RALLY 50 - Moto APRILIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RALLY 50 APRILIA au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : RALLY 50 - APRILIA


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Moto au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RALLY 50 - APRILIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RALLY 50 de la marque APRILIA.



FOIRE AUX QUESTIONS - RALLY 50 APRILIA

Que faire si mon APRILIA RALLY 50 ne démarre pas ?
Vérifiez que le réservoir est plein et que la batterie est chargée. Assurez-vous également que le coupe-circuit est en position 'ON'.
Comment régler le carburateur de mon APRILIA RALLY 50 ?
Pour régler le carburateur, ajustez la vis de richesse à environ 1,5 tours à partir de la position complètement vissée. Affinez ensuite selon le fonctionnement du moteur.
Que faire si les freins sont peu efficaces ?
Vérifiez le niveau de liquide de frein et l'état des plaquettes. Si elles sont usées, remplacez-les et purgez le système de freinage si nécessaire.
Comment vérifier la pression des pneus ?
Utilisez un manomètre pour vérifier la pression. Pour l'APrilia RALLY 50, la pression recommandée est généralement de 1,5 bar à l'avant et 1,8 bar à l'arrière.
Quels sont les signes d'une batterie défaillante ?
Les signes incluent des démarrages difficiles, des lumières faibles ou clignotantes et des accessoires qui ne fonctionnent pas correctement. Dans ce cas, testez ou remplacez la batterie.
Comment effectuer l'entretien régulier de mon APRILIA RALLY 50 ?
Effectuez des vérifications régulières de l'huile, des freins, des pneus et du système électrique. Changez l'huile tous les 1 000 km et nettoyez ou remplacez le filtre à air si nécessaire.
Que faire si le klaxon ne fonctionne pas ?
Vérifiez le fusible du klaxon et assurez-vous que les connexions sont bien serrées. Si le problème persiste, le klaxon peut être défectueux.
Comment remplacer une ampoule grillée sur mon APRILIA RALLY 50 ?
Accédez à l'ampoule en retirant le cache. Débranchez l'ampoule défectueuse et remplacez-la par une nouvelle, puis remettez le cache en place.
Que faire si je ressens des vibrations anormales en roulant ?
Vérifiez l'équilibre des roues et l'état des pneus. Des vibrations peuvent également indiquer un problème avec le système de transmission.
Comment savoir si le moteur surchauffe ?
Surveillez l'aiguille du tableau de bord. Si elle dépasse la zone normale, arrêtez-vous immédiatement et laissez le moteur refroidir.
Où trouver le manuel d'utilisation de l'APrilia RALLY 50 ?
Le manuel d'utilisation peut généralement être trouvé dans la boîte à outils de la moto ou téléchargé sur le site officiel d'Aprilia.

MODE D'EMPLOI RALLY 50 APRILIA

Les droits de mémorisation électronique, de reproduction et d'adaptation totale ou partielle, avec tout moyen, sont réservés pour tous les Pays. La mention de produits ou de services de tiers n'est qu'à titre informatif et ne constitue aucun engagement. La Société aprilia s.p.a. décline toute responsabilité à l'égard des performances ou de l'emploi de ces produits. Première édition: février 1995 Réimpression: septembre 1995, février 1997, janvier 1998, décembre 1998, février 1999, janvier 2000, novembre 2000 Produit et imprimé par: editing division Soave (VERONA) - Italie Nous vous remercions d'avoir choisi aprilia et nous vous souhaitons bonne route.

Normes et mesures de sécurité qui protègent le pilote et d'autres personnes contre des blessures pour les utilisateurs et/ou des dommages au véhicule.

Indications pour faciliter l'exécution des opérations. Informations techniques.

Les opérations précédées par ce symbole doivent être répétées sur le côté opposé du véhicule.

Concessionnaire, spécifiez le code écrit sur l'ETIQUETTE CODE PIECES DE RECHANGE. Inscrire le sigle d'identification dans le tableau ci-dessous, pour s'en souvenir même en cas d'égarement ou de détérioration de l'étiquette. L'etiquette est collée sous la selle.

Dans ce livret les modifications sont indiquées par les symboles suivants:

TABLEAU DE L’INSTRUMENTATION ET INDICATEURS19 COMMANDES PRINCIPALES 20 COMMANDES SUR LE COTE GAUCHE DU GUIDON20 COMMANDES SUR LE COTE DROIT DU GUIDON 20 INTERRUPTEUR D’ALLUMAGE 22 BLOCAGE DE LA DIRECTION 22 EQUIPEMENTS AUXILIAIRES23 DEBLOCAGE/BLOCAGE DE LA SELLE 23 COFFRE A CASQUE/DOCUMENTS 23 COFFRE A BATTERIE/TROUSSE A OUTILS 24 CROCHET POUR SACS24 COMPOSANTS PRINCIPAUX25 POSITIONNEMENT DU VEHICULE SUR LA BEQUILLE38 CONSEILS CONTRE LE VOL39 CROCHET ANTIVOL 39

GRAISSAGE DE L’AXE DE LA CAME DU FREIN ARRIERE 52 VERIFICATION DE L'USURE DES PLAQUETTES 53 VERIFICATION DE L'USURE DES MACHOIRES 54 CONTROLE DE LA DIRECTION 55 CONTROLE DE L'AXE FIXE DU MOTEUR 55 DEPOSE DU PORTILLON D'INSPECTION 56 DEPOSE DU COVRE-GUIDON AVANT 57 REGLAGE DU RALENTI 58 REGLAGE DE LA POIGNEE DE L'ACCELERATEUR 59 BOUGIE 60 BATTERIE 61 LONGUE INACTIVITE DE LA BATTERIE 62 CONTROLE DU NIVEAU DE L'ELECTROLYTE DE BATTERIE.... 63 REMPLACEMENT DES FUSIBLES 64 REGLAGE DU FAISCEAU LUMINEUX 65 AMPOULES 65 REMPLACEMENT DES AMPOULES DU FEU AVANT 66 REMPLACEMENT DES AMPOULES DE CLIGNOTANTS AVANT 68 REMPLACEMENT DES AMPOULES DES CLIGNOTANTS ARRIERE 68 REMPLACEMENT DES AMPOULES DU TABLEAU DE BORD .... 69 REMPLACEMENT DES AMPOULES DU FEU ARRIERE 71 TRANSPORT 72 VIDANGE DE CARBURANT DU RESERVOIR 72 NETTOYAGE 73 PERIODES DE LONGUE INACTIVITE 74 APRES LE REMISAGE 74 DONNEES TECHNIQUES 75 TABLEAU DES LUBRIFIANTS 77 Importateurs 78-79 SCHEMA ELECTRIQUE DU Rally 50 80 LEGENDE SCHEMA ELECTRIQUE DU Rally 50 81

conduite en sécurité

L'absorbtion de médicaments, d'alcool et de stupéfiants ou psychotropes, augmente considérablement les risques d'accidents.

S'assurer que les propres conditions psycho-physiques sont adéquates à la conduite, en faisant particulièrement attention à l'état de fatigue physique et de somnolence.

La plupart des accidents sont dûs à l'inexpérience du conducteur.

Ne JAMAIS prêter le véhicule à des débutants et toujours s'assurer que le pilote possède les conditions requises pour la conduite.

Respecter rigoureusement la signalisation et les normes sur la circulation routière nationale et locale.

Eviter les manoeuvres brusques et dangereuses pour soi et pour les autres (exemple: cabrages, dépassement des limites de vitesse, etc…), évaluer et tenir toujours en juste considération les conditions de la chaussée, de visibilité, etc…

Ne pas heurter d’obstacles qui pourraient provoquer des dommages au véhicule ou entraîner la perte de contrôle du véhicule même.

Ne pas rester dans le sillage d'autres véhicules pour prendre de la vitesse.

Conduire toujours avec les deux mains sur le guidon et les pieds sur le plan repose-pieds en position de pilotage correct.

Eviter absolument de se mettre debout pendant la conduite ou de s'étirer.

Le pilote ne doit jamais se distraire ou se laisser distraire ou encore se faire influencer par des personnes, choses, actions

(ne pas fumer, manger, boire, lire, etc...) pendant la conduite du véhicule.

Utiliser le carburant et les lubrifiants spécifiques pour le véhicule, du type mentionné sur le “TABLEAU DES LUBRIFIANTS”, contrôler régulièrement les niveaux prescrits de carburant, d'huile et de liquide de refroidissement.

Signaler tout mauvais fonctionnement afin de faciliter l'intervention des techniciens et/ou des mécaniciens.

Ne conduire en aucun cas le véhicule si les dommages subis compromettent la sécurité.

– procéder à une homologation nouvelle;

– de l'immatriculation; – du permis de conduire.

De plus on prévient que ces modifications déterminent l'interruption de la couverture d'assurance car les polices d'assurance interdisent expréssement d'apporter des variations techniq u e s q u i p u i ss e n t e n t ra în e r u n e a u g m e n t a t i o n d e s performances.

Pour ce qui a été ci-dessus exposé, la violation de l'interdiction d'effraction est punie par la loi au moyen de sanctions appropriées (parmi lesquelles la confiscation du véhicule), auxquelles peuvent s'ajouter, selon les cas, des sanctions pour manque du casque et de la plaque d'immatriculation, des sanctions pour violation des obligations fiscales (droits de possession) et des sanctions pénales pour un manque éventuel du permis de conduire. Eviter absolument de s'affronter dans des courses avec d'autres véhicules. Eviter la conduite tout-terrain.

De cette manière, le pilote qui sera bien visible vis-à-vis des autres conducteurs réduira considérablement le risque d'être victime d'une collision et il sera mieux protégé en cas de chute.

Les vêtements doivent être bien ajustés et fermés aux extrêmités; les cordons, les ceintures et les cravattes ne doivent pas pendre; éviter que ces objets ou d'autres puissent empêcher la conduite en s'accrochant sur les parties en mouvement ou sur les organes de conduite. Ne pas garder en poche des objets qui pourraient se révéler dangereux en cas de chute par exemple: objets pointus tels que clefs, stylos, récipients en verre, etc... (les mêmes recommandations sont valables pour le passager éventuel).

Ne jamais fixer d'objets encombrants, volumineux, lourds et/ou dangereux sur le guidon, les garde-boues et les fourches; cela pourrait ralentir la réponse du véhicule en virage et compromettre inévitablement sa maniabilité.

Ne pas placer sur les côtés du véhicule des bagages trop encombrants ou bien le casque sur son cordon de fixation car ils pourraient heurter des personnes ou des objets et provoquer la perte de contrôle du véhicule.

Ne pas transporter de bagages sans les avoir solidement fixés sur le véhicule.

Ne pas transporter de bagages qui débordent excessivement du porte-bagages ou qui couvrent les dispositifs d'éclairage et de signalisation acoustique et visuelle. Ne pas transporter d'animaux ou d'enfants sur la boîte à documents ou sur le porte-bagages.

Ne pas dépasser la limite maximale de poids transportable pour chaque porte-bagage.

Toute surcharge du véhicule compromet la tenue de route et la maniabilité du véhicule.

Réservoir du liquide des freins

Crochet pour sacs Coffre à batterie / trousse à outils Portillon d’inspection Crochet antivol

3) Bouchon de remplissage de l'huile de la transmission

4) Pédale de démarrage 5) Béquille centrale

Interrupteur des clignotants (c) Instrumentation et indicateurs Interrupteur des feux (b - p - •) Interrupteur des feux (b - •) Interrupteur des feux (a - b - •) Levier du frein avant Poignée de l'accélérateur Poussoir de démarrage (r) Interrupteur d'allumage / blocage de la direction (n - m - s)

8) Indicateur du niveau de carburant

Si l'ampoule ne s'allume pas et ne s'éteint pas pendant le démarrage, il faut la remplacer.

Il indique approximativement le niveau de carburant dans le réservoir.

Témoin du feu de croisement

Lorsque l'on tourne le levier vers le bas, le starter pour le démarrage à froid du moteur se met en fonction. Pour enlever le starter, il faut remettre le levier dans sa position initiale. 3) INTERRUPTEUR DES CLIGNOTANTS (c) Pousser l'interrupteur vers la gauche pour indiquer que l'on veut tourner à gauche; pousser l'interrupteur vers la droite pour indiquer que l'on veut tourner à droite. Appuyer centralement sur l'interrupteur pour désactiver le clignotant.

Avec le moteur démarrer et l'interrupteur des feux en position "•", les lumières sont éteintes; en position "b", sont allumés: les lumieres d’eclairage du tableau de bord, le feu de position arrière et le feu de croisement.

1b) INTERRUPTEUR DES LUMIERES (a - b - •)

Avec le moteur démarrer et l'interrupteur des feux en position "•", les lumières sont éteintes; en position "b" le feu de croisement et les feux de position sont allumés; en position "a" les lumieres d’eclairage du tableau de bord, le feu de route et les feux de position sont allumés.

◆ Tourner complètement le guidon vers la gauche. ◆ Tourner la clef de contact (1) en position "m" et la presser. ◆ Relâcher la clef et ensuite la tourner en position "s". ◆ Enlever la clef. Position

Le moteur et les lumières peuvent être mis en fonction.

Il est possible d'enlever la clef.

Il n'est pas possible d'enlever la clef.

%15)0%-%.43 !58),)!)2%3

$%",/#!'%",/#!'% $% ,! 3%,,% &IG  La serrure de la selle (1) se trouve du côté gauche du véhicule, sous la selle. Pour débloquer et soulever la selle, il faut: ◆ Insérer la clef de contact dans la serrure de la selle (1). ◆ Tourner la clef dans le sens des aiguilles d'une montre et soulever la selle. Avant de baisser et bloquer la selle, contrôler de ne pas avoir oublié la clef dans le coffre à casque / documents. ◆ Pour bloquer la selle il faut la baisser et la pousser (sans la forcer), en déclenchant la serrure.

Ce coffre se trouve sous la selle. Pour y accéder il faut:

◆ Lever la selle, voir (DEBLOCAGE / BLOCAGE DE LA SELLE). Ne pas exagérer dans le chargement du coffre à casque / documents. Poids maximum autorisé: 2,5 kg.

◆ Insérer la clef (2) dans la serrure.

◆ Tourner la clef (2) dans le sens des aiguilles d'une montre, la tirer vers soi et enlever le couvercle (3). L'équipement fourni (1) est le suivant: 1 trousse de contenance 1 clef pour bougie de 25 mm 1 tige pour clef à bougie 1 clef en tube de 8 / 10 mm 1 tournevis à deux pointes à lame cruciforme / plat 1 manche pour tournevis Pour bloquer le couvercle (3), le baisser et tourner la clef dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre. Poids maximum autorisé: 1,5 kg.

#2/#(%4 0/52 3!#3 &IG 

GARDER HORS DE LA PORTER DES ENFANTS.

Utiliser exclusivement de l’essence super (4 Stars

) selon la DIN 51 600, I.O. 98 (N.O.R.M.) et I.O. 88 (N.O.M.M.). Utiliser seulement de l’essence super sans plomb selon la DIN 51 607, I.O. 95 (N.O.R.M.) et 85 (N.O.M.M.). CAPACITE DU RESERVOIR (réserve comprise): 6 L RESERVE RESERVOIR: 1,5 L Pour le ravitaillement de carburant, il faut: ◆ Soulever la selle, voir page 23 (DEBLOCAGE/BLOCAGE DE LA SELLE (Fig. 9)). ◆ Dévisser et enlever le bouchon du réservoir à carburant (1). ◆ Effectuer le ravitaillement de carburant.

2 Cette opération est nécessaire car le fonctionnement du moteur avec de l'air dans l'installation de l'huile du mélangeur pourrait causer de graves dommages au moteur. Pour introduire l'huile du mélangeur dans le réservoir, il faut: ◆ Soulever la selle, voir page 23 (DEBLOCAGE/BLOCAGE DE LA SELLE). ◆ Oter le bouchon (1). CAPACITE RESERVOIR: 1,3 L RESERVE RESERVOIR: 0,35 L

Faire particulièrement attention à ce que les disques du frein et les plaquettes de frein ne soient pas gras ou huileux, surtout après avoir effectué les opérations d'entretien ou de contrôle. Contrôler que le tuyau du frein n'est pas entortillé ou usé. Faire attention à ce que de l'eau ou de la poussière n'entrent pas par mégarde à l'intérieur du circuit. Le liquide des freins peut être cause d'irritations s'il entre en contact avec la peau ou les yeux. Dans ce cas, laver soigneusement les parties du corps ayant touché ce liquide puis s'adresser à un oculiste ou à un médecin si le liquide a touché les yeux. Ne pas disperser le liquide des freins dans l'environnement.

GARDER HORS DE LA PORTEE DES ENFANTS.

En manipulant le liquide des freins, faire attention de ne pas en renverser sur les parties en plastique ou recouvertes de peinture, car cela pourrait les endommager gravement.

Ce véhicule est équipé de frein avant hydraulique à disque. Au fur et à mesure que les plaquettes de frein s'usent, le niveau du liquide diminue pour en compenser automatiquement l'usure. Le réservoir du liquide des freins (1) se trouvent sous le couvre-guidon à proximité du levier du frein. Contrôler périodiquement le niveau du liquide des freins dans le réservoir (1), et l'usure des plaquettes de freins, voir page 53 (VERIFICATION DE L'USURE DES PLAQUETTES). Pour le contrôle du niveau: ◆ Incliner le véhicule de façon à ce que le liquide contenu dans le réservoir de l'huile de freins soit parallèle au le repère "MIN" rapporté sur le verre (1-Fig. 15). ◆ Vérifier que le liquide contenu dans le réservoir dépasse le repère “MIN” rapporté sur le verre. ◆ En cas contraire, prévoir le rajout, voir page 28 (REMPLISSAGE).

Repositionner le joint dans son logement. Remettre le couvercle (2-Fig. 16). Visser et serrer les deux vis (1-Fig. 16). Remonter le couvre-guidon.

Contrôler l'efficacité de freinage.

En cas de nécessité, s'adresser à un Concessionnaire Officiel APRILIA. Dans le cas d'une course excessive du levier du frein, d'une excessive élasticité ou de présence de bulles d'air dans le circuit, s'adresser à un Concessionnaire Officiel APRILIA car il pourrait être nécessaire d'effectuer la purge d'air du système. La purge d'air doit de toute façon être effectuée après les 500 premiers km. Fig. 16 28

Officiel APRILIA au cas où vous auriez des doutes sur le bon fonctionnement du système de freinage, et au cas où l'on ne serait pas en mesure d'effectuer les opérations normales de contrôle.

REGLAGE DU FREIN ◆ Mesurer la distance que parcour le levier avant que le frein commence son action de freinage. La course à vide à l'extrémité du levier du frein, doit être d'environ 10 mm (Fig. 17). ◆ Régler le jeu en agissant sur le dispositif de réglage (1-Fig. 18). ◆ Actionner le frein plusieurs fois et contrôler que la roue tourne librement après avoir relâché le frein. ◆ Contrôler l'efficacité de freinage.

Si la pression de gonflage est trop importante, les aspérités du terrain ne sont pas amorties et sont donc transmises au guidon, ce qui compromet le confort de conduite et réduit également la tenue de route dans les virages. Si, au contraire, la pression de gonflage est trop basse, les côtés des pneus travaillent davantage, ce qui pourrait provoquer le glissement du pneu sur la jante ou même son décollement, ce qui signifierait la perte de contrôle du véhicule. De plus, en cas de brusques coups de frein, les pneus pourraient sortir des jantes. Enfin, dans les virages, le véhicule pourrait faire une embardée. Contrôler la bande de roulement et l'usure car des pneus en mauvais état compromettent leur adhérence à la route et la manœuvrabilité du véhicule. Remplacer le pneu s'il est usé ou s'il présente une crevaison de plus de 5 mm sur la bande de roulement. N'utiliser que des pneus de dimensions indiquées par APRILIA, voir page 75 (DONNEES TECHNIQUES). 30

Ne pas installer de pneus du type à chambre à air sur des jantes pour pneus tubeless, et vice versa.

Contrôler que les valves de gonflage sont toujours munies de leurs bouchons afin d'éviter tout dégonflement subit des pneus. Les opérations de remplacement, de réparation, d'entretien et d'équilibrage sont très importantes et requièrent donc pour leur exécution des outils appropriés et l'intervention de personnel spécialisé. Pour cette raison, nous vous conseillons de vous adresser à un Concessionnaire Officiel APRILIA ou à un spécialiste des pneus pour ces opérations.

Si les pneus sont neufs, ils peuvent être recouverts d'une patine glissante. Il faut donc rouler avec prudence pendant les premiers kilomètres. Ne pas graisser les pneus avec des liquides inadéquats.

Ce dispositif consent l'oxydation du CO (oxyde de carbone) et des HC (hydrocarbures non brûlés) présents dans les gaz d'échappement et les transforme respectivement en anhydride carbonique et en vapeur d'eau.

Pour éviter ce problème, il suffit d'alterner à ce régime de brèves mais fréquentes périodes de régime de rotation du moteur assez élevé.

Tout ceci est particulièrement important lors du démarrage à froid du moteur; dans ce cas, pour pouvoir atteindre un régime de rotation permettant "l'amorçage" de la réaction catalyseuse, il suffira de s'assurer que la température du groupe thermique a atteint au moins 50°C, ce qui, généralement, se produit quelques secondes après le démarrage.

L'essence avec plomb détruit les pots d'échappement catalytiques! Ne pas en utiliser.

Pour un fonctionnement correct et durable du catalyseur et pour diminuer au maximum les éventuels problèmes de calaminage du groupe thermique et du pot d'échappement, éviter de parcourir de longues distances en maintenant le régime de rotation du moteur très bas.

être la cause de très graves blessures pour les utilisateurs ou de sérieux dommages au véhicule.

Contrôler le fonctionnement, la course à vide et les conditions du levier de commande. Régler le jeu s'il n'est pas correct.

Contrôler qu'il fonctionne souplement et qu'il est possible de l'ouvrir et de le fermer complètement, dans toutes les positions de la direction. Régler et/ou lubrifier si nécessaire. Contrôler et/ou rajouter si nécessaire. Contrôler l'état de la surface des pneus, la pression de gonflage, l'usure et les dommages éventuels. Contrôler qu'ils fonctionnent souplement. Lubrifier les articulations si nécessaire. Contrôler qu'elle fonctionne souplement et que la tension des ressorts la ramène en position normale. Lubrifier les joints et les articulations si nécessaire. Vérifier que les éléments de fixation ne sont pas desserrés. Si necessaire, prévoir le réglage ou le serrage. Contrôler le niveau et remplir si nécessaire. Vérifier qu'il n'y a pas de fuites éventuelles ou d'occlusions dans le circuit. Contrôler le bon focntionnement des dispositifs. Remplacer les ampoules ou intervenir pour la réparation de la panne, si nécessaire.

27, 28, 53 ◆ Placer le véhicule sur la béquille centrale. ◆ Placer en position " n" l'interrupteur d'allumage (Fig. 19). ◆ Bloquer au moins une roue en tirant sur le levier du frein (Fig. 20). Si cela ne fonctionne pas, il signifie que le courant n'arrive pas au relais de démarrage et que donc le démarreur ne tourne pas. ◆ Appuyer sur le poussoir de démarrage “ r ” (1Fig. 21) sans accélérer, puis le relâcher dès que le moteur a démarré. En appuyant sur le poussoir de démarrage "r", le témoin de la réserve de l'huile du mélangeur "j" s'allume. Avec le moteur démarré, en relâchant le poussoir de démarrage "r", le témoin de la réserve de l'huile du mélangeur "j" doit s'éteindre; s'il reste allumé prévoir la mise à niveau de l'huile du mélangeur, voir page 26 (RESERVOIR DE L'HUILE DU MELANGEUR). ◆ Si le démarrage s'effectue avec le moteur froid, tourner vers le bas le levier pour le démarrage à froid “e” (1-Fig. 22).

◆ Avec le moteur réchauffé, tourner vers le haut le levier pour le démarrage à froid “e” (1-Fig. 22).

DEMARRAGE A PEDALE (KICK START) Pour le démarrage à pédale, il faut: ◆ Positionner le véhicule sur la béquille centrale. ◆ Se placer du côté gauche du véhicule. ◆ Positionner sur "n" l'interrupteur d'allumage (Fig. 19). ◆ Pour éviter de perdre le contrôle du véhicule durant le démarrage, bloquer les deux roues en actionnant les leviers des freins (Fig. 20).

Ne pas agir sur le pédale de démarrage avec le moteur démarré.

◆ Pousser la pédale de démarrage avec le pied droit en la relâchant immédiatement. Si nécessaire, répéter l’opération jusqu’au démarrage du moteur. DEMARRAGE APRES UNE LONGUE INACTIVITE Si le véhicule est resté inactif pendant longtemps: ◆ Positionner sur “n” l’interrupteur d’allumage (Fig.19). ◆ Faire tourner 10 secondes environ avec le démarreur, pour permettre ainsi le remplissage de la cuve du carburateur. Pour démarrer le moteur: ◆ Tourner vers le bas le levier pour le démarrage à froid “e” (1-Fig. 22). ◆ Ouvrir légèrement la poignée d’accelerateur, puis suivre la procédure du démarrage électrique (ou démarrage avec la pédale - KICK START).

En actionnant seulement le frein avant ou seulement le frein arrière, on réduit considérablement la force de freinage et on risque de bloquer une roue et par conséquent, de compromettre l'adhérence au sol.

Relâcher la poignée de l'accélérateur, (pos. A Fig. 23), actionner le frein arrière et faire descendre le véhicule de la béquille. Monter sur le véhicule et, pour des raisons de stabilité, maintenir au moins un pied au sol.

Régler correctement l'inclinaison des rétroviseurs.

Avant d'amorcer un virage, réduire la vitesse ou freiner pour parcourir le virage à une vitesse modérée et constante ou en legère accélération; éviter de freiner à la limite: les probabilités de glisser seraient élevées. Si l'on n'utilise que les freins dans les descentes, on risque de surchauffer les plaquettes de frein, en réduisant ainsi l'efficacité de freinage. Ne pas conduire avec le moteur éteint !! En cas de conduite sur route mouillée ou, de toute façon, insuffisamment adhérente (neige, verglas, boue, etc...), conduire à vitesse modérée, en évitant tout coup de frein brusque et toute manœuvre qui pourrait causer une perte d'adhérence et, par conséquent, une chute.

Faire attention à tout obstacle ou variation de la géométrie de la chaussée.

Toujours signaler les changements de voie ou de direction à l'aide des dispositifs appropriés et le faire suffisamment en avance, en évitant toute manœuvre brusque et dangereuse.

Si le témoin de la réserve de l'huile du mélangeur "j" s'allume durant le fonctionnement normal du moteur, cela signifie que le niveau de l'huile du mélangeur est sur la réserve; en ce cas prévoir la mise à niveau de l'huile du mélangeur, voir page 26 (RESERVOIR DE L'HUILE DU MELANGEUR).

Parcourir, si possible, des routes présentant de nombreux virages et/ou collines, sur lesquelles le moteur, les suspensions et les freins sont soumis à un rodage plus efficace. Pour les 500 premiers kilomètres, suivre les indications suivantes: 0-100 km Pendant les 100 premiers km, agir délicatement sur les freins, pour éviter tout freinage brusque et prolongé. Ceci afin de consentir un emplacement correct du matériau de frottement des plaquettes sur les disques de frein. 0-300 km Ne pas maintenir la poignée de l'accélérateur ouverte à plus de la moitié de sa course pendant de longs trajets. 300-500 km Ne pas maintenir la poignée de l'accélérateur ouverte à plus des 3/4 de sa course pendant de longs trajets. 37

!22%4 %4 34!4)/..%-%.4

◆ S'assurer que le véhicule, et en particulier ses parties brûlantes, ne sont pas un danger pour les personnes et les enfants. Ne pas laisser le véhicule sans surveillance avec le moteur en marche ou avec la clef insérée dans l’interrupteur du démarreur. Ne pas s'assoir sur le véhicule lorsqu'il est sur la béquille. Saisir le véhicule en utilisant la poignée appropriée (1) et pousser simultanément sur le levier de la béquille (2) (voir figure). S'assurer que le véhicule est stable.

Si possible, utiliser un dispositif antivol supplémentaire. Vérifier que les papiers et la vignette sont en ordre. Inscrire ses propres coordonnées et le numéro de téléphone sur cette page, afin de faciliter l'identification du propriétaire en cas de découverte à la suite d'un vol éventuel. PRENOM: NOM: ADRESSE: Faire particulièrement attention aux parties brûlantes du moteur et du pot d'échappement, afin d'éviter des brûlures. Ne pas utiliser la bouche pour soutenir aucune pièce mécanique ou une autre partie du véhicule : aucun composant n'est comestible, de plus certains d'entre eux sont nocifs ou même toxiques.

Normalement les opérations d'entretien ordinaire peuvent être effectuées par l'utilisateur, mais cellesci requièrent parfois un outillage spécial et une bonne préparation technique.

Si une intervention d'assistance ou une expertise technique est nécessaire, adressez-vous de préférence à un Concessionnaire Officiel aprilia qui vous garantira un service soigné et rapide. Effectuer les "Contrôles Préliminaires", après chaque opération d'entretien, voir page 33 (TABLEAU DES CONTROLES PRELIMINAIRES).

Lorsqu’il n’est pas spécifiquement décrit, le remontage des groupes s’effectue à l’inverse des opérations de démontage.

Installation de feux Système de refroidissement du cylindre Interrupteurs feux de stop Liquide des freins Huile mélangeur Orientation feu avant fonctionnement Roues/pneus et pression de gonflage Usure mâchoires frein arrière t Usure des plaquettes de frein avant

[500 km (312 mi)] Roulements de la colonne de la direction et jeu de direction Roulements roues Disques de frein Segments Fonctionnement accélérateur - Mélangeur Fonctionnement général du véhicule Systèmes de freinage/disques de frein Graissage axe came frein arrière Liquide des freins Huile de fourche et joint d'huile

Roues/pneus et pression de gonflage

Serrage de la boulonnerie Tuyau du carburant Tuyau système de freinage Tuyau huile mélangeur Usure de l'embrayage

Le numéro du châssis est estampillé sur la poutre central du châssis. Pour le lire il est nécessaire d'ôter le petit couvercle (1). Châssis n°

4000 km, ceci dépend des conditions d'utilisation. Si le véhicule est utilisé sur des routes poussiéreuses ou mouillées, les opérations de nettoyage ou de remplacement devront être effectuées plus fréquemment. Pour effectuer le nettoyage du filtre à air il est nécessaire de l'enlever du véhicule. DEPOSE ◆ Enlever le portillon d'inspection, voir page 56 (DEPOSE DU PORTILLON D'INSPECTION). ◆ Dévisser et ôter la vis (1), garder la rondelle et la bague du tuyau de purge (2). ◆ Dévisser et enlever la vis (3) avec la rondelle correspondante. ◆ Desserrer la vis (4) de la bande du collecteur à air. ◆ Prendre le collecteur à air à la hauteur de la bande et le tirer en enlevant de cette façon le fitre à air complet.

◆ Appliquer sur toute la surface de l'huile pour filtres ou une huile dense (SAE 80W-90) puis l'essorer pour éliminer l'excédent d'huile.

Le filtre devra être bien imprégné mais ne pas dégouliner.

Pour contrôler le niveau de l'huile de la transmission, effectuer les opérations suivantes tous les 4000 km de route ou tous les 12 mois: ◆ Parcourir des kilomètres jusqu'à rejoindre la tem46

pérature normale de fonctionnement, puis arrêter le moteur.

Placer le véhicule sur la béquille centrale. Positionner un récipient gradué ayant une capacité non inférieure à 120 cm#, sous le bouchon de vidange (1). Dévisser le bouchon de remplissage (2) et celui pour la vidange de l'huile (1). Laisser l’huile sortir complètement du carter. Mesurer la quantité, et, si elle est inférieure à 110 cm#, rétablir le niveau en ajoutant la quantité manquante, voir page 77 (TABLEAU DES LUBRIFIANTS). Serrer le bouchon de vidange (1). Prévoir le remplissage en utilisant l’huile récupérée avec le récipient gradué. Fermer le bouchon de remplissage (2).

Fermer soigneusement les bouchons de remplissage et de vidange et s’assurer que l’huile ne sort pas.

Ne pas utiliser le véhicule avec une lubrification insuffisante ou avec des lubrifiants contaminés ou impropres car ils accélèrent l'usure des parties en mouvement et peuvent causer des dégâts irréparables.

$% ,! 42!.3-)33)/. &IG  Il est conseillé de la livrer, dans un récipient bien fermé, à la station de service auprès de laquelle on l’achète d’habitude, ou bien à un centre de recuperation des huiles. Lire attentivement la page 41 (ENTRETIEN). Pour un bon rendement et une bonne durée du véhicule, remplacer l'huile après les 500 premiers km et ensuite tous les 12000 km ou tous les 2 ans. Pour la vidange: ◆ Parcourir des kilomètres jusqu'à rejoindre la température normale de fonctionnement, puis arrêter le moteur. ◆ Positionner le véhicule sur la béquille centrale. ◆ Positionner un récipient gradué ayant une capacité non inférieure à 120 cm#, sous le bouchon de vidange (1).

◆ Fermer le bouchon de remplissage (2).

Fermer soigneusement les bouchons de remplissage et de vidange et s’assurer que l’huile ne sort pas.

Ne pas utiliser le véhicule avec une lubrification insuffisante ou avec des lubrifiants usagés ou impropres car ils accélèrent l'usure des parties en mouvement et peuvent causer des dégâts irréparables.

◆ Positionner le véhicule sur la béquille.

Placer un support sous le véhicule de façon à ce que la roue avant soit libre et que le véhicule ne risque pas de tomber.

Pousser l’axe de la roue (2-Fig. 30), en agissant avec attention sur l'extrémité filetée et en employant un marteau en caoutchouc, si nécessaire.

Contrôler la disposition, du renvoi du compteur kilométrique et de la bague d'entretoisement afin de pouvoir les remonter correctement.

Dans ce cas, s'adresser à un Concessionnaire Officiel APRILIA qui effectuera l'intervention d'entretien. ◆

Garder la rondelle et la bague d’entretoisement.

◆ Placer la roue avant entre les tiges de la fourche faisant attention durant l'introduction du disque dans l’étrier du frein.

◆ Positionner correctement la languette du renvoi du compteur kilométrique (3-Fig. 30) dans son logement sur le moyeu de la roue. ◆ Positionner le logement du renvoi du compteur kilométrique sur le pieu anti-rotation approprié.

Placer la rondelle entre le renvoi du compteur kilométrique et la tige droite de la fourche.

Introduire l'axe (2-Fig.30) du côté droit du véhicule (sens de la marche). Insérer la bague d'entretoisement entre le moyeu et la tige gauche de la fourche. Insérer la rondelle, bloquer la rotation de l'axe de la roue (2-Fig.30) à l'aide d'une clef hexagonale, visser et serrer l'écrou (1-Fig.31).

Le levier du frein avant étant tiré, appuyer sur le guidon plusieurs fois, de manière à ce que la fourche s'enfonce.

De cette façon on permettra que les tiges de la fourche s'ajustent correctement. Serrer la vis de l'étau de l'axe de la roue (1-Fig.30).

Après le remontage tirer plusieurs fois sur le levier du frein et contrôler le bon fonctionnement du système de freinage.

Il est conseillé de faire contrôler les couples de serrage, le centrage et l'équilibrage par un Concessionnaire Officiel APRILIA afin d'éviter tout inconvénient pouvant causer de graves dommages au pilote et/ou à autrui. 49

DEMONTAGE Lire attentivement la page 41 (ENTRETIEN). Faire attention aux mains et aux doigts afin d'éviter tout écrasement ou contusion. Fig. 34

Officiel APRILIA. Si, de toute façon, l'on veut procéder personnellement, suivre les instructions suivantes: 52

Extraire l’axe de la came (6).

Graisser la partie centrale de l’axe en employant de la graisse pour cinématismes, voir page 77 (TABLEAU DES LUBRIFIANTS).

Pendant le remontage:

L'usure des plaquettes du frein à disque dépend de l'usage, du type de conduite et de route. L'usure est plus importante en cas de conduite sur des routes sales ou mouillées.

Pour effectuer un contrôle rapide de l'usure des plaquettes, il faut:

◆ Placer le véhicule sur la béquille centrale. ◆ Enlever le couvercle de l’étrier du frein (1). ◆ Effectuer un contrôle entre l'étrier du frein et les plaquettes. Si l'épaisseur du matériau de frottement (même d'une plaquette seulement) est reduit jusquà la valeur de 1 mm environ, il faut remplacer les deux plaquettes.

Pour le remplacement des plaquettes, s'adresser à un Concessionnaire Officiel

◆ A ce point il sera possible de contrôler l'épaisseur du matériau de frottement qui ne doit jamais être inférieur à 1 mm. Au cas où l'on aurait atteint l'épaisseur minimum autorisée, ou bien l'on noterait des anomalies de fonctionnement ou encore les pièces résulteraient endommagées, s'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia qui garantira leur remplacement.

#/.42/,% $% ,! $)2%#4)/. &IG 

Lire attentivement la page 41 (ENTRETIEN).

Il serait opportun d'effectuer de temps en temps un contrôle pour relever des jeux éventuels de la direction. Pour le contrôle, il est nécessaire de: ◆ Placer le véhicule sur la béquille.

Secouer la fourche dans le sens de la marche.

En secouant excessivement la fourche on pourrait relever le mouvement de la béquille, en remarquant un jeu incorrect. Répéter quelquefois l’opération précédente.

Si le jeu qu'on a relevé est évident, s'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia qui garantira le rétablissement des conditions optimales de la direction.

Pour effectuer cette opération il est nécessaire de:

◆ Placer le véhicule sur la béquille. ◆ Secouer la roue perpendiculairement au sens de la marche. ◆ Si l'on remarque du jeu, vérifier que tous les organes pour la fixation de l'axe fixe du moteur sont bien serrés.

Si le jeu persiste, s'adresser à un Concessionnaire Officiel APRILIA.

être effectuées des deux côtés.

★ Manier avec soin. Pendant la dépose, ne pas endommager les deux languettes d'encastrement du couvercle du coffre à batterie/trousse à outils (côté opposé à la serrure).

Débrancher le tube d’évent de la batterie (2-Fig. 40).

Pendant la dépose, ne pas endommager les languettes d'encastrement du portillon d'inspection. ◆

Oter le portillon d’inspection (4-Fig. 40) de son logement, en l’extrayant dans le sens de la marche.

Dévisser et enlever les deux vis (4) sur le tableau de bord.

Dévisser et ôter la vis (5) avant, sous la partie avant du carénage.

(quattre supérieures et quatre inférieures) en agissant avant sur les languettes latérales et ensuite sur les centrales.

Enlever le couvre-guidon avant. 57

Enlever le portillon d’inspection, voir page 56 (DEPOSE DU PORTILLON D’INSPECTION).

◆ Brancher un compte-tours électronique sur le câble de la bougie. ◆ Demarrer le moteur. Le régime de rotation au ralenti du moteur devra être d'environ 1800 ± 100 tours/min, dans ce cas la roue arrière n'est pas mise en rotation par le moteur. Si nécessaire: ◆ Manœuvrer la vis de réglage (1) qui se trouve sur le carburateur. EN LA VISSANT (dans le sens des aiguilles d'une montre) le nombre de tours du moteur augmente. EN LA DEVISSANT (dans le sens contraire) le nombre de tours du moteur diminue. ◆ En agissant sur la poignée de l'accélérateur, accélérer et décélérer quelques fois pour vérifier le bon fonctionnement et si le régime au ralenti est stable. ◆ Fermer le portillon d'inspection gauche. ◆

Pour effectuer cette opération: ◆ Parcourir quelques kilomètres jusqu’à rejoindre la température normale de fonctionnement, puis arrêter le moteur. ◆ Positionner le véhicule sur la béquille centrale.

Pour le réglage du jeu:

◆ Positionner le véhicule sur la béquille centrale. ◆ Extraire le protecteur (1). ◆ Désserer (en le vissant) l'écrou (2). ◆ Agir sur le régulateur (3) se trouvant à l'entrée du câble de la commande de l'accélérateur. A la fin du réglage: ◆ Serrer (en le vissant) l'écrou (2) en bloquant le régulateur (3) et positionner le protecteur (1).

◆ Enlever toute trace de saleté sur la base de la bougie puis la dévisser à l'aide de la clef contenue dans la trousse à outils et l'extraire de son siège, en faisant attention de ne pas laisser entrer de la poussière ou d'autres substances à l'intérieur du cylindre.

◆ Contrôler qu'il n'y a pas de calaminages ou de traces de corrosion sur l'électrode et sur la porcelaine centrale de la bougie. Eventuellement, nettoyer avec des détergents appropriés, avec du fil de fer et/ou une petite brosse en métal. ◆ Souffler énergiquement avec un jet d'air pour éviter que les résidus de l'opération de nettoyage n'entrent pas dans le moteur. Si l'isolant de la bougie présente des fissures ou si les électrodes sont corrodées ou bien si le calaminage est excessif, il faut remplacer la bougie. ◆ Contrôler la distance entre les électrodes à l'aide d'une jauge d'épaisseur. La distance doit être de 0,5 ÷ 0,6 mm, la régler en pliant délicatement l’électrode de masse, si nécessaire. ◆ S'assurer que la rondelle est en bon état. Avec la rondelle montée, visser à la main la bougie pour éviter d'endommager le filetage. ◆ Serrer, à l'aide de la clef contenue dans la trousse à outils, en faisant faire un demi tour à la bougie pour presser la rondelle. ◆

Pour accéder à la bougie: ◆ Oter le portillon d'inspection, voir page 56 (DEPOSE DU PORTILLON D'INSPECTION).

Pendant la recharge ou l'utilisation de la batterie, veiller à ce que la pièce soit suffisamment aérée et éviter de respirer les gaz dégagés par la batterie.

GARDER HORS DE LA PORTEE DES ENFANTS

Ne jamais inverser le branchement des câbles de la batterie.

Faire attention de ne pas trop pencher le véhicule pour éviter de fuites dangereuses de liquide de la batterie.

Brancher et débrancher la batterie à l'aide de l'interrupteur d'allumage en position

Brancher avant le câble positif (+) et ensuite le câble négatif (–). Pour la débrancher, suivre l'ordre inverse. Le liquide de la batterie est corrosif. Ne pas le verser ni le répandre, en particulier sur les pièces en plastique.

Si la batterie reste sur le véhicule, débrancher les câbles des bornes. En hiver, ou lorsque le véhicule reste inutilisé pendant longtemps, il est important de contrôler périodiquement la charge de la batterie (une fois par mois environ), afin d'en éviter la détérioration.

#/.42/,% $5 .)6%!5 $%

,%,%#42/,94% $% "!44%2)% &IG  Pour contrôler le niveau de l'électrolyte, il faut: ◆ S'assurer que l'interrupteur d'allumage se trouve en position "m". ◆ Enlever le couvercle du coffre à batterie/trousse à outils, voir page 24 (COFFRE A BATTERIE / TROUSSE A OUTILS). ◆ Enlever le coffre de la trousse à outils. ◆ Débrancher le câble négatif (–) et ensuite le câble positif (+) de la batterie. Pendant le remontage, relier avant le câble positif (+) et ensuite le câble négatif (–). ◆ Débrancher le tube d'évent (1). ◆ Extraire la batterie et la placer sur une surface plane. ◆ Contrôler que le niveau du liquide se trouve entre les deux repères "MIN" et "MAX" qui sont estampillés sur le côté de la batterie. Diversement: ◆ Devisser et enlever les bouchons des elements.

Relier la batterie à un chargeur de batteries. Il est conseillé d'utiliser une recharge ayant un ampérage de 1/10 de la capacité de la batterie. Lorsqu'on a terminé de recharger, contrôler de nouveau le niveau de l'électrolyte et remplir, si nécessaire, avec de l'eau déminéralisée.

Pendant le remontage relier toujours l'évent de la batterie pour éviter que les vapeurs d'acide sulfurique, en sortant de l'évent, puissent corroder l'installation électrique, les parties peintes, les pièces en caoutchouc ou les joints.

Quand un fusible s'abîme fréquemment, il est possible qu'il y a un court-circuit ou une surcharge. En ce cas, consulter un Concessionnaire Officiel APRILIA. Lire attentivement la page 41 (ENTRETIEN). 64

◆ Extraire le fusible et vérifier si le filament est interrompu.

◆ Avant de remplacer le fusible, rechercher si possible, la cause de cet inconvénient. ◆ Remplacer ensuite le fusible brûlé par le fusible de réserve (2) faisant partie de l'équipement ou par un autre du même ampérage.

Si l'on emploie le fusible de réserve (2), en insérer un identique dans le logement approprié.

DISPOSITION DU FUSIBLE Fusible de 7,5 A de la batterie à: Toutes les charges électriques, sauf le circuit des lumières qui est alimenté par le courant alternatif.

2%',!'% $5 &!)3#%!5 ,5-).%58

Pour vérifier rapidement la bonne orientation du feu avant, garer le véhicule à 10 mètres d'une paroi verticale, après avoir vérifié que le terrain est plat. Allumer le feu de croisement, s'assoir sur le véhuicule et vérifier que le faisceau lumineux projeté sur la paroi est légèrement en-dessous de la ligne droite horizontale du projecteur (à peu près 9/10 de la hauteur totale) (Fig. 47). Pour régler le faisceau lumineux: ◆ Manœuvrer la vis appropriée (1-Fig. 48) à l'aide d'un tournevis. EN LA VISSANT (dans le sens des aiguilles d'une montre), le faisceau lumineux monte. EN LA DEVISSANT (dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre), le faisceau lumineux se baisse.

Lire attentivement la page 41 (ENTRETIEN).

65 être effectuées des deux côtés.

◆ Dévisser et enlever la vis (avec la rondelle correspondante) se trouvant dans le logement du crochet pour sacs. Dévisser et enlever les deux vis (2-Fig. 49). Dévisser et enlever les huit vis (3-Fig. 49).

Manœuvrer avec attention.

Ne pas endommager les languettes et/ou les logements d'encastrement correspon-

Manier avec soin les composants peints, ne pas les rayer ni les endommager. ◆ Extraire l'ampolue et la remplacer avec une du même type.

AMPOULE DU FEU DE POSITION

) (absent dans les versions

Installer correctement une ampoule du même type.

Serrer avec attention et modérément la vis (1) afin d’éviter d’endommager l’écran de protection.

AMPOULES DES TEMOINS Extraire la douille concernée:

Sur le tableau de bord se trouvent: ◆ Les ampoules des témoins. ◆ Les lumières d'éclairage du tableau de bord. Pour le remplacement: ◆ Oter le couvre-guidon, voir page 57 (DEPOSE DU COUVRE-GUIDON), sans le débrancher des câbles électriques et du câble du compteur kilométrique.

6 Pour la vidange complète du carburateur: ◆ Enlever le portillon d'inspection, voir page 56 (DEPOSE DU PORTILLON D'INSPECTION). ◆ Oter le boîtier du filtre complet, voir page 45 (FILTRE A AIR - DEPOSE). ◆ Placer l'extrémité libre du tuyau (1) dans un récipient approprié. ◆ Ouvrir l'évent du carburateur en désserrant la vis de vidange (2)se trouvant sous la cuve. Quand tout le carburant, contenu dans le carburateur, est sorti: ◆ Serrer la vis de vidange (2) jusqu'à la fermeture de l'évent. ◆ ◆

◆ Conditions de l’environnement / de la saison particulières (emploi de sel, de produits chimiques anti-glace sur des routes durant l’hiver).

◆ On doit prêter une attention particulière pour éviter que sur la carrosserie restent déposés des résidus poussiéreux industriels et polluants, tâches de goudron, insectes morts, fientes d’oiseaux, etc. ◆ Eviter de garer le véhicule sous les arbres. En certaines saisons, peuvent tomber des arbres certaines substances, gommes, fruits ou feuilles qui contiennent des substances chimiques dangereuses pour la peinture. Après le lavage du véhicule, le rendement de freinage pourrait être momentanément compromi3s à cause de la présence d’eau sur les surfaces de frottement du système de freinage. Il faut penser à prévoir de longues distances de freinage pour éviter des accidents. Actionner plusieurs fois les freins pour rétablir les conditions normales. Effectuer les contrôles préliminaires, voir page 33 (TABLEAU DES CONTROLES PRELIMINAIRES). Pour enlever la saleté et la boue qui se sont déposées sur les surfaces peintes, il faut utiliser un jet d’eau à basse pression, arroser soigneusement les

parties sales, enlever la boue et la saleté avec une

éponge douce pour carrosseries imbibée d’eau et de détergent ( 2 ÷ 4% de détergent dans l’eau). Ensuite rincer abondamment à l’eau et essuyer avec une peau de chamois. Pour nettoyer les parties extérieures du moteur, utiliser un détergent dégraissant, des pinceaux et des chiffons.

Il est rappelé que le polissage avec des cires siliconiques doit être effectué après un nettoyage approfondi du véhicule.

Ne pas polir les peintures opaques avec des substances abrasives. Ne pas effectuer le lavage du véhicule sous le soleil, surtout en été ou lorsque la carrosserie est encore chaude car le détergent sécherait avant le rinçage et endommagerait la peinture. Ne pas utiliser de l'eau (ou des liquides) ayant une température supérieure à 40° pour le nettoyage des composants en plastique du véhicule. Ne pas diriger de jets d’eau ou d’air à haute pression, ni de jets de vapeur sur les parties suivantes: moyeux des roues, commandes sur les côtés droit et gauche du guidon, roulements, pompes des freins, instrumentations et indicateurs, pot d’échappement, coffre à documents/trousse à outils, interrupteur d’allumage / dispositif de blocage de la direction. Pour le nettoyage des pièces en caoutchouc, en plastique et de la selle ne pas utiliser d'alcool, d'essence, ou des solvants, au contraire n'utiliser que de l'eau et du savon neutre. Sur la selle ne pas appliquer de cires de protection afin d'éviter l'effet glissant. 73

0%2)/$%3 $% ,/.'5% ).!#4)6)4%

Il faut prendre des précautions pour éviter les inconvénients qui dérivent de la non utilisation du véhicule. Il faut aussi effectuer toutes les réparations nécessaires et un contrôle général avant le remisage, car on pourrait oublier de les effectuer après. Agir de la façon suivante: ◆ Vider complètement le réservoir et le carburateur, voir page 72 (VIDANGE DE CARBURANT DU RESERVOIR). Remonter le bouchon du réservoir. ◆ Enlever la bougie et verser dans le cylindre une petite cuillère (5 - 10 cm#) d'huile pour moteurs à deux temps. Positionner l'interrupteur d'allumage sur "n"; actionner pendant quelques secondes la touche de démarrage "r" pour distribuer uniformément l'huile sur les surfaces du cylindre. Remonter la bougie. ◆ Oter la batterie, voir page 61 (BATTERIE). ◆ Laver et essuyer le véhicule, voir page 73 (NETTOYAGE). ◆ Passer de la cire sur les surfaces endommagées. ◆ Gonfler les pneus, voir page 30 (PNEUS). ◆ Placer le véhicule de façon à ce que les deux pneus soient soulevés de terre, à l'aide d'un soutien approprié.

Remplir le réservoir avec du carburant, voir page

25 (CARBURANT). Effectuer les contrôles préliminaires, voir page 33 (TABLEAU DES CONTROLES PRELIMINAIRES).

Huile du mélangeur (réserve comprise)

Réserve de l'huile du mélangeur Places Charge max. du véhicule (pilote + bagages) .... (pilote + passager + bagages)

(absent dans le versions

) Ampoules clignotants Ampoules feu de position / d’arrêt arrière Ampoules éclairage tableau de bord Témoin feu de croisement Témoin feu de route Témoin clignotant Témoin reserve huile du mélangeur Témoin réserve carburant FORK 5W et par FORK 20W, il est possible de mélanger les produits dans les proportions suivantes:

Liquide des freins (conseillée):

0 F.F., DOT 5 (Compatible DOT 4) ou

Témoin de réserve de l’huile du melangeur

Ampoule éclairage tableau de bord Instrument niveau carburant Témoin reserve carburant Témoin feu de croisement Témoin feu de route Témoin clignotants droit

34) Ampoule feu de croisement / feu de route 35) Avertisseur sonore 36) Pick up – De ne pas laisser le moteur en marche, si ce n'est pas nécessaire. – D'éviter les bruits importuns. – De respecter la nature.