossier BIN et double-cliquez dessus pour afficher les menus.

50 Prima di riavviare il sistema, assicurarsi che la ventolina CPU della scheda madre funzioni correttamente; scollegare e ricollegare il cavo d’alimentazione. Per migliorare la dissipazione del calore, ricordare di applicare l’apposita pasta siliconica tra il processore e il dissipatore quando si installa il sistema. NON usare schede AGP da 3,3 V nello slot AGP di questa motherboard! Ciò potrebbe provocare danni permanenti! La Gestione Risorse per USB 2.0 funziona perfettamente con Microsoft® Un cable serie ATA (SATA) de alimentación de disco duro (Opcional) Una protección ASRock I/O PlusTM

NO utilice una tarjeta AGP de 3,3V AGP en la ranura AGP de esta placa base. Podría causar daños permanentes. Power Management para USB 2.0 funciona bien bajo Microsoft® Windows® XP SP1/2000 SP4. Es posible que no funcione propiamente bajo Microsoft® Windows® 98/ME. Aunque esta placa base ofrece un control complete, no es recomendable forzar la velocidad. Las frecuencias de bus de la CPU distintas a las recomendadas pueden causar inestabilidad en el sistema o dañar la CPU. Paso 1. Antes de instalar la tarjeta de expansión, asegúrese de que la fuente de alimentación está apagada o el cable de alimentación desconectado. Lea la documentación que acompaña a la tarjeta de expansión y realice las configuraciones de hardware necesarias para la tarjeta antes de iniciar la instalación. Paso 2. Quite la tapa que corresponde a la slot que desea utilizar. Paso 3. Encaje el conector de la tarjeta a la slot. Empuje firmemente la tarjeta en la slot. Paso 4. Asegure la tarjeta con tornillos.

POST continúa con sus rutinas de prueba. Si desea entrar en la Utilidad de configuración de la BIOS después de POST, reanude el sistema pulsando <Ctl>+ <Alt>+<Supr> o pulsando el botón de restauración situado en el chasis del sistema. Para obtener información detalladas sobre la Utilidad de configuración de la BIOS, consulte el Manual del usuario (archivo PDF), que se encuentra en el CD de soporte.

4.Información de Software Suppor

Supportt CD Esta placa-base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows: 98SE / ME / 2000 / XP El CD de instalación que acompaña la placa-base trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y configurar la placa-base. Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se desplegará el Menú Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su computadora. Si el Menú Principal no aparece automáticamente, localice y doble-pulse en el archivo “ASSETUP.EXE” para iniciar la instalación.