OT-557 - Téléphone mobile ALCATEL-LUCENT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OT-557 ALCATEL-LUCENT au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : OT-557 - ALCATEL-LUCENT


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OT-557 - ALCATEL-LUCENT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OT-557 de la marque ALCATEL-LUCENT.



FOIRE AUX QUESTIONS - OT-557 ALCATEL-LUCENT

Comment réinitialiser mon Alcatel-Lucent OT-557 ?
Pour réinitialiser votre Alcatel-Lucent OT-557, éteignez le téléphone, puis maintenez enfoncé le bouton de volume haut et le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le logo apparaisse.
Que faire si mon Alcatel-Lucent OT-557 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que la batterie est chargée. Si le téléphone ne s'allume toujours pas, essayez de retirer et de remplacer la batterie, puis de le rallumer.
Comment ajouter un contact sur mon Alcatel-Lucent OT-557 ?
Allez dans le menu 'Contacts', sélectionnez 'Ajouter un contact', entrez les informations nécessaires et appuyez sur 'Enregistrer'.
Mon Alcatel-Lucent OT-557 ne se connecte pas au réseau. Que faire ?
Assurez-vous que la carte SIM est correctement insérée. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le téléphone ou de contacter votre opérateur.
Comment transférer des fichiers vers mon Alcatel-Lucent OT-557 ?
Vous pouvez transférer des fichiers via Bluetooth ou en connectant le téléphone à un ordinateur via un câble USB. Assurez-vous que le mode de connexion est défini sur 'Média' ou 'Stockage USB'.
Que faire si l'écran de mon Alcatel-Lucent OT-557 est cassé ?
Si l'écran est cassé, il est recommandé de contacter un service de réparation agréé pour éviter d'aggraver les dommages.
Comment mettre à jour le logiciel de mon Alcatel-Lucent OT-557 ?
Allez dans 'Paramètres', sélectionnez 'À propos du téléphone', puis 'Mises à jour du système'. Assurez-vous d'être connecté à Internet pour vérifier les mises à jour disponibles.
Comment changer la sonnerie de mon Alcatel-Lucent OT-557 ?
Accédez à 'Paramètres', puis à 'Son', et sélectionnez 'Sonnerie'. Choisissez la sonnerie souhaitée et confirmez votre sélection.
Mon Alcatel-Lucent OT-557 surchauffe, que faire ?
Éteignez le téléphone et laissez-le refroidir. Évitez de l'utiliser pendant qu'il est en charge, et vérifiez si des applications consomment trop de ressources.
Comment faire une sauvegarde des données sur mon Alcatel-Lucent OT-557 ?
Utilisez une application de sauvegarde ou connectez votre téléphone à un ordinateur pour copier manuellement vos fichiers, contacts et photos.

MODE D'EMPLOI OT-557 ALCATEL-LUCENT

Effacer les messages49

8. Personnalisation 50

Mes Vidéos 77 Mes Sons77 Gestion des sons, des images et des vidéos 78 Télécharger de nouveaux clips vidéos, photos, sons 79 Formats et supports 79 Jeux & Applications 79 Mémoire 79 Prise de vue 80 Rafale d’images81 Prise de vue avec son 81 Réglages de l’appareil photo82 Options disponibles après la prise de vue 87 Modification d’images87 Accès direct à la prise de vue ou à l’album à partir de l’écran de saisie 88

15. Jeux & Applications 89

Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber l'électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de freins (“ABS”), les coussins de sécurité (“Airbag”), etc. En conséquence, il vous appartient de : - ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l’Airbag, - vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de l'électronique de bord.

• CONDITIONS D’UTILISATION :

Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion. Vous vous exposeriez à des poursuites judiciaires. Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet. Comme d'autres types d'équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radio-fréquences. Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins de 15 cm d’un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline, etc.) Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les règles d'utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d'explosion pourraient exister. Ne laissez pas les enfants utiliser le téléphone sans surveillance Ne tentez pas d’ouvrir ou de réparer vous-même votre téléphone. Lorsque vous utilisez la fonction mains-libres, veillez à maintenir une distance suffisante entre votre oreille et l’écouteur car le volume sonore amplifié peut provoquer des dommages auditifs. N'utilisez votre téléphone mobile qu'avec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel et compatibles avec votre modèle (cf. page 97). La responsabilité d’Alcatel ne saurait être engagée dans le cas contraire. N'exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température recommandées par le constructeur vont de -10°C à + 55°C. Au-delà de 55°C, l'écran risque d'être peu lisible ; cette altération est temporaire et sans gravité.

RESPECT DE LA VIE PRIVEE :

Nous vous rappelons que vous devez respecter les règles et lois en vigueur dans votre pays sur la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide d’un téléphone portable. Conformément à ces règles et lois, il est parfois strictement interdit de prendre des clichés et/ou d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire ou distribuer, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée. Il relève uniquement de la responsabilité de l’utilisateur de s’assurer qu’il a une autorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations privées ou confidentielles ou prendre une photo d’une autre personne ; le fabricant, le distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent toute responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile.

Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone a été mis hors tension. Les précautions d'emploi de la batterie sont les suivantes : n'ouvrez pas la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de brûlures), ne la percez pas, ne la désassemblez pas, ne provoquez pas de court-circuit, ne la jetez pas au feu, ni avec les ordures ménagères, ne l'exposez pas à des températures supérieures à 60°C. Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de l'environnement. N’utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue, n’utilisez jamais de batteries endommagées ou non recommandées par Alcatel.

Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des matériels de traitement de l’information et des équipements de bureau. Ils doivent être utilisés uniquement pour recharger votre téléphone mobile.

• ONDES ELECTROMAGNETIQUES :

La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable.La protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel des exigences internationales et de la directive européenne. CE TELEPHONE PORTABLE EST CONFORME AUX EXIGENCES INTERNATIONALES ET EUROPEENNES EN MATIERE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUES.

La norme d'exposition pour les téléphones mobiles est déterminée par une unité de mesure appelée Débit d'Absorption

Spécifique ou "DAS" (en anglais : “Specific Absorption Rate” ou “SAR”). La limite de DAS fixée par les exigences internationales ou par le Conseil de l'Union Européenne est de 2 W/kg en moyenne pour 10 g de tissu humain. Les tests pour déterminer les niveaux de DAS ont été réalisés sur la base des modes d'utilisation standard avec des téléphones émettant à leur niveau de puissance maximale pour toutes les bandes de fréquence. Bien que le DAS soit déterminé au plus haut niveau de puissance certifié, le niveau réel de DAS du téléphone portable en cours d'utilisation est généralement situé très en dessous des valeurs maximales. En effet, le portable étant conçu pour fonctionner à des niveaux de puissance multiples, il n’utilisera que la puissance strictement nécessaire pour assurer sa connexion au réseau. En principe, plus vous êtes proche d'une antenne de station de base, plus les niveaux de puissance du portable seront bas. La valeur maximale du DAS testée sur ce modèle de téléphone portable pour une utilisation près de l’oreille et conformément à la norme est de 0,40 W/kg pour le One Touch 556 et de 0,43 W/kg pour le One Touch 557. Bien que les niveaux de DAS soient variables en fonction des téléphones et modes d’utilisation, ils sont cependant tous conformes aux exigences internationales et à la recommandation européenne en vigueur en matière d’exposition aux radiofréquences. Votre téléphone est équipé d'une antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d'une qualité de fonctionnement optimale en communication (cf. page 17). L'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) considère que "l'état actuel des connaissances scientifiques ne justifie pas que l'on prenne des précautions particulières pour l'utilisation des téléphones mobiles. En cas d'inquiétude, une personne pourra choisir de limiter son exposition - ou celle de ses enfants - aux radiofréquences en abrégeant la durée des communications ou en utilisant l'option mains libres (ou une oreillette) permettant d'éloigner l'appareil de la tête et du corps" (aide mémoire n°193). Des informations complémentaires de l'OMS sur les champs électromagnétiques et la santé publique sont disponibles à l'adresse internet suivante : http://www.who.int/peh-emf.

Le marquage atteste que votre téléphone est conforme à la directive 1999/5/CE (R&TTE) et que les accessoires concernés sont conformes aux directives communautaires en vigueur. L'exemplaire intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est consultable sur le site Internet www.alcatel.com.

Protection contre le vol

Votre téléphone mobile est identifiable par un numéro IMEI (numéro de série de votre téléphone), celui-ci est présent sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons vivement, lors de la première utilisation, de noter ce numéro en tapant , , , , et de le garder précieusement ; celui-ci pourra vous être demandé par la Police et votre opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile pourra être complètement bloqué, donc inutilisable par une tierce personne, même si elle change de carte SIM.

8 En mode édition : - appui court : majuscules, minuscules, chiffres - appui long : passer du mode normal au mode prédictif

Mode vibreur : votre téléphone vibre uniquement et n’émet plus ni sonnerie, ni bip, sauf pour les alarmes (cf. page 51).

Mode silence : votre téléphone n’émet plus ni sonnerie, ni bip, ni vibration sauf pour les alarmes (cf. page 51). Vous avez reçu un message vocal. Appels non décrochés. Alarmes WAP. - Régler le volume en cours d’appel - Faire défiler le menu

Touche opérateur/Personnelle/Appareil photo (1)

Touche de fonction gauche Touche de fonction droite Consulter la messagerie vocale (appui long)

Renvoi d’appel activé : vos appels sont renvoyés (cf. page 27).

• Evitez de forcer la prise du téléphone. • Il faut attendre 2 minutes pour que l’icône de la batterie vous donne le niveau de charge exact. • Veillez à bien insérer la batterie avant de connecter le chargeur. • La prise secteur doit se trouver à proximité du téléphone et être facilement accessible (évitez les rallonges électriques). La charge est optimale lorsque l’animation se fige. Utilisez uniquement les chargeurs Alcatel.

2 OK Pour une meilleure réception radio et pour bénéficier d’une qualité de fonctionnement optimale en communication, veillez à ne pas poser la main sur la partie supérieure de votre téléphone.

Faites un appui long sur la touche pour allumer le téléphone, saisissez le code PIN si nécessaire, validez par la touche

. L’écran d’accueil s’affiche. Si vous ne connaissez pas votre code PIN ou si vous l’avez oublié, adressez-vous à votre opérateur. Ne laissez pas votre code PIN à proximité de votre téléphone et gardez-le dans un endroit sûr lorsque vous ne l’utilisez pas. Si des messages diffusés par le réseau s’affichent, utilisez la touche ou la touche pour revenir à l’écran d’accueil.

pour parcourir les messages en entier

Pendant la recherche d’un réseau, le symbole <<<->>> apparaît (???-??? apparaît si votre carte SIM est rejetée par le réseau, contactez votre opérateur dans ce cas).

Changer la coque avant

Composez le numéro désiré puis appuyez sur la touche pour appeler. Pour raccrocher, appuyez sur la touche

. Utilisez la touche pour effacer les chiffres incorrects que vous avez saisis. Pour saisir “+” ou “P” (pause), utilisez la touche défilent : 0, +, P, •).

en appui long (les caractères suivants

Passer un appel d’urgence

Si votre téléphone est sous couverture d’un réseau, pour effectuer un appel d’urgence, composez directement le 112 et appuyez sur (ou tout autre numéro indiqué par votre opérateur). Vous n’avez pas à insérer de carte SIM, ni taper le code PIN ou débloquer le clavier. Passer un appel avec un préfixe

Pour utiliser votre messagerie de l’étranger, contactez votre opérateur avant de partir.

3.3 Recevoir un appel

Un appel arrive, appuyez sur la touche

L’accès aux préfixes se fait par un appui long sur la touche

, arrêtez-vous sur le signe + et utilisez la touche . • Pour passer un appel international, sélectionnez l’icône , sélectionnez l’indicatif du pays ou de la zone, complétez le numéro de votre correspondant et envoyez l’appel. • Si vous connaissez déjà le préfixe, vous pouvez sélectionner l’icône et saisir directement le préfixe suivi du numéro de votre correspondant. • Dans certaines entreprises, tous les numéros de téléphone commencent par les mêmes chiffres. Avec la fonction “Préfixe” , vous pouvez mémoriser la partie commune de ces numéros mais vous devrez numéroter la partie variable. Les préfixes doivent être expressément créés par vous-même.

A l’arrivée d’un appel, votre téléphone sonne avec une intensité progressive. Si l’icône est affichée, le vibreur est activé : la sonnerie ne retentit pas. Si l’icône est affichée, il n’y a ni vibreur, ni sonnerie.

Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.

Appuyez une fois sur pendant que la sonnerie retentit : répondez à l’appel en appuyant sur sélectionnez “Options”.

deux fois, ou sélectionnez “Options”.

3.4 En cours d’appel

Arrivée d’un nouvel appel

, sélectionnez “Conférence” puis validez par la touche . Si un troisième appel arrive, décrochez en appuyant sur la touche et parlez avec votre nouveau correspondant. Celui-ci devient membre de la conférence si vous appuyez sur , sélectionnez “Ajouter conf.”, puis validez avec . Un appui sur raccroche la communication en cours. Pour mettre fin à la conférence, appuyez sur

et sélectionnez “Finir conf.”

Saisissez votre numéro de téléphone, (généralement inscrit sur votre carte SIM) et validez par

Remise à zéro (immédiate ou périodique) du cumul des durées des appels émis.

Vous pouvez également le faire lors de la saisie d’un MMS en utilisant les options appropriées.

Montant Remise à zéro des montants des données échangées de tous les points d’accès.

Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.

Annulation de tous les renvois activés.

Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.

Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.

La capacité de votre carte SIM dépend de votre opérateur. Il n’est pas possible d’associer plus d’un numéro à un nom.

• MES RACCOURCIS Répertoire Général :

Il contient toutes les fiches créées. Les fiches de la carte SIM ne sont pas créées automatiquement dans le répertoire général mais elles peuvent y être copiées. Répertoire Personnel : Vous pouvez classer dans ce répertoire vos numéros personnels (famille, amis, ...). Répertoire Professionnel : Vous pouvez classer dans ce répertoire vos numéros professionnels (sociétés, ...). En plus des répertoires déjà disponibles, vous pouvez créer vos propres répertoires (cf. page 35).

Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.

Pour certaines langues qui ont un mode de saisie spécifique, la recherche par le nom s’effectue par l’option “Rechercher nom”.

Lorsque le champ “Anniversaire” est renseigné, une alarme est automatiquement créée dans l’Agenda.

Si vous utilisez votre téléphone depuis l’étranger, enregistrez les numéros du répertoire au format international : “+” suivi de l’indicatif pays (cf. page 19).

6.3 Options disponibles

Les informations du répertoire et de l’agenda peuvent être échangées avec un ordinateur grâce à la suite logicielle PC d’Alcatel (cf. page 93).

Lors de la création d’un nouveau contact dans le répertoire produit, vous devez compléter au moins un des champs suivants :

Fiche d’identité, Anniversaire, • Copiez tout le répertoire vers le répertoire produit ou répertoire SIM en une seule fois si la mémoire disponible est suffisante.

. A tout moment, vous pouvez enregistrer les données saisies en appuyant sur la touche de fonction droite et en choisissant “Enreg. & quitter”. Passez au champ suivant en appuyant sur ou en utilisant la touche de navigation .

• Affichez une fiche complète : nom, adresse, e-mail, ...

Sonnerie Rép. • Associez une mélodie au répertoire sélectionné.

, puis nommez ce nouveau répertoire. Vous pouvez créer jusqu’à 13 nouveaux répertoires. Vous ne pouvez supprimer que les répertoires que vous avez créés, avec l’option “Supprimer rép.”.

Choisissez une fiche de contact dans le répertoire du téléphone, appuyez sur la touche de fonction droite et sélectionnez “Sonnerie Rép.”.

6.5 Utiliser la reconnaissance vocale

6.7 Associer une image, une animation ou une vidéo à une fiche

La reconnaissance vocale vous permet d’appeler votre correspondant en prononçant son nom sans passer par votre répertoire.

Dans le répertoire produit, sélectionnez la fiche, puis validez avec la touche de fonction droite ; sélectionnez “Reco. vocale” et validez de nouveau. Le début, l'échec ou le succès de l’enregistrement, sont signalés par trois bips différents. Par la suite, vous pourrez “Ecouter”, “Remplacer” ou “Supprimer” une reconnaissance vocale enregistrée. Les fiches pour lesquelles une reconnaissance vocale est enregistrée sont signalées par l’icône . Le nombre de noms accessibles par reconnaissance vocale est limité. Cette fonction est utilisable dans tous les répertoires excepté celui de la carte SIM. Vous pouvez activer la reconnaissance vocale par un appui long sur la touche Suivez ensuite les instructions inscrites à l’écran.

Lorsque vous recevrez un appel d’un contact classé dans le répertoire du téléphone, la sonnerie sera celle que vous avez associée à ce répertoire.

Lorsque vous recevrez un appel, l’image, l’animation ou la vidéo que vous avez associée à la fiche du correspondant s’affichera. Vous pouvez associer seulement une image ou une vidéo à un contact mais pas les deux.

6.8 Confidentialité

Les données enregistrées dans vos répertoires peuvent être protégées (cf. option “Confidentialité”, page 57). Pour accéder aux messages à partir de l’écran d’accueil, appuyez sur le haut de la touche sur puis avec le navigateur, sélectionnez “Messages” et confirmez par .

MMS comprenant des éléments soumis aux droits d’auteur ne pouvant être transférés.

- l’endroit où est stocké votre message : message stocké dans votre carte SIM (SMS seulement), message stocké dans le produit (notifications de MMS).

• “Immédiat” : en veille, l’icône vous signale qu’un message est en cours de téléchargement ; puis le message “Vous avez reçu un nouveau message !” s’affiche et un signal sonore retentit, l’icône apparaît ainsi qu’une ligne indiquant le nombre de messages. Sélectionnez la ligne et appuyez sur pour sélectionner et ouvrir le MMS.

Vérifiez la disponibilité du service MMS auprès de votre opérateur.

Selon votre opérateur. 37 Vous pouvez recevoir des clips vidéo, des photos, des images et des sons par MMS. Ces MMS sont automatiquement enregistrés dans la mémoire produit. Si vous sélectionnez “Options/Enreg. objets”, vous pouvez sauvegarder les clips vidéo, les images ou les sons ou tous ces éléments (dans ce cas, sauvegardez celui qui apparaît en premier, puis sélectionnez “Suivant” pour sauvegarder le suivant et ainsi de suite). Ainsi, tous les éléments seront enregistrés dans l’Album multimédia. 7.1.3

Options disponibles lors de la réception/lecture des messages dans la boîte de réception/boîte d’envoi

• Supprimez le message.

- quand vous sélectionnez un MMS dans la boîte de réception/d’envoi (1):

Généralement, les options suivantes sont proposées :

(classement par défaut) ou taille.

• Pour relancer la consultation du message.

• Pour visualiser vos MMS avec ou sans le son.

• Enregistrez les clips vidéo, images ou sons reçus par MMS sur la page en cours.

- si le MMS comprend une adresse WAP, une adresse électronique ou un numéro de téléphone, vous avez 2 options : sélectionnez “Options” pour enregistrer et/ou accédez au lien (lancer le lien WAP, envoyer un message électronique ou appeler le numéro affiché). - si le MMS contient plusieurs pages, elles défileront automatiquement. Pour visualiser à nouveau le message, sélectionnez l’option “Reprendre” ou utilisez le navigateur .

7.2 Composer et envoyer des messages

Ecrire des messages texte (SMS)

Vous pouvez personnaliser vos messages en ajoutant des images, des sons ou traduire l’état de vos émotions au moyen des humeurs proposées dans votre téléphone. Pendant la rédaction d’un message appuyez sur la touche pour accéder aux options suivantes :

• Envoyez le message.

Ajout mélodie • Ajoutez un son à votre message.

• Si votre SMS est trop long ou si vous voulez ajouter des images ou des sons.

Le destinataire du message doit être équipé d’un téléphone mobile compatible au standard EMS pour visualiser les objets et écouter les sons de votre message.

Options d’envoi d’un message ->Répertoire

• A un contact préféré.

- Si un objet : appuyez sur pour l’enregistrer.

- Si plusieurs objets : appuyez sur “Options”, choisir l’objet voulu en sélectionnant “Suivant”, une fois sur l’objet, appuyez sur pour l’enregistrer.

Msg. non reçu : message envoyé et accusé de réception en attente ou échec de l’envoi du message.

Vous devez renouveler l’envoi du message. Vous avez accès à d’autres options si vous choisissez le mode de saisie prédictive (cf. page 45). 7.2.2

Composer des messages multimédias (MMS)

>1destinataire • Envoyez à un contact du

“Répertoire” ou composez (“Numéroter”) son numéro ou adresse électronique ou sélectionnez “Mon favori” ou “Mon e-mail”. >Plusieurs Ajout son

(“Numéroter”), ou en les sélectionnant dans le “Répertoire” ou en choisissant Remplacer le groupe (“Ajout groupe”) dans le répertoire. Enlever • Ajoutez une image ou une animation de l’“Album Ajout page Multimédia” ou créez-la avec Page l’“Appareil photo”. Précédent. • Ajoutez une vidéo de l’“Album Page suivante • Allez à la page suivante de votre MMS.

• Ajoutez un son de l’“Album

Multimédia” ou un message vocal.

• Supprimez la page en cours.

Si vous souhaitez envoyer votre MMS plus tard (pour ajouter des objets ou des photos par exemple), Sauvegardez-le (“Sauvegarder”) comme brouillon dans le fichier “Boîte d’envoi/A envoyer”. Puis sélectionnez-le et utilisez la fonction “Options” pour remplacer ou supprimer des objets avant de l’envoyer. s’affiche à l’écran En cas d’échec de l’envoi, le téléphone relancera automatiquement l’envoi (1). L’icône et dans le dossier “Boîte d’envoi/A envoyer”, pour indiquer que l’envoi automatique est activé. Si l’envoi échoue complètement, vous recevrez un message de notification et l’icône s’affichera dans le dossier “A envoyer”. Pour le renvoyer ou le modifier, sélectionnez-le et appuyez sur la touche ou supprimezle. 7.2.3

Créer un message “Vox MMS” (Mémo vocal)

- si elle correspond à un mot (par exemple a), la lettre s’affiche,

- s’il n’existe pas de mot composé de cette seule lettre (par exemple h), le symbole “*” s’affiche. L’affichage du curseur dépend du mode de saisie :

Pour valider le mot et insérer un espace, appuyez sur la droite de la touche ou sur la touche

ou sur le bas de la touche

Touches spécifiques au Mode normal ou Mode prédictif

Appui court : Basculez en mode majuscules automatiques , chiffres écouté que par les téléphones compatibles AMR IETF et des ordinateurs disposant d’un décodeur son adéquat. 45

Pendant la rédaction d’un message, vous pouvez ajouter un mot en appuyant sur la touche et en sélectionnant “Ajout mot”.

Depuis le menu principal, sélectionnez “Messages” et sélectionnez l’icône navigateur vers la droite.

7.4.1 Paramètres SMS

• Centre serveur (“SC”) (2): numéro d’appel du centre serveur de votre opérateur (il peut vous être proposé automatiquement). • Centre e-mail (“EC”) (2): numéro du serveur pour envoyer un e-mail (il peut vous être proposé automatiquement). • Acc. récept. (“A/R”): demande d’accusé de réception à chaque envoi de message. • Validité message (“Val:”) : durée pendant laquelle le réseau, en cas d’échec, doit renvoyer le message au destinataire. • Format (“Typ:”): format sous lequel le message doit être délivré à votre correspondant (SMS, fax, …). • Mémoire (“Mém:”) : produit ou SIM (cf. page 48).

• Validité message (“Val:”) : durée pendant laquelle le réseau, en cas d’échec, doit renvoyer le message au destinataire.

• Mémoire (“Mém:”) : pour enregistrer automatiquement vos messages envoyés. • Compteur(“cmpt.”) : permet de configurer la vitesse de défilement des pages : votre correspondant visualisera le message à cette vitesse. • Filtres : filtrage des messages MMS anonymes : accepter ou refuser la réception de messages anonymes. • Présentation : choix de l’affichage : image puis texte ou texte puis image. 7.4.3

- les MMS envoyés sont enregistrés par défaut dans la mémoire produit :

En sélectionnant “Paramètres MMS” et “Mém:”, vous pouvez choisir “Mémoire téléph.” ou “Aucun stockage”.

, puis saisissez un nom pour le groupe. Vous pouvez entrer les numéros de téléphone des membres de votre nouvelle liste de distribution. 7.4.5

Enregistrez votre adresse e-mail personnelle (si cela n’a pas déjà été fait dans l’option “Mon e-mail” du menu “Registre d’appels”) pour pouvoir envoyer plus facilement par MMS des images, des photos, des sons, etc, à votre PC.

Sélectionnez une mélodie à associer à un nouveau rendez-vous.

7.5 Effacer les messages

Sélectionnez une mélodie à associer à une nouvelle alarme.

Pour effacer tous les messages de votre carte SIM ou du téléphone, sélectionnez l’icône puis l’une des options suivantes :

- “Suppr. msg. SIM” : efface tous les messages reçus et envoyés enregistrés dans la carte SIM. - “Suppr. msg. du tél.” : efface tous les messages enregistrés dans la mémoire produit.

Sélectionnez une mélodie à associer au bip de connexion (1).

La capacité mémoire de votre carte SIM dépend de votre opérateur. L’icône apparaît lorsque celle-ci est saturée. Pour recevoir de nouveaux SMS, supprimez des anciens messages.

L’une de ces mélodies sonnera de façon aléatoire lors de l’arrivée d’un appel.

- 1 mélodie à l’allumage

- 1 mélodie pour les notifications de messages reçus

Lors de la première utilisation, une Ambiance est activée par défaut.

Elle est modifiable en changeant un à un les éléments qui la composent et peut être réactivée à tout moment. Lors du changement d’une Ambiance, le téléphone affiche un écran d’installation qui disparaît dès que les 7 éléments sont modifiés. L’installation de l’Ambiance peut être interrompue et annulée si vous recevez un appel ou si vous appuyez sur la touche . Dans ce cas, la précédente sélection reste active. 8.2.5

• Image : une icône au format plein écran. • Mosaïque : toutes les icônes affichées en mosaïque sur le même écran.

Vous pouvez afficher deux horloges (locale et distante) simultanément. Sélectionnez d’abord l’icône “Type d’horloge” et l’option “2 horloges”. Puis sélectionnez “Régler l’horloge” et “Horloge locale”, choisissez une ville et confirmez. Le changement automatique à l’heure d’hiver ou d’été est activé. Effectuez la même opération pour régler l’“Horloge distante”. - “Liste des Contacts” : pour accéder directement, depuis l’écran d’accueil, à un contact en appuyant sur la touche correspondant à la première lettre de son nom, par exemple, la touche pour “PETERSON John”. - “Perso. touches” : pour accéder directement aux “Numéros” ou aux “Fonctions” que vous avez programmés. Si vous désirez les modifier, appuyez sur la touche de fonction “Options”, sélectionnez “Modifier” ; ensuite, choisissez la première touche à programmer.

Selon l’option choisie, le téléphone affiche les messages diffusés par le réseau.

Le téléphone reçoit par intermittence les messages et les affiche conformément à votre liste (voir option “Liste CB”).

Sélectionnez l’icône grâce à la touche et validez avec la touche , puis “Sélection type”, validez de nouveau avec et entrez le type de la tâche à effectuer (“A faire” ou rappel téléphonique), saisissez enfin l’objet du rendez-vous.

Consulter votre agenda

Trois calendriers sont disponibles. Vous devez d’abord choisir l’icône correspondante : Vous pouvez programmer une alarme pour une tâche ayant une date d’échéance programmée. Cette alarme sonnera à la date et à l’heure fixées.

Calendrier hebdomadaire

Programmez le temps qui précède le déclenchement de l’alarme et validez par la touche

Numéro de la semaine. Rendez-vous enregistré avant cette plage horaire. Rendez-vous enregistré après cette plage horaire. Calendrier mensuel Fond bleu • Convertir directement une devise en Euro et vice et versa (1). • Convertir une somme d’argent dans une autre devise (exemple : des dollars en livres).

Affichez l’espace mémoire disponible.

Dans le cas d’une conversion en Euro, vous pouvez modifier la devise par défaut avec l’option “Régler”.

Dans le cas d’une conversion de devises internationales, les deux devises doivent être sélectionnées ainsi que le taux de change entre ces deux devises. Un taux de change est défini par défaut pour chaque devise, il peut être modifié avec l’option “Régler”. A partir de l’écran d’accueil, saisissez le montant en Euro à convertir dans la monnaie programmée, appuyez ensuite sur la touche et sélectionnez “Convertisseur”.

Pensez à effacer les éléments les plus lourds tels que les mémos vocaux, les MMS, les images et photos, enregistrements de sons, les applications, les clips vidéo... pour libérer de l’espace mémoire. Vous pouvez aussi supprimer certains éléments pré-installés dans le téléphone lors de l’achat.

, sélectionnez ensuite le type d’opération à effectuer grâce à la touche et validez à nouveau.

Le mémo vocal remplit la fonction d’un dictaphone et permet l’enregistrement de messages personnels.

Pour enregistrer un mémo vocal, sélectionnez “Mémo vocal” puis “Sauvegarder”, et parlez après le bip. Une fois le mémo vocal créé, vous pouvez accéder aux options suivantes :

Entrez le second nombre et appuyez sur

Grâce à la fonction infrarouge, vous pouvez échanger les données du répertoire et de l’agenda, les images, vidéos et mélodies avec un autre mobile ou un PC. Le port infrarouge se trouve dans la partie supérieure du téléphone.

Sélectionnez “Composer” puis servez-vous du clavier comme indiqué ci-dessous : Accédez aux options Pour envoyer des données, sélectionnez la fiche du répertoire, puis l’option “Envoyer”, il n’est pas nécessaire d’activer l’infrarouge avant l’envoi.

Touches 1 à 7 : notes primaires d’une octave (do, ré, mi, fa, sol, la, si)

Réception de données

Changez la durée d’un silence ou d’une note

Dans les deux cas, vous pouvez utiliser ces sons comme mélodie. Si vous désirez écouter un air (composé ou enregistré), sélectionnez-le et appuyez sur la touche de fonction “Options”.

Affichez toutes les alarmes que vous avez programmées. L’icône apparaîtra sur l’écran d’accueil si le réveil ou le minuteur a été programmé ou si une alarme a été programmée pour le jour même ou pour le lendemain.

Pour enregistrer une commande vocale relative à l'une des fonctions de votre menu, sélectionnez la fonction “Commande vocale”, puis suivez les instructions à l'écran. Les fonctions pour lesquelles une commande vocale a été enregistrée sont signalées par l’icône nombre de fonctions accessibles par commande vocale est de 10.

Cette option vous permet d’afficher une description rapide de chaque fonction de votre téléphone ainsi que des conseils pour en optimiser l’utilisation. Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur la touche pour accéder au menu des astuces.

pour accéder au menu, puis sélectionnez l’icône

L’accès se fait également à l’intérieur de chaque fonction principale (sélectionnez “Options”).

Parcourez le texte. En plus de la description, une petite animation vous montrera comment utiliser la fonction.

Utiliser une Commande vocale

Les “Commande vocale” sont activées depuis l’écran d’accueil par un appui long sur la touche utiliser une commande vocale, suivez les instructions affichées à l’écran.

Après consultation, vous pouvez retourner à la page d’accueil des Astuces ou sélectionner “Options” pour accéder aux options WAP (cf. page 74).

Vous pouvez “Ecouter”, “Remplacer” ou “Supprimer” une commande vocale après son enregistrement.

Pour “Créer” ou “Modifier” un profil, vous devez impérativement renseigner les paramètres suivants (1): - Nom profil - Page d’accueil - “Signets” permet d’accéder à la liste de vos sites favoris ou d’en ajouter. - “Profils” répertorie les différents profils WAP - “Saisir adresse” permet d’accéder directement à la page WAP en saisissant l’adresse URL.

12.2 Programmer votre accès

- APN Si vous avez choisi le mode de transmission GSM, sélectionnez un canal GSM, puis renseignez les paramètres suivants (1) : - Nom d’utilisateur GSM - Mot de passe - Téléphone - Type d’accès Si vous avez choisi le mode de transmission GPRS/GSM, vous devez sélectionner un canal GPRS, puis un canal GSM ; puis renseignez à la fois les paramètres GPRS et les paramètres GSM (1).

• Accès direct : Lorsque vous lancez le WAP depuis le menu principal, vous accédez directement à la page d’accueil de votre profil WAP par défaut.

1) si le service est déployé par votre opérateur,

2) si votre abonnement comprend l’option GPRS, 3) si les profils sont renseignés et que le mode de transmission choisi est GPRS ou GPRS/GSM (cf. page 72) ; l’icône apparaît lorsque le contexte GPRS est actif.

• Affichez la liste des dernières

. L’Album regroupe tous les éléments visuels et sonores de votre téléphone qu’ils aient été pré-installés, téléchargés, enregistrés ou composés. Cette fonction comprend 3 menus : - l’album images est un dossier contenant des images, des icônes, des photos, etc ..., - l’album audios est un dossier contenant des sons et des mélodies, - l’album vidéos est un dossier contenant des vidéos. Vous avez la possibilité de créer de nouveaux dossiers dans chacun de ces menus avec l’option “Créer dossier”.

Icônes : contient des EMS, des tampons, ...

Cadres : contient des cadres pour décorer vos images. Pour faciliter la recherche, l’écran affiche des images/photos en taille réduite. Pour visualiser les images une à une, sélectionnez une image, appuyez sur et cliquez sur “Consulter”. Ensuite, à partir de cet affichage, vous pouvez faire défiler les images avec la touche (appui court). Vous actionnez le diaporama en faisant un appui long sur cette même touche (ou en appuyant sur “Options” puis sur l’option “Diaporama”).

Vous pouvez choisir une image ou une photo et la configurer comme écran d’accueil ou écran ON/OFF. Vous pouvez la modifier, l’envoyer par MMS ou l’associer à un contact du répertoire grâce à l’option “Portrait” (cf. page 36).

Renommer touche lors de l’affichage de cette image. Classer fiche • Ecoutez le son sélectionné.

• Classez une image d’un dossier dans un autre dossier.

Créer dossier • Créez des dossiers en regroupant les images ou les sons par catégorie (par

• Supprimez le son/l’image/la vidéo exemple : “Vacances” ou sélectionné(e) (à l’exception de “Anniversaire”). ceux intégrés dans le téléphone). • Envoyez le son/l’image/la vidéo.

• - Associez l’image à l’écran d’accueil, à l’écran ON/OFF, ou à un contact du répertoire.

- Associez le son à la sonnerie d’appel, en ON/OFF ou à un contact du répertoire. - Associez la vidéo à l’économiseur d’écran ou à un contact du répertoire. • Choisissez une mélodie pour la sonnerie des appels entrants.

Suppr. dossier • Supprimez un dossier.

Renom.dossier • Renommez un dossier que vous avez créé. Vider dossier • Supprimez le contenu d’un dossier. Trier par taille/• Triez les images par taille ou par Trier par nom ordre alphabétique. Accès caméra • Accédez directement à la fonction “Prise de vue”.

Les fichiers signalés par l’icône ne peuvent pas être transférés.

Valable uniquement pour les sons/images créés pouvant être effacés. 78

TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04

- les utiliser pour personnaliser votre écran d’accueil (cf. page 52), - les associer à un contact de votre répertoire (cf. page 36), - les transférer par infrarouge sur votre ordinateur grâce à la suite logicielle PC d’Alcatel, - les retoucher en ajoutant cadres, tampons, etc (cf. page 87).

Votre téléphone doit être allumé pour pouvoir prendre des photos. Pour accéder à la fonction prise de vue depuis l’écran d’accueil, appuyez sur la touche

. L’écran sert de viseur. Cadrez le sujet ou le paysage avec le viseur. L’objectif de l’appareil se trouve au dos du téléphone, et ne doit pas être en contact avec les doigts. Un miroir placé à côté de l’objectif permet de vous cadrer si vous voulez vous prendre en photo.

14.3 Prise de vue avec son Au moment de la prise de photo, vous avez la possibilité d’enregistrer simultanément une musique de fond (appui long sur la touche latérale inférieure). Un écran vous y invite. Si vous relâchez votre doigt, l’enregistrement s’arrête. Appuyez sur pour revenir à l’écran de prise de vue. Evitez de faire un usage abusif de l’appareil photo, respectez la vie d’autrui et la réglementation locale en vigueur.

Animation x 4 : ce mode permet de prendre 4 photos qui s’enchaînent comme un petit diaporama.

Une numérotation en haut à droite de l’écran vous indique sur quelle photo vous êtes : 1/4, 2/4, ....4/4. Après la 4ème prise de vue, l’animation se déroule automatiquement. Mosaïque : ce mode vous permet d’obtenir une image composée de 4 petites photos. Une fois l’option “Mosaïque” sélectionnée, procédez comme pour l’animation (voir ci-dessus). Le mode rafale d’images est accessible par un appui long sur la touche sur la touche latérale supérieure.

ou par un appui long

écran de prise de vue ; si l’image vous plaît, appuyez sur pour prendre la photo. Vous retrouvez également cette option dans la fonction “Modifier” (cf. page 87). IFA BILDERTEAM/Agenceimages.com

Exposition : réglez le contraste de votre photo à l’aide de la touche de navigation : à gauche = sousexposition, à droite = sur-exposition. Zoom : activez le zoom par la touche de navigation haut/bas : haut : zoom avant, bas : zoom arrière (non valable pour les formats VGA et Panoramique).

En appuyant sur la touche de fonction “Options”, vous pouvez choisir entre 5 réglages : Auto : le réglage se fait automatiquement (aucune icône ne s’affichera sur votre écran), Ensoleillé, Nuageux, Nuit, • Enregistrez un son et associez-le à la photo.

• Sauvegardez votre photo et envoyez-la.

Album image • Accédez directement à votre

• Soit en ajoutant à votre MMS une photo enregistrée dans votre album photo : Lorsque vous êtes dans le menu “Messages”, sélectionnez successivement “Créer message”, “Multimédia/MMS”, appuyez sur puis sur la touche de fonction “Options”, sélectionnez “Ajout image” puis “Album image” et choisissez une photo. • Soit en prenant une nouvelle photo : Choisissez “Ajout image”, appuyez sur

14.6 Modification d’images

- Par le menu “Photo/Vidéo” (1): Après la prise de vue, sélectionnez “Options” puis “Modifier”.

Le contenu multimédia (mélodies, images, dessins, etc.) de cet appareil photo est réservé à un usage strictement privé, à l’exclusion de tout usage commercial. Tout usage illicite est répréhensible et relèverait de la seule responsabilité de son auteur.

Cependant, certaines applications ne sont pas téléchargeables une seconde fois.

• Classez l’application dans le répertoire “Jeux” ou “Applications”.

Jeux : répertoire des jeux, Applications : répertoire contenant les autres applications, Paramètres : contient vos paramètres son, rétro-éclairage et réseau.

15.3 Télécharger une application

15.1 Lancer une application

Vous pouvez télécharger de nouvelles applications Java™ de deux manières :

Sélectionnez l’application. Appuyez sur la touche de fonction “Lancer” ou sur

Avec son - Eclairage Activez/désactivez le rétro-éclairage. - Réseaux

L’acheteur supporte seul le risque de perte, d’endommagement ou de défaut de l’appareil ou des applications ou logiciels, ainsi que d’une façon générale de tous les dommages et conséquences que peut entraîner l’utilisation desdits applications et logiciels. Dans l’hypothèse où ces applications ou logiciels ou l’installation ultérieure de certaines fonctions venaient à être perdues en raison de certaines conditions techniques telles que l’échange/le remplacement et éventuellement la réparation de l’appareil, l’acheteur devra renouveler l’opération ou téléchargement. Alcatel n’accorde aucune garantie et rejette toute responsabilité dans le cas où le téléchargement ou l’installation s’avère totalement impossible ou impossible sans engager de frais.

“Modifier”. Pour créer un profil, accédez à la liste, appuyez sur et sélectionnez “Créer”. Pour les différentes options, voir page 71.

- Mémoire Affichez l’espace mémoire disponible. Les applications utilisent la mémoire partagée (cf page

66). Au cours de l’exécution d’une application - Pour effectuer une pause, faites un appui court sur - Pour quitter l’application, faites un appui long sur

Les marques et logos Java™ ou basés sur Java™ sont des marques commerciales ou marques déposées de la société Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans les autres pays.

Appuyez sur la touche pour afficher la table des symboles ; le curseur est placé au centre, déplacezvous avec la touche de navigation.

Rendez-vous donc sur le site “www.alcatel.com” ou plus simplement, choisissez l’option “My One

Touch” de votre téléphone mobile en sélectionnant “Services” ou “Personnalisation/Sonneries“ ou ”Album Multimédia/Mes Images/Télécharger” depuis le menu général.

16.2 La suite logicielle PC d’Alcatel

Sans préjudice des garanties dont bénéficie le consommateur au titre de la législation nationale en vigueur, le téléphone est garanti contre tout défaut de fabrication pendant un (1) an à compter de la date d'achat figurant sur votre facture. Toutefois si la garantie légale en vigueur dans votre pays est supérieure à un (1) an, celle-ci n’est pas affectée par la présente garantie du fabricant. Les conditions de garantie définies dans le présent chapitre s'appliquent dans les mêmes termes à la batterie et aux accessoires mais pour une durée de six mois à compter de la date d'achat figurant sur votre facture. Au titre de la présente garantie, vous devez sans tarder aviser votre revendeur (ou tout centre de maintenance agréé par Alcatel dont la liste figure sur le site www.alcatel.com) des défauts constatés et lui présenter la facture telle qu'elle vous a été remise lors de l'achat. Le revendeur ou le centre de maintenance décidera, à son choix, de remplacer ou de réparer tout ou partie du téléphone ou de l'accessoire reconnu défectueux, la présente garantie couvrant les pièces et les frais de main d'œuvre à l'exclusion de tout autre coût. La réparation ou le remplacement pourra être effectué(e) avec des produits remis à neuf et reconditionnés et dont les fonctionnalités sont équivalentes à des produits neufs. Les interventions au titre de la garantie, notamment la réparation, la modification ou le remplacement de produits donnent droit à une garantie de trois mois, sauf dispositions légales contraires. La présente garantie ne s'applique pas aux défauts de votre téléphone et/ou votre accessoire occasionnés par : 1) le non-respect des instructions d'utilisation ou d'installation, 2) le non-respect des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique d'utilisation, 3) le mauvais entretien des sources d'énergie et de l'installation électrique générale, 4) les accidents ou les conséquences du vol du véhicule de transport, les actes de vandalisme, la foudre, l'incendie, l'humidité, les infiltrations de liquide, les intempéries, 5) une association ou une intégration dans des équipements non fournis ou non recommandés par Alcatel, sauf accord exprès écrit,

6) toute intervention, modification, réparation par des personnes non autorisées par Alcatel, le revendeur ou le centre de maintenance agréé,

7) une utilisation dans un but autre que celui auquel ils sont destinés, 8) l'usure normale, 9) le mauvais fonctionnement occasionné par des causes extérieures (ex : perturbations électriques produites par d'autres équipements, variation de tension du secteur électrique et/ou ligne téléphonique), 10)les modifications apportées, fussent-elles obligatoires, en application de l'évolution de la réglementation et/ou des modifications des paramètres du réseau, 11)les défauts de liaison consécutifs à une mauvaise propagation ou causés par l'absence de recouvrement des couvertures relais-radio. Les téléphones ou accessoires dont les marques ou les numéros de série ont été enlevés ou modifiés, ainsi que les téléphones dont les étiquettes sont décollées ou détériorées sont exclus de la présente garantie. Les dispositions ci-dessus constituent les seuls recours pouvant être exercés auprès du fabricant et du revendeur en cas de défectuosité du téléphone ou de l'accessoire, la présente garantie étant exclusive de toute autre garantie expresse ou implicite à l'exception des garanties dont bénéficie le consommateur au titre de la législation nationale en vigueur.

Mon téléphone mobile ne s’allume pas

• Appuyez sur la touche jusqu’à l’allumage de l’écran • Vérifiez la charge de votre batterie • Vérifiez les contacts de votre batterie, enlevez puis réinstallez votre batterie puis rallumez votre téléphone Mon téléphone est en position inerte depuis plusieurs minutes • Appuyez sur la touche • Enlevez votre batterie puis réinstallez-la et rallumez votre téléphone La lisibilité de mon écran n’est pas satisfaisante • Nettoyez votre écran • Utilisez votre téléphone mobile dans les conditions d’utilisation préconisées Mon téléphone mobile s’éteint tout seul • Vérifiez que votre clavier est verrouillé, lorsque vous n’utilisez pas votre téléphone mobile • Vérifiez la charge de votre batterie Mon téléphone mobile a une faible autonomie • Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet 3 heures minimum) • Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de charge peut ne pas être exact. Attendez 20 minutes minimum après avoir débranché le chargeur pour obtenir une indication exacte La charge de mon téléphone mobile ne s’effectue pas correctement • Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée, l’animation liée à la charge peut prendre quelques minutes et être accompagnée d’un léger sifflement • Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales (0°C +40°C) • Vérifiez l’insertion de votre batterie ; elle doit être insérée avant le branchement du chargeur • Vérifiez que vous utilisez bien un chargeur et une batterie ALCATEL • Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger

Mon téléphone mobile n’est pas connecté à un réseau

• Essayez de voir si votre téléphone mobile capte dans un autre endroit • Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur • Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur • Essayez la sélection manuelle du réseau ou des réseaux disponibles (cf. page 59) • Essayez plus tard si le réseau est surchargé Erreur de la carte SIM • Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement (cf. page 14) • Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est compatible 3V, les anciennes cartes SIM 5V ne peuvent plus être utilisées • Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée ou rayée Impossibled’émettre un appel • Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyé sur la touche • Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/ zones • Vérifiez que votre téléphone mobile est connecté à un réseau, qu’il n’est pas surchargé ou indisponible • Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte SIM) • Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants (cf. page 28) Impossiblede recevoir des appels • Vérifiez que votre téléphone mobile est allumé et connecté à un réseau (réseau surchargé, indisponible) • Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (validité de la carte SIM) • Vérifiez que vous n’avez pas renvoyé les appels entrants (cf. page 27) • Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels Le nom de mon interlocuteur n’apparaît pas lors de l’arrivée d’un appel • Vérifiez que vous avez souscrit ce service auprès de votre opérateur • Votre correspondant a masqué son numéro La qualité sonore des appels n’est pas optimale • En cours de communication vous pouvez régler le volume grâce à la touche • Contrôler l’icône de réception radio Je ne peux pas utiliser des fonctions décrites dans le manuel • Vérifiez la disponibilité de ce service selon votre abonnement auprès de votre opérateur • Vérifiez que cette fonction ne nécessite pas un accessoire ALCATEL

• Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque vous appelez à l’étranger

Je ne peux plus créer de fiche dans mon répertoire • Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein, supprimez des fiches ou enregistrez des fiches dans le répertoire produit (professionnel ou personnel) • Vérifiez que dans l’option “Interdits” des “Appels entrants”, la fonction “Appels entrants sauf répertoire” n’est pas activée Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur ma messagerie • Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur Je ne peux pas accéder à ma messagerie vocale • Vérifiez que le numéro de messagerie vocale de votre opérateur est bien enregistré dans “Mes Numéros” • Essayez plus tard si le réseau est occupé Je n’arrive pas à envoyer et recevoir des messages MMS,Vox MMS • Vérifiez la place mémoire de votre produit qui est peut-être pleine (cf. page 66) • Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur et les paramètres MMS (cf. page 48) • Vérifiez le numéro de centre serveur ou des profils MMS auprès de votre opérateur • Essayez plus tard le centre serveur est peut-être saturé L’icône apparaît sur mon écran de veille • Vous avez enregistré trop de messages texte dans la mémoire de votre carte SIM ; supprimez-en ou archivez-en dans la mémoire du produit L’icône << - >> apparaît • Vous êtes en dehors d’une zone de couverture réseau J’ai déjà saisi 3 mauvais codes PIN • Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage Je n’arrive pas à connecter mon téléphone avec mon ordinateur • Installez d’abord la suite logicielle d’Alcatel • Utilisez l’”Installation de la connexion” pour installer la connexion • Si vous utilisez l’infrarouge, vérifiez que celui-ci est bien activé (cf. page 67) • Si vous utilisez fréquemment l’infrarouge, nous vous conseillons de le mettre en raccourci clavier (cf. page 55). • Vérifiez que votre ordinateur correspond aux spécifications requises pour installer la Suite Logicielle PC d’Alcatel