M-25 RD - Radio lecteur CD MUSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M-25 RD MUSE au format PDF.
| Type d'appareil | Radio lecteur CD portable |
| Alimentation | Adaptateur secteur ou piles |
| Nombre de piles | 6 piles AA (non fournies) |
| Fréquences radio | FM / AM |
| Port USB | Oui, pour lecture de fichiers audio |
| Lecteur CD | CD audio compatible |
| Fonction pause CD | Oui |
| Fonction répétition | Oui |
| Sortie casque | Prise jack 3,5 mm |
| Contrôle du volume | Molette rotative |
| Contrôle tonalité | Non précisé |
| Haut-parleur intégré | Oui, mono |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Fonction recherche radio | Manuelle |
| Affichage | Non précisé |
| Accessoires inclus | Adaptateur secteur |
| Utilisation recommandée | Écoute de radio et CD en déplacement |
FOIRE AUX QUESTIONS - M-25 RD MUSE
Questions des utilisateurs sur M-25 RD MUSE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio lecteur CD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M-25 RD - MUSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M-25 RD de la marque MUSE.
MODE D'EMPLOI M-25 RD MUSE
Manuel d'utilisation
LECTEUR CD RADIO PORTABLE AVEC PORT USB


VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT Toute UTILISATION.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
-
Haut-parleur
-
Touche FOLDER UP (réertoire suivant)
-
Touche PROG. (programmation)
-
Touche (precedent)
-
Touche (lecture/pause)
-
Inductance POWER (mohr)
-
Indicateur POWER (marche/arnet) 7Affghous
-
Afficheur
-
Indicateur FM ST. (FM stereo)
-
Touche /CD/USB (arrêt/CD/USB)
-
Touche▶(suvant)
-
Touche PLAY MODE (mode de lecture)
-
Port USB
-
Compartiment CD
-
Compartitlon CD
-
Computatour BAND (bonds)
-
Commutator BAND (bande) 15. Contraction, 20
-
Cadran d'indication de la frequencer
-
Bouton TUNING (réglage de la fréquence radio)
-
Ouverture/fermeture du compartment CD
(OPEN/CLOSE)
-
Touche X-BASS (accentuation des graves)
-
Bouton VOLUME
-
Prise pour écouteurs (PHONE)
-
Commutator FUNCTION (function)
-
Antenne telesconique
22.Antenna telescopique 23. Entric alimentation
-
Entree allimentation sected 106
-
Compartment pour piles
ALIMENTATION
Cet appeareil fonctionne sur secteur (AC 230V-50Hz) ou sur piles (9V = = 6 piles de type D/LR20/UM-1)
IMPORTANT
Vérifiez si le commutateur FUNCTION est en position OFF avant de brancher le cable d'alimentation secteur ou d'insérer les piles.
ALIMENTATION SECTEUR
Avant toute utilisation, vérifie que la tension supportee par votre apparéil corresponde à la tension locale. Insérez le cable d'alimentation secteur fourni dans l'entrée alimentation secteur de l' apparéil, puis branchez la fiche du cable d'alimentation dans une prise secteur adequate.

Versentree alimentation secteur
ALIMENTATION PAR PILES
Pour passer de l'alimentation secteur à l'alimentation par piles, débranchez la fiche du cable d'alimentation de la prise secteur, puis débranchez l'autre extrémité du cable de l'entrée alimentation secteur de l'appareil. Lorsque l'apparil est connecté à l'alimentation secteur, les piles ne sont pas utilisées.
Remarque: La fiche du cable d'alimentation permet de débrancher l'appareil de l'alimentation secteur. Elle doit rester facilement accessible. Lorsque le volume ou la qualité sonore diminue, veillez replacer toutes les piles.
Ouvez le compartment pour piles situé sous l'appareil, inséréz 6 piles de type C (non fournies) en respectant la polarité (signes + et -), puis reférer le compartment.
FR-1



Avant de jeter les piles, consultez votre revendeur car celui-ci peut les reprendre pour les recycler.
RéGLAGE DU VOLUME
Tournez le bouton VOLUME (19) pour régler le volume.

UTILISATION DE LA PRESE POUR ÉCOUTEURS
Insérez la fiche de vos écouteurs (mini-fiche stéreo de 3,5 mm de diamètre) dans la prise pour écouteurs.
La sortie des haut-parleurs se coupe automatiquement.

L'écoute à pleine puissance de cet apparéil peut entraîner des troubles auditifs.
ÉCOUTE DE LA RADIO
- Placez le commutateur FUNCTION (21) en position RADIO.

FUNCTION
- Sélectionnez une bande de fréquence à l'aide du commutateur BAND (14).

-
Recherche la fréquence souhaïée à l'aide du bouton TUNING (16).
-
Reglez le niveau de volume à l'aide du bouton VOLUME (19).


VOLUME MAX
AMÉLORATION DE LA RÉCEPTION


FM: Etirez et déplacez l'antenne.
MW: Faites pivoter l'appareil.
REMARQUES : 1. L'indicateur FM ST. s'allume si l'appareil recoit une station FM stéreo lorsque le commutateur BAND est placé en position FM ST.
- Si la réception FM stéreo est trop mauvaise, placez le commutateur BAND en position FM ARRÉT DE LA RADIO
Placez le commutateur FUNCTION (21) en position OFF
FR-2
LECTURE DE CD
-
Placez le commutateur FUNCTION en position CD/USB. FUNCTION
-
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE (17) pour ouvir le compartment CD.


- Insérez un disque dans l'appareil, face imprimée vers le haut.


- Refermez le compartment CD
Le lecteur charge le disque puis le nombre total de plages contenues sur le disque s'affiche.
- Appuvez sur la touche (5)
Le numero de plage «01», le symbole et l'indication «DISC» (disque) s'affichent pendant la lecture d'un CD normal.
Le numero de fichier «001», le symbole et les indications «DISC» (disque) et «MP3» s'afficht pentant la lecture d'un disque contenant des fischiers MP3.
Le nombre de fichier «001», le symbole et l'indication «USB» s'afficht pendant la lecture d'un périphérique USB.

MISE EN PAUSE DE LA LECTURE
Appuyez sur la touche (5). Le symbole clignote. Appuyez de nouveau sur cette touche pour reprendre I lecture.
ARRÉT DE LA LECTURE
Appuyez sur la touche (9). L'afficheur indique le nombre total de plaque
RECHERCHE D'UNE PLAGE
-
Appuyez sur la touche ou pour effectuer un saut vers l'arrière ou vers l'avant
-
La lecture reprend au début de la plage sélectionnée
-
Appuyez une fois sur la touche (4) pendant la lecture pour revenir au début de la plage en cours.
-
Appuyez une fois sur la touche (10) pendant la lecture pour passer à la plage suivante.

FR-3
RECHERCHE D'UN PASSAGE À L'INTÉRIEUR D'UNE PLAGE
- Maintenez la touche ou enfincée. Relâchez-la dés que vous reconnaissiez le passage souhaité. La lecture normale du CD reprend à partir de ce point.
Appuyez sur la touche X-BASS (18) pour renforcer les graves.

(1)
LECTURE REPÉTÉE D'UNE PLAGE, D'UN RÉPERTOIRE OU D'UN DISQUE ET LECTURE ALEATOIRE
Lorsque la lecture est à l'arrêt, appuyez sur la touche PLAY MODE (11) pou
- selectionner un mode de lecture : repetition d'une plage, repetition
répérito (CD contenant des fiichiers MP3 et périhériques USB uniquement), répetition de toutes les plages ou lecture aléatoire.
POUR LES CD AUDIO
Les différents modes s'affichant dans l'ordre suivant : « REP . » (répétition d'une plage) >« REP. ALL » (répétition de toutes les plages) >> « MIX » (lecture aléatoire) >> lecture normale.
En mode de répétition d'une plage, l'afficheur indique


En mode de lecture aléatoire, l'afficheur indique


POUR LES CD CONTENANT DES FICHIERS MP3 ET LES PÉRIPHÉRIQUES USB
Les différents modes s'affichent dans l'ordre suivant: « REP. » (répetition d'un fjichier) >> « REP. FOLDER » (répetition d'un repertoire) >> « REP. ALL » (répetition de tous les fjichiers) >> « MIX » (lecture aléatoire) >> lecture normale.
En mode de répétition d'un fichier, l'afficheur indique
1 En mode de répétition d'un réseau, l'afficheur indique.
En mode de répétition de la totalité, l'afficheur indique
En mode de lecture aléatoire, l'afficheur indique
Remarques à propos des disques CD-R/RW
-
En raison de l'absence de normes concernant la definition/production des CD-R/RW, la qualite et les performances de lecture ne sont pas garanties.
-
Le fabricant ne pourrait être tenu responsable du rendu d'un disque CD-R/RW dépendant de facteurs extérieurs tels que les conditions d'enregistrement, les performances de l'ordinaire le logarithé de gravure, la capacité du support, etc.
-
Ne collez aucune éiquette sur les faces des CD-R/RW au risque de provoquer des dysfonctions.
-
Pour une lecture plus aisée, il est recommendé d'enregistrer uniquement des fichiers audio sur un CD-R/RW.
-
N'essayez pas d'ouvrir le compartment CD pendant la lecture.
-
Ne touchez pas la lentille. Cela pourrait provoquer des dysfonctionnements.
FR-4


LECTURE PROGRAMMEE
POUR LES CD AUDIO
La fonction de lecture programmée vous permet de dire le plages dans l'ordre de votre choix. Vous pouvez
programmer jusqu'à 20 plages.
-
Appuyez sur la touche PROG (3).
-
Sélectionnez le nombre de la plage que vous souhaitezprogrammer à l'aide des touches
-
Appuvez de nouveau sur la touche PROG. (3) pour mémoriser la plage.
-
Repetez les étapes 2 et 3 pour programmer d'autres plages.
-
Appuyez sur la touche II(5) pour lancer la lecture programmée. Le symbole et l'indication «PROG » s'affichent.
-
Appuyez sur la touche (9) pour arreter la lecture programmée.
-
Appuyez sur la touche PROG. (3), puis sur la touche (5) pour reprendre la lecture
programmée
- Quyrez le compartment CD, eteignez l'appareil ou appuyez une deuxieme fois sur la touche
(9) pour effacer la programmation
Remarque : La programmation ne peut s'effectuer que lorsque la lecture est à l'arrêt.
POUR LES CD CONTENANT DES FICHIERS MP3 ET LES PÉRIPHÉRIQUES USB
La fonction de lecture programmée vous permet de dire les répertoir
et des fichiers dans l'ordre de votre choix. Vous pouvez programmer
jusqu' à 20 repertoires ou fichiers.
-
Appuyez sur la touche PROG. (3)
-
Utilisez la touche FOLDER UP (2) pour selectionner le numero de
répertire de votrechoix.
- a. Pour la programmation de répertoires, appuyez à nouveau sur la touche PROG. (3) Le répertoire est ainsi méorisé,
b. Pour la programmation de fichiers, utilisez les touches et pour selectionner le nombre du fichier de votrechiox. Appuyez ensuite a nouveau sur la touche PROG. (3) po mémoriser le fichier.
-
Repetez les étapes 2 et 3 pour programmer d'autres repertoires ou plages.
-
Appuyezes sur la touche (5) pour lancer la lecture programmée. Le symbole et les indications «PROG.» et «MP3«/USB »s affichtant.
-
Appuyez une fois sur la touche (9) pour arrêté la lecture programmée.
-
Appuyez sur la touche (5) pour reprendre la lecture programmée.
-
Ouvrez le compartment CD, eteignez l'appareil ou appuyez une deuxieme fois sur la touche (9) pour effacer la programmation.
Remarque: La programmation ne peut s'effectuer que lorsque la lecture est à l'arrêt.
SELECTION D'UN REPERTOIRE
Pendant la lecture d'un périphérique USB ou d'un CD contenant des fichiers MP3, appuyez sur la touche FOLDER UP (2) pour passer au repertoire suivant. Le nombre de répertoire clignote pendant 3 secondes, puis la lecture du repertoire sélectionné commence. Lorsque la lecture est à l'arrêt, appuyez sur la touche FOLDER UP (2) pour passer au repertoire suivant. Le nombre de répertoire s'affiche. Appuyez sur la touche (5) pour lancer la lecture du repertoire sélectionné.

LECTURE DE PERIPHÉRIQUES USB
-
Placeze the commutatee FUNCTION (21) en position CD/USB. 2. Connectez la cle USB ou le lecteur MP3 au port USB.
-
Appuyez sur la touche ■/CD/USB (9): le nombre total de plages et l'indication « USB » s'affichent.
-
Appuyez sur la touche II (5) pour lancer la lecture.

Mode USB
Remarque: Le fabricant ne pourrait être tenu responsable du rendu d'une clé USB ou d'un lecteur MP3 dépendant de facteurs extérieurs tels que les conditions d'enregistrement, la capacité, le compatibilité des interfaces, etc. En raison de différences de format, certaines clés USB ou lecteurs MP3 peuvent requires plus de temps pour être lus. La clé USB se connecte directement à l'appareil ou à l'aide d'un cable d'une longueur de 1 m maximum.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
LECTEUR CD
Canaux
2 canaux
Rapport signal/bruit
60 dB
Pleurage et scintillage: indetectab
Taux d'échantillonnage : 44,1 kHz, surechantillonnage 8 x
Quantification :
Source lumiere du bloc optique : diode lase
Longueur d'onde du bloc optique : 790 mm
RADIO
Gamme des fréquences
.
Antennes
GÉNÉRALITÉS
Puisance de sortie : 2X1W (RMS)
Haut-parleur:
Prise pour écouteurs : 3,5 mm
Alimentation : secteur : 230 V ~ 50 Hz
Alimentation DC : 9V (6 piles 1,5V de type LR20/D/UM1)
Dimensions : 310 (L) x 247 (Pr.) x 158 (H) mm
Poids : 1,85 kg
Nous travaillons continuèment à l'amélioration de nos produits. C'est pourquoi le modele et les caractéristiques techniques sont susceptibles d'être modifiés sans notification préalable. Installation de l'appleil :
Les meubles actuels sont recouverts d'une grande variété de vernis et de revêtements synthétiques, et sont traités avec une multitude de produits nettoyants. Ainsi, la possibité que certaines substances contiennent des composantes susceptibles d'entraîner une réaction nafste avec les pieds en caoutchou de l'appareil et de les ramollir ne peut pas être totalément écARTÉ. Les pieds en caoutchou de l'appareil peuvent entrainer une décoloration de la surface des meubles. Au besoin, placez l'appareil sur une surface antidérapante.
AVERTISSEMENTS

ATTENTION: Pour éviter tout risque de chocolélectrique, ne démontez pas l'appareil. L'appareil ne contient aucune piece réparable par l'utilisateur. Confiez tout entretien à un technicien qualifié.
Le symbole de l'éclair terminé par une flèche à l'intérieur d'un triangle avertit l'utilisateur de la présence d'une « tension dangereuse » dans l'appareil.
Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle avertit l'utilisateur de la présence d'importantes instructions dans le manuel accompagnant l'appareil.
ATTENTION : Radiations laser invisibles lorsque les dispositifs de sécurité sont ouverts ou défectueux. Évitez tout exposition aux rayons.
AVERTISSEMENT - Afin de réduire le risque d'incendie ou de chic électrique, n'exposez pas cet apparéil à la pluie ou à l'humidité.
FR-6
Remarque sur les transitoires électriques rapides (salves) / pointes de tension :
- En cas de dysfonctionnement dû à des transitoires électriques rapides (salves) ou des pointes de tension, réinitialisez simplement l'appareil (pour ce faire, débrancheç quelques instants la source d'alimentation) pour que celui-ci fonctionne à nouveau normalement.
Alimentation electrique
- Sources d'alimentation - Utilisez des piles ou un courant secteur domestique, comme stipulé
Dans le manuel et sur l'appareil - Câble d'alimentation secteur
- Lorsque you déconnectez le cable d'alimentation secteur, tirez la fiche et non pas le cable lui-même.
- Ne manipuéz jamais la fiche d'alimentation si vous mains sont humides. Vous pourriez provoquer un incendie ou un chic électrique.
- Placez le cable d'alimentation de maniere à ce qu'il ne soit ni piétiné, ni plié, ni écrasé.
- Evitez de surcharger la prise secteur et les rallonges éventuelles. Vous pourriez vous exposer à un incendie ou à un choc électrique.
- Pour couper complètement l'alimentation secteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur.
-
La fiche d'alimentation sector ne peut pas etre envraee et doit rester facilement accessible durant l'utilisation.
-
En cas de non-utilisation - Retirez toutes les piles et débranche le cable d'alimentation de la prise secteur si l'appareil n'est pas utilisé pendant plusieurs mois, voire davantage. Lorsque le cable est branché, une faible quantité de courant continue à arriver à l'appareil, même lorsque celui-ci est éteint.
CONSIGNES DE SECURITE
PRECAUTIONS ET ENTRETIEN
1. Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide (mais pas mouillé). N'utilise jamais de solvant ou de détergent.
2. N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil et ne le laissez pas dans un endroit humide, poussièreux ou chaud.
3. Tenez l'appareil à l'écart des sources de chaleur et de bruit électrique comme les lampes fluorescentes ou les moteurs.
4. Si des coupures se produitpendant la lecture d'un CD, ou si le disque n'est pas lu du tout, il se peut que you deviez en nettoyer la face de lecture.
Avant la lecture, essuyez le disque avec un chiffon nettoyant en procédant du centre vers l'extérieur.
5. Veiléz à assurer une ventilation suffisante et n'obstruze pas les orifices de ventilation de l'appareil. Prévoyez un espace de 5 cm ajuster de l'appareil pour garantir une bonne ventilation.
6. Veillez au respect de l'environnement lorsqu'youe vous debarrassez des piles usagées. N'utilise cet appeareil que dans des climaits temporés.
7. La plaque signalétique se touve sous l'appareil.
8. Il peut être nécessaire de débrancher quelques instants la source d'alimentation de l'appareil lorsqu'elle-ci est soumis à une pointe de tension.
9. Afin de réduire le risque d'incendie ou de chic électrique, n'expose pas cet apparéil à la pluie ou à l'humidité.
10. Pour couper complètement l'alimentation de l'appareil, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur.
11. N'utilise pas votre casque ou vos écouteurs à un niveau de volume trop élevé afin d'évitier le risque de troubles auditifs.
12. N'exposez pas les piles à une chaleur excessive, comme les rayons du soleil, le feu ou d'autres sources de chaleur similaires.
13. Ne jetez pas les piles au feu!
14. L'appareil ne doit pas être exposé à l'humidité. Ne placez aucel填补ant un liquide, tel qu'un vase, sur où aproximate de l'appareil.
15. Ne placez pas de bougie sur ou a proximite de l'appareil.
Si a l'avenir vous désirez vous débarrasser de cet apparéil, veuilliez noter que les apparéils électriques ne doivent pas être jetsés avec les ordres menagères. Renseignez-vous pour connaître le centre de recyclage le plus proche. Adressez-vous aux autorités
/ locales ou a Your revendure pour plus de detalls. (Directive sur les dechets des equipements electriques et electroniques)
FR-7
Notice Facile