Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MAXI CREPES 109001 LAGRANGE au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MAXI CREPES 109001 - LAGRANGE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MAXI CREPES 109001 de la marque LAGRANGE.
- Des gaufriers, des gaufretiers, des croque-monsieur - Des appareils à pop-corn - Des pierres à cuire - Des grills - Des barbecues électriques - Des appareils à hot-dog - Des cuiseurs-vapeur - Des bouilloires - Des chauffe-plats, chauffe-assiettes, panetières - Une turbine à glace - Une centrifugeuse/mélangeur - Etc... N’hésitez pas à consulter notre site Internet ou demandez-nous de la documentation :
17 chemin de la Plaine 69390 VOURLES - France www.lagrange.fr info@lagrange.fr
Instruction book with recipes 6. Un répartiteur en bois. 7. Une grande spatule en bois.
U kunt de blini's ook als dessert serveren met zoete garnering: jam, honing, gekonfijte vruchten etc. Voeg in dat geval een eetlepel suiker toe aan het beslag. - Cordon amovible de 2 mètres. - Puissance : 1400 Watts. Duo de Crêpes® référence 109006 : - Une plaque grande crêpe (ø 35 cm) et une plaque sept mini-crêpes (ø 11 cm). - Larges poignées en bois verni. - Une grande spatule et un répartiteur en bois. - Sept mini-spatules et une louche. - Support accessoires avec réservoir à eau. Maxi Crêpe® référence 109001 : - Une plaque grande crêpe (ø 35 cm). - Larges poignées en bois verni. - Une spatule et un répartiteur en bois. - Support accessoires avec réservoir à eau. Fest’y Crêpes® référence 109005 : - Une plaque sept mini-crêpes (ø 11 cm). - Sept mini-spatules et une louche.
(gezeefde) vocht van de mosselen. Verbrokkel het vlees van de krab en bak het in boter met de garnalen. Schenk er de calvados over, flambeer het en houd het warm. Laat de gehakte sjalotjes in de boter slinken. Voeg, als ze gelig worden, het meel toe terwijl u roert en deze roux verdunt met het bewaarde vocht. Voeg de room toe, laat 6 tot 7 minuten dik worden op laag vuur. Voeg de garnalenpasta toe met kleine beetjes tegelijk terwijl u klopt met een garde, doe vervolgens de mosselen, garnalen en krab (met hun kookvocht), het zout, de peper, het paprikapoeder en de cayennepeper erbij. Verwarm au bain-marie. Garneer de pannenkoeken met de bereiding. Strooi er gehakte bieslook over. Kaaspannenkoeken 2002/96/CE, RoHs 2002/95/CE et le règlement CE contact alimentaire 1935/2004.
Geef aroma aan het beslag met sinaasappelschil en rum. Garneer de pannenkoeken met appelmarmelade. Vouw ze in vieren en bestrooi ze met gehakte amandelen die u licht hebt geroosterd. Besprenkel ze met rum. Flambeer ze terwijl u ze serveert. Lors de son élimination, il est de votre responsabilité de déposer votre appareil dans un centre de collecte publique désigné pour le recyclage des équipements électriques ou électroniques. Pour obtenir des informations sur les centres de collecte et de recyclage des appareils mis au rebut, veuillez prendre contact avec les autorités locales de votre région, les services de collecte des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté votre appareil.
Lire impérativement ce mode d’emploi et le conserver afin de pouvoir le consulter ultérieurement. - Ne placez jamais votre appareil sur des supports souples ou fragiles (toile cirée, verre, bois verni, etc.…). - Déroulez toujours le cordon en totalité. - Raccordez la prise du cordon à une prise 10/16 A équipée d'un contact de terre. - Il est recommandé de raccorder l’appareil à une installation comportant un dispositif à courant différentiel résiduel ayant un courant de déclenchement n’excédant pas 30MA. - Si vous devez utiliser une rallonge, utilisez impérativement un modèle équipé d’une prise de terre et de fils de section égale ou supérieure à 1mm2. - Prenez toutes les précautions nécessaires pour éviter qu’une personne ne se prenne les pieds dans le câble ou sa rallonge. - Tenir l'appareil hors de portée des enfants. - Utilisez exclusivement les poignées pour manipuler le produit.
- Ne laissez pas votre appareil branché sans l’utiliser. - Ne touchez pas les parties métalliques en cours de fonctionnement car elles sont chaudes. - Les personnes (y compris les enfants) qui ne sont pas aptes à utiliser l‘appareil en toute sécurité, soit à cause de leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales, soit à cause de leur manque d‘expérience ou de connaissances, ne peuvent en aucun cas utiliser l‘appareil sans surveillance ou les instructions d‘une personne responsable. - Ces appareils ne sont pas destinés à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. - Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil
1- Première utilisation - En déballant votre appareil, veillez à enlever soigneusement tous les éléments de calage. - Un appareil neuf peut fumer légèrement lors de la première utilisation. Afin de limiter ce phénomène, faîtes chauffer votre appareil pendant 10 minutes (thermostat 1) puis laissez-le refroidir complètement. 2- Mise en route - Branchez votre crêpière. Placez le thermostat sur la position maxi. Laissez préchauffer 8 minutes. - Pour les modèles Duo de Crêpes® et Maxi Crêpes®, positionnez le support accessoires après l’avoir rempli d’eau. - Graissez légèrement la plaque de cuisson. Pour cela, utilisez un petit pinceau en soie ou un morceau de papier essuie-tout légèrement imbibé d’huile.
Il y a un “ coup de main ” à prendre…. - Pour décoller la crêpe, prenez la spatule. Posez le bord biseauté de celle-ci sur le bord de la plaque de cuisson et décollez en faisant le tour de la crêpe en partant toujours de l’extérieur, puis ramenez petit à petit vers le centre. IMPORTANT : après chaque utilisation du répartiteur de pâte, rincez-le dans le réservoir à eau. Essuyez soigneusement la spatule afin d’enlever toutes les particules qui auraient pu y adhérer. Vous pouvez ensuite la poser sur le support prévu à cet effet. - Pour retourner la crêpe, prenez une serviette de table pliée en quatre. Glissez la spatule sous la crêpe jusqu’au centre. Posez votre serviette sur la crêpe de façon à la prendre en sandwich (entre la spatule et la serviette). Retournez-la ensuite puis posez-la. IMPORTANT : avant de procéder au décollement, il est indispensable de bien laisser cuire la première face. - Pliez ensuite la crêpe à votre convenance : en deux, en quatre, en rouleau, en pochette… NB : le temps de cuisson varie en fonction de l’épaisseur des crêpes et de la température. Vous pourrez cependant réaliser au minimum 20 crêpes à l’heure et, suivant la pâte et la finesse des crêpes, jusqu'à 35 crêpes à l’heure. b) Réalisation des mini-crêpes : - Prenez la louche livrée avec l’appareil. Remplissez-la de pâte et versez-la dans une empreinte. Utilisez le dessous de la louche pour étaler la pâte. - Pour décoller et retourner les crêpes, utilisez les spatules fournies.
- Accessoires : vous pouvez laver la louche et le porte-accessoires au lave-vaisselle. Pour les accessoires en bois, il est conseillé de les laver avec une éponge imbibée de produit vaisselle. ATTENTION : ne pas laisser tremper les spatules et le répartiteur en bois ; ne pas les mettre au lave-vaisselle.
Votre appareil est garanti 2 ans. Pour bénéficier gratuitement d’une année supplémentaire de garantie, inscrivez-vous sur le site Internet LAGRANGE (www.lagrange.fr) La garantie s’entend pièces et main d’œuvre et couvre les défauts de fabrication. Sont exclues de la garantie: les détériorations provenant d'une mauvaise utilisation ou du non respect du mode d’emploi, et les bris par chute.
- Om de pannenkoek om te keren, neemt u een in vieren gevouwen servet. Schuif de bakspatel onder de pannenkoek, tot in het midden. Plaats uw servet op de pannenkoek, alsof u er een sandwich van maakt (tussen de bakspatel en het servet). Keer hem om en leg hem vervolgens weer neer. BELANGRIJK: voordat u de pannenkoek losmaakt, is het noodzakelijk om de eerste zijde goed te laten bakken. - Vouw de pannenkoek vervolgens naar believen: in tweeën, in vieren, als rol, als een enveloppe... NB: De baktijd varieert afhankelijk van de dikte van de pannenkoeken en de temperatuur. U kunt echter minstens 20 pannenkoeken per uur bereiden en, naargelang het beslag en de dunheid van de pannenkoeken, tot 35 pannenkoeken per uur. b) Het bereiden van flensjes: - Neem de opscheplepel die bij het apparaat werd meegeleverd. Vul hem met beslag en schenk dit in een afdruk. Gebruik de onderkant van de opscheplepel om het beslag te verdelen. - Gebruik de meegeleverde bakspatels om de flensjes los te maken en te keren.
BELANGRIJK: Gebruik nooit schuurmiddelen (afbijtmiddelen in een spuitbus of andere). Mais quelle est l’origine de cette fête ? Chandeleur : le nom vient du latin « festa candelorum » qui veut dire fête des chandelles. La fête de la Chandeleur est liée à la Lumière, à la Purification et à la Prospérité. Date de la fête : le 2 février. Pourquoi ? Dans la loi de Moïse, il était écrit que tout enfant premier-né de sexe masculin devait être présenté au Seigneur au Temple 40 jours après sa naissance, et que la mère devait se purifier en même temps. Le 2 février (exactement 40 jours après Noël), c’est le jour de la présentation de Jésus au Temple et de la Purification de la Vierge. Pendant cet office, de nombreux cierges étaient bénis et allumés. Et avant cela ? Les païens célébraient déjà cette fête. Ils brûlaient des cierges qui avaient le pouvoir d’éloigner les mauvais esprits, de protéger les foyers et les champs. Dès la fin de l’Empire Romain, les rites païens furent remplacés par des fêtes religieuses : c’est ainsi que la fête de la Chandeleur naquit. La crêpe : elle est ronde et dorée comme le soleil qui revient après l’hiver… Des crêpes étaient distribuées aux pèlerins qui arrivaient à Rome pour célébrer la fête. Les paysans, quant à eux, ne manquaient pour rien au monde la préparation des crêpes sensée protéger la récolte et le foyer du malheur… Certaines coutumes et croyances sont directement liées à la préparation : - Faire sauter les crêpes avec une pièce dans la main. - Si la crêpe ne tombe pas par-terre… bonheur assuré jusqu’à l’an prochain !
Préparation : suivez la recette universelle.
Préparation : mettez la farine dans une terrine, la travailler avec les oeufs entiers, ajoutez peu à peu la crème, le beurre fondu et les aromates. Faîtes cuire les crêpes : dès que la pâte est versée sur la plaque, saupoudrez avec une pincée de raisins de Corinthe. Retournez la crêpe et servez.
Dit wordt aangegeven met het symbool Bij de buiten-
N'hésitez pas à rajouter un ou deux verres d'eau si nécessaire. Vous constaterez que les combinaisons sont variées alors laissez libre cours à votre imagination ! b) Les crêpes salées
Gemeenschappelijke karakteristieken: N.B : ceci est la vraie recette. Au restaurant, elles sont généralement préparées à l'orange et flambées souvent abusivement. Crêpes farcies ardennaises Ingrédients : 12 crêpes, 500 g de hachis de jambon des Ardennes, 250 g de champignons, 2 échalotes, une gousse d’ail, une prise de serpolet, gruyère râpé. Préparation : farcissez abondamment les crêpes d'un hachis bien cuit de jambon des Ardennes (500 g environ, choisi dans un jambonneau). Mélangez ce hachis à 250 g de champignons des prés (ou girolles suivant la saison) finement hachés et cuits rapidement au beurre sur 2 échalotes ciselées. Ajoutez une gousse d'ail broyée et une prise de serpolet frais et liez à la crème ou à la sauce Béchamel (4 cuillerées à potage), comme il est pratiqué pour une purée de champignons. Relevez le mélange (assez consistant) de poivre frais moulu. Roulez les crêpes en repliant les extrémités pour éviter que le hachis ne s'échappe. Rangez-les dans un plat en porcelaine beurré allant au four. Saupoudrez de gruyère râpé et de mie de pain fraîche en chapelure mélangée. Arrosez copieusement de beurre fondu, mettez gratiner au four (préchauffé). Servez dans le plat à gratin immédiatement. Crêpes aux épinards Ingrédients : 12 crêpes, 1 boîte d'épinards hachés, 8 demi-tranches de jambon, 1 bol de crème fraîche, 50 g de beurre. Préparation : préparez les crêpes et tenez-les au chaud. Egouttez soigneusement les épinards. Mélangez la crème fraîche et le beurre dans un bol. Réchauffez les épinards avec la moitié de la préparation crème et beurre. Posez une demi-tranche de jambon et quelques cuillerées d'épinards sur chaque crêpe. Pliez afin de former un paquet puis posez-le dans un plat très chaud. Faîtes chauffer l'autre moitié de la préparation et arrosez votre plat.
Saupoudrez de gruyère râpé et faîtes gratiner à four moyen. Crêpes aux fruits de mer Ingrédients : 12 crêpes ; 2 litres de moules, 1 boîte de crabe (220 g), 150 g de crevettes décortiquées, beurre de crevettes, 5 cl de calvados, 6 cuillerées à soupe de crème, 1 cuillerée à soupe de farine, 3 échalotes, ciboulette, paprika, Cayenne, beurre, sel et poivre. Préparation : faîtes ouvrir les moules après les avoir soigneusement grattées et lavées. Egouttez le crabe dans un récipient, ajoutez son jus au jus (passé) des moules. Emiettez la chair du crabe et faîtes-la revenir au beurre avec les crevettes. Arrosez avec le calvados, flambez puis tenez au chaud. Faîtes fondre au beurre les échalotes hachées. Dès qu'elles jaunissent, ajoutez la farine en tournant et délayez ce roux avec le jus réservé. Ajoutez la crème, laissez épaissir 6 à 7 minutes à petit feu. Ajoutez le beurre de crevettes par petites quantités en battant au fouet, puis moules, crevettes et crabe (avec leur beurre de cuisson), sel, poivre, paprika et Cayenne. Mettez au bain-marie. Garnissez les crêpes avec la préparation. Saupoudrez de ciboulette hachée. Crêpes au fromage Ingrédients : 12 crêpes, 150 à 200 g de gruyère ou crème de gruyère, 2 cuillerées à soupe de lait, 1 cuillerée à soupe de beurre. Préparation : préparez les crêpes puis tenez-les au chaud. Faîtes fondre le fromage avec le lait et le beurre. Nappez les crêpes, pliez-les en 4 et servez sur un plat très chaud maintenu à température sur un chauffe-plats. Variante : vous pouvez remplacer le gruyère par de la crème de parmesan. Vous obtiendrez alors des crêpes fourrées à la parmesane.
Garnissez les crêpes d'une composition d'oignons en dés et de champignons cuits au beurre, assaisonnée au curry et liée de Béchamel. Crêpes fourrées à la périgourdine Garnissez les crêpes de purée de foie gras mélangée de truffes hachées. c) Les crêpes sucrées Crêpes fourrées à la confiture Etendez sur chaque crêpe une cuillerée de confiture puis roulez-les. Crêpes fourrées à la crème (pannequets) Remplacez la confiture par de la crème fraîche ou de la frangipane. Crêpes à l'alsacienne Parfumez la pâte à l'eau de vie de framboise. Tartinez les crêpes de frangipane mélangée de framboise. Pliez-les en 4 et dressez-les sur un plat. Arrosez d'eau de vie de framboise ; faîtes flamber en servant. Crêpes à la bonne femme Parfumez la pâte au zeste d'orange et rhum. Garnissez les crêpes de marmelade de pomme. Pliez-les en 4 et saupoudrez-les d'amandes hachées légèrement grillées. Arrosez de rhum. Faîtes flamber en servant. Crêpes des Chartreux Parfumez la pâte à la chartreuse. Garnissez les crêpes avec la composition suivante : travaillez en crème 50 g de beurre avec 25 g de sucre en poudre et 25 g de macarons finement pulvérisés. Ajoutez 25 g de chartreuse verte. Mélangez bien. Pliez les crêpes en 4 et saupoudrez-les de sucre. Crêpes aux bananes Ingrédients : 12 crêpes, 6 bananes, crème pâtissière.
Crêpes fourrées de crème au beurre au café Ingrédients : 12 crêpes, 100 g de beurre, 100 g de sucre glace, 2 oeufs, 1 cuillerée de café concentré. Préparation : dans un saladier, travaillez les jaunes et le sucre jusqu'à ce que la pâte devienne blanche et mousseuse. Incorporez le beurre ramolli et le café. Travaillez longtemps à la spatule pour obtenir une crème lisse et légère. Tartinez les crêpes avec la crème et pliez en 4. 2- Les blinis Ces recettes peuvent être réalisées uniquement avec la plaque 7 mini-crêpes. Blinis simples Ingrédients : 300 g de farine, 3 œufs, un demi-litre de lait, 15 g de levure de boulanger, sel. Préparation : délayez la levure dans 3 cuillères à soupe de lait tiède. Mettez la farine dans un saladier puis ajoutez le sel, les jaunes d’œufs et la levure. Mélangez bien. Incorporez peu à peu le lait. Laissez lever 3 heures à couvert et à température ambiante. Juste avant la cuisson des blinis, montez les blancs d’œufs en neige puis incorporez-les petit à petit à la pâte. Avec les blinis salés, vous pouvez servir des poissons fumés coupés en lamelles, des œufs de lump, des œufs durs émiettés, du Roquefort ou un autre fromage au goût fort… Vous pouvez également servir les blinis en dessert avec des garnitures sucrées : confiture, miel, fruits confits…. Dans ce cas, ajoutez une cuillère à soupe de sucre à la pâte. Blinis au sarrasin Ingrédients : 200 g de farine de sarrasin, 100 g de farine de froment, 3 œufs, 3 dl de lait, 10 g de levure de bière, 1 pincée de sel. Préparation : délayez la levure dans un peu d’eau tiède. Mélangez les différentes farines dans un saladier. Ajoutez petit à petit le lait, les jaunes d’œufs, la levure et une pincée de sel. Laissez reposer environ une heure. Juste avant la cuisson des blinis, montez les blancs d’œufs en neige puis incorporez-les petit à petit à la pâte. Servez les blinis avec du poisson (saumon, dorade…) ou des œufs de lump.
9- Indicador luminoso 10- Termostato regulable 11- Placa desmontable de aluminio para siete mini-crepes Ø 11 cm. 12- Un cucharón 13- Siete mini-espátulas de madera
NB: El tiempo de cocción varía en función del espesor de las crepes y de la temperatura. Sin embargo, podrá realizar como mínimo 20 crepes por hora y, según la pasta y el grosor de las crepes, hasta 35 crepes por hora. b) Realización de mini-crepes: - Coja el cucharón que se entrega con el aparato. Llénelo de pasta y viértala en un molde. Utilice la parte de abajo del cucharón para extender la pasta. - Para despegar y dar la vuelta a las crepes, utilice las espátulas suministradas.
Coloque el termostato en posición de paro. Desenchufe el cable de la red, desconéctelo del aparato. Es obligatorio que deje enfriar su crepera. Quite la placa de cocción. La garantía comprende piezas y mano de obra e incluye los defectos de fabricación. Quedan excluidos de la garantía: los deterioros debidos a una mala utilización o al incumplimiento de las instrucciones del modo de empleo, la caída del producto y las roturas de esmalte. ESTA GARANTÍA SE APLICA A LOS USOS DOMÉSTICOS, Y EN NINGÚN CASO, A LOS USOS PROFESIONALES. La garantía legal debida por el vendedor no excluye en absoluto la garantía legal debida por el Fabricante por defectos o vicios de fabricación conforme a los artículos 1641 y siguientes del Código Civil francés. En caso de avería o mal funcionamiento, consultar con el vendedor. En caso de defecto técnico ocurrido en los 8 días tras la compra, se cambian los aparatos. Tras este plazo, serán reparados por el Servicio de atención al cliente LAGRANGE.