SPK 53 HW - MTD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SPK 53 HW MTD au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : SPK 53 HW - MTD


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SPK 53 HW - MTD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SPK 53 HW de la marque MTD.



FOIRE AUX QUESTIONS - SPK 53 HW MTD

Comment démarrer la tondeuse MTD SPK 53 HW ?
Pour démarrer la tondeuse, assurez-vous que le levier de sécurité est en position de marche. Tirez sur le câble de démarrage tout en appuyant sur le bouton d'activation du moteur.
Que faire si la tondeuse ne démarre pas ?
Vérifiez que le réservoir de carburant est plein et que le carburant est frais. Assurez-vous également que la bougie d'allumage est en bon état et correctement connectée.
Comment régler la hauteur de coupe ?
Utilisez le levier de réglage de la hauteur de coupe situé sur le châssis de la tondeuse. Déplacez-le vers le haut ou vers le bas pour sélectionner la hauteur souhaitée.
Quel type d'huile dois-je utiliser pour la tondeuse MTD SPK 53 HW ?
Utilisez de l'huile moteur SAE 30 pour les températures supérieures à 0°C. Pour des températures plus basses, une huile SAE 5W-30 est recommandée.
Comment nettoyer la tondeuse après utilisation ?
Après chaque utilisation, arrêtez le moteur et retirez les débris de la lame et de la coque. Utilisez un tuyau d'arrosage pour rincer la lame, mais ne dirigez pas l'eau vers le moteur.
À quelle fréquence dois-je changer l'huile ?
Il est recommandé de changer l'huile tous les 25 heures d'utilisation ou au moins une fois par saison, selon ce qui arrive en premier.
Que faire si la tondeuse surchauffe ?
Arrêtez immédiatement la tondeuse et laissez-la refroidir. Vérifiez le niveau d'huile et nettoyez toute obstruction autour du moteur et des ventilateurs.
Puis-je utiliser la tondeuse sous la pluie ?
Il est déconseillé d'utiliser la tondeuse sous la pluie, car cela peut nuire à la sécurité et au fonctionnement de l'appareil.
Comment stocker la tondeuse MTD SPK 53 HW en hiver ?
Avant de stocker la tondeuse, videz le réservoir de carburant ou ajoutez un stabilisateur de carburant. Nettoyez la tondeuse et rangez-la dans un endroit sec et à l'abri du gel.

MODE D'EMPLOI SPK 53 HW MTD

Le service après-vente a également besoin de ces indications. Vous trouverez la plaquette signalétique de cet appareil à proximité du moteur. Reportez dans l'encadré ci-dessous toutes les indications figurant sur la plaquette signalétique de votre appareil.

Ces indications ainsi que d'autres, relatives à l'appareil, figurent sur la déclaration de conformité CE séparée. Cette déclaration de conformité fait partie intégrante des présentes notices d'instructions.

Des dispositions en vigueur localement peuvent fixer un âge minimum différent. Avant de commencer le travail, familiarisez-vous avec tous les organes de l’appareil et leurs fonctions. Ne stockez du carburant que dans des récipients homologués à cet effet et jamais à proximité de sources de chaleur (par ex. chaudières, fours, ou chauffe-eau accumulateurs). Ne faites le plein de l'appareil qu'en plein air. Ne faites jamais le plein moteur en train de tourner ou encore très chaud. Remplacez le pot d'échappement, le réservoir ou le bouchon du réservoir s'ils sont abîmés. Vérifiez-les avant d'utiliser l'appareil, – le dispositif de ramassage d'herbe fonctionne et si le clapet d'éjection se ferme correctement. Remplacez les pièces usées puis montez celles qui manquent. Remplacez immédiatement les pièces endommagées, usées ou manquantes. – Vérifiez si les outils de coupe, boulons de fixation et l'ensemble de l'unité de coupe sont usés ou endommagés. Pour exclure toute apparition d'un balourd, faites remplacer les pièces usées ou endommagées par jeu entier, par un atelier spécialisé. Les pièces de rechange doivent satisfaire aux exigences fixées par le fabricant. Pour cette raison, n’utilisez que des pièces de rechange d’origine ou des pièces homologuées par le fabricant. Confiez les réparations exclusivement à un atelier spécialisé.

Cet appareil est exclusivement destiné à servir

– conformément aux descriptions et consignes de sécurité énoncées dans la présente notice ; – à tondre les surfaces gazonnées de la maison ou d'un jardin d'agrément. Le chargeur compris dans les fournitures est exclusivement destiné à recharger l'accu présent sur l'appareil. Cet accu ne pourra être rechargé que par ce chargeur. Toute utilisation sortant de ce cadre sera réputée non conforme. L'utilisateur répond de tous les dommages occasionnés aux tiers et à leurs biens. Toute modification volontaire de la machine exclut toute responsabilité du fabricant envers les dommages qui pourraient en résulter.

Respecter les consignes de sécurité et les instructions de commande

Avant de vous servir de l'appareil pour la première fois, veuillez, en tant qu'utilisateur, lire cette notice attentivement et entièrement. Respectez les consignes figurant dans la notice et rangez cette dernière en vue d'une utilisation future. Ne permettez jamais aux enfants, ou aux personnes qui ne connaissent pas le contenu de la notice d'instructions, d'utiliser l'appareil. Si l’appareil doit changer de propriétaire, remettez-lui également la notice d'instructions.

Consignes de sécurité générales

Dans cette section, vous trouverez des consignes de sécurité générales. Les mises en garde se référant à des pièces précises de l'appareil, à des fonctions ou activités spécifiques, se trouvent à l'endroit correspondant dans la présente notice.

Pendant les travaux avec ou sur l'appareil, portez une tenue de travail appropriée telle que par exemple :

– Des chaussures de sécurité, – Des vêtements moulants, – vêtements moulants, – Lunettes enveloppantes. Tous les dispositifs de protection doivent toujours être fixés contre l'appareil et se trouver dans un état impeccable. N'apportez aucune modification aux équipements de sécurité. N'utilisez l'appareil que s'il est techniquement en parfait état. Ne modifiez jamais les préréglages du moteur effectués en usine. Eloignez toute flamme nue, ne provoquez pas d'étincelles et ne fumez pas.

! a~åÖÉê kDìíáäáëÉò=à~ã~áë=ìå=~éé~êÉáä=Ççåí=äÉë=

¨èìáéÉãÉåíë=ÇÉ=ë¨Åìêáí¨=ëçåí= (par ex. des travaux de maintenance et de réglage) – stoppez le moteur, – retirez la clé de contact (si présente). – attendez que toutes les pièces mobiles se soient entièrement immobilisées et que le moteur ait refroidi. – Sur le moteur, débranchez la cosse de la bougie pour empêcher un démarrage intempestif du moteur. – Lire les consignes de sécurité supplémentaires figurant dans le manuel du moteur.

Après les travaux avec l'appareil

Ne quittez jamais e l’appareil sans éteindre le moteur et retirez la clé de contact si présente.

Ne tentez pas de contourner une fonction.

Clapet d'éjection (2) ou chicane (3)

Le clapet d'éjection / la chicane vous protège des blessures que pourraient occasionner le plateau de coupe ou des corps solides catapultés. Faites impérativement marcher l'appareil avec le clapet d'éjection ou la chicane.

Symboles sur l'appareil

Vous trouverez différents symboles sur l'appareil, sous forme d'autocollants. Voici l'explication de ces symboles : Attention ! Avant la mise en service, veuillez lire la notice d'instructions !

N'approchez jamais les mains et/ou les pieds des pièces en rotation. Risque de glisser et de vous blesser. Ne tondez pas le gazon humide. Risque de blessure par l’herbe ou par des objets durs éjectés. Les personnes (enfants en particulier) ni les animaux ne doivent séjourner dans la zone de travail. Le travail sur des surfaces en pente peut être dangereux.

Eloignez les tiers de la zone dangereuse.

Risque de blessures – Ne travaillez qu'avec la chicane en place.

Éteignez le moteur et retirez la clé de contact avant d’effectuer tous travaux sur l’appareil et avant de quitter l’appareil. Tenez compte des consignes supplé-mentaires figurant à la section

«Pour votre sécurité».

Risque de blessures – Ne travaillez avec qu'avec l'étrier arrière monté.

Symboles utilisés dans la notice

Cette notice fait appel à divers symboles pour signaler des risques particuliers ou des consignes importantes. Voici leur signification :

`É=ëóãÄçäÉ=ǨëáÖåÉ=ÇÉë=êáëèìÉë=äá¨ë= Mettez au rebut les restes d’emballage, les appareils usagés, etc., en respectant la réglementation locale.

^ÅÅáÇÉåí Les indications de position sur l’appareil (p. ex. à gauche, à droite) s’entendent toujours vues depuis le guidon, dans la direction de travail de l’appareil.

Avant la première mise en service

Faire le plein d’huile moteur ^ííÉåíáçå mçìê=ÇÉë=ê~áëçåë=äá¨Éë=~ì=íê~åëéçêíI= äD~éé~êÉáä=Éëí=äáîê¨=ë~åë=ëçå=ÜìáäÉ= ãçíÉìêK= – Pour cette raison, avant la première mise en service, versez l'huile moteur dans le carter d'huile. Consultez la notice d'utilisation du moteur. Réglez la hauteur de coupe Figure 3 Réglez la coupe de l'herbe sur la hauteur voulue. Remarque Sur les appareils à dispositif de réglage de chaque roue, amenez toutes les roues sur la même hauteur. Modèle A : „ Fixez les roues sur la position voulue. Modèle B : „ Tirez la patte puis faites-la encranter sur la position voulue. Modèle C : „ Poussez ou reculez le levier du dispositif de réglage centralisé en hauteur puis faites-le encranter sur la position voulue.

Notice d'instructions – Tondeuse à gazon avec moteur thermique

„ Appuyez sur le bouton de retenue puis tirez ou poussez la poignée de retenue pour l'amener sur la hauteur voulue. Lorsque vous relâchez le bouton de retenue, le réglage choisi encoche.

Verrouiller les roues avant

(seulement sur les appareils à roues avant verrouillables) Figure 4 Verrouillez les roues pour rouler tout droit – Amenez les roues en avant et faites encocher l'étrier dans le grand trou. Roues à braquage libre : faites encocher l'étrier dans le grand trou.

Faire le plein et vérifier le niveau d’huile

„ „ Obturez fermement le réservoir de carburant. Vérifiez le niveau d’huile, rajoutezen si nécessaire (voir le manuel du moteur).

Démarrage du moteur

Le réglage de la vitesse a lieu automatiquement. Le moteur tourne toujours à une vitesse optimale.

– Même en présence d’un moteur chaud, il pourra le cas échéant être nécessaire d’actionner le starter et/ou le bouton d’amorçage. – Certains modèles ne présentent ni starter ni bouton d’amorçage. Le moteur s’ajuste automatiquement sur la séquence démarrage respective. Si le moteur est froid : „ Ouvrez le robinet de carburant (si présent). Appareils équipés d'un starter : „ Amenez la manette de starter sur la position ou tirez la manette de starter à vous et amenez la manette des gaz (si présente) sur la position (si présente) sur /max – fig. 5C. Si le moteur est chaud : „ ouvrez le robinet de carburant (si présent). „ Amenez la manette des gaz (si présente) sur la position / max.

Appareils sans démarreur „ Débranchez le chargeur du secteur et de l’appareil. „ Tenez-vous derrière l'appareil, appuyez sur l'étrier de sécurité puis maintenez-le dans cette position. „ Sur le tableau de bord, tournez la clé à droite et maintenez-la dans cette position jusqu'à ce que le moteur démarre (l'essai de démarrage ne doit pas durer plus de 5 secondes ; attendez 10 secondes avant l'essai suivant). Remarque : Sur les appareils à démarreur électrique, il est également possible (selon le modèle) de faire démarrer le moteur manuellement, par la poignée du lanceur à cordon. Une fois que le moteur tourne : „ Après le démarrage du moteur (selon le modèle) – Ramenez la manette de starter (si présente) en position d'origine. – Ramenez la manette des gaz (si présente) entre la position /max et la position /min afin de laisser au moteur le temps de s'échauffer brièvement. „ Pour tondre le gazon, amenez la manette des gaz (si présente) sur plein gaz. 17

Figure 7 „ Amenez la manette des gaz (si présente) sur la position /min „ Relâchez l'étrier de sécurité. Le moteur et le plateau de coupe ralentissent brièvement puis s'immobilisent.

Notice d'instructions – Tondeuse à gazon avec moteur thermique

Travail sans bac de ramassage

Lorsque vous retirez le bac de ramassage, le clapet d'éjection se rabat vers le bas. Si vous travaillez sans le bac de ramassage d'herbe, la tondeuse éjecte les végétaux directement vers le bas.

Soulevez la chicane / la pièce obturatrice pour le mulching et montez le dispositif d’éjection latérale (fig. 9C).

Refermez le robinet d’essence (si présent – Voir le manuel du moteur). Sur le moteur, débranchez la cosse de la bougie. Videz le bac de ramassage.

Travailler avec l’appareil

Conversion au mulching

Embrayage / Débrayage des roues motrices

(sur les appareils avec accessoires de mulching en option)

(seulement sur les appareils équipés de roues motrices)

Figure 6A, B, C Appareils à éjection arrière :

„ Mettez la cale à mulching en place (selon le modèle). „ Rabaissez le clapet d'éjection.

Appareils à démarreur électrique :

„ Rechargez la batterie pendant 10 heures. Appareils à éjection latérale : Figure 9 „ A l’endroit de l’éjection latérale (fig. 9A), montez la chicane / la pièce obturatrice pour le mulching. ou „ Enlevez la protection latérale – La chicane / la pièce obturatrice pour le mulching se ferme automatiquement (fig. 9B).

Pour embrayer les roues motrices :

„ Tirez et retenez la manette/l'étrier. Pour débrayer les roues motrices : „ Relâchez la manette/l’étrier.

Modifier la vitesse de la traction aux roues

(selon le modèle) ^ííÉåíáçå a¨Ößíë=ëìê=äD~éé~êÉáä kÛÉÑÑÉÅíìÉò=äÉ=ê¨Öä~ÖÉ=èìD~îÉÅ=äÉ= ãçíÉìê=Éå=íê~áå=ÇÉ=íçìêåÉêK Figure 6D/E „ A l'aide de la petite manette, choisissez l'une des différentes vitesses. Figure 6F „ A l'aide de la manette, choisissez l'une des différentes vitesses ( /max. et /min).

Retirer le bac de ramassage d'herbe et le vider

(sur les appareils avec bac de ramassage d'herbe) Figure 11 Si de l’herbe coupée reste au sol ou si l’indicateur de niveau de remplissage (en option, fig. 12) indique que le panier est plein : 18

Convertir les appareils

à l’éjection latérale (selon le modèle) „ Si présents : Retirez le bac/sac de ramassage d’herbe et abaissez le clapet d’éjection à l’arrière.

Un gazon se compose de divers types d’herbes. Si vous tondez fréquemment, les herbes tendant

à prendre fortement racine et à former une couche herbeuse ferme pousseront plus. Si vous tondez plus rarement, ce sont les herbes à croissance en hauteur et d`autres herbes sauvages qui pousseront plus (par ex. le trèfle, les pâquerettes). La hauteur normale d’un gazon se situe autour de 4 à 5 cm. Il ne faudrait tondre que 1/3 de la hauteur totale ; à 7–8 cm couper à la hauteur normale.

Notice d'instructions – Tondeuse à gazon avec moteur thermique

Evitez autant que possible de le couper en-dessous de 4 cm car cela endommage la couche d’herbe en cas de sécheresse. Si l’herbe a beaucoup poussé pendant que vous étiez en vacances, ramenez-la par étape à la hauteur normale.

Mulching (avec accessoire)

Lors de la tonte, l’appareil coupe l’herbe en petits morceaux longs d’un centimètre environ puis les laisse sur le sol. Le gazon conserve ainsi de nombreuses substances nutritives. Pour que le résultat soit optimal, maintenez toujours le gazon court, voir également la section intitulée «Tondre». Tenez compte des consignes suivantes pour utiliser l'herbe comme mulch : – Ne tondez pas de l'herbe mouillée. – Ne tondez jamais plus de 2 cm de la longueur des brins d'herbe. – Roulez lentement. – Faites tourner le moteur au régime maximal. – Nettoyez régulièrement le plateau de coupe.

! a~åÖÉê aÉë=çÄàÉíë=éÉìîÉåí=ÆíêÉ=Ü~éé¨ë=é~ê= (seulement sur les appareils équipés de roues motrices) Vérifiez le point d'attaque de l'embrayage : – Moteur en marche et roues motrices débrayées, l'appareil ne doit pas se déplacer en avant. – Moteur en marche et roues motrices embrayées, l'appareil doit se déplacer en avant. „ Si nécessaire, réglez le point d'attaque au moyen de la roue moletée/de l'écrou de réglage sur la manette commandant la traction aux roues, ou par le biais du câble gainé.

Après les premières

2–5 heures de service „

Changez l'huile : voir la notice d'utilisation du moteur.

à démarreur électrique) „ Rechargez la batterie pendant 10 heures.

En fin de saison, faites réviser l'appareil par un atelier spécialisé.

La méthode la plus simple consiste à nettoyer immédiatement après la tonte. „ Retirez le bac de ramassage d'herbe puis videz-le. „ Le bac de ramassage d’herbe est nettoyable avec un jet d’eau puissant débité par un tuyau d’arrosage de jardin. „ Faites bien sécher le bac de ramassage avant de le réutiliser.

Nettoyage de la tondeuse

! a~åÖÉê içêëèìÉ=îçìë=íê~î~áääÉò=ëìê=äÉ=éä~íÉ~ì=

ÇÉ=ÅçìéÉI=îçìë=êáëèìÉò=ÇÉ=îçìë= ÄäÉëëÉêK=mçìê=îçìë=éêçí¨ÖÉêI=éçêíÉò= „ Remettez l'appareil sur ses roues et enlevez tous les résidus visibles d'herbe et de salissures.

Notice d'instructions – Tondeuse à gazon avec moteur thermique

„ Nettoyez l'appareil et le bac de ramassage d'herbe. „ Essuyez toutes les pièces métalliques, pour les protéger de la rouille, avec un chiffon imbibé d'une huile sans résine, ou pulvérisez de l'huile en aérosol sur ces pièces. „ Chargez l’accu (si présent).

Dans chaque pays les conditions de garantie en vigueur sont celles publiées par notre société ou par notre importateur. Si pendant la durée de la garantie votre appareil présente des vices de matière ou de fabrication, la réparation est gratuite. En cas de recours en garantie, veuillez vous adresser à votre revendeur ou à notre succursale la plus proche.

Information sur le moteur

Le fabricant du moteur répond de tous les problèmes se référant au moteur (puissance, mesure de celleci, données techniques, garanties et service). Vous trouverez des informations plus détaillées dans le manuel d'accompagnement publié par le fabricant du moteur, à l'intention du propriétaire / de l'utilisateur du moteur.

Notice d'instructions – Tondeuse à gazon avec moteur thermique

Appuyez l'étrier de sécurité contre la partie supérieure du guidon.

Amenez la manette des gaz sur la position ou sur CHOKE ((starter), si le moteur était froid).

Le moteur ne démarre pas.

Amenez la manette des gaz sur la position /max. ou sur START

(si le moteur était chaud). La tondeuse se trouve dans des herbes hautes.

Amenez la tondeuse sur une surface où l'herbe est courte.

Pas de carburant dans le réservoir. Versez de l'essence neuve et propre dans le réservoir.

Cosse pas branchée sur la bougie. Fixez la cosse sur la bougie.

– Sur les appareils équipés d'un démarreur électrique :

Bruits inhabituels (claquements, bruits de ferraille, vibrations).

Nettoyez le filtre à air.

Actionnez la manette de starter.

Bouton d’amorçage pas actionné pendant un démarrage à froid.

Actionnez le bouton d’amorçage.

Batterie déchargée.

Le bac de ramassage ne se remplit pas.

Laissez le gazon sécher.