Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MP C4500 PRINTER REFERENCE RICOH au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Imprimante multifonction couleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MP C4500 PRINTER REFERENCE - RICOH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MP C4500 PRINTER REFERENCE de la marque RICOH.
à la manipulation ou à l’utilisation de l’appareil. Ne copiez ou n’imprimez aucun article dont la reproduction est interdite par la loi. La copie ou l’impression des articles suivants est en général interdite par la législation locale : billets de banque, timbres fiscaux, obligations, certificats d’actions, chèques de banque, chèques, passeports, permis de conduire. La liste ci-dessus a été dressée à titre indicatif uniquement et n’est pas exhaustive. Nous déclinons toute responsabilité en ce qui concerne son exhaustivité ou son exactitude. Si vous avez des questions concernant la légalité de la copie ou de l’impression de certains articles, consultez votre conseiller juridique. Attention : L’utilisation de commandes, procédures ou paramètres autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entraîner une exposition dangereuse à des radiations. Dans ce manuel, deux types de formats sont utilisés. Avec cet appareil, la version métrique est utilisée. Marques commerciales Microsoft®, Windows® et Windows NT® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Adobe®, PostScript®, Acrobat®, PageMaker® et Adobe Type Manager sont des marques déposées d’Adobe Systems Incorporated. PCL® est une marque déposée de Hewlett-Packard Company. Apple, AppleTalk, EtherTalk, Macintosh, Mac OS et True Type sont des marques déposées de Apple Computer Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. BonjourTM est une marque déposée de Apple Computer, Inc., enregistrée aux États-Unis et dans d’autres pays. IPS-PRINTTM Printer Language Emulation Copyright© 2000, Oak Technology, Inc., tous droits réservés. UNIX est une marque déposée aux États-Unis et dans d’autres pays, concédée sous licence exclusivement par X/Open Company Limited. Le nom et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG Inc. et leur utilisation par Ricoh Company Ltd. est sous licence. NetWare est une marque déposée de Novell Inc. PictBridge est une marque déposée. Les autres noms de produits figurant dans le présent document ne sont employés qu’à des fins d’identification et peuvent être des marques commerciales détenues par leurs propriétaires respectifs. Nous renonçons à tous droits sur ces marques. Les noms exacts des systèmes d’exploitation Windows sont les suivants : • Le nom de produits de Windows® 95 est Microsoft® Windows® 95 • Le nom de produits de Windows® 98 est Microsoft® Windows® 98 • Le nom de produits de Windows® Me est Microsoft® Windows® Millennium Edition (Windows Me) • Les noms de produits de Windows® 2000 sont les suivants : Microsoft® Windows® 2000 Professionnel Microsoft® Windows® 2000 Server Suivant le pays dans lequel vous vous trouvez, certaines unités peuvent être en option. Pour plus de détails, veuillez contacter votre revendeur.
Reportez-vous aux manuels correspondant à votre utilisation de l’appareil.
Veillez à lire les consignes de sécurité de ce manuel avant d’utiliser la machine. Ce manuel constitue une introduction aux fonctions de la machine. Il décrit également le fonctionnement du panneau de commande, les procédures de préparation pour l’utilisation de la machine, la méthode de saisie de texte et l’installation des CD-ROM accompagnant le produit. ❖ Guide de paramétrage général Ce manuel traite des paramètres des outils utilisateur, ainsi que des procédures liées au carnet d’adresses telles que l’enregistrement de numéros de fax, d’adresses E-mail et de codes utilisateur. Reportez-vous également à ce manuel pour des informations sur la connexion de la machine. ❖ Dépannage des pannes Ce guide traite de la résolution des problèmes courants et du remplacement du papier, du toner, des agrafes et autres consommables. ❖ Référence en matière de sécurité Le présent manuel est destiné aux administrateurs de la machine. Il décrit les fonctions de sécurité que les administrateurs peuvent utiliser pour garantir l’intégrité des données ou utilisation non autorisée de la machine. Reportez-vous également à ce manuel pour les procédures d’enregistrement d’administrateurs, paramétrage d’utilisateur et authentification d’administrateur. ❖ Informations Copieur/Serveur de documents Ce guide traite des fonctions et de l’utilisation des Copieur et Serveur de documents. Reportez-vous également à ce manuel pour avoir des explications sur la manière de placer les originaux. ❖ Informations Télécopieur Décrit l’utilisation et les fonctions de télécopieur. ❖ Informations Imprimante Décrit l’utilisation et les fonctions d’imprimante. ❖ Informations Scanner Décrit l’utilisation et les fonctions de scanner.
• Manuels relatifs à cet appareil • Consignes de sécurité • Guide de prise en main fonction Copie • Guide de prise en main fonction Télécopieur • Guide de prise en main fonction Imprimante • Guide de prise en main fonction Scanner • Supplément PostScript3 • Supplément UNIX • Manuels pour DeskTopBinder Lite Changement de l’ordre des travaux 6 Suspension de travaux d’impression 7 Suppression de travaux 7 Vérification de l’historique de travaux 8 Menu Paramètres imprimante 9 Réglage de la fonction bypass 13 Définition du format de papier à l’aide du panneau de commande15 Définition d’un format de papier personnalisé à l’aide du panneau de commande 16 Définition de papier épais ou de transparents à l’aide du panneau de commande 17
Confirmation de la méthode de connexion 19 Connexion réseau 19 Connexion locale22 Installation du pilote d’impression 23 Installation rapide 23 Installation du pilote d’impression pour le port sélectionné24 Utilisation de l’appareil en tant qu’imprimante réseau Windows 35 Utilisation de l’appareil en tant que serveur d’imprimante NetWare / imprimante à distance 38 Alimentation papier 40 Page d’ouverture40 Impression après recomposition de l’imprimante40 Installation du pilote d’impression à l’aide d’USB 41 Impression en Mode de sécurité 56
Conditions pour les communications bidirectionnelles57 Si la communications bidirectionnelle est désactivée. 59 Installation de Font Manager 2000 60 Via Adobe PageMaker, Version 6.0, 6.5, ou 7.0 61
PCL - Accès aux propriétés de l’imprimante 63 Windows 95/98/Me - Accès aux propriétés de l’imprimante 63 Windows 2000 - Accès aux propriétés de l’imprimante 64 Windows XP, Windows Server 2003 - Accès aux propriétés de l’imprimante 66 Windows NT 4.0 - Accès aux propriétés de l’imprimante68 RPCS - Accès aux propriétés de l’imprimante 71 Windows 95/98/Me - Accès aux propriétés de l’imprimante 71 Windows 2000 - Accès aux propriétés de l’imprimante 73 Windows XP, Windows Server 2003 - Accès aux propriétés de l’imprimante 75 Windows NT 4.0 - Accès aux propriétés de l’imprimante77
Sélection de la Liste initiale des travaux d’impression 94 Impression à partir de l’écran Travaux d’impression 96 Impression d’épreuve96 Impression sécurisée 100 Impression suspendue 104 Fermeture de PictBridge 149 Autres informations de référence 150
Accès au serveur de documents 151
Ordinateur central 153 Fonctions 153 Indique des consignes de sécurité importantes. Ignorer ces consignes peut entraîner des blessures graves voire mortelles dans certains cas. Veillez à lire ces consignes. Vous pouvez les retrouver dans la section “Consignes de sécurité” ou “À propos de cette machine”. Indique des consignes de sécurité importantes. Ignorer ces consignes peut entraîner des blessures de gravité moyenne ou mineure, ou endommager l’appareil ou le matériel. Veillez à lire ces consignes. Vous pouvez les retrouver dans la section “Consignes de sécurité” ou “À propos de cette machine”. Indique les points à surveiller lors de l’utilisation de la machine et des explications concernant les causes probables de mauvaises alimentations du papier, d’endommagement des originaux ou de perte de données. Veillez à lire ces explications. Indique des explications supplémentaires concernant les fonctions de la machine et des instructions en vue de résoudre des erreurs utilisateur. Ce symbole est situé en fin de sections. Il indique l’endroit où vous pouvez trouver d’autres informations liées au sujet abordé. [] Indique le nom des touches qui apparaissent sur l’écran LCD de la machine. {} Indique le nom des touches qui apparaissent sur le panneau de commande de la machine.
❒ Les éléments de fonctions affichés servent de touches de sélection. Vous pouvez sélectionner ou spécifier un élément en appuyant légèrement dessus. ❒ L’élément que vous sélectionnez ou spécifiez sur le panneau d’affichage est mis en surbrillance. ❒ Les touches grisées (par exemple, OK ) ne peuvent pas être utilisées.
Si vous appuyez sur cette touche alors que l’appareil est hors ligne et que Hex Dump est sélectionné, Hex Dump sera annulé.
Appuyez sur cette touche pour afficher les travaux différés.
Les paramètres de magasin papier apparaissent.
❒ Lorsque l’appareil est en marche, l’écran Copieur apparaît. Il s’agit du réglage par défaut effectué en usine. Vous pouvez modifier la configuration initiale. Reportez-vous au Guide de paramétrage général.
Cette section traite de la méthode permettant de passer à l’écran simplifié. Lorsque vous appuyez sur {Ecran simplifié}, l’écran passe de l’affichage initial à l’affichage simplifié. Les lettres et les touches s’affichent avec une taille plus grande, rendant les opérations plus faciles.
Cette section traite des affichages et des icônes apparaissant sur l’écran Liste de travaux. L’écran Liste de travaux varie suivant le fait que [Ordre de travail] est sélectionné avec Priorité à l’impression pour les Paramètres système. Pour la procédure de paramétrage, reportez-vous au Guide de paramétrage général.
La liste de travaux est affichée pour chacune des fonctions. 1
Les fonctions utilisées pour imprimer le travail s’affichent. : travail imprimé à l’aide de la fonction de copieur. : travail imprimé à l’aide de la fonction d’imprimante. : travail imprimé à l’aide de la fonction Serveur de documents. : travail imprimé à l’aide de DeskTopBinder. : travail imprimé à l’aide de Web Image Monitor.
Vous pouvez vérifier le contenu des travaux dans la file d’attente d’impression.
B Sélectionnez le travail que vous souhaitez vérifier.
D Appuyez sur [Sortie].
Vous pouvez modifier l’ordre dans lequel les travaux d’impression sont organisés dans la liste de travaux :
B Sélectionnez le travail dont vous souhaitez modifier l’ordre.
D Changez l’ordre à l’aide de [Haut], [Précéd.], ou [Suiv.].
B Sélectionnez le ou les travaux à suspendre
Suppression de travaux Vous pouvez supprimer un travail en cours d’impression ou des travaux dans la file d’attente d’impression.
B Sélectionnez le travail à supprimer.
D Appuyez sur [Oui].
Une liste de travaux imprimés apparaît.
D Appuyez sur [Détails] pour vérifier le contenu des travaux affichés. E Appuyez sur [Sortie].
Menus indiquant les menus des fonctions de l’appareil.
Vous pouvez définir le nombre de lignes par page.
Vous pouvez définir le corps que vous désirez utiliser pour la police sélectionnée.
Vous pouvez spécifier le jeu de caractères d’impression pour la police sélectionnée.
Pour de plus amples informations, consultez le Guide de paramétrage général.
Pour plus d’informations sur le format et le type de papier, reportez-vous à la section À propos de cette machine. Important ❒ Les fonctions suivantes sont désactivées lorsque vous imprimez à partir du bypass : • Impression recto-verso/livret • Sélection automatique du magasin • Passage au magasin automatique • Rotation - assemblage • Agrafage (lorsque le finisseur optionnel SR3030, le finisseur de livrets SR3020 ou SR790 est installé) • Perforation (lorsque le finisseur optionnel SR3030 ou le finisseur de livrets SR3020 est installé)
Si le format papier du guide et le papier ne correspondent pas, des images inclinées ou des incidents papier risquent de survenir. N’empilez pas de papier au-delà de la marque de limite, car une image faussée ou des incidents d’alimentation pourraient en résulter. Dépliez la rallonge pour soutenir les feuilles supérieures au format A4 L, 81/2 ×11 L.
Les procédures suivantes ne sont pas nécessaires si vous sélectionnez [Pilote/Commande] à partir de [Priorité paramètres Bypass] dans [Système] de [Paramètres imprimante]. Dans ce cas, définissez le format du papier à l’aide du pilote d’impression. Remarque ❒ Les formats de papier pouvant être chargés dans le Bypass sont de 90 à 305 mm (3,6 à 12 pouces) verticalement, et 148 à 600 mm (5,9 à 23,7 pouces) horizontalement. ❒ Lorsque vous chargez du papier épais ou des transparents pour rétroprojecteur, définissez le type et le format du papier. ❒ Le nombre de feuilles pouvant être chargées dans le bypass dépend du type de papier. Référence Lorsque vous chargez un papier à en-tête, surveillez bien son orientation. Reportez-vous au Guide de paramétrage général.
❒ Les procédures suivantes ne sont pas nécessaires si vous sélectionnez [Pilote/Commande] à partir de [Priorité paramètres Bypass] dans [Système] de [Paramètres imprimante] (reportez-vous au Guide de paramétrage général). Dans ce cas, définissez le format du papier à l’aide du pilote d’impression. ❒ Dans [Paramètres imprimante], [Système], si vous définissez [Priorité paramètres Bypass] sur [Pilote/Commande], les paramètres de format papier définis sur le pilote d’imprimante correspondent à ceux définis sur le panneau de commande. Si ce n’est pas le cas, un message d’erreur apparaît et l’impression est arrêtée si [Paramètres imprimante], [Système], [Reprise automatique] n’est pas défini. Pour de plus amples informations sur les paramètres [Paramètres imprimante], consultez le Guide de paramétrage général.
C Appuyez sur l’onglet [Paramètres mag.]. D Appuyez sur [Format papier Bypass imprimante].
F Appuyez sur [OK]. G Appuyez sur la touche {Outils utilisateur/Compteur}. L’écran initial apparaît. Remarque ❒ Lorsque vous chargez du papier épais ou des transparents pour rétroprojecteur, définissez le type et le format du papier. ❒ [Détection auto] est le paramètre par défaut de [Format papier Bypass imprimante].
Bypass. Important ❒ Les procédures suivantes ne sont pas nécessaires si vous sélectionnez [Pilote/Commande] à partir de [Priorité paramètres Bypass] dans [Système] de [Paramètres imprimante] (reportez-vous au Guide de paramétrage général). Dans ce cas, définissez le format du papier à l’aide du pilote d’impression.
❒ Si vous n’utilisez pas le pilote d’impression, sélectionnez [Paramètres mach.] à partir de [Priorité paramètres Bypass] dans [Système] de [Paramètres imprimante] (Reportez-vous au Guide de paramétrage général). Définissez le format du papier à l’aide du panneau de commande.
C Appuyez sur l’onglet [Paramètres mag.]. D Appuyez sur [Format papier Bypass imprimante]. E Appuyez sur [Format perso.].
❒ Pour les réglages du pilote d’impression, consultez l’aide du pilote.
Suivez la procédure ci-dessous pour paramétrer la machine à l’aide du panneau de commande, lorsque vous chargez du papier épais ou des transparents dans le Bypass. Important ❒ Les procédures suivantes ne sont pas nécessaires si vous sélectionnez [Pilote/Commande] à partir de [Priorité paramètres Bypass] dans [Système] de [Paramètres imprimante] (reportez-vous au Guide de paramétrage général). Dans ce cas, définissez le format du papier à l’aide du pilote d’impression.
❒ Si vous n’utilisez pas le pilote d’impression, sélectionnez [Paramètres mach.] à partir de [Priorité paramètres Bypass] dans [Système] de [Paramètres imprimante] (Reportez-vous au Guide de paramétrage général). Définissez le format du papier à l’aide du panneau de commande.
C Appuyez sur l’onglet [Paramètres mag.]. D Appuyez sur [TSuiv.] pour faire défiler la liste. E Appuyez sur [Type papier : Bypass].
Avant d’installer le pilote d’impression, vérifier comment l’appareil est connecté. Suivez la procédure d’installation de pilote adaptée à la méthode de connexion.
Cet appareil peut être utilisé en tant que port d’impression Windows ou imprimante réseau.
Reportez-vous aux informations concernant l’installation du pilote d’impression pour chaque type de port. Pour le port SmartDeviceMonitor for Client, reportez-vous à P.24 “Via le port SmartDeviceMonitor for Client”.
Cet appareil peut être utilisé en tant qu’imprimante réseau Windows, serveur d’impression NetWare, ou imprimante à distance NetWare. Windows 2000/XP Windows Server 2003 NetWare / imprimante à distance”.
Pour la connexion IEEE 1394 (impression SCSI), reportez-vous à P.48 “Installation du pilote d’impression avec IEEE 1394 (impression SCSI)”. Pour la connexion Bluetooth, reportez-vous à P.53 “Impression via une connexion Bluetooth”.
❒ Lors de l’utilisation d’une connexion USB, reportez-vous à la P.41 “Installation du pilote d’impression à l’aide d’USB” et installez le pilote d’impression.
B Insérez le CD-ROM dans le lecteur correspondant. Le programme d’installation débute. Il se peut que l’Exécution automatique ne fonctionne pas avec certains paramètres du système d’exploitation. Si c’était le cas, lancez “Setup.exe”, qui se trouve sur le répertoire racine du CD-ROM.
Le langage d’interface par défaut est l’anglais.
Le contrat de licence du logiciel apparaît dans la boîte de dialogue [Contrat de licence].
Pour une connexion réseau via TCP/IP, sélectionnez l’appareil dont l’adresse IP est affichée dans [Connexion à]. Pour une connexion parallèle, sélectionnez l’appareil dont le port d’imprimante est affiché dans [Connexion à].
❒ Il se peut que l’Exécution automatique ne fonctionne pas avec certains paramètres du système d’exploitation. Si c’était le cas, lancez “Setup.exe”, qui se trouve sur le répertoire racine du CD-ROM. ❒ Sélectionnez un appareil dont l’adresse IP est affichée dans [Connexion à] pour installer SmartDeviceMonitor for Client lors de l’utilisation de TCP/IP. Référence La fonction Installation rapide n’est disponible que si une communication bidirectionnelle entre l’appareil et l’ordinateur est activée via une connexion parallèle. Reportez-vous à la P.59 “Si la communications bidirect ionnel le est désactiv ée.” pour plu s d e d é t a i l s c on c e r n a n t l a communication bidirectionnelle entre la machine et l’ordinateur.
Via le port SmartDeviceMonitor for Client Important ❒ Pour installer SmartDeviceMonitor for Client sous Windows 2000/XP Professionnel, Windows Server 2003, et Windows NT 4.0, vous devez avoir un compte associé à une autorisation de Gestion d’imprimantes. Ouvrez une session en tant qu’Administrateur.
G Le contrat de licence du logiciel apparaît dans la boîte de dialogue [Contrat de licence]. Après avoir lu l’ensemble du contenu, cliquez sur [Oui].
[Installation complète] installe toutes les applications requises : DeskTopBinder Lite et SmartDeviceMonitor for Client. [Installation personnalisée] installe les applications sélectionnées.
Redémarrez l’ordinateur pour finaliser l’installation.
Suivez la procédure ci-après pour modifier les paramètres SmartDeviceMonitor for Client, tels que le délai d’attente TCP/IP, restauration/impression parallèle, et groupes d’imprimantes.
B Dans la fenêtre [Imprimantes], cliquez sur l’icône de l’imprimante que vous souhaitez utiliser. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés].
La boîte de dialogue [Paramètres du port] s’affiche.
B Cliquez sur l’icône de l’appareil que vous souhaitez utiliser. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés]. Les propriétés de l’imprimante s’affichent.
La boîte de dialogue [Configurer le port] apparaît. Remarque ❒ Pour le TCP/IP, le paramètre de délai d’attente peut être configuré.
❒ Si aucun paramètre de l’onglet [Restauration/Impression parallèle] n’est disponible, suivez la procédure ci-après. A Cliquez sur [Annuler] pour fermer la boîte de dialogue [Configuration du port]. B Démarrez SmartDeviceMonitor for Client, puis cliquez avec le bouton droit sur l’icône SmartDeviceMonitor for Client de la barre de tâches. C Pointez sur [Propriétés] puis cliquez sur [Réglages fonctions avancées]. D Cochez la case de [Définir impression parallèle/alternative pour chaque port]. E Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue [Fonctions étendues]. Référence Pour de plus amples informations concernant ces paramètres, reportezvous au Manuel réseau ou à l’aide SmartDeviceMonitor for Client.
Le langage d’interface par défaut est l’anglais.
E Le contrat de licence du logiciel apparaît dans la boîte de dialogue [Contrat
Après avoir lu le contrat, cliquez sur [J'accepte les termes du contrat.] puis sur [Suivant >].
Vous avez le choix entre divers pilotes d’impression.
H Sélectionnez le modèle d’appareil que vous souhaitez utiliser. Vous pouvez modifier le nom de l’imprimante dans la boîte de dialogue [Changez les paramètres de ’Nom de l'imprimante’].
Les éléments affichés dans les champs [Remarque:], [Pilote:] et [Port:] varient en fonction du système d’exploitation, du modèle d’imprimante, et du port.
K Cliquez sur [SmartDeviceMonitor] puis sur [OK]. L Cliquez sur [TCP/IP] puis sur [Rechercher]. Une liste d’imprimantes avec TCP/IP apparaît.
P Cochez la case [Imprimante par défaut] afin de choisir cette imprimante comme imprimante par défaut.
L’installation débute.
Redémarrez l’ordinateur pour finaliser l’installation. ❒ Sous Windows 95/98/Me, vous ne pouvez pas introduire une adresse IP partiellement similaire à celle déjà utilisée. Par exemple, si “192.168.0.2” est déjà utilisé, “192.168.0.2xx” ne peut être utilisé. De même, si “192.168.0.20” est déjà utilisé, “192.168.0.2” ne peut être utilisé. Référence Un message s’affiche si une version plus récente du pilote d’impression est déjà installée. Si c’est le cas, vous ne pouvez installer le pilote d’impression via l’Exécution automatique. Si vous voulez toujours installer le pilote d’impression, utilisez [Ajouter imprimante]. Reportez-vous à la section Dépannage.
Le langage d’interface par défaut est l’anglais.
E Le contrat de licence du logiciel apparaît dans la boîte de dialogue [Contrat
Après avoir lu le contrat, cliquez sur [J'accepte les termes du contrat.] puis sur [Suivant >].
Vous avez le choix entre divers pilotes d’impression.
Vous pouvez modifier le nom de l’imprimante dans la boîte de dialogue [Changez les paramètres de ’Nom de l'imprimante’].
Les éléments affichés dans les champs [Remarque:], [Pilote:] et [Port:] varient en fonction du système d’exploitation, du modèle d’imprimante, et du port.
J Cliquez sur [SmartDeviceMonitor] puis sur [OK]. K Cliquez sur [IPP].
Si l’authentification du serveur est émise, pour activer SSL (protocole de cryptage des communications), saisissez “https://adresse de l’imprimante/printer” (Internet Explorer 5.01 ou une version supérieure doit être installé). (exemple d’adresse IP : 192.168.15.16) http://192.168.15.16/printer https://192.168.15.16/printer Vous pouvez saisir “http://adresse de l’imprimante/ipp” en tant qu’adresse de l’imprimante.
P Vérifiez que le port de l’imprimante sélectionnée est affiché dans [Port:]. Q Sélectionnez un code utilisateur, si nécessaire. Jusqu’à 8 caractères numériques peuvent être introduits. Aucun caractère alphabétique ou symbole ne peut être introduit.
L’installation débute.
Redémarrez l’ordinateur pour finaliser l’installation. Windows Server 2003, vous devez avoir un compte associé à des droits de Gestion d’imprimantes. Ouvrez la session en tant qu’Administrateur ou membre du groupe d’utilisateurs avec pouvoirs. ❒ Dans un environnement IPv6, vous ne pouvez pas utiliser le port TCP/IP par défaut. Utilisez le port SmartDeviceMonitor for Client.
B Insérez le CD-ROM dans le lecteur correspondant. Le programme d’installation débute.
Le langage d’interface par défaut est l’anglais.
E Le contrat de licence du logiciel apparaît dans la boîte de dialogue [Contrat
Après avoir lu le contrat, cliquez sur [J'accepte les termes du contrat.] puis sur [Suivant >].
Vous avez le choix entre divers pilotes d’impression.
31 Vous pouvez modifier le nom de l’imprimante dans la boîte de dialogue [Changez les paramètres de ’Nom de l'imprimante’].
Configurez les paramètres du port TCP/IP standard, et consultez la fenêtre d’Aide si [Port TCP/IP standard] n’apparaît pas.
La zone de texte [Nom de port] propose automatiquement un nom de port. Modifiez ce nom, si nécessaire. Lorsque l’écran de sélection de périphérique s’affiche, sélectionnez “RICOH NetworkPrinter Driver C Model”.
O Cliquez sur [Terminer] dans la boîte de dialogue [Assistant d’ajout de port d’imprimante TCP/IP standard]. La boîte de dialogue de démarrage d’installation réapparaît.
Q Configurez l’imprimante par défaut, si nécessaire. R Cliquez sur [Continuer]. L’installation du pilote d’impression démarre.
Redémarrez l’ordinateur pour finaliser l’installation.
Le langage d’interface par défaut est l’anglais.
E Le contrat de licence du logiciel apparaît dans la boîte de dialogue [Contrat
Après avoir lu le contrat, cliquez sur [J'accepte les termes du contrat.] puis sur [Suivant >].
Vous avez le choix entre divers pilotes d’impression.
Vous pouvez modifier le nom de l’imprimante dans la boîte de dialogue [Changez les paramètres de ’Nom de l'imprimante’].
Les éléments affichés dans les champs [Remarque:], [Pilote:] et [Port:] varient en fonction du système d’exploitation, du modèle d’imprimante, et du port.
K Cliquez sur [Port LPR] puis sur [OK]. Si [Port LPR] n’apparaît pas, consultez la fenêtre d’Aide, et effectuez l’installation.
Le port a été ajouté.
O Configurez l’imprimante par défaut, si nécessaire. P Cliquez sur [Continuer]. L’installation du pilote d’impression démarre.
Redémarrez l’ordinateur pour finaliser l’installation.
Server 2003, ou Windows NT 4.0. Ne commencez pas la procédure suivante avant que le client ait été correctement paramétré et configuré. Important ❒ Pour installer le pilote d’impression sous Windows 2000/XP Professionnel, Windows Server 2003 et Windows NT 4.0, vous devez avoir un compte associé à des droits de Gestion d’imprimantes. Ouvrez la session en tant qu’Administrateur ou membre du groupe d’utilisateurs avec pouvoirs.
❒ Si vous imprimez avec un serveur d’impression Windows XP ou Windows Server 2003, les fonctions de notification de SmartDeviceMonitor peuvent être inactives avec le client. ❒ Si vous imprimez avec un serveur d’impression Windows NT 4.0, installez le pilote d’imprimante avant de connecter le serveur d’impression à l’imprimante.
B Insérez le CD-ROM dans le lecteur correspondant. Le programme d’installation débute.
Le langage d’interface par défaut est l’anglais.
E Le contrat de licence du logiciel apparaît dans la boîte de dialogue [Contrat
Après avoir lu le contrat, cliquez sur [J'accepte les termes du contrat.] puis sur [Suivant >].
H Cochez la case [Nom de l'imprimante] pour sélectionner les modèles d’impri-
Vous pouvez modifier le nom de l’imprimante dans la boîte de dialogue [Changez les paramètres de ’Nom de l'imprimante’].
Les éléments affichés dans les champs [Remarque:], [Pilote:] et [Port:] varient en fonction du système d’exploitation, du modèle d’imprimante, et du port.
K Cliquez sur [Imprimante réseau], puis sur [OK]. L Double-cliquez sur le nom de l’ordinateur que vous souhaitez utiliser en tant que serveur d’impression dans la fenêtre [Rechercher imprimante].
O Configurez le code utilisateur, si nécessaire. Pour un pilote d’impression RPCS, un code utilisateur peut être défini après l’installation du pilote d’imprimante. Pour plus d’informations concernant le code utilisateur, reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression.
L’installation du pilote d’impression démarre.
Redémarrez l’ordinateur pour finaliser l’installation.
❒ Dans un environnement IPv6, il est impossible d’utiliser les serveurs NetWare. Les explications qui suivent présument que le client NetWare est installé sur l’ordinateur client et que l’environnement du serveur client est correctement configuré. Installez toutes les applications client nécessaires avant de suivre cette procédure. Configurez le pilote d’impression lors de l’ouverture de session sur le serveur de fichiers NetWare. Les valeurs suivantes sont utilisées dans l’exemple : • Système d’exploitation : Windows 98 • Version de NetWare : 4.1 • Nom du serveur de fichiers : CAREE
Le programme d’installation débute. Il se peut que l’Exécution automatique ne fonctionne pas avec certains paramètres du système d’exploitation. Dans ce cas, lancez “Setup.exe” qui se trouve sur le répertoire racine du CD-ROM.
Le langage d’interface par défaut est l’anglais.
D Le contrat de licence du logiciel apparaît dans la boîte de dialogue [Contrat
Après avoir lu le contrat, cliquez sur [J'accepte les termes du contrat.] puis sur [Suivant >].
Vous avez le choix entre divers pilotes d’impression.
38 Vous pouvez modifier le nom de l’imprimante dans la boîte de dialogue [Changez les paramètres de ’Nom de l'imprimante’].
Les éléments affichés dans les champs [Remarque:], [Pilote:] et [Port:] varient en fonction du système d’exploitation, du modèle d’imprimante, et du port.
J Cliquez sur [Imprimante réseau], puis sur [OK]. K Double-cliquez sur le nom du serveur de fichiers NetWare de l’arborescence réseau. La file d’attente créée s’affiche.
M Vérifiez que le port de l’imprimante sélectionnée est affiché dans [Port:]. N Cliquez sur [Continuer]. L’installation du pilote d’impression démarre.
P Une fois l’installation terminée, sélectionnez l’une des options pour redémarrer l’ordinateur soit maintenant soit plus tard, et cliquez sur [Terminer]. Redémarrez l’ordinateur pour finaliser l’installation.
Sous Windows XP ou Windows Server 2003, ouvrez les propriétés d’imprimante de la fenêtre [Imprimantes et télécopieurs].
Sous Windows 2000/XP, Windows Server 2003, ou Windows NT 4.0, cliquez sur l’onglet [Configuration NetWare]. Ne cochez aucune case, car elles sont automatiquement sélectionnées par le pilote d’impression. Si vous le faites, il se peut que l’imprimante fonctionne de façon incorrecte.
❒ Pour interrompre l’installation du logiciel sélectionné, cliquez sur [Annuler] avant la fin de l’installation. ❒ Le protocole est défini comme inactif par défaut. Activez-le via SmartDeviceMonitor ou Telnet.
• Sous Windows 95/98/Me, décochez la case [Alimentation papier] de l’onglet [Paramètres de l’imprimante], dans la boîte de dialogue des propriétés d’imprimante. • Sous Windows 2000/XP, Windows Server 2003, ou Windows NT 4.0, décochez la case [Alimentation papier] de l’onglet [Paramètres de l’imprimante], dans la boîte de dialogue des propriétés d’imprimante.
Une imprimante avec connexion de serveur d’impression demande 30 - 40 secondes avant d’être opérationnelle, après sa recomposition. Pendant cette période, les tâches sont acceptées (en fonction des spécifications NetWare), mais pas imprimées. Pour imprimer après une recomposition de l’imprimante fonctionnant en tant qu’imprimante à distance, vérifier au niveau du serveur d’impression que l’imprimante est débranchée, ou attendre deux minutes avant de lancer une impression.
Effectuez une recherche pour trouver le nom du modèle, puis téléchargez USB Printing Support à partir du site Web du fournisseur. Enregistrez-le à un emplacement où vous pouvez le localiser facilement.
Branchez fermement le câble USB.
La boîte de dialogue [Rechercher dossier] s’affiche.
Si le pilote d’impression n’est pas installé, suivez les instructions plug and play de l’imprimante afin de l’installer à partir du CD-ROM fourni.
Branchez fermement le câble USB.
D Insérez le CD-ROM dans le lecteur correspondant. Lorsque le programme de démarrage automatique démarre, cliquez sur [Quitter]. Pour désactiver le programme de démarrage automatique, appuyez sur la touche {Shift} (gauche) lors de l’insertion du CD-ROM dans le lecteur, et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’ordinateur ait terminé la lecture du CD-ROM.
Si le pilote d’impression a déjà été installé, la fonction plug and play est activée et l’icône de l’imprimante connectée au port “USB” est ajoutée à la fenêtre [Imprimantes]. Remarque ❒ Le numéro inscrit après “USB” varie en fonction du nombre d’imprimantes connectées.
Si le pilote d’impression n’est pas installé, suivez les instructions plug and play de l’imprimante afin de l’installer à partir du CD-ROM fourni.
Pour désactiver le programme de démarrage automatique, appuyez sur la touche {Shift} (gauche) lors de l’insertion du CD-ROM dans le lecteur, et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’ordinateur ait terminé la lecture du CD-ROM.
Si le lecteur de CD-ROM est D, les fichiers source du pilote d’impression sont enregistrés à l’emplacement suivant : • RPCS D:\DRIVERS\RPCS\WIN2K_XP\(Langue)\DISK1 • PCL 5c (pour l’impression couleur) D:\DRIVERS\PCL5C\WIN2K_XP\(Langue)\DISK1 Si l’installation a été réalisée avec succès, l’icône de l’imprimante connectée au port “USB001” est ajoutée à la fenêtre [Imprimantes et télécopieurs]. Remarque ❒ Le numéro inscrit après “USB” varie en fonction du nombre d’imprimantes connectées.
Pour utiliser l’appareil connecté via une interface parallèle, cliquez sur [LPT1] lors de l’installation du pilote d’impression.
E Le contrat de licence du logiciel apparaît dans la boîte de dialogue [Contrat
Après avoir lu le contrat, cliquez sur [J'accepte les termes du contrat.] puis sur [Suivant >].
Vous avez le choix entre divers pilotes d’impression.
H Cochez la case [Nom de l'imprimante] pour sélectionner le modèle d’imprimante que vous souhaitez utiliser. Vous pouvez modifier le nom de l’imprimante dans la boîte de dialogue [Changez les paramètres de ’Nom de l'imprimante’].
Les éléments affichés dans les champs [Remarque:], [Pilote:] et [Port:] varient en fonction du système d’exploitation, du modèle d’imprimante, et du port.
Un message s’affiche si une version plus récente du pilote d’impression est déjà installée. Si c’est le cas, vous ne pouvez installer le pilote d’impression via l’Exécution automatique. Si vous voulez toujours installer le pilote d’impression, utilisez [Ajouter imprimante]. Reportez-vous à la section Dépannage.
IEEE 1394 est débranché de l’ordinateur. ❒ L’impression SCSI doit être définie comme “active” depuis le panneau de commande. Pour plus d’informations, reportez-vous au Manuel réseau. Remarque ❒ Cet appareil est capable de recevoir des données d’impression d’un seul ordinateur à la fois. Il se peut qu’un message s’affiche si des travaux d’impression provenant de différents ordinateurs entrent en conflit.
❒ Lorsque le pilote d’impression est correctement installé, la connexion ou déconnexion du câble optionnel IEEE 1394 provoque un changement de l’icône d’imprimante.
Cette section traite de l’installation du pilote d’impression sur un ordinateur avec Windows 2000, en utilisant IEEE 1394 (impression SCSI). Important ❒ Si [Assistant de nouveau matériel détecté] apparaît chaque fois que l’ordinateur est démarré ou que le câble est branché, désactivez le périphérique. Pour installer un autre pilote d’impression après avoir configuré le port “1394_00n1394”, cliquez sur [1394_00] comme port lors de l’installation du pilote d’impression. ❒ L’installation de ce pilote d’impression nécessite une autorisation Administrateur. Ouvrez une session via un compte associé à une autorisation de travailler en tant qu’administrateur. ❒ L’unité d’interface optionnelle 1394 ne peut être utilisée qu’avec le Service Pack 1 (SP1) ou supérieur.
B Cliquez sur [Suivant >] dans la boîte de dialogue [Nouveau matériel détecté]. 48
• Pour désactiver le programme de démarrage automatique, appuyez sur la touche {Shift} (gauche) lors de l’insertion du CD-ROM dans le lecteur, et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’ordinateur ait terminé la lecture du CD-ROM.
G Sélectionnez le pilote d’impressioni que vous souhaitez utiliser. Si le lecteur de CD-ROM est D, les fichiers source du pilote d’impression sont enregistrés à l’emplacement suivant : • RPCS D:\DRIVERS\RPCS\WIN2K_XP\(Langue)\DISK1 • PCL 5c (pour l’impression couleur) D:\DRIVERS\PCL5C\WIN2K_XP\(Langue)\DISK1 Lorsque l’installation est terminée, l’imprimante connectée à “1394_00n” apparaît dans la fenêtre [Imprimantes] : (“n” correspond au nombre d’imprimantes connectées.) Si le pilote d’impression a déjà été installé, l’icône de l’imprimante est ajouté à la fenêtre [Imprimantes]. Dans ce cas, l’installation du pilote d’impression n’est pas nécessaire. Si l’impression ne fonctionne pas correctement après l’installation, supprimez le port et réinstallez le pilote d’impression. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Dépannage.
Lorsque le message “Résultats de la recherche des fichiers pilotes” apparaît, cochez la case [Désactiver le périphérique. L’Assistant Ajout/suppression de matériel du Panneau de configuration est capable d’effectuer les installations de pilotes.] ; ensuite, cliquez sur [Terminer].
Cette section traite de l’installation du pilote d’impression sur un ordinateur fonctionnant sous Windows XP ou Windows Server 2003, en utilisant IEEE 1394 (impression SCSI). Pour désactiver le programme de démarrage automatique, appuyez sur la touche {Shift} (gauche) lors de l’insertion du CD-ROM dans le lecteur, et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’ordinateur ait terminé la lecture du CD-ROM.
à la fenêtre [Imprimantes et télécopieurs]. Dans ce cas, l’installation du pilote d’impression n’est pas nécessaire. Même si le pilote d’impression a déjà été installé, le message “Assistant de nouveau matériel détecté” peut s’afficher lorsque l’appareil et l’ordinateur sont connectés via un câble d’interface IEEE 1394 pour la première fois. Dans ce cas, installez le pilote d’impression. Remarque ❒ Cet appareil est capable de recevoir des données d’impression d’un seul ordinateur à la fois. Si un travail d’impression provenant d’un ordinateur entre en conflit avec d’autres données, un message s’affiche sur l’ordinateur.
“1394_00n1394”, cliquez sur [1394_00] comme port lors de l’installation du pilote d’impression.
❒ Si vous ne souhaitez pas installer l’imprimante quand l’Assistant de nouveau matériel détecté démarre, lorsque vous utilisez un système d’exploitation qui prend en charge l’impression SCSI, désactivez le périphérique en suivant la procédure suivante : A Lorsque la boîte de dialogue [Nouveau matériel détecté] apparaît, vérifiez que [Cet assistant vous aide à installer le logiciel pour : inconnu] est affiché, cochez la case [Installer depuis une liste sur un emplacement spécifique (Avancé)] puis cliquez sur [Suivant >]. B Lorsque le message “Veuillez choisir votre option de recherche et d’installation” apparaît, décochez toutes les cases dans [Rechercher le meilleur pilote à ces emplacements.] puis cliquez sur [Suivant >]. C Lorsque le message “L’assistant n’a pas pu trouver le logiciel sur votre ordinateur pour...” apparaît, cliquez sur [OK]. D Lorsque le message “Impossible d’installer ce matériel” apparaît, cochez la case [Ne plus demander à installer ce logiciel], puis cliquez sur [Terminer].
• Au maximum deux ordinateurs équipés de Bluetooth ou d’adaptateur Bluetooth peuvent être connectés simultanément via une interface Bluetooth : une via SPP, l’autre via HCRP. • Lorsque plus d’un ordinateur équipé de Bluetooth ou d’adaptateur Bluetooth sont connectés simultanément, le premier périphérique établissant la connexion est sélectionné. Lorsque vous sélectionnez la connexion parmi les autres périphériques, annulez la première connexion. • La connexion SPP ne prend pas en charge les communications bidirectionnelles. • La connexion HCRP prend en charge les communications bidirectionnelles. ❖ BIP • Pour une connexion BIP, un module comprenant PostScript 3 doit être installé sur l’appareil. • Seul un ordinateur équipé de Bluetooth ou d’un adaptateur Bluetooth peut être connecté via BIP. • Seules les images JPEG peuvent être imprimées via BIP. • Les codes utilisateur sont désactivés avec BIP. Vous ne pouvez imprimer si les fonctions d’impression sont restreintes. • Certaines imprimantes ne prennent pas en charge BIP. Remarque ❒ Les instructions dans ce manuel portent sur l’impression via SPP. Pour imprimer à l’aise de HCRP ou BIP, reportez-vous à l’aide fournie avec l’adaptateur Bluetooth que vous utilisez.
D Vérifiez que le message “Client série Bluetooth (COMx)“ apparaît sous Ports clients. (X indique le numéro de port COM utilisé par Bluetooth.)
F Cliquez sur [Démarrer] dans la barre de tâches, pointez sur [Paramètres] puis cliquez sur [Imprimantes]. La fenêtre [Imprimantes] apparaît.
H Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés]. I Cliquez sur l’onglet [Ports]. J Sous [Port], cochez la case [COMx :]. X indique le numéro de port COM utilisé par Bluetooth.
Fermez la fenêtre [Imprimantes]. Remarque ❒ Pour toujours utiliser la même imprimante, cochez la case [Toujours utiliser cette connexion].
❒ Pour plus d’informations concernant la configuration de Bluetooth sous d’autres systèmes d’exploitation ou avec l’utilisation d’utilitaires différents, reportez-vous aux manuels fournis avec les systèmes d’exploitation ou utilitaires.
Cette section traite de la définition des paramètres du mode de sécurité.
B Dans le menu [Outils], cliquez sur [Mode de sécurité]. La boîte de dialogue [Mode de sécurité] apparaît.
Si vous sélectionnez [Élevé] ou [Personnalisé], et spécifiez [Lien] dans la boîte de dialogue [Paramètres personnalisés], introduisez le mot de passe Bluetooth. Pour plus d’informations concernant l’introduction du mot de passe, reportez-vous à P.56 “Impression en Mode de sécurité”. Pour tous les modes de sécurité et paramètres personnalisés, aucun mot de passe n’est requis. Pour plus d’informations concernant chaque mode, consultez les manuels fournis avec l’utilitaire.
Fermez la boîte de dialogue [Mode de sécurité]. Référence Pour plus d’informations concernant le mode de sécurité, reportez-vous à l’Aide du Gestionnaire de connexion 3Com Bluetooth. Pour plus d’informations concernant l’introduction du mot de passe requis pour la transmission de tâches d’impression reportez-vous à P.56 “Impression en Mode de sécurité”.
Cette section traite de l’impression en mode sécurité.
C Sélectionnez le mot de passe Bluetooth, puis cliquez sur [OK]. Pour le mot de passe Bluetooth, saisissez les quatre derniers chiffres du numéro de série de l’appareil. Vous trouverez le numéro de série sur l’étiquette située au dos de l’appareil. Par exemple, si le numéro de série est 00A0001234, le mot de passe Bluetooth est 1234.
Remarque ❒ Le mot de passe Bluetooth varie en fonction de chaque appareil et ne peut être modifié.
• Les communications bidirectionnelles sont prises en charge par Windows 95/98/Me/2000/XP, Windows Server 2003, et Windows NT 4.0. • Si vous utilisez le pilote d’impression RPCS et que la communication bidirectionnelle est activée sous Windows 2000, l’onglet [Modifier accessoires] n’est pas accessible. Remarque ❒ Le pilote d’impression RPCS prend en charge les communications bidirectionnelles et met automatiquement à jour l’état de l’appareil.
Pour que les communications bidirectionnelles soient prises en charge, les conditions suivantes doivent êtres présentes :
• L’ordinateur doit pouvoir prendre en charge les communications bidirectionnelles. • L’appareil doit pouvoir prendre en charge les communications bidirectionnelles. • Le câble d’interface doit pouvoir prendre en charge les communications bidirectionnelles. • L’appareil doit être connecté à l’ordinateur via des câbles et connecteurs parallèles standard. • Sous Windows 2000, dans l’onglet [Ports] du pilote d’impression RPCS, [Activer le support bidirectionnel] doit être sélectionné et [Activer le spouleur de l’imprimante] ne doit pas être sélectionné.
• En outre, une des conditions ci-après doit également être présente : • Le port SmartDeviceMonitor for Client et le protocole TCP/IP doivent être utilisés. • Le port standard TCP/IP doit être utilisé, sans pour autant modifier son nom par défaut (pour Windows 2000/XP et Windows Server 2003). • L’adresse IP d’impression TCP/IP Microsoft doit être spécifiée (pour Windows NT 4.0). L’ordinateur doit pouvoir prendre en charge les communications bidirectionnelles. Remarque ❒ Installez SmartDeviceMonitor for Client à partir du CD-ROM fourni.
[Panneau de configuration] dans le menu [Démarrer], puis cliquez sur [Imprimantes et télécopieurs]. La fenêtre [Imprimantes et télécopieurs] apparaît.
C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés]. D Cliquez sur l’onglet [Modifier accessoires]. Si les options de l’onglet [Modifier accessoires] sont désactivées, la connexion bidirectionnelle est activée. Dans ce cas, aucune modification n’est nécessaire pour le paramétrage des options. Si vous utilisez le pilote d’impression RPCS, cliquez sur l’onglet [Modifier accessoires].
D Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Utilisez le dossier approprié pour le système d’exploitation que vous utilisez. Vous pouvez substituer le nom du troisième dossier “(Langage)” par un nom de langue approprié. Copiez le fichier .ppd dans le dossier PageMaker. • Pour l’installation par défaut de PageMaker 6,0 Le répertoire est “C:\PM6\RSRC\PPD4”. • Pour l’installation par défaut de PageMaker 6,5 Le répertoire est “C:\PM65\RSRC\USENGLISH\PPD4”. L’élément “USENGLISH” peut varier en fonction de votre choix de langage. • Pour l’installation par défaut de PageMaker 7.0 Le répertoire est “C:\PM7\RSRC\USENGLISH\PPD4”. L’élément “USENGLISH” peut varier en fonction de votre choix de langage. Remarque ❒ Si le pilote n’est pas défini correctement après avoir copié le fichier “.ppd”, il se peut que l’impression ne s’effectue pas correctement.
A Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Imprimer]. La boîte de dialogue [Imprimer le document] apparaît. B Définissez les paramètres requis dans la boîte [Caractéristiques].
Il existe deux méthodes pour ouvrir la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante.
Pour paramétrer l’imprimante par défaut, ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante à partir de la fenêtre [Imprimantes]. Important ❒ Vous ne pouvez modifier les paramètres par défaut de l’imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis via la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante s’appliquent de la même façon à tous les utilisateurs.
La fenêtre [Imprimantes] apparaît.
C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés]. D Effectuez les paramétrages nécessaires, puis cliquez sur [OK]. Remarque ❒ Sous certaines applications, ce sont les paramètres par défaut de l’application qui sont utilisés et non les paramètres du pilote d’imprimante. Référence Pour plus de détails, reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression.
Pour ce faire, ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante à partir de l’application. Ci-après est expliqué comment effectuer le paramétrage pour l’application Notepad fournie avec Windows 95/98/Me.
C Effectuez les paramétrages nécessaires, puis cliquez sur [OK]. D Cliquez sur [OK] pour lancer l’impression. Remarque ❒ La procédure d’ouverture de la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante peut varier en fonction de l’application. Pour plus d’informations, reportez-vous aux manuels fournis avec l’application utilisée.
❒ Tout paramétrage effectué via la procédure suivante n’est valable que pour l’application en cours d’utilisation. ❒ Les utilisateurs généraux peuvent modifier les propriétés affichées dans la boîte de dialogue [Imprimer] d’une application. Les paramétrages effectués ici sont utilisés par défaut lors de l’impression via cette application. Référence Pour plus de détails, reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression.
Définition des paramètres par défaut de de l’imprimante- Propriétés de l’imprimante Important ❒ Pour modifier les paramètres par défaut de l’imprimante, y compris les paramètres de configuration des options, ouvrez une session via un compte qui possède une autorisation de Gestion d’imprimantes. Les administrateurs et les membres des groupes d’utilisateurs avec pouvoirs disposent par défaut des droits de Gestion d’imprimantes.
B Cliquez sur l’icône de l’imprimante que vous souhaitez utiliser. C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés].
❒ Les paramétrages effectués ici sont utilisés en tant que paramètres par défaut pour toutes les applications. Référence Pour plus de détails, reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression.
Important ❒ Vous ne pouvez modifier les paramètres par défaut de l’imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis via la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante s’appliquent de la même façon à tous les utilisateurs.
La fenêtre [Imprimantes] apparaît.
C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Préférences pour l’impression...]. La boîte de dialogue [Préférences pour l’impression] s’ouvre.
Remarque ❒ Les paramétrages effectués ici sont utilisés en tant que paramètres par défaut pour toutes les applications. Référence Pour plus de détails, reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression.
Pour ce faire, ouvrez la boîte de dialogue [Préférences pour l’impression] à partir de l’application. Ci-après est expliqué comment effectuer le paramétrage pour l’application Notepad fournie avec Windows 2000.
Pour plus de détails, reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression.
Définition des paramètres par défaut de de l’imprimante- Propriétés de l’imprimante Important ❒ Pour modifier les paramètres par défaut de l’imprimante, y compris les paramètres de configuration des options, ouvrez une session via un compte qui possède une autorisation de Gestion d’imprimantes. Les administrateurs et les membres des groupes d’utilisateurs avec pouvoirs disposent par défaut de l’autorisation de Gestion d’imprimantes. ❒ Vous ne pouvez modifier les paramètres par défaut de l’imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis via la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante s’appliquent de la même façon à tous les utilisateurs.
B Cliquez sur l’icône de l’imprimante que vous souhaitez utiliser. C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés]. La boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante apparaît.
Pour plus de détails, reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression.
Important ❒ Vous ne pouvez modifier les paramètres par défaut de l’imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis via la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante s’appliquent de la même façon à tous les utilisateurs.
La fenêtre [Imprimantes et télécopieurs] apparaît.
C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Préférences pour l’impression...]. La boîte de dialogue [Préférences pour l’impression] s’ouvre.
Remarque ❒ Les paramétrages effectués ici sont utilisés en tant que paramètres par défaut pour toutes les applications. Référence Pour plus de détails, reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression.
Pour ce faire, ouvrez la boîte de dialogue [Préférences pour l’impression] à partir de l’application. Ci-après est expliqué comment effectuer le paramétrage pour l’application Notepad fournie avec Windows XP.
Pour plus de détails, reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression.
Définition des paramètres par défaut de de l’imprimante- Propriétés de l’imprimante Important ❒ Pour modifier les paramètres par défaut de l’imprimante, y compris les paramètres de configuration des options, ouvrez une session via un compte associé une autorisation de contrôle total. Les administrateurs, les opérateurs de serveur, les opérateurs d’impression et les membres des groupes d’utilisateurs avec pouvoirs disposent par défaut des droits de contrôle total.
B Cliquez sur l’icône de l’imprimante que vous souhaitez utiliser. C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés].
❒ Les paramétrages effectués ici sont utilisés en tant que paramètres par défaut pour toutes les applications. Référence Pour plus de détails, reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression.
Important ❒ Pour modifier les paramètres par défaut de l’imprimante, y compris les paramètres de configuration des options, ouvrez une session via un compte associé une autorisation de contrôle total. Les administrateurs, les opérateurs de serveur, les opérateurs d’impression et les membres des groupes d’utilisateurs avec pouvoirs disposent par défaut des droits de contrôle total.
La fenêtre [Imprimantes] apparaît.
C Dans le menu [Fichier...], cliquez sur [Options par défaut des documents]. La boîte de dialogue [Paramètres par défaut] s’ouvre.
Remarque ❒ Les paramétrages effectués ici sont utilisés en tant que paramètres par défaut pour toutes les applications. Référence Pour plus de détails, reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression.
Pour ce faire, ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante à partir de l’application. Ci-après est expliqué comment effectuer le paramétrage pour l’application Notepad fournie avec Windows NT 4.0.
C Effectuez les paramétrages nécessaires, puis cliquez sur [OK]. D Cliquez sur [OK] pour lancer l’impression. Remarque ❒ La procédure d’ouverture de la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante peut varier en fonction de l’application. Pour plus d’informations, reportez-vous aux manuels fournis avec l’application utilisée.
❒ Tout paramétrage effectué via la procédure suivante n’est valable que pour l’application en cours d’utilisation. ❒ Les utilisateurs généraux peuvent modifier les propriétés affichées dans la boîte de dialogue [Imprimer] d’une application. Les paramétrages effectués ici sont utilisés par défaut lors de l’impression via cette application. Référence Pour plus de détails, reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression.
Ce type de boîte de dialogue est destiné aux utilisateurs qui modifient souvent les paramètres d’impression afin d’effectuer diverses opérations d’impression. ❖ Paramétrage personnalisé Ce type de boîte de dialogue est destiné aux utilisateurs qui modifient rarement les paramètres d’impression. Ce type de boîte de dialogue peut varier en fonction des options installées. Définition des paramètres par défaut de de l’imprimante Paramétrage de l’imprimante par défaut Pour paramétrer l’imprimante par défaut, ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante à partir de la fenêtre [Imprimantes]. Important ❒ Vous ne pouvez modifier les paramètres par défaut de l’imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis via la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante s’appliquent de la même façon à tous les utilisateurs.
La fenêtre [Imprimantes] apparaît.
C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés]. Lorsque vous ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante après avoir installé le pilote d’impression RPCS, un message de confirmation apparaît. Après avoir cliqué sur [OK], la boîte de dialogue des propriétés d’imprimante apparaît.
La boîte de dialogue [Imprimer] s’ouvre.
La boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante apparaît.
D Cliquez sur [OK] pour lancer l’impression. Remarque ❒ La procédure d’ouverture de la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante peut varier en fonction de l’application. Pour plus d’informations, reportez-vous aux manuels fournis avec l’application utilisée.
❒ Tout paramétrage effectué via la procédure suivante n’est valable que pour l’application en cours d’utilisation. ❒ Les utilisateurs généraux peuvent modifier les propriétés affichées dans la boîte de dialogue [Imprimer] d’une application. Les paramétrages effectués ici sont utilisés par défaut lors de l’impression via cette application. Référence Pour plus de détails, reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression.
Définition des paramètres par défaut de de l’imprimante- Propriétés de l’imprimante
A Cliquez sur [Démarrer] dans la barre de tâches, pointez sur [Paramètres] puis cliquez sur [Imprimantes]. La fenêtre [Imprimantes] apparaît.
C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés]. La boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante apparaît. Lorsque vous ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante après avoir installé le pilote d’impression RPCS, un message de confirmation apparaît. Après avoir cliqué sur [OK], la boîte de dialogue des propriétés d’imprimante apparaît.
Remarque ❒ Les paramétrages effectués ici sont utilisés en tant que paramètres par défaut pour toutes les applications. Référence Pour plus de détails, reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression.
❒ Vous ne pouvez modifier les paramètres par défaut de l’imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis via la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante s’appliquent de la même façon à tous les utilisateurs.
B Cliquez sur l’icône de l’imprimante que vous souhaitez utiliser. C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Préférences pour l’impression...]. La boîte de dialogue [Préférences pour l’impression] s’ouvre.
Remarque ❒ Les paramétrages effectués ici sont utilisés en tant que paramètres par défaut pour toutes les applications. Référence Pour plus de détails, reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression.
Vous pouvez paramétrer l’imprimante pour une application spécifique. Pour ce faire, ouvrez la boîte de dialogue [Préférences pour l’impression] à partir de l’application. Ci-après est expliqué comment effectuer le paramétrage pour l’application Notepad fournie avec Windows 2000.
La boîte de dialogue [Imprimer] s’ouvre.
❒ La procédure d’ouverture de la boîte de dialogue [Préférences pour l’impression] peut varier en fonction de l’application. Pour plus d’informations, reportez-vous aux manuels fournis avec l’application utilisée.
Pour plus de détails, reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression.
❒ Vous ne pouvez modifier les paramètres par défaut de l’imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis via la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante s’appliquent de la même façon à tous les utilisateurs.
La fenêtre [Imprimantes et télécopieurs] apparaît.
C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés]. La boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante apparaît. Lorsque vous ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante après avoir installé le pilote d’impression RPCS, un message de confirmation apparaît. Après avoir cliqué sur [OK], la boîte de dialogue des propriétés d’imprimante apparaît.
Remarque ❒ Les paramétrages effectués ici sont utilisés en tant que paramètres par défaut pour toutes les applications. Référence Pour plus de détails, reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression.
❒ Vous ne pouvez modifier les paramètres par défaut de l’imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis via la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante s’appliquent de la même façon à tous les utilisateurs.
B Cliquez sur l’icône de l’imprimante que vous souhaitez utiliser. C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Préférences pour l’impression...]. La boîte de dialogue [Préférences pour l’impression] s’ouvre.
Remarque ❒ Les paramétrages effectués ici sont utilisés en tant que paramètres par défaut pour toutes les applications. Référence Pour plus de détails, reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression.
Vous pouvez paramétrer l’imprimante pour une application spécifique. Pour ce faire, ouvrez la boîte de dialogue [Préférences pour l’impression] à partir de l’application. Ci-après est expliqué comment effectuer le paramétrage pour l’application Notepad fournie avec Windows XP.
La boîte de dialogue [Imprimer] s’ouvre.
❒ La procédure d’ouverture de la boîte de dialogue [Préférences pour l’impression] peut varier en fonction de l’application. Pour plus d’informations, reportez-vous aux manuels fournis avec l’application utilisée. ❒ Tout paramétrage effectué via la procédure suivante n’est valable que pour l’application en cours d’utilisation.
Pour plus de détails, reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression.
❒ Vous ne pouvez modifier les paramètres par défaut de l’imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis via la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante s’appliquent de la même façon à tous les utilisateurs.
La fenêtre [Imprimantes] apparaît.
C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés]. La boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante apparaît. Lorsque vous ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante après avoir installé le pilote d’impression RPCS, un message de confirmation apparaît. Après avoir cliqué sur [OK], la boîte de dialogue des propriétés d’imprimante apparaît.
Remarque ❒ Les paramétrages effectués ici sont utilisés en tant que paramètres par défaut pour toutes les applications. Référence Pour plus de détails, reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression.
❒ Pour modifier les paramètres par défaut de l’imprimante, y compris les paramètres de configuration des options, ouvrez une session via un compte associé une autorisation de contrôle total. Les administrateurs, les opérateurs de serveur, les opérateurs d’impression et les membres des groupes d’utilisateurs avec pouvoirs disposent par défaut des droits de contrôle total. ❒ Vous ne pouvez modifier les paramètres par défaut de l’imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis via la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante s’appliquent de la même façon à tous les utilisateurs.
La fenêtre [Imprimantes] apparaît.
C Dans le menu [Fichier...], cliquez sur [Options par défaut des documents]. La boîte de dialogue [Paramètres par défaut] s’ouvre.
Remarque ❒ Les paramétrages effectués ici sont utilisés en tant que paramètres par défaut pour toutes les applications. Référence Pour plus de détails, reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression.
Vous pouvez paramétrer l’imprimante pour une application spécifique. Pour ce faire, ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante à partir de l’application. Ci-après est expliqué comment effectuer le paramétrage pour l’application Notepad fournie avec Windows NT 4.0.
La boîte de dialogue [Imprimer] s’ouvre.
La boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante apparaît.
D Cliquez sur [OK] pour lancer l’impression. 78
❒ Les utilisateurs généraux peuvent modifier les propriétés affichées dans la boîte de dialogue [Imprimer] d’une application. Les paramétrages effectués ici sont utilisés par défaut lors de l’impression via cette application.
❒ Les fichiers PDF à forte compression créés à l’aide de la fonction scanner de l’appareil, ne peuvent pas être imprimés directement. Remarque ❒ Des erreurs de format papier sont susceptibles de survenir lorsque vous imprimez sur un papier de format spécial.
Ci-dessous, vous trouverez les deux méthodes pour imprimer directement des fichiers PDF, soit en utilisant le DeskTopBinder Lite, soit en saisissant des commandes.
Installation de DeskTopBinder Lite Suivez la procédure ci-dessous pour installer DeskTopBinder Lite.
B Insérez le CD-ROM dans le lecteur correspondant. Le programme d’installation débute. Il se peut que l’exécution automatique ne fonctionne pas avec certains paramètres du système d’exploitation. Dans ce cas, lancez “Setup.exe” qui se trouve dans le répertoire racine du CD-ROM.
DeskTopBinder Lite, redémarrez l’ordinateur et poursuivez la configuration.
Suivez la procédure d’amélioration de DeskTopBinder Lite pour imprimer directement les fichiers PDF.
Cliquez sur [Terminer].
La palette des fonctions contient des boutons pour des fonctions qui sont déjà configurées au travers de l’amélioration de DeskTopBinder Lite. À l’aide de ces boutons, vous pouvez imprimer des fichiers Windows, afficher des document avant impression, convertir des images et enregistrer des scanners pour documents sans avoir à ouvrir DeskTopBinder Lite. Vous pouvez également utiliser ces fonctions simplement en effectuant un glisser-déposer d’un fichier cible vers le bouton correspondant à la fonction requise.
Une icône pour la palette des fonctions (Function Palette) est ajoutée à la barre des tâches s’affichant en bas à droite de l’écran.
L’écran [Propriétés] ferme et l’icône [Imprimer directement le PDF] est ajoutée à la palette.
Cliquez sur [Suivant] à plusieurs reprises, jusqu’à ce que [Terminer] apparaisse. Cliquez sur [Terminer] pour fermer l’écran [Extended Features Wizard].
Sélectionnez le fichier PDF que vous souhaitez imprimer pour le placer en vidéo inversée, puis cliquez sur [OK].
❒ Si un [Mot de passe groupe PDF] pour le menu [Menu PDF] est affecté à DeskTopBinder Lite ou au panneau de commande de cet appareil, un même mot de passe de groupe doit être affecté à l’autre.
Définition du format de papier dont vous voulez imprimer sur les copies.
PDF si cette case est cochée.
Définition de l’orientation de l’original.
Saisie du mot de passe pour les fichiers PDF protégés par mot de passe. Un fichier PDF protégé par mot de passe ne peut pas être imprimé si aucun mot de passe n’est saisi.
Si un mot de passe de groupe est affecté à DeskTopBinder Lite et à cette machine, saisissez le mot de passe de groupe dans ce champ. Le mot de passe de groupe doit être saisi pour démarrer l’impression.
D Cliquez sur [Paramètres de contrôle...]. La fenêtre Contrôle copie non autorisée apparaît. Remarque ❒ Pour plus de détails, reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression.
Vous pouvez incorporer un motif en configurant le pilote d’impression.
• Cochez la case [Sécurité données pour copie]. Vous pouvez aussi saisir le texte dans le champ [Texte:]. • Vous ne pouvez pas cocher la case [Type de masque :] en même temps. • Afin de pouvoir copier un document protégé par une surimpression grise, l’appareil doit être correctement configuré. Consultez votre administrateur. 87
2. Le document est copié ou enregistré dans les copieurs / appareils multifonctions sur lesquels la Copy Data Security unit est installée. Remarque ❒ Quand vous imprimez un document utilisant [Sécurité données pour copie], l’appareil n’a pas besoin d’avoir la Copy Data Security Unit (Système de Protection Contre la Copie). La Copy Data Security Unit (Système de Protection Contre la Copie) est requise lors de la copie ou de l’enregistrement d’un document protégé par surimpression grise.
❒ L’impression à 200 × 200 dpi n’est pas possible. ❒ Vous ne pouvez pas incorporer de motif ou de texte de façon partielle à un document. ❒ Pour rendre clair le motif intégré, définissez la taille de caractère sur au moins 50 pt (70 à 80 pt de préférence) et l’angle de caractère entre 30 et 40 degrés. ❒ Utilisez du papier 182 × 257 mm (71/4 × 101/2 in.) ou de format supérieur. ❒ Utilisez un papier ordinaire ou recyclé au degré minimum de blancheur de 70 %. ❒ Il est possible que l’impression Recto/Verso interfère avec cette fonction, rendant le texte et les motifs visibles à travers le papier. Référence Pour plus d’informations concernant la configuration de [Sécurité données pour copie], reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression.
• Vous pouvez sélectionner la surimpression de couleur à partir de [Noir], [Cyan], ou [Magenta] dans la liste [Couleur:]. Remarque ❒ Vous ne pouvez définir que [Texte:] mais [Type de masque :] et [Texte:] doivent être définis ensemble.
2. Le document est copié, scanné ou enregistré dans des copieurs / appareils multifonctions.
❒ Vous ne pouvez pas incorporer partiellement des motifs et des chaînes de caractères dans un document. ❒ Pour rendre clair le motif intégré, définissez la taille de caractère sur au moins 50 pt (70 à 80 pt de préférence) et l’angle de caractère entre 30 et 40 degrés. ❒ Selon les effets du paramétrage, il est possible que le résultat de la copie, du scan et de la sauvegarde de documents sur le serveur de documents varient en fonction du modèle de l’appareil et des conditions du paramétrage . ❒ L’impression avec des motifs et du texte en ’arrière plan peut prendre plus de temps que l’impression normale.
Cette section traite de l’impression des fichiers enregistrés dans la machine. Les types suivants d’impression peuvent être sélectionnés à l’aide du pilote d’impression : Impression d’épreuve, Impression sécurisée, Impression suspendue et Impression sauvegardée. Vous pouvez imprimer ou supprimer les travaux d’impression enregistrés sur la machine, qui sont envoyés à partir d’ordinateurs. Si vous sélectionnez Impression d’épreuve, Impression sécurisée et Impression suspendue, les fichiers d’impression enregistrés dans la machine sont supprimés une fois l’impression achevée. Si vous sélectionnez Impression sauvegardée, les fichiers sont conservés dans la machine même lorsque l’impression est terminée. Si vous appuyez sur [Travaux d'impression] sur l’écran Imprimante, la liste complète ou la liste par ID d’utilisateur apparaît en fonction du type de liste que vous sélectionnez à partir de [Liste travaux d'impression initiale].
[Supprimer] Efface un fichier sélectionné. [Imprimer] Imprime un fichier sélectionné. [Changer MdP] Modifie ou supprime le mot de passe d’un fichier lorsqu’un mot de passe est défini. Pour modifier le mot de passe, appuyez sur [Changer MdP], saisissez le mot de passe actuel, puis saisissez le nouveau mot de passe dans la fenêtre de confirmation. Pour supprimer le mot de passe, appuyez sur [Changer MdP], laissez vierge la case saisie/confirmation du nouveau mot de passe, puis appuyez sur la touche [OK]. Vous pouvez également définir des mots de passe sur des fichiers d’impression sauvegardée qui ne possèdent pas actuellement de mots de passe. [Effacer tous] Efface toutes les sélections. [Sélect. tous travaux] Sélectionne tous les fichiers enregistrés dans l’appareil. Sélectionnés : Affiche le nombre de fichiers sélectionnés. [Sortie] Revient sur l’écran Imprimante. Affichage de ID utilisateur, Date/Heure: et Nom de fichier: Affiche l’heure à laquelle l’instruction d’imprimer les fichiers enregistrés a été saisie, les ID d’utilisateur et le nom des fichiers.
Si vous sélectionnez [Liste par ID utilisateur] à partir de [Liste travaux d'impression initiale], l’écran suivant s’affiche : 1 Affiche la liste des travaux d’impression de chaque ID. [Impr. tous les travaux] Imprime tous les types sélectionnés de fichiers envoyés par l’ID d’utilisateur. [UPrécéd.] / [TSuiv.] Si la liste de fichiers ne passe pas sur l’écran, faites défiler pour voir la liste.
❒ Plusieurs fichiers peuvent être sélectionnés sur l’écran Travaux d’impression. Pour supprimer la sélection, appuyez à nouveau sur les travaux d’impression sélectionnés.
[Travaux d'impression]. ❒ Si un grand nombre de travaux d’impression sont enregistrés dans l’appareil, il est possible que, selon les fonctions utilisées, le traitement ralentisse temporairement. ❒ Si vous appuyez sur [Liste par ID utilisateur] dans l’écran Liste complète, l’écran bascule vers l’écran Liste par ID d’utilisateur où [Retour] se trouve en bas à droite. Appuyez sur [Retour] pour revenir à l’écran Liste complète.
D Sélectionnez [Liste complète] ou [Liste par ID utilisateur].
• les fichiers transmis à ou enregistrés dans l’appareil contiennent au total plus de 9 000 pages. Remarque ❒ Si un fichier d’impression d’épreuve n’a pas été enregistré correctement, contrôlez le journal des erreurs sur l’écran.
❒ Si l’application dispose d’une option d’assemblage, assurez-vous qu’elle n’est pas sélectionnée avant d’envoyer une tâche d’impression. Par défaut, les travaux d’impression d’épreuve sont automatiquement assemblés par le pilote d’impression. Si une option d’assemblage est sélectionnée à partir de la boîte de dialogue [Imprimer], il se peut qu’un plus grand nombre d’impressions que prévu soient produites. ❒ Si la première série de fichiers d’impression d’épreuve ne correspond pas à ce que vous souhaitiez, et que vous ne désirez pas imprimer les séries restantes, supprimez le fichier d’impression d’épreuve via l’écran LCD. Si vous imprimez les séries restantes d’impression d’épreuve, la tâche est automatiquement supprimée de l’appareil. Référence Pour plus d’informations sur le journal des erreurs sur l’écran, reportez-vous à P.120 “Vérification du journal des erreurs”.
❒ Les applications possédant leurs propres pilotes, telles que PageMaker, ne prennent pas en charge cette fonction.
B Lancez l’impression à partir de la boîte de dialogue [Imprimer] de l’application. Veillez à demander l’impression de plus de deux copies. Le travail d’impression d’épreuve est envoyé à l’appareil et la première série est imprimée.
Appuyez sur [Non] pour annuler l’impression.
❒ Lors de l’impression de documents d’impression d’épreuve accumulés, vous ne pouvez pas modifier le nombre de séries. ❒ Une fois l’impression terminée, le fichier enregistré sera effacé. ❒ Pour arrêter l’impression après son démarrage, appuyez sur [Sortie] jusqu’à ce que l’écran Imprimante apparaisse, puis sur [Réinitialiser travail]. Le fichier sera supprimé.
B Appuyez sur [Travaux d'impression]. Une liste de fichiers d’impression enregistrés dans l’appareil s’affiche.
Une liste des fichiers d’impression d’épreuve enregistrés dans l’appareil s’affiche. En fonction des paramètres de sécurité, certaines tâches d’impression ne peuvent être affichées.
L’écran de confirmation d’effacement s’ouvre.
Le fichier sélectionné est supprimé. Remarque ❒ Si vous ne voulez pas effacer le fichier, appuyez sur [Non]. ❒ Si vous sélectionnez plusieurs fichiers, l’écran de confirmation affiche le nombre total de fichiers à effacer.
• le fichier contient plus de 1000 pages. • les fichiers transmis à ou enregistrés dans l’appareil contiennent au total plus de 9 000 pages.
à P.120 “Vérification du journal des erreurs”.
B Lancez l’impression à partir de la boîte de dialogue [Imprimer] de l’application. Le travail d’impression sécurisée est envoyé à l’appareil.
G Introduisez le mot de passe via le pavé numérique, et appuyez sur [OK].
Un écran de confirmation s’affiche si le mot de passe introduit est incorrect. Appuyez sur [Sortie] pour saisir à nouveau le mot de passe. Lorsque plusieurs fichiers sont sélectionnés, la machine n’imprime que les fichiers correspondant au mot de passe saisi. Le nombre de fichiers à imprimer s’affiche sur l’écran de confirmation. Si vous avez oublié votre mot de passe, demandez de l’aide à votre administrateur réseau.
Appuyez sur [Non] pour annuler l’impression. Remarque ❒ Une fois l’impression terminée, le fichier enregistré sera effacé. ❒ Pour arrêter l’impression après son démarrage, appuyez sur [Sortie] jusqu’à ce que l’écran Imprimante apparaisse, puis sur [Réinitialiser travail]. Le fichier sera supprimé.
L’écran de mot de passe s’affiche.
L’écran de confirmation d’effacement s’ouvre. Un écran de confirmation s’affiche si le mot de passe introduit est incorrect. Appuyez sur [Sortie] pour saisir à nouveau le mot de passe. Si vous avez oublié votre mot de passe, demandez de l’aide à votre administrateur réseau.
Le fichier sélectionné est supprimé. Si vous ne voulez pas effacer le fichier, appuyez sur [Non]. Remarque ❒ Lorsque plusieurs fichiers sont sélectionnés, la machine ne supprime que les fichiers correspondant au mot de passe saisi. Le nombre de fichiers à supprimer s’affiche sur l’écran de confirmation.
• le nombre total de fichiers Impression d’épreuve, Impression sécurisée, Impression suspendue et Impression sauvegardée est supérieur à 100. (Le nombre maximal dépend du volume de données dans les fichiers.) • le fichier contient plus de 1000 pages. • les fichiers transmis à ou enregistrés dans l’appareil contiennent au total plus de 9 000 pages.
à P.120 “Vérification du journal des erreurs”. Pour plus d’informations sur [Suppr.auto trvx d'impr. temporaires] et [Suppr.auto trav. Impr. sauveg.], reportez-vous au Guide de paramétrage général.
La procédure suivante traite de l’impression d’un fichier d’impression suspendue via le PCL 6 / 5c et le pilote d’impression RPCS. Pour plus d’informations concernant l’impression d’un fichier d’impression suspendue à l’aide du pilote d’impression PostScript 3, reportez-vous au Supplément PostScript 3 inclus dans le fichier PDF du CD-ROM. Important ❒ Les applications possédant leurs propres pilotes, telles que PageMaker, ne prennent pas en charge cette fonction. ❒ Si vous utilisez Mac OS X, vous devez avoir Mac OS X v10.2 ou plus pour utiliser cette fonction.
C Lancez l’impression à partir de la boîte de dialogue [Imprimer] de l’application. Le travail d’impression suspendue est transmis à l’appareil puis y est enregistré.
❒ Une fois l’impression terminée, le fichier enregistré est effacé. ❒ Pour arrêter l’impression après son démarrage, appuyez sur [Sortie] jusqu’à ce que l’écran Imprimante apparaisse, puis sur [Réinitialiser travail]. Le fichier sera supprimé. ❒ Si vous sélectionnez plusieurs fichiers, l’écran de confirmation affiche le nombre total de fichiers à imprimer. Référence Pour plus d’informations concernant la configuration des pilotes d’impression, reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression. Vous pouvez aussi imprimer ou supprimer un fichier d’impression en attente à partir de Web Image Monitor. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’Aide de Web Image Monitor.
B Appuyez sur [Travaux d'impression]. Une liste des fichiers d’impression enregistrés dans l’appareil apparaît.
Une liste des fichiers d’impression suspendue enregistrés sur l’appareil s’affiche. En fonction des paramètres de sécurité, certaines tâches d’impression ne peuvent être affichées.
Le fichier sélectionné est supprimé. Si vous ne voulez pas effacer le fichier, appuyez sur [Non]. Remarque ❒ Si vous sélectionnez plusieurs fichiers, l’écran de confirmation affiche le nombre total de fichiers à effacer.
❒ Un fichier d’impression stockée ne peut pas être enregistré si :
Impression suspendue et Impression sauvegardée est supérieur à 100. (Le nombre maximal dépend du volume de données dans les fichiers.) • le fichier contient plus de 1000 pages. • les fichiers transmis à ou enregistrés dans l’appareil contiennent au total plus de 9 000 pages. Remarque ❒ Si un fichier d’impression sauvegardée n’a pas été enregistré correctement, contrôlez le journal des erreurs sur l’écran.
[Suppr.auto trav. Impr. sauveg.] sont appliqués en premier (consultez le Guide de paramétrage général). ❒ Si l’application dispose d’une option d’assemblage, assurez-vous qu’elle n’est pas sélectionnée avant d’envoyer une tâche d’impression. Par défaut, les travaux d’impression stockée sont automatiquement assemblés par le pilote d’impression. Si une option d’assemblage est sélectionnée à partir de la boîte de dialogue Imprimer de l’application, il se peut qu’un plus grand nombre d’impressions que prévu soient produites. ❒ Vous pouvez, en option, définir un titre de document et un mot de passe pour un fichier d’impression sauvegardée. Pour plus d’informations concernant la définition d’un mot de passe, reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression.
La procédure suivante concerne l’impression d’un fichier d’impression sauvegardée via le PCL 6 / 5c et le pilote d’impression RPCS. Pour plus d’informations concernant l’impression d’un fichier d’impression stockée à l’aide du pilote d’impression PostScript 3, reportez-vous au Supplément PostScript 3 inclus dans le fichier PDF du CD-ROM.
Imprime le fichier directement et l’enregistre dans la machine. Pour plus d’informations concernant les pilotes d’impression, reportez-vous aux fichiers d’Aide.
Vous pouvez aussi définir un mot de passe. Ce même mot de passe doit être saisi lors de l’impression ou de la suppression de fichiers.
Le travail d’impression stockée est envoyé à l’appareil.
ISi vous avez défini un mot de passe dans le pilote d’impression, un écran de confirmation s’affiche. Saisissez le mot de passe. Si plusieurs fichiers d’impression sont sélectionnés et que certains d’entre eux nécessitent un mot de passe, la machine imprime les fichiers correspondant au mot passe saisi ainsi que ceux n’en nécessitant aucun. Le nombre de fichiers à imprimer s’affiche sur l’écran de confirmation. Si vous avez oublié votre mot de passe, demandez de l’aide à votre administrateur réseau.
❒ Si vous sélectionnez plusieurs documents, les numéros de séries sont définis en fonction du numéro de série le plus petit défini pour un document sélectionné. ❒ Lors de l’impression de documents d’impression sauvegardée accumulés, vous ne pouvez pas modifier le nombre de séries. ❒ Pour arrêter l’impression après son démarrage, appuyez sur [Sortie] jusqu’à ce que l’écran Imprimante apparaisse, puis sur [Réinitialiser travail]. Un fichier d’impression n’est pas supprimé même si on appuie sur [Réinitialiser travail]. ❒ Le fichier d’impression stocké envoyé à la machine n’est pas supprimé, à moins que vous ne le supprimiez ou que vous sélectionniez [Suppr.auto trav. Impr. sauveg.] (Reportez-vous au Guide de paramétrage général). Référence Pour plus d’informations concernant la configuration des pilotes d’impression, reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression. Vous pouvez aussi imprimer ou supprimer un fichier d’impression enregistré à partir de Web Image Monitor. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’Aide de Web Image Monitor.
Une liste des fichiers d’impression enregistrés dans l’appareil apparaît.
Une liste des fichiers d’impression enregistrés dans l’appareil s’affiche. En fonction des paramètres de sécurité, certaines tâches d’impression ne peuvent être affichées.
L’écran de confirmation d’effacement s’ouvre. Si vous definissez le mot de passe dans le pilote d’impression, saisissez le mot de passe pour pouvoir supprimer. Si plusieurs fichiers d’impression sont sélectionnés et que certains d’entre eux nécessitent un mot de passe, l’appareil supprime les fichiers correspondant au mot passe saisi ainsi que ceux n’en nécessitant aucun. Le nombre de fichiers à supprimer s’affiche sur l’écran de confirmation. Si vous avez oublié votre mot de passe, demandez de l’aide à votre administrateur réseau.
Le fichier sélectionné est supprimé. Si vous ne voulez pas effacer le fichier, appuyez sur [Non]. Remarque ❒ Si vous sélectionnez plusieurs fichiers, l’écran de confirmation affiche le nombre total de fichiers à effacer.
Appuyez sur [Effacer] pour annuler une sélection.
Appuyez sur [Effacer] pour annuler une sélection.
❒ Si vous sélectionnez plusieurs fichiers d’impression d’épreuve et que vous ne définissez par le nombre de séries sur l’écran de confirmation, une série inférieure au nombre défini sur l’ordinateur est imprimée pour tous les documents sélectionnés. Si le nombre de séries défini sur l’ordinateur est égal à “1”, une série est imprimée pour tous les documents. ❒ Si vous sélectionnez Impression enregistrée, le nombre que vous définissez sur l’écran de confirmation est appliqué à tous les fichiers du type de travail d’impression choisi. Si vous ne définissez pas une quantité, c’est le nombre minimum qui est appliqué à tous les fichiers. ❒ Si vous sélectionnez l’impression sécurisée, saisissez le mot de passe correct. S’il y a plusieurs mots de passe, l’appareil n’imprime que les fichiers correspondant au mot de passe saisi. ❒ Si vous sélectionnez des fichiers d’impression enregistrés et que certains d’entre eux nécessitent un mot de passe, l’appareil imprime les fichiers correspondant au mot passe saisi ainsi que ceux n’en nécessitant aucun. ❒ L’écran de confirmation affiche le nombre total de fichiers avec un code utilisateur sélectionné à imprimer.
• Couvertures avant et arrière • Intercalaire • Division en chapitres • Chapitre Intercalaires ❒ Si Continuer auto. est sélectionné, le papier est imprimé après un intervalle défini. Reportez-vous au Guide de paramétrage général.
Si l’appareil ne possède pas de magasin pour le format et le type de papier sélectionné, ou si la sélection de papier chargé dans l’appareil est épuisée, un message d’avertissement s’affiche. Lorsque ce message apparaît, suivez la procédure ci-dessous.
B Sélectionnez un magasin pour l’alimentation papier à partir des propositions du panneau de configuration. Si vous voulez imprimer après avoir ajouté du papier dans le magasin, sélectionnez le magasin après avoir chargé le papier correct.
L’appareil effectue l’impression via le magasin sélectionné. Remarque ❒ Si un magasin avec un format papier plus petit est sélectionné, la tâche d’impression peut être interrompue, ou d’autres problèmes peuvent survenir.
Appuyez sur la touche [Non] pour revenir à l’affichage précédent. Remarque ❒ Pour reprendre l’impression des travaux, appuyez sur [Redémar. impr.].
❒ Sous Windows, si l’appareil est connecté à l’ordinateur via un câble parallèle, les travaux d’impression envoyés peuvent être annulés lorsque vous appuyez sur la touche [Réinit. tous trav.] tandis que “Attente...” s’affiche sur l’écran. Une fois passé l’intervalle défini dans [Dépassement délai E/S] des fonctions de l’imprimante, la tâche d’impression suivante peut être transmise. Une tâche d’impression envoyée par un ordinateur client différent ne peut pas être annulée dans ce cas. ❒ Vous ne pouvez pas arrêter l’impression de données qui ont déjà été traitées. Pour cette raison, l’impression peut continuer quelques pages après avoir appuyé sur [Réinitialiser travail] ou {Effacement/Stop}. ❒ Une tâche d’impression contenant un large volume de données peut mettre un temps considérable à s’arrêter. Référence Pour plus d’informations, reportez-vous à P.118 “Annulation d’une tâche d’impression”.
D Appuyez sur la touche [Oui] pour annuler la tâche d’impression. Appuyez sur la touche [Non] pour revenir à l’affichage précédent.
C Dans le menu [Document], cliquez sur [Annuler]. D Appuyez sur la touche {Imprimante} sur le panneau de commande de l’appareil.
❒ Si la machine est partagée entre plusieurs ordinateurs, prenez garde de ne pas annuler accidentellement le travail d’impression de quelqu’un d’autre.
Une fois passé l’intervalle défini dans [Dépassement délai E/S] des fonctions de l’imprimante, la tâche d’impression suivante peut être transmise. Une tâche d’impression envoyée par un ordinateur client différent ne peut pas être annulée dans ce cas. ❒ Sous Windows XP, Windows Server 2003 et Windows NT 4.0, cliquez sur [Annuler] dans le menu [Document]. ❒ Sous Windows 95/98/Me/2000 ou Windows NT 4.0, vous pouvez également ouvrir la fenêtre de file d’attente de travaux d’impression en doublecliquant sur l’icône de l’appareil, dans la fenêtre [Imprimantes] de l’appareil (la fenêtre [Imprimantes et télécopieurs] sous Windows XP et Windows Server 2003). ❒ Vous ne pouvez pas arrêter l’impression de données qui ont déjà été traitées. Pour cette raison, l’impression peut continuer quelques pages après avoir appuyé sur [Réinitialiser travail]. ❒ Une tâche d’impression contenant un large volume de données peut mettre un temps considérable à s’arrêter.
Si une nouvelle erreur est ajoutée et que 30 erreurs sont déjà enregistrées, l’erreur la plus ancienne est supprimée. Cependant, si l’erreur la plus ancienne appartient à l’un des travaux d’impression suivants, elle n’est pas supprimée. L’erreur est enregistrée séparément jusqu’à ce que le nombre d’erreurs atteigne 30. Vous pouvez vérifier l’un de ces travaux d’impression pour des informations sur le journal d’erreurs.
Vous pouvez sélectionner une liste de travaux à partir de [Liste complète], [Liste trav. impr. sécu.], [Liste trav. impr. épr.], [Liste trav. impr. susp.],ou [Liste trav. impr.sauveg].
Un journal des erreurs détaillé s’affiche. Appuyez sur [UPrécéd.] ou [TSuiv.] pour faire défiler la liste des erreurs. Remarque ❒ Appuyez sur [Sortie] après avoir contrôlé le journal.
❒ Pour imprimer des fichiers repris dans un journal d’erreurs, renvoyez-les après que les fichiers enregistrés aient été imprimés ou effacés. ❒ [Journal des erreurs] n’est pas disponible en mode d’affichage simplifié. Pour consulter le journal d’erreurs, vous devez d’abord basculer en mode d’affichage normal en appuyant sur {Affichage simplifié}.
❖ Affichage d’une liste de travaux différés sur l’écran Si l’impression différée est définie, une liste de travaux différés peut être visionnée sur l’écran LCD. Appuyez sur la touche {Imprimante}, puis sur [Liste des travaux de spool]. Une liste de travaux différés apparaît. • Suppression de travaux Sélectionnez les fichiers devant être supprimés, puis appuyez sur [Supprimer]. ❖ Visualisation/effacement de tâches différées dans Web Image Monitor Démarrez Web Image Monitor et saisissez l’adresse IP de l’appareil dans la barre d’adresse. Cela permet d’afficher la page supérieure. Pour plus d’informations, reportez-vous au Manuel réseau. ❒ ❒ ❒ [Liste des travaux de spool]. L’impression de la première page en impresssion différée sera lente. L’ordinateur requiert un temps moindre de traitement d’impression lorsque de grandes quantités de données sont différées. Les tâches différées enregistrées peuvent être visualisées ou effacées via Web Image Monitor.
❒ Cette fonction est disponible uniquement avec le pilote d’impression PCL 6/5c.
Page définie par l’utilisateur ne peut pas être utilisée. ❒ Si [Pages définies par l'utilisateur] est sélectionné sous [Sélection papier :] dans l’onglet [Papier], [Mise en page :] ne peut être sélectionné.
❒ L’appareil peut avoir uniquement un seul des éléments suivants installé à la fois : SR790, finisseur de livrets SR3020 ou finisseur SR3030.
• Si l’incident papier a eu lieu dans le finisseur en option, l’impression redémarrera en haut de la page de données en cours d’impression, ou à partir de la page en cours d’impression lorsque l’incident papier a eu lieu. • Si l’incident papier a eu lieu dans l’appareil, l’impression redémarrera à partir de la page en cours d’impression lorsque l’incident papier a eu lieu. • Même si l’incident papier a eu lieu dans l’appareil, l’erreur ne sera effacée que si le ccapot du finisseur a été ouvert et refermé. Référence Pour plus d’informations concernant l’impression Recto/Verso, l’impression de livrets ou l’impression combinée (mise en page), reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression.
Pour éliminer les mauvaises alimentations de papier, reportez-vous à la section Dépannage.
Orientation du papier sur l'appareil
Pour les méthodes d’impression, reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression.
• Si le nombre de pages à agrafer dépasse le nombre maximum. • Si un format papier ne pouvant être agrafé est sélectionné. • Si un type de papier ne pouvant être agrafé est sélectionné. • Si des positions autres que celles définies pour l’agrafage sont spécifiées. • S’il existe des incohérences entre l’orientation en mode Recto/Verso et la position d’agrafage. • S’il existe des incohérences entre l’orientation en mode de papier à en-tête et la position d’agrafage. • Si les formats papier sont mélangés, lorsqu’un format papier différent est spécifié pendant une tâche d’impression (uniquement lorsque le SR790 en option est installé). • Si le papier contient des feuilles de différentes longueurs mais de mêmes largeurs (ex. : A4 L et A3 K), et que les formats papier sont mélangés sur un seul travail (uniquement lorsque le finisseur optionnel SR3030 ou le finisseur de livrets SR3020 est installé). • Lorsque l’alimentation papier s’effectue depuis le Bypass. • Lorsqu’il n’y a plus d’agrafes et que la fonction continuer auto. est sélectionnée (l’impression continuera sans agrafage après l’affichage du message). • Lorsqu’1 seule page est imprimée. • Lorsqu’il n’y a plus d’agrafes.
❒ Si vous ne pouvez paramétrer l’agrafage, même lorsque le finisseur SR3030, le finisseur livrets SR3020 ou SR790 est installé, il se peut que les options ne soient pas définies correctement dans le pilote d’impression. Corrigez les paramètres optionnels dans le pilote d’impression. Pour plus de détails, reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression.
❒ Lorsque l’impression recto-verso est sélectionnée, réglez les positions d’agrafage sur l’orientation de reliure. ❒ En fonction du logiciel utilisé, les paramètres d’impression peuvent ne pas être enregistrés et le résultat de l’impression ne pas correspondre à la tâche transmise. ❒ Lorsque la fonction d’agrafage est sélectionnée dans les paramètres du pilote d’impression, assurez-vous qu’aucune option d’assemblage n’est sélectionnée dans les paramétrages d’impression de l’application. Si une option d’assemblage est sélectionnée dans l’application, l’impression ne correspondra pas à la tâche transmise.
Orientation du papier sur la machine
• Lorsqu’un type de papier ne pouvant être perforé est sélectionné. • Lorsqu’un format papier ne pouvant être perforé est sélectionné. • Si des positions autres que celles définies pour la perforation sont spécifiées. • S’il existe des incohérences entre l’orientation en mode Recto/Verso et la position des perforations. • S’il existe des incohérences entre l’orientation en mode de papier à en-tête et la position de perforation. • Lorsque l’alimentation papier s’effectue depuis le Bypass. • Lorsque le réceptacle à confettis est plein et que Continuer auto. est sélectionné (l’impression se poursuivra sans perforation après l’affichage du message correspondant). • S’il existe des incohérences entre la position d’agrafage et la position de perforation, lorsque vous utilisez la fonction d’agrafage.
❒ Lorsque l’impression recto-verso est sélectionnée, réglez les positions de perforation sur l’orientation de reliure. ❒ Veillez à définir la position des perforations de la même manière que pour l’agrafage lors de l’utilisation de la fonction d’agrafage. ❒ Assurez-vous que le format et l’orientation du papier sont définis dans le pilote d’impression lorsque vous effectuez la perforation. ❒ En fonction de l’application, il se peut que les paramètres d’impression ne soient pas activés et que les documents imprimés ne soient pas ceux qui ont été transmis. ❒ Lorsque vous définissez la perforation dans les paramètres du pilote d’impression, assurez-vous qu’aucune option d’assemblage n’est sélectionnée dans les paramètres d’impression de l’application. ❒ Si une option d’assemblage est sélectionnée dans l’application, l’impression ne correspondra pas à la tâche transmise.
❒ Suivez la procédure ci-dessous lorsque vous utilisez un autre pilote d’impression que le pilote RPCS : • Définissez Assemblage et Assemblage avec rotation dans le pilote d’impression. • Si vous ne pouvez pas utiliser l’assemblage décalé, même lorsque le finisseur en option est installé, il se peut que les options ne soient pas définies correctement dans le pilote d’impression. Corrigez le paramétrage des options du pilote d’impression. • Pour plus de détails, reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression.
Les données à imprimer sont assemblées en tant que séries selon un ordre séquentiel.
• Lorsqu’il est combiné avec la fonction d’agrafage. • Lorsqu’il est combiné avec la fonction de perforation. • Si des travaux contenant des pages de différentes tailles sont définis. • Lorsque le réceptacle de sortie est spécifié. • Lorsqu’il est combiné avec la fonction couvertures. • Lorsqu’il est combiné avec la fonction d’intercalaire. • Lorsqu’il est combiné avec la fonction de division en chapitres. • Lorsqu’un papier de format personnalisé est utilisé. Remarque ❒ Lorsque la fonction Assemblage avec rotation a été sélectionnée, la vitesse d’impression est plus lente qu’avec les autres fonctions d’assemblage.
Le finisseur en option est requis pour cette fonction. Le réceptacle du finisseur se déplace vers l’avant ou l’arrière lorsqu’une tâche ou série est effectuée, provoquant un passage à la phase suivante, de telle sorte que vous pouvez les séparer.
Imprime d’un seul côté des feuilles de couverture, même si l’impression recto-verso est sélectionnée. • Page de couverture arrière orientée vers l’intérieur
La page sélectionnée est toujours imprimée sur le même côté que la première page.
Référence Pour les méthodes d’impression, reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression.
Recto/Verso est sélectionnée, les intercalaires sont imprimés des deux côtés.
Référence Pour les méthodes d’impression, reportez-vous à l’Aide du pilote d’impression.
❒ Le même magasin d’alimentation papier ne peut être utilisé pour le papier du document principal et les intercalaires.
Attachez le crochet à en endroit où il n’interfère pas avec l’opération de la machine et son accès.
C Connectez un câble USB entre la carte d’interface hôte USB en option installée sur la machine et l’appareil photo numérique. Sur la machine, l’indicateur Data In clignote pendant plusieurs secondes et “PctBrdg” s’affiche sur la machine. Cela indique que la machine reconnaît l’appareil photo numérique comme périphérique PictBridge.
PictBridge. Les paramètres disponibles pour ces fonctions sont les suivants : • Impression d’une image unique • Impression d’une image sélectionnée • Impression de toutes les images • Impression d’index ❒ Les paramètres de configuration et leurs noms peuvent varier en fonction de l’appareil photo numérique. Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel de votre appareil photo numérique.
❖ A3 (297 × 420) ❒ Le nombre d’images est fixe pour chaque format de papier.
Utilisez cette fonction pour imprimer uniquement l’intérieur de la zone de rognage définie sur l’appareil photo numérique.
Si vous sélectionnez [Par défaut] ou [OFF], la machine donne la priorité à la gradation pour l’équilibrage des couleurs, si vous sélectionnez [ON], la machine donne la priorité à la saturation.
Cette fonction permet d’envoyer des informations sur le type de papier de l’appareil vers l’appareil photo numérique. Les noms ou les types de papier affichés sur l’écran de l’appareil photo numérique sont différents des noms affichés sur l’appareil. Utilisez le tableau ci-dessous pour faire correspondre les types de papier. Pour afficher un nom de type de papier sur l’écran de l’appareil photo numérique, utilisez l’écran de l’appareil pour définir correctement le type de papier de l’appareil. Le type de papier détecté par l’appareil photo numérique
❒ Ne débranchez pas le câble USB durant le transfert de données vers la machine. Dans le cas contraire, l’impression échoue.
B Débranchez le câble USB de la machine.
Le serveur de documents vous permet d’enregistrer des documents sur le disque dur de l’appareil et de modifier et d’imprimer ces documents, si nécessaire. Important ❒ Les applications possédant leurs propres pilotes, telles que PageMaker, ne prennent pas en charge cette fonction. Remarque ❒ Lors de l’utilisation du serveur de documents, les fonctions suivantes peuvent être sélectionnées sur le panneau de commande de l’appareil :
Les éléments ci-dessus sont grisés, de sorte que vous ne pouvez les définir à partir de la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante lorsque le serveur de documents est sélectionné. Vous devez introduire une identification utilisateur, en utilisant jusqu’à huit caractères alphanumériques. Vous devez introduire un mot de passe et un nom de fichier pour distinguer cette tâche des autres. Jusqu’à 1 000 fichiers peuvent être enregistrés sur le serveur de documents. Vous ne pouvez pas enregistrer de nouveaux fichiers au-delà de 1 000. Même si le chiffre 1 000 n’est pas atteint, vous ne pouvez pas enregistrer de nouveaux fichiers lorsque • un fichier à enregistrer contient plus de 1 000 pages, • le nombre total de pages contenues dans les fichiers enregistrés dépasse 9 000 pages, • le disque dur est rempli. Le serveur de documents enregistre également les fichiers numérisés à l’aide du chargeur automatique de documents (ADF) ou de la vitre d’exposition. Vous devez supprimer les fichiers enregistrés inutiles afin de ne pas dépasser la capacité du disque dur. Pour plus d’informations sur la suppression de fichiers enregistrés, reportez-vous au Guide de paramétrage général.
Pour de plus amples informations sur les fonctionnalités du Serveur de Documents, consultez le Guide de paramétrage général.
Pour plus d’informations concernant les éléments de fonctions et paramètres, reportez-vous au Manuel réseau, Supplément PostScript 3 et Supplément UNIX.
être affichés ou modifiés en fonction du mode sélectionné sur le navigateur Web. Sélectionnez un des modes suivant pour vous connecter à Web Image Monitor : • Mode utilisateur : connexion en tant qu’utilisateur • Mode administrateur : connexion en tant qu’administrateur
Notification e-mail à la demande Aucun
Gestion de l'authentification administrateur Aucun
Certificat de site Aucun
Fonctions étendues Copieur Aucun Aucun
❒ En fonction des paramètres de sécurité, certains éléments ne s’affichent pas.
200 ppi, Moins de 300 ppi
Carte d’interface IEEE 1284 de type A, 163 Comment lire ce manuel, 1 Contrôle copie non autorisée, 87 Sécurité données pour copie, 87 Type de masque, 89 Couvertures, 131 Vérification des travaux dans la file d’attente d’impression, 5 Vitesse d’impression, 161
Windows 2000 propriétés de l’imprimante, PCL, 64 propriétés de l’imprimante, RPCS, 73 Options par défaut des documents, RPCS, 78 propriétés de l’imprimante, PCL, 68 propriétés de l’imprimante, RPCS, 77 Windows Server 2003 propriétés de l’imprimante, PCL, 66 propriétés de l’imprimante, RPCS, 75 Windows XP propriétés de l’imprimante, PCL, 66 propriétés de l’imprimante, RPCS, 75