TRAVELPILOT DX-R4 - Système de navigation GPS BLAUPUNKT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TRAVELPILOT DX-R4 BLAUPUNKT au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : TRAVELPILOT DX-R4 - BLAUPUNKT


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Système de navigation GPS au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TRAVELPILOT DX-R4 - BLAUPUNKT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TRAVELPILOT DX-R4 de la marque BLAUPUNKT.



FOIRE AUX QUESTIONS - TRAVELPILOT DX-R4 BLAUPUNKT

Comment mettre à jour la carte du BLAUPUNKT TRAVELPILOT DX-R4 ?
Pour mettre à jour la carte, connectez votre appareil à un ordinateur via USB. Téléchargez le logiciel de mise à jour depuis le site officiel de Blaupunkt et suivez les instructions pour installer la mise à jour des cartes.
Que faire si le GPS ne capte pas le signal ?
Assurez-vous que l'appareil est à l'extérieur et éloigné de tout obstacle, comme des bâtiments ou des arbres. Si le problème persiste, essayez de redémarrer l'appareil.
Comment réinitialiser le BLAUPUNKT TRAVELPILOT DX-R4 ?
Pour réinitialiser l'appareil, allez dans les paramètres, sélectionnez 'Système', puis 'Réinitialiser les paramètres d'usine'. Confirmez la réinitialisation.
Pourquoi l'écran tactile ne répond pas ?
Si l'écran tactile ne répond pas, essayez de redémarrer l'appareil. Si le problème persiste, vérifiez s'il y a des salissures sur l'écran et nettoyez-le délicatement.
Comment résoudre les problèmes de batterie ?
Assurez-vous que l'appareil est complètement chargé. Si la batterie se décharge rapidement, envisagez de remplacer la batterie ou vérifiez si des applications s'exécutent en arrière-plan.
Comment changer la langue de l'interface ?
Allez dans les paramètres, sélectionnez 'Langue', puis choisissez la langue souhaitée dans la liste proposée.
Le son ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez le volume dans les paramètres audio. Assurez-vous également qu'aucun mode silencieux n'est activé.
Comment ajouter un point d'intérêt (POI) ?
Pour ajouter un POI, recherchez le lieu souhaité dans le menu de recherche, sélectionnez-le, puis choisissez l'option 'Ajouter aux favoris'.
Comment enregistrer une destination fréquente ?
Accédez à la destination que vous souhaitez enregistrer, puis sélectionnez 'Ajouter aux favoris' ou 'Enregistrer comme destination fréquente' dans le menu.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est chargé et que le câble d'alimentation fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le réinitialiser en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant plusieurs secondes.

MODE D'EMPLOI TRAVELPILOT DX-R4 BLAUPUNKT

TravelPilot. Vous pouvez être sûr(e) d’avoir fait le bon choix en achetant le TravelPilot.

La garantie couvre ce que prévoient les dispositions légales du pays dans lequel l’appareil a été acheté.

Malgré le perfectionnement technique permanent, il peut arriver que le guidage du système de navigation ne soit pas correct ou ne soit pas optimisé en raison d’une utilisation inadéquate, de changements survenus dans la réglementation routière, de chantiers, de perturbations du trafic, d’erreurs ou d’un manque d’informations sur le support de navigation ou d’erreurs informatiques et de localisation générales. Blaupunkt déclinera toute responsabilité et ne fournira aucune indemnisation pour les dommages en résultant ou autres préjudices.

Le TravelPilot est un système radio et navigation aux dimensions d’un autoradio courant qui offre de nombreuses fonctions supplémentaires ! Dotée d’une grande facilité d’utilisation, le TravelPilot vous guide de manière fiable et vous amène à destination avec précision.

Ce mode d’emploi vous conduit étape par étape à travers les fonctions du TravelPilot et répond aux questions les plus fréquentes. Pour tout complément d’informations sur l’utilisation du mode d’emploi, reportez-vous au paragraphe « A propos de ce mode d’emploi ». Si vous avez d’autres questions ou des suggestions concernant le TravelPilot, n’hésitez pas à appeler notre service d’assistance téléphonique ou à contacter votre revendeur. Les numéros de téléphone du service d’assistance téléphonique internationale figurent à la dernière page de ce mode d’emploi.

Si votre appareil devait présenter un défaut, veuillez vous adresser à votre revendeur en lui présentant le justificatif d’achat.

Si la garantie légale en vigueur dans votre pays est inférieure à 12 mois, Blaupunkt offre 12 mois de garantie constructeur. Exclus de cette garantie sont les dommages résultant de l’usure, d’un usage inadéquat ou d’une utilisation professionnelle. Pour bénéficier de la garantie constructeur offerte par Blaupunkt, envoyez l’appareil défectueux accompagné du justificatif d’achat au Service après-vente central Blaupunkt de votre pays. Contactez le service d’assistance téléphonique indiqué au dos de la brochure qui vous communiquera l’adresse la plus proche de chez vous. Blaupunkt se réserve le droit de remettre les appareils en état ou de les remplacer.

HANNOVER), celles-ci seront affichées dans la barre de concordance (fonction de mémorisation de la dernière ville).

Cette fonction vous permet de saisir plus rapidement des destinations où vous vous êtes déjà rendu(e). Pour les CD de navigation DX, les lettres saisies dont la succession n’est pas logique, disparais-

Pressez le bouton de droite dès que la barre de sélection est placée sur le nom de la ville voulue.

MODE CD CHANGEUR CD ENTRÉE DEST.

Sélectionnez CENTRE si vous souhaitez être guidé vers un centre-ville. Une fois la saisie de la destination terminée, le guidage démarre automatiquement.

Le guidage commence.

Les recommandations de conduite visuelles sont indiquées à gauche de l’afficheur. Au centre, une barre indique la distance entre le véhicule et le prochain point de décision (par ex. une intersection). A droite, vous voyez des informations sur l’heure momentanée ou l’heure d’arrivée ou la durée du trajet restant ainsi que sur la source audio écoutée Radio, Changeur CD (option) ou lecteur CD intégré (seulement en mode de guidage NO MAP). Pendant le guidage, vous pouvez utiliser la fonction audio avec le bouton multi-touches comme vous le faites habituellement. Vous pouvez à tout moment passer en mode audio via les touches de sélection de source TU et CD-C. Le guidage ne se poursuit ensuite qu’avec les recommandations vocales. Pour pouvoir afficher de nouveau la fonction de navigation, pressez la touche NAV.

Choisir la gamme d’ondes ou le niveau de mémoire Sélectionner / Désélectionner RDS (Radio Data System) Sélectionner / Désélectionner RDS-REG Sélectionner / Désélectionner PTY Diffusion d’informations routières TA Informations routières en mode

Changeur CD Consignes de sécurité 117

A propos de ce mode d’emploi . 119 Allumer / Éteindre l’appareil .... 120 Sélection du mode Réglage du volume Afficheur Réglage du son et de la répartition sonore Allumer un appareil codé après l’avoir déconnecté

122 Définir un repère Activer / Désactiver la sortie vocale Définir manuellement la position Simulation de la navigation

142 145 Réglage du volume de mise en marche / du téléphone / de la navigation / des informations routières et de GALA . 206 Réglage de l’heure 208 Sélection de la langue 210 Calibrage de l’appareil 211 Activer / Désactiver le code antivol 213 Rétablir les paramètres par défaut 214 Réglage de la sensibilité de recherche .. 215 Paramètres par défaut 216

Instructions de montage 339

FRANÇAIS Note : Veillez à ne pas conserver la carte de l’appareil fournie avec le mode d’emploi dans le véhicule.

Pour accéder rapidement aux informations requises, ce mode d’emploi utilise les symboles suivants pour signaler certaines opérations : 1…

Indique les opérations que vous devez effectuer en vue d’une action.

Vous pouvez également allumer le TravelPilot le contact étant coupé.

Pressez le bouton de gauche @.

Note : Pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil et réduire la consommation de courant, branchez le TravelPilot au (+) permanent et au (+) via l’allumage comme décrit dans les consignes de montage.

Pour entrer dans le menu Réglages du mode correspondant, pressez une fois la touche MEN : pendant un court instant.

Pour augmenter le volume du système, 1

tournez le bouton de gauche @ dans le sens des aiguilles.

Pour réduire le volume du système,

tournez le bouton de gauche @ dans le sens contraire des aiguilles.

Mise en sourdine automatique pendant les appels téléphoniques

Quand l’appareil est relié à un téléphone de voiture, l’appel téléphonique est transmis via les haut-parleurs du TravelPilot. En mode audio, le symbole Téléphone apparaît au premier plan de l’afficheur. Quand un appel téléphonique a lieu pendant un guidage, les recommandations de conduite visuelles continuent d’être visibles et les recommandations de conduite vocales sont également transmises.

JUMP JUMP BBC JAM FM RADIO 1

Le réglage pour la répartition sonore via la balance, le fader et le loudness s’applique à toutes les sources. Pour effectuer les réglages sonores, 1

passez avec la touche TU A ou CD-C ? à la source audio (Radio, CD ou Changeur CD) pour laquelle vous voulez effectuer les réglages.

Principe du fonctionnement de la navigation

La position momentanée du véhicule est déterminée par le signal tachymétrique électronique, du gyro et d’un signal transmis par des satellites GPS (Global Positioning System). Le système de navigation compare les données avec celles des cartes enregistrées sur le CD de navigation et en calcule votre position ainsi que les itinéraires à suivre.

Insertion du CD de navigation

1 pour ouvrir la façade.

la barre de concordance et

la loupe dans laquelle la lettre sélectionnée est agrandie.

Pour saisir un nom dans le menu d’édition, procédez comme suit : 1

Placez le repère de sélection sur la lettre de votre choix avec le bouton de droite ;.

Si vous avez besoin d’autres caractères que ceux affichés (Ä, Ö, Ü),

placez la barre de sélection sur le symbole de commande le bouton de droite ;.

Pressez le bouton de droite ;.

Lorsque, à la saisie d’un nom, le nom voulu apparaît dans la barre de concordance, 1

pressez le bouton de droite ; pendant plus de deux secondes ou

Pour les listes de moins de dix inscriptions :

Placez la barre de sélection sur la dernière inscription en tournant le bouton de droite ;.

Déplacez la barre de sélection sur le symbole flèche ou en tournant le bouton de droite ;.

Pressez le bouton de droite ;.

Point « Info » : Les CD de navigation signalés par DX offrent un menu d’édition intelligent. Lors de la saisie, les lettres dont la succession n’est pas logique disparaissent automatiquement du menu d’édition.

Lorsque le nom de la ville de destination voulue apparaît dans la barre de concordance,

pressez le bouton de droite ; pendant plus de deux secondes.

Une fois le lieu sélectionné, vous passez ensuite aux autres fonctions du menu

ENTRÉE DESTination. Choisissez ici entre : - Entrée de la destination - Rue, Carrefour et Numéro d’immeuble Si vous voulez vous diriger vers une rue d’une ville que vous venez de sélectionner, vous pouvez également choisir RUE dans le menu Entrée destination.

Si vous ne voulez pas valider la rue comme destination,

Pressez la touche ESC 9.

Tapez si nécessaire le nom de l’intersection et passez à la liste.

Sélectionnez le carrefour sur la liste.

Le guidage démarre.

Vous avez la possibilité de définir les options de route dans le menu Navi. Reportez-vous au paragraphe « Options de route ».

Entrée de la destination - Centre

Si vous avez sélectionné CENTRE après avoir saisi la ville ou si vous avez sélectionné CENTRE depuis le menu Entrée de la destination, une liste apparaît indiquant les centres disponibles. Si plus de 20 centres peuvent être sélectionnés, le menu d’édition apparaît vous permettant de préciser le centre. 1

Sélectionnez CENTRE dans le menu Entrée destination.

Vous pouvez mémoriser des destinations auxquelles vous vous rendez fréquemment et les réutiliser pour de nouveaux guidages. Pour mémoriser et éditer des destinations mémorisées, reportez-vous au chapitre « Mémoire Destinations ».

Quatre mémoires vous sont offertes : -

LAST 10 - Ce sont les dix dernières destinations vers lesquelles vous avez été guidé(e). Les destinations sont enregistrées automatiquement dans la mémoire LAST 10 si l’option LAST 10 est sélectionnée dans le menu Navigation. Reportez-vous à ce sujet au chapitre Mémoire Destinations.

Pour démarrer un guidage vers la dernière destination, 1

sélectionnez GUIDAGE dans le menu principal Navigation.

Quand vous quittez le réseau routier enregistré sur le CD de navigation,

OFF ROAD apparaît dans la barre de titre. Les recommandations de conduite visuelles sont affichées dans la zone Symboles dans la partie gauche de l’afficheur. Point « Info » : Vous avez la possibilité de choisir entre un mode d’affichage en 2D et un mode d’affichage 3D. Pour choisir le mode d’affichage, pressez le bouton de droite ; autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que le mode d’affichage voulu devienne actif. Au milieu de l’écran apparaît une barre d’approche représentant la distance à parcourir jusqu’au point de décision. Quand les distances parcourues sur une route donnée sont longues, l’afficheur indique la distance à parcourir jusqu’au prochain point de décision.

03h58 PHONE apparaît dans cette zone. Pendant un guidage NO MAP (sans carte), vous avez la possibilité d’utiliser le lecteur CD intégré pour écouter des CD. Le numéro de la plage momentanée et la durée de lecture sont alors affichés dans cette zone.

Note : Le guidage NO MAP devient actif si vous retirez le CD de navigation pendant le guidage.

NAVIGATION VOULEZ-VOUS INTERROMPRE LE GUIDAGE?

Entrée directe des destinations y compris des destinations spéciales.

Sélectionner la dernière destination de la navigation

Pour sélectionner la destination (actuelle) de la navigation, 1

sélectionnez MÉMORISER DESTination dans le menu TOURNÉE.

Effacer une destination de la tournée

Pour supprimer une destination, 1

sélectionnez EFFACER DESTinations dans le menu TOURNÉE.

Pour des raisons d’ordre technique, quelques minutes peuvent s’écouler jusqu’à ce que le guidage continue au moyen de recommandations de conduite vocales et par l’affichage de pictogrammes à la réinsertion du CD-ROM. Ce temps est requis pour déterminer exactement la position actuelle. Un « OFF ROAD » prolongé est possible pendant cette durée. Dans des zones à forte concentration de bâtiments présentant un réseau routier dense, des erreurs de localisation peuvent survenir jusqu’à ce que le système se soit orienté avec précision.

Note : Réinsérez par conséquent le CD de navigation, lorsque vous vous trouvez encore sur l’autoroute pour accélérer le processus d’orientation.

Si vous utilisez un CD de navigation contenant un guide, vous pouvez consulter des informations sur des destinations et sélectionner des destinations vers lesquelles vous souhaitez être guidé(e). Les informations sont en général réparties en rubriques : Les rubriques possibles sont : -

Vous avez la possibilité d’afficher la liste des routes qui a été calculée par le système de navigation. 1

Pressez la touche MEN : pendant le guidage.

En mode de localisation, le nom de la rue dans laquelle vous vous trouvez momentanément est affiché dans la barre de titre.

La zone des symboles affiche une « boussole » indiquant la direction vers le nord. Etant donné que le mode de localisation n’est pas un guidage, la distance à parcourir jusqu’à la destination n’est pas indiquée. Si vous voulez activer le mode de localisation, 1

pressez la touche NAV < dans le menu principal Navigation, le guidage n’étant pas actif ou

La mémoire Destinations permet de mémoriser des destinations et de leur attribuer un nom court. Vous avez la possibilité de visualiser le contenu de la mémoire Destinations classé dans l’ordre alphabétique ou selon vos propres critères.

Mémoriser une destination Vous pouvez mémoriser la destination active ou la dernière destination active à la fin d’un guidage ou bien programmer une destination dans le menu d’édition.

LAST 10 Saisir et modifier un nom court Pour modifier un nom court se trouvant dans la mémoire ou attribuer un nom court à une destination quelconque, 1

ouvrez le sous-menu MÉMOIRE MODIFier du menu Mémoire Destinations.

Pour trier les destinations,

ouvrez le sous-menu MÉMOIRE MODIFier du menu Mémoire Destinations.

Pour effacer toutes les destinations ou certaines destinations,

ouvrez le sous-menu MÉMOIRE MODIFier dans le menu Mémoire Destinations.

Pressez la touche Bouchon 7.

Vous avez à tout moment la possibilité de mémoriser la position momentanée de votre véhicule pendant le guidage. Cette fonction vous permet de revenir ultérieurement à un endroit intéressant que vous avez découvert au passage. Pour fixer la position actuelle du véhicule comme repère, 1

Pressez la touche MEN :.

SIMULAT. NAVI FRANÇAIS Activer / Désactiver la mémoire des 10 dernières destinations

Pour démarrer une simulation de la navigation, pressez la touche MEN :.

Le menu Navi apparaît.

mettez la radio en marche et,

Pour pouvoir profiter des avantages offerts par RDS, cette fonction doit être sélectionnée dans le menu Réglages du mode Radio.

Mettez la radio en marche.

FIX : La fonction RDS est active. Etant donné que certaines stations n’utilisent pas seulement le service RDS pour transmettre leur nom mais aussi des annonces publicitaires, vous avez la possibilité ici de choisir uniquement l’affichage permanent du nom de la station sur l’afficheur, et d’exclure l’affichage de toutes les autres informations alternantes telles que les messages publicitaires.

CHERCH >> ON REG PTY ON OFF SHARX RDS VAR OFF R-TXT VAR : Option par défaut. La fonction RDS est entièrement active. Toutes les informations RDS, ainsi que les messages publicitaires, seront affichés.

PTY n’est pas offerte par la station, rien n’apparaît sur l’afficheur.

Pressez la touche MEN :.

Vous pouvez annuler ce message au moyen de la touche MEN : ou ESC 9.

De plus, la fonction RDS-EON permet de recevoir des informations sur le trafic routier provenant même de stations qui n'émettent pas leurs propres informations routières. Dans ce cas, la radio passe à un autre programme (d’informations routières) pour la diffusion de l’information routière. L’information routière diffusée, elle revient automatiquement au programme écouté précédemment.

Pendant la diffusion d’une information routière, le volume de la radio s’élève à une valeur définie. Dans le menu Réglages, vous avez la possibilité de spécifier un volume minimal pour la diffusion des informations routières. Si la fonction TA est activée pour les modes (CD et Changeur CD ainsi que Navigation), la source s’interrompt à la réception d’une information routière qui est alors transmise. La restitution sonore reprend une fois que l’information routière est transmise. Si vous réglez manuellement une station qui ne diffuse pas d’informations routières pendant que la fonction TA est active, un bip d’avertissement retentit. Dans ce cas, une recherche TP automatique est lancée après que le bip d’avertissement a retenti.

DEUTSCH Diffusion d’informations routières TA (Traffic Announcement)

Quand la fonction de guidage dynamique est active, le TravelPilot se règle automatiquement sur une station TMC. Reportez-vous à ce sujet au paragraphe « Guidage dynamique » du chapitre « Navigation ». A la réception d’une station, le symbole TMC apparaît au bas de l’afficheur. Six stations peuvent être mémorisées sur le niveau de mémoire FMC. Point « Info » : Vous pouvez facilement mémoriser les six stations TMC les plus puissantes avec la fonction TMC Store. Reportez-vous à ce sujet au paragraphe « Mémorisation automatique de stations TMC » de ce chapitre.

Sélectionner une station, FM Le TravelPilot vous offre plusieurs possibilités de sélectionner une station.

Il vous faut à cette fin modifier les deux touches << / >> 2 dans le menu Réglages du mode Radio. 1

Pressez la touche MEN :.

L’option >> signifie qu’une recherche automatique de stations est démarrée (cf.

« Recherche automatique de stations »). Recherche automatique de stations 1

pressez la touche >> 2 pour une recherche de stations vers le haut ou

Parcourir les chaînes de stations (uniquement pour les stations RDS)

L’exemple d’une chaîne de stations RDS est en Allemagne l’émetteur Norddeutscher Rundfunk NDR constitué des stations NDR1, NDR2, Radio3 NDR INFO et N-JOY.

DEUTSCH Vous pouvez vous mettre directement à l’écoute de stations RDS de la zone de réception. Si plusieurs stations d’une chaîne peuvent être reçues, vous pouvez parcourir les chaînes de stations vers le haut ou vers le bas au moyen des touches << / >> 2.

Note : Ces stations doivent avoir été reçues au moins une fois. Lancez par exemple une recherche SCAN ou la fonction TravelStore. Reportez-vous à ce sujet aux paragraphes correspondants « Recherche Scan » ou « Mémorisation automatique de stations » de ce chapitre.

Il vous faut à cette fin modifier les deux touches << / >> 2 dans le menu Réglages du mode Radio.

Pressez la touche MEN :.

Recherche automatique de stations PO Pour rechercher automatiquement des stations,

pressez la touche >> 2 pour une recherche de stations vers le haut ou

Pour stopper la recherche Scan ou continuer d’écouter une station trouvée au terme de la recherche Scan,

SCAN TMC-SCAN PAGE 1

TP sur l’afficheur).

FRANÇAIS Recherche Scan

Le TravelPilot permet de mémoriser 24 stations FM sur quatre niveaux et six stations FM sur un niveau de mémoire. Mémorisation manuelle Pour mémoriser manuellement une station, 1

passez au menu Fonctions du mode Radio en pressant la touche TU A et,

Pour effectuer une mémorisation TMC-Store,

passez au menu Fonctions du mode Radio en pressant la touche TU A et,

Pour sélectionner ou désélectionner la fonction « radiotexte » du TravelPilot, passez au menu Réglages en pressant la touche MEN : et,

Si une information dure plus de quatre minutes, elle ne sera pas enregistrée entièrement. Dans ce cas, OVERFLOW apparaît sur l’afficheur. Si une nouvelle information routière arrive pendant l’écoute d’informations routières, celles-ci s’interrompent et la nouvelle information est enregistrée. Risque de détérioration de l’antenne électrique dans les stations de lavage. L’antenne électrique automatique reste sortie quand la fonction TIM est sélectionnée et quand vous éteignez le système. Des détériorations peuvent être causées dans les stations de lavage de voitures due à l’antenne électrique sortie. Reportez-vous à ce sujet au paragraphe « Interrompre la fonction d’enregistrement TIM ».

Pour écouter les informations routières enregistrées,

Pressez la touche T 8.

Avant d’entrer dans une station de lavage,

1 pour ouvrir la façade.

Pendant la lecture CD, soit le numéro de la plage et sa durée de lecture, soit le numéro de la plage uniquement apparaît dans la barre de titre du menu principal CD. Pour afficher ou masquer la durée de lecture, 1

affichez le menu Réglages du mode CD en pressant la touche MEN : et,

Vous avez la possibilité de sélectionner directement les plages pendant la lecture d’un CD. Pour rechercher une plage vers le haut,

pressez la touche >> 2.

Lecture des intros de toutes les plages d’un CD (SCAN)

Pour écouter successivement toutes les plages d’un CD pendant quelques secondes, procédez comme suit : 1 Point « Info » : Le nom attribué à un CD reste mémorisé même après avoir enlevé le CD du lecteur et quand vous l’insérez par la suite. Pour nommer un CD, 1

passez au menu Fonctions du mode CD en pressant la touche CD-C ? et,

Pour effacer une lettre pendant la saisie,

pressez la touche ESC 9 ou

Cette fonction permet d’ignorer les plages que vous ne voulez pas écouter. Les plages ne peuvent être programmées que dans un ordre croissant, par exemple

1, 4, 7 etc., mais pas dans l’ordre 3, 1, 4 etc. Définir une séquence de lecture Pour définir une séquence de lecture, 1

passez au menu Fonctions du mode CD en pressant la touche CD-C ? et,

Point « Info » : La séquence de lecture programmée reste mémorisée même après avoir enlevé le CD du lecteur. Lorsque vous réinsérez le

CD, vous avez donc de nouveau accès à la séquence de lecture programmée.

CLR PRG CLR ALL ADD RUN SKIP Effacer une plage de la séquence de lecture

Pour effacer une plage de la séquence de lecture, affichez le programme Menu,

choisissez la plage que vous voulez supprimer avec les touches << / >>

pressez la softkey attribuée à la fonction RUN.

Pour effacer la séquence de lecture programmée, afin d’en programmer une nouvelle par exemple,

démarrez la séquence que vous voulez effacer et,

Insérer des CD dans le changeur CD Pour savoir remplir le magasin de CD et insérer le CD dans le changeur, reportez-vous à la notice fournie avec le changeur CD.

Démarrer le mode Changeur CD Pour démarrer le mode Changeur CD,

La ligne au bas de l’afficheur contient de gauche à droite :

un symbole indiquant l’insertion d’un CD de navigation ou d’un CD audio.

Pour passer en mode Changeur CD entre le menu principal et le menu Fonctions,

pressez la touche CD-C ?.

Pour répéter une plage ou un CD, sélectionnez la fonction de répétition.

MIX SCAN REPEAT Démarrer la fonction de répétition

Procédez comme suit : Cette fonction permet donc d’ignorer les plages que vous ne voulez pas écouter. Les plages ne peuvent être programmées que dans un ordre croissant, par exemple 1, 4, 7 etc., mais pas dans l’ordre 3, 1, 4 etc. Définir la séquence de lecture Pour définir une séquence de lecture, 1

choisissez le CD pour lequel vous voulez programmer une séquence de lecture,

CD, vous avez donc de nouveau accès à la séquence de lecture programmée.

Effacer une plage de la séquence de lecture Pour effacer une plage de la séquence de lecture, 1

choisissez la plage que vous voulez supprimer avec la touche << / >> 2 et,

Pour effacer la séquence de lecture programmée, afin d’en programmer une nouvelle par exemple,

démarrez la séquence que vous voulez effacer et,

Point « Info » : Le nom attribué à un CD reste mémorisé même après avoir enlevé le CD du changeur et quand vous l’insérez par la suite.

Pour nommer un CD, 1

choisissez un CD dans le menu principal,

Pour passer entre l’affichage de la durée de lecture et celui du numéro de CD,

entrez dans le menu Réglages en pressant la touche MEN : et,

Pour appeler le mode de navigation avec la télécommande RC10,

pressez la touche SRC jusqu’à ce que vous passiez au mode de navigation.

Saisie de la destination avec la télécommande au volant

Vous avez la possibilité de saisir une destination comme vous le faites normalement, avec les touches flèche et la touche OK.

Pour régler le volume au moyen de la télécommande, 1

pressez la touche V+ ou V-.

Si vous vous êtes dans un menu principal ou un menu Fonctions,

pressez deux fois la touche MEN :.

Réglage de l’angle de lecture

sélectionnez la fonction ANGLE.

sélectionnez la fonction JOUR ou NUIT avec le bouton de droite ; et,

Pour changer l’effet de fondu entre les menus,

sélectionnez la fonction EFFET SPÉCial avec le bouton de droite ;.

Le volume de mise en marche est une valeur de limitation. C’est-à-dire que si le volume est inférieur au volume de mise en marche lorsque vous éteignez l’appareil, ce dernier sera préservé. Quand le volume est plus élevé que le volume de mise en marche lorsque vous éteignez l’appareil, celui se réduit au volume de mise en marche lorsque vous allumez l’appareil.

ÉCRAN VOLUME HEURE LANGUE INSTALLATION Avant le début de cette opération, le système vous demande si vous voulez vraiment effacer les anciens paramètres de calibrage, et de confirmer votre sélection.

Après un changement de pneus, il peut être nécessaire de recalibrer le TravelPilot.

Dans le menu Paramétrages, sélectionnez INSTALLATION > CALIBRAGE.

GPS et la bonne connexion du signal de marche arrière et de l’allumage du véhicule au système.

Dans le menu Paramétrages, sélectionnez INSTALLATION > TEST SYSTÈME.

Pour activer / désactiver le code antivol,

sélectionnez la fonction CODE dans le sous-menu SÉCURITÉ et,

Cela concerne tous les paramètres et les options de la navigation et des sources audio.

Sélectionnez RÉGLAGE ORIGinal du menu Paramétrages.

Etape n° 1 : Si un CD de navigation est inséré, le système vous demande si vous voulez rétablir les paramètres de la navigation. Cela concerne toutes les destinations mémorisées et les options de route. Si vous n’avez pas inséré de

CD de navigation, le système passe immédiatement à la prochaine étape. 2

Si vous voulez effacer tous les paramètres, choisissez OUI ou

Si vous voulez effacer les paramètres, choisissez OUI ou

Note : Reportez-vous à la liste des paramètres par défaut de l’appareil à la fin de ce chapitre.

CONFIGURATION INDEX PARAMÉTRAGES LANGUE INSTALLATION SÉCURITÉ

Affichage de la durée de lecture

ON Changeur CD Affichage de la durée de lecture

Scan Avec Avec 2D ON ON Heure d’arrivée

Sélection du mode 121

Sélection d’un CD 193 Sélection d’une plage 193 Sélectionner une station 170, 172