K10N7SLI - Carte mère ASROCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil K10N7SLI ASROCK au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : K10N7SLI - ASROCK


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice K10N7SLI - ASROCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil K10N7SLI de la marque ASROCK.



FOIRE AUX QUESTIONS - K10N7SLI ASROCK

Comment installer les pilotes pour la carte mère ASROCK K10N7SLI ?
Vous pouvez installer les pilotes en téléchargeant les derniers pilotes depuis le site officiel d'ASROCK. Une fois téléchargés, exécutez les fichiers d'installation et suivez les instructions à l'écran.
Que faire si mon ordinateur ne démarre pas avec la carte mère ASROCK K10N7SLI ?
Vérifiez d'abord les connexions d'alimentation, assurez-vous que la RAM et le processeur sont correctement installés. Si le problème persiste, essayez de retirer tous les composants non essentiels et démarrez avec le minimum requis.
Comment mettre à jour le BIOS de la carte mère ASROCK K10N7SLI ?
Téléchargez la dernière version du BIOS depuis le site officiel d'ASROCK. Ensuite, créez une clé USB bootable avec le fichier du BIOS, redémarrez votre ordinateur et accédez au menu de configuration du BIOS pour effectuer la mise à jour.
Quels types de mémoire RAM sont compatibles avec la carte mère ASROCK K10N7SLI ?
La carte mère ASROCK K10N7SLI est compatible avec la mémoire DDR2. Assurez-vous que la RAM est au format DIMM et vérifiez la capacité maximale prise en charge dans le manuel de la carte mère.
Comment résoudre des problèmes de surchauffe sur la carte mère ASROCK K10N7SLI ?
Assurez-vous que le système de refroidissement est correctement installé et que la pâte thermique est appliquée sur le processeur. Vérifiez également que les ventilateurs fonctionnent et que le boîtier est bien ventilé.
La carte mère ASROCK K10N7SLI prend-elle en charge le SLI ?
Oui, la carte mère ASROCK K10N7SLI prend en charge la technologie SLI pour les cartes graphiques NVIDIA. Assurez-vous d'utiliser des cartes graphiques compatibles et de configurer le SLI dans le panneau de contrôle NVIDIA.
Comment réinitialiser le BIOS de la carte mère ASROCK K10N7SLI ?
Pour réinitialiser le BIOS, éteignez l'ordinateur, retirez la pile CMOS pendant environ 5 minutes, puis remettez-la en place. Vous pouvez également utiliser le jumper de réinitialisation du BIOS si disponible sur votre carte mère.
Quels ports d'extension sont disponibles sur la carte mère ASROCK K10N7SLI ?
La carte mère ASROCK K10N7SLI dispose de plusieurs ports d'extension, y compris des emplacements PCIe x16 et PCI, qui vous permettent d'ajouter des cartes graphiques et d'autres cartes d'extension.
Comment vérifier la température du processeur sur la carte mère ASROCK K10N7SLI ?
Vous pouvez vérifier la température du processeur en accédant au BIOS lors du démarrage de l'ordinateur. De plus, des logiciels de monitoring tels que HWMonitor peuvent être utilisés sous Windows.
La carte mère ASROCK K10N7SLI supporte-t-elle les disques durs SATA ?
Oui, la carte mère ASROCK K10N7SLI prend en charge les disques durs SATA. Vous pouvez connecter des disques durs SATA à ses ports SATA disponibles pour un stockage rapide.

MODE D'EMPLOI K10N7SLI ASROCK

Les spécifications de la carte mère et le BIOS ayant pu être mis à jour, le contenu de ce manuel est sujet à des changements sans notification. Au cas où n’importe qu’elle modification intervenait sur ce manuel, la version mise à jour serait disponible sur le site web ASRock sans nouvel avis. Vous trouverez les listes de prise en charge des cartes VGA et CPU également sur le site Web ASRock. Site web ASRock, http://www.asrock.com Si vous avez besoin de support technique en relation avec cette carte mère, veuillez consulter notre site Web pour de plus amples informations particulières au modèle que vous utilisez. www.asrock.com/support/index.asp

1 . 1 Contenu du paquet

Un câble d’alimentation de série ATA (SATA) HDD (en option) Un I/O Panel Shield

- Mesure de température de la carte mère - Tachéomètre ventilateur CPU - Tachéomètre ventilateur châssis - Ventilateur silencieux d’unité centrale - Monitoring de la tension: +12V, +5V, +3.3V, Vcore CPU pris en charge sur notre site Web pour plus d’informations. Site Web ASRock http://www.asrock.com Cette carte mère prend en charge la technologie Untied Overclocking. Veuillez lire “La technologie de surcadençage à la volée” à la page 88 pour plus d’informations. Cette carte mère supporte la Technologie de Mémoire à Canal Double. Avant d’intégrer la Technologie de Mémoire à Canal Double, assurezvous de bien lire le guide d’installation des modules mémoire en page 70 pour réaliser une installation correcte.

çais rançais Du fait des limites du système d’exploitation, la taille mémoire réelle réservée au système pourra être inférieure à 4 Go sous Windows® XP et Windows® VistaTM. Avec Windows® XP 64 bits et Windows® VistaTM 64 bits avec CPU 64 bits, il n’y a pas ce genre de limitation. Cette carte mère prend en charge la technologie NVIDIA® SLITM. Si vous voulez utiliser la fonction SLI TM, veuillez suivre les instructions de la page 74 pour inverser le sens de la carte switch ASRock SLI/XFire. Pour plus d’informations sur les cartes VGA PCI Express Mode SLITM compatibles,

veuillez vous référer à la “Supported PCI Express VGA Card List for SLITM Français

Mode”(Liste des cartes VGA PCI Express prises en charge pour le Mode

SLITM) à la page 10. Pour une installation correcte de la carte VGA PCI Express, veuillez vous référer au guide d’installation à la page 72. 7. Pour l’entrée microphone, cette carte mère supporte les deux modes stéréo et mono. Pour la sortie audio, cette carte mère supporte les modes 2-canaux, 4-canaux, 6-canaux et 8-canaux. Veuillez vous référer au tableau en page 3 pour effectuer la bonne connexion. 8. Avant d’installer le disque dur SATAII au connecteur SATAII, veuillez lire le Guide « Installation du disque dur SATAII » à la page 36 du « Manuel de l’utilisateur » qui se trouve sur le CD de support pour régler votre lecteur de disque dur SATAII au mode SATAII. Vous pouvez aussi directement connecter le disque dur SATA au connecteur SATAII. 9. Cette carte-mère gère l’interface eSATAII, la spécification externe SATAII. Veuillez lire « Présentation de l’interface eSATAII » page 28 pour des détails sur eSATAII et sur les procédures d’installation d’eSATAII. 10. La gestion de l’alimentation pour l’USB 2.0 fonctionne bien sous Microsoft® Windows® VistaTM 64-bit/ VistaTM / XP 64-bit / XP SP1; SP2. 11. Il s’agit d’un usage facile ASRock overclocking outil qui vous permet de surveiller votre système en fonction de la monitrice de matériel et overclocker vos périphériques de matériels pour obtenir les meilleures performances du système sous environnement Windows®. S’il vous plaît visitez notre site web pour le fonctionnement des procédures de Tuner ASRock OC. ASRock website: http://www.asrock.com

Veuillez visiter notre site Web pour connaître les procédures d’utilisation de l’ Intelligent Energy Saver (L’économiseur d’énergie intelligent). Site Web d’ASRock: http://www.asrock.com 13. Même si cette carte mère offre un contrôle sans souci, il n’est pas recommandé d’y appliquer un over clocking. Des fréquences de bus CPU autres que celles recommandées risquent de rendre le système instable ou d’endommager le CPU et la carte mère. 14. Lorsqu’une surchauffe du CPU est détectée, le système s’arrête automatiquement. Avant de redémarrer le système, veuillez vérifier que le ventilateur d’UC sur la carte mère fonctionne correctement et débranchez le cordon d’alimentation, puis rebranchez-le. Pour améliorer la dissipation de la chaleur, n’oubliez pas de mettre de la pâte thermique entre le CPU le dissipateur lors de l’installation du PC. 15. Cette carte mère prend en charge la technologie d’overbooking ASRock AM2 Boost. Si vous activez cette fonction dans la configuration du BIOS, les performances de la mémoire d’améliorent jusqu’à 12,5%, lais l’effet dépend du CPU AM2 que vous adoptez. L’activation de cette fonction accélère l’horloge de référence du chipset/CPU. Cependant, nous ne pouvons par garantir la stabilité du système pour toutes les configurations CPU/DRAM. Si votre systèmes devient instable une fois la fonction AM2 Boost activée, il est possible qu’elle ne s’applique pas à votre système. Vous pouvez choisir de désactiver cette fonction pour conserver la stabilité de votre système.

ASRock K10N7SLI Motherboard Avant d’installer ou de retirer un composant, assurez-vous que l’alimentation est mise hors tension ou que la fiche électrique est débranchée de l’alimentation électrique. Dans le cas contraire, la carte mère, des périphériques et/ou des composants risquent d’être gravement endommagés.

1. Débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur avant de toucher à tout composant. En ne le faisant pas, vous pouvez sérieusement endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.

2. Pour éviter d’endommager les composants de la carte mère du fait de l’électricité statique, ne posez JAMAIS votre carte mère directement sur de la moquette ou sur un tapis. N’oubliez pas d’utiliser un bracelet antistatique ou de toucher un objet relié à la masse avant de manipuler les composants. 3. Tenez les composants par les bords et ne touchez pas les circuits intégrés. 4. A chaque désinstallation de composant, placez-le sur un support antistatique ou dans son sachet d’origine. 5. Lorsque vous placez les vis dans les orifices pour vis pour fixer la carte mère sur le châssis, ne serrez pas trop les vis ! Vous risquez sinon d’endommager la carte mère.

68 Etape 3. Insérez avec précaution le CPU dans le support jusqu’à ce qu’il soit bien en place. Le CPU ne peut être inséré que dans un seul sens. NE JAMAIS forcer le CPU dans le support pour éviter de tordre ses broches.

Etape 4. Quand le CPU est en place, appuyez fermement dessus tout en abaissant le levier du support pour bloquer le CPU. Le verrouillage du levier dans son encoche latérale est annoncé par un clic.

Levier 90° Haut Triangle doré du processeur Petit triangle du côté de la prise

Levez le levier de prise

Installation du ventilateur et du dissipateur

Une fois que vous avez installé le CPU dans cette carte mère, il faut installer un dissipateur plus grand et un ventilateur de refroidissement pour dissiper la chaleur. Vous devez également asperger de la pâte thermique entre le CPU et le dissipateur pour améliorer la dissipation de chaleur. Assurez-vous que le CPU et le dissipateur sont fermement fixés et en bon contact l’un avec l’autre. Ensuite, connectez le ventilateur du CPU à la prise du VENTILATEUR DU CPU (CPU_FAN1, reportez-vous en page 2, No. 4). Pour une bonne installation, veuillez vous référer aux manuels d’instruction sur le ventilateur du CPU et le dissipateur.

Double. Pour effectuer une configuration à canal double, vous devez toujours installer des paires de DIMM DDR2 identiques (de la même marque, de la même vitesse, de la même taille et du même type de puce) dans les slots de même couleur. En d’autres termes, vous devez installer une paire de DIMM DDR2 identiques dans le Canal Double

A (DDRII_1 et DDRII_2; slots jaunes; voir p.2 No. 7) ou une paire de DIMM DDR2 identiques dans le Canal Double B (DDRII_3 et DDRII_4; slots orange; voir p.2 No. 8), de façon à ce que la Technologie de Mémoire à Canal Double puisse être activée. Cette carte vous permet également d’installer quatre modules DIMM DDR2 pour la configuration à canal double. Cette carte mère vous permet également d’installer quatre modules DIMM DDR2 pour une configuration double canal; veuillez installer les mêmes modules DIMM DDR2 dans les quatre emplacements. Vous pouvez vous reporter au Tableau de configuration mémoire double canal ci-dessous. Configurations de Mémoire à Canal Double DDRII_1 (Slot Jaunes) Occupé Si une paire de modules mémoire N’est PAS installée dans le même “Canal Double”, par exemple, installer une paire de modules mémoire dans le DDRII_1 et le DDRII_3, il sera impossible d’activer la Technologie de Mémoire à Canal Double. Il n’est pas permis d’installer de la DDR sur le slot DDR2; la carte mère et les DIMM pourraient être endommagés.

Le module DIMM s’insère uniquement dans un seul sens. Si vous forcez le module DIMM dans son emplacement avec une mauvaise orientation cela provoquera des dommages irrémédiables à la carte mère et au module DIMM.

Insérez fermement le module DIMM dans son emplacement jusqu’à ce que les clips de maintien situés aux deux extrémités se ferment complètement et que le module DIMM soit inséré correctement.

à installer des cartes graphiques PCI Express pour prendre en charge la fonction SLITM.

Configuration des slots de maintien de la carte switch

PCIE2 / PCIE3 / SLI/XFire Slot PCIE2 Slot PCIE3 2. Pour des informations sur les cartes VGA PCI Express Mode SLITM et les procédures de configuration SLITM, veuillez vous référer à la “Supported PCI Express VGA Card List for SLITM Mode”(Liste des cartes VGA PCI Express prises en charge pour le mode SLITM) à la page 10 et au “SLITM Operation Guide”(Guide d’utilisation SLITM ) à la page 74.

Installation d’une carte d’extension

Gardez la vis pour un usage ultérieur.

Alignez la carte sur le connecteur et appuyez fermement jusqu’à l’insertion complète de la carte dans son emplacement. Fixez la carte sur le châssis à l’aide d’une vis.

çais rançais Configuration requise pour la technologie SLITM 1. Vous devez disposer de deux cartes graphiques compatibles SLITM identiques certifiees NVIDIA®. 2. Assurez-vous que le pilote de votre carte graphique prend en charge la technologie NVIDIA® SLITM. Telechargez le dernier pilote depuis le site Web NVIDIA® (www.nvidia.com). 3. Assurez-vous que votre bloc d’alimentation électrique (PSU) peut délivrer la puissance minimale requise par votre système.

Installez les pilotes de la carte graphique sur votre système. Après cela, vous pouvez activer la fonctionnalité de l’unité de traitement graphique multiple (GPU) dans l’utilitaire NVIDIA® nView de la barre de tâches. Veuillez suivre les procédures ci-dessous pour activer la fonctionnalité multi-GPU.

Pour Windows® XP / XP 64-bit OS: A. Cliquez sur NVIDIA Settings icon (l’icône Paramètres NVIDIA) de votre barre de tâches Windows®.

B. A partir du menu qui apparaît, sélectionnez le nView Desktop

Manager (Gestionnaire de Bureau nView), puis cliquez sur nView Properties (Propriétés nView).

C. A partir de la fenêtre du gestionnaire de bureau nView, sélectionnez l’onglet Desktop Management (Gestionnaire de bureau).

D. Cliquez sur Properties (Propriétés) pour afficher la boîte de dialogue Propriétés d’affichage.

76 Quand un capuchon est placé sur les broches, le cavalier est « FERME ». Si aucun capuchon ne relie les broches,le cavalier est « OUVERT ». L’illustration montre un cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2 sont « FERMEES » quand le capuchon est placé sur ces 2 broches. Le cavalier

Toutefois, veuillez ne pas effacer la CMOS tout de suite après avoir mis le BIOS à jour. Si vous avez besoin d’effacer la CMOS lorsque vous avez fini de mettre le BIOS à jour, vous devez d’abord initialiser le système, puis le mettre hors tension avant de procéder à l’opération d’effacement de la CMOS.

SATAII sur la carte mere. Vous peut aussi utiliser le cable de data SATA pour connecter le connecteur SATAII_6 (PORT5) et eSATAII.

SATA sur le connecteur d’alimentation de l’unité d’alimentation électrique.

A côté des six ports USB 2.0 par défaut sur le panneau E/S, il y a deux embases USB 2.0 sur cette carte mère. Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge 2 ports USB 2.0.

(voir p.2 No. 18) C’est une interface pour un câble audio en façade qui permet le branchement et le contrôle commodes de périphériques audio.

1. L’audio à haute définition (HDA) prend en charge la détection de fiche, mais le fil de panneau sur le châssis doit prendre en charge le HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions dans notre manuel et le manuel de châssis afin installer votre système.

2. Si vous utilisez le panneau audio AC’97, installez-le sur l’adaptateur audio du panneau avant conformément à la procédure ci-dessous : A. Connectez Mic_IN (MIC) à MIC2_L. B. Connectez Audio_R (RIN) à OUT2_R et Audio_L (LIN) à OUT2_L. C. Connectez Ground (GND) à Ground (GND). D. MIC_RET et OUT_RET sont réservés au panneau audio HD. Vous n’avez pas besoin de les connecter pour le panneau audio AC’97. E. Entrer dans l’utilitaire de configuration du BIOS. Saisir les Paramètres avancés puis sélectionner Configuration du jeu de puces. Définir l’option panneau de commande de [Auto] à [Activé]. F. Entrer dans le système Windows. Cliquer sur l’icône sur la barre de tâches dans le coin inférieur droite pour entrer dans le Gestionnaire audio Realtek HD. Pour Windows® XP / XP 64-bit OS: Cliquer sur « E/S audio», sélectionner « Paramètres du connecteur » , choisir « Désactiver la détection de la prise du panneau de commande » et sauvegarder les changements en cliquant sur « OK ». Pour Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit OS: Cliquer droit “Fichier” icone

, selectionner” la detection

Pour les SE Windows® XP / XP 64 bits : Veuillez sélectionner “Front Mic” ( Mic. Avant) comme le dispositif d’enregistrement par défaut. Si vous voulez entendre votre voix à travers le mic. avant veuillez désactiver l’icône «Silence» dans “Front Mic” ( Mic. Avant) de la portion “Playback” (Lecture).

Connecteur pour panneau

Ce connecteur offre plusieurs fonctions système en façade.

Si vous prévoyez de connecter le ventilateur de CPU à 3 broches au connecteur du ventilateur de CPU sur cette carte mère, veuillez le connecter aux broches 1-3. Installation de ventilateur à 3 broches

Connecteur d’alimentation ATX

4 broches ATX 12V alimentation. Pour utiliser l’alimentation des 4 broches ATX, branchez votre alimentation avec la broche 1 et la broche 5. 8

5 4-Installation d’alimentation à 4 broches ATX 12V 4

1394 sur le panel I/O, il y a un header de IEEE1394

(FRONT_1394) sur cette carte mere. Le header de IEEE 1394 peut supporter un port de IEEE 1394. Cette en-tête de port COM est utilisée pour prendre en charge un module de port COM.

HDMI_SPDIF de la carte VGA HDMI sur ce connecteur.

(voir p.2 No. 27) NCQ et les fonctions de connexion à chaud ETAP 1: Configurez le BIOS. A. Entrez dans UTILITAIRE DE CONFIGURATION BIOS écran Avancé Configuration IDE. B. Réglez l’option “SATA Operation Mode”« Mode de fonctionnement SATA » sur [IDE]. ETAPE 2: Installer le système d’exploitation Windows® XP / XP 64-bit sur votre système. A. Entrez dans UTILITAIRE DE CONFIGURATION BIOS écran Avancé Configuration IDE. B. Réglez l’option “SATA Operation Mode”« Mode de fonctionnement SATA » sur [AHCI]. .. \ I386 \ Vista32_AHCI (Pour les utilisateurs de Windows® VistaTM) .. \ AMD64 \ Vista64_AHCI (Pour les utilisateurs de Windows® VistaTM 64-bits) Ensuite, veuillez insérer le disque optique de Windows® VistaTM / VistaTM 64-bits dans le lecteur optique de nouveau pour continuer l’installation.

PCIE fixés. Avant d’activer la technologie de surcadençage à la volée, veuillez entrer l’option “Mode de surcadençage” de la configuration du BIOS pour établir la sélection de [Auto] à [CPU, PCIE, Async.]. Par conséquent, le CPU FSB n’est pas lié durant le surcadençage, mais les bus PCI et PCIE sont en mode fixé de sorte que FSB peut opérer sous un environnement de surcadençage plus stable. Veuillez vous reporter à l’avertissement en page 65 pour connaître les risques liés à l’overclocking avant d’appliquer la technologie Untied Overclocking.

3. Informations sur le BIOS La puce Flash Memory sur la carte mère stocke le Setup du BIOS. Lorsque vous démarrez l’ordinateur, veuillez presser <F2> pendant le POST (Power-On-SelfTest) pour entrer dans le BIOS; sinon, le POST continue ses tests de routine. Si vous désirez entrer dans le BIOS après le POST, veuillez redémarrer le système en pressant <Ctl> + <Alt> + <Suppr>, ou en pressant le bouton de reset sur le boîtier du système. Vous pouvez également redémarrer en éteignant le système et en le rallumant. L’utilitaire d’installation du BIOS est conçu pour être convivial. C’est un programme piloté par menu, qui vous permet de faire défiler par ses divers sousmenus et de choisir parmi les choix prédéterminés. Pour des informations détaillées sur le BIOS, veuillez consulter le Guide de l’utilisateur (fichier PDF) dans le CD technique.

4. Informations sur le CD de suppor supportt

Website de ASRock http://www.asrock.com Si necesita asistencia técnica en relación con esta placa base, visite nuestra página web con el número de modelo específico de su placa. w.asrock.com/support/index.asp

1 . 1 Contenido de la caja

Placa base ASRock K10N7SLI Un cables de alimentación HDD Serial ATA (SATA) (Opcional)

Una protección I/O Español

- Sensibilidad a la temperatura de la placa madre - Taquímetros de los ventiladores del procesador y del procesador - Taquímetros de los ventiladores del procesador y del chasis - Ventilador silencioso para procesador - Monitor de Voltaje: +12V, +5V, +3.3V, Vcore 6. Esta placa base admite la tecnología NVIDIA® SLITM. Si desea utilizar la función SLI TM, siga las instrucciones de la página 128 para invertir la dirección de la tarjeta conmutadora ASRock SLI/XFire. Para más información acerca de tarjetas VGA PCI Express compatibles con SLITM, consulte la “Supported PCI Express VGA Card List for SLITM Mode”(Lista de tarjetas VGA PCI Express compatibles con el Modo SLITM) en la página 10. Para más información sobre la instalación de la tarjeta VGA PCI Express, consulte la guía de instalación de la página 126. El controlador Hybrid SLITM aún no está preparado. 7. Para la entrada de micrófono, esta placa madre ofrece soporte para modos estéreo y mono. Para salida de audio, este placa madre ofrece soporte para modos de 2 canales, 4 canales, 6 canales y 8 canales. Consulte la tabla en la página 3 para una conexión correcta. 8. Antes de instalar un disco duro SATAII en el conector SATAII, consulte la sección “Guía de instalación de discos duros SATAII” en la página 36 del “Manual de usuario” que se incluye en el CD de soporte para configurar su disco duro SATAII en modo SATAII. También puede conectar un disco duro SATA directamente al conector SATAII. 9. Esta placa base soporta la interfaz eSATAII, con la especificación SATAII. Por favor, lea “Introducción a la interfaz eSATAII” en la página 28 para más datos acerca de los procedimientos de instalación eSATAII. 10. Power Management para USB 2.0 funciona bien bajo Microsoft® 14. Cuando la temperatura de CPU está sobre-elevada, el sistema va a apagarse automaticamente. Antes de reanudar el sistema, compruebe si el ventilador de la CPU de la placa base funciona apropiadamente y desconecte el cable de alimentación, a continuación, vuelva a conectarlo. Para mejorar la disipación de calor, acuérdese de aplicar thermal grease entre el procesador y el disipador de calor cuando usted instala el sistema de PC. 15. Esta placa base admite la tecnología ASRock AM2 Boost para aumento de la velocidad del reloj. Si habilita esta función en la configuración del BIOS, el rendimiento de la memoria mejorará hasta en un 12,5%, pero seguirá dependiendo del procesador AM2 que adopte. Al activar esta función, la velocidad del reloj de referencia del conjunto de chips y del procesador aumentará. No obstante, no podemos garantizar la estabilidad del sistema para todas las configuraciones de procesador y memoria DRAM. Si el sistema se comporta de forma inestable después de habilitar la función AM2 Boost, es posible que dicha función no se pueda aplicar a aquél. Si lo desea, puede deshabilitar la función para mantener la estabilidad del sistema.

Antes de instalar o extraer cualquier componente, asegúrese de que la alimentación está desactivada o de que el cable de alimentación está desconectado de la fuente de alimentación. Si no lo hace podría provocar serios daños en la placa base, los periféricos y/o componentes.

1. Desconecte el cable de electricidad antes de tocar cualquier componente.

2. Para prevenir daño del componente de la placa madre por electricidad estástica, NUNCA ponga su placa madre directamente sobre la alfombra y otros por el estilo. Póngase la pulsera anti-estástica o toquelo a cualquier objecto de tierra, por ejémplo como el cabinete de su computador, para liberar cualquiera carga estástica. 3. Tome componentes por la margen y no toque los ICs. 4. Ponga cualquier componente deslocalizado sobre la bolsa anti-estástica que viene con la placa madre. 5. Al colocar los tornillos en sus agujeros para fijar la placa madre en el chasis, no los apriete demasiado. Eso podría dañar la placa madre.

Configuraciones de Memoria de Doble Canal

DDRII_1 (Ranura Amarillas) No se permite instalar módulos DDR en la ranura DDR2; si lo hace, esta placa base y los módulos DIMM pueden resultar dañados.

ASRock K10N7SLI Motherboard Paso 4. Asegure la tarjeta con tornillos.

Inserte la tarjeta en la parte inferior de la base.

Presione la tarjeta hacia abajo en la ranura de retención hasta que los brazos de retención sostengan la tarjeta en posición. No toque los conectores (contactos dorados).

D. Seleccione la ficha Panel de control.

CMOS cuando acabe de finalizar la actualización de la BIOS, debe arrancar primero el sistema y, a continuación, apagarlo antes de realizar la acción de borrado de CMOS.

2.0 predeterminados en el panel de E/S, hay dos bases de conexiones USB 2.0 en esta placa base. Cada una de estas bases de conexiones admite dos puertos USB 2.0.

I/O, hay un jefe de IEEE 1394 (FRONT_1394) en esta placa base. Este jefe de IEEE 1394 puede apoyar un puerto de IEEE 1394.

Consulte la advertencia de la página 119 para obtener información sobre el posible riesgo que se asume al aumentar la velocidad del reloj antes de aplicar la tecnología de aumento de velocidad liberada.

3. BIOS Información

El Flash Memory de la placa madre deposita SETUP Utility. Durante el Power-Up (POST) apriete <F2> para entrar en la BIOS. Sí usted no oprime ninguna tecla, el