Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EKHVH016BB6WN DAIKIN au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EKHVH016BB6WN - DAIKIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EKHVH016BB6WN de la marque DAIKIN.
Unités de chauffage/refroidissement et unités de chauffage uniquement 2
évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
4.1. Réglage de la commande 5 Réglage de l'horloge 5 Réglage du temporisateur 5 Description des modes de fonctionnement 5 Opération de chauffage de volume (h) 5 Fonctionnement en mode refroidissement de volume (c) 6 Fonctionnement du chauffage d'eau sanitaire (w) 6 Fonctionnement en mode discret (s) 6 Modes de fonctionnement de la commande 6 Mode manuel 6 Fonctionnement du programmateur de temporisation 7 Programmation et consultation du temporisateur 8 Mise en route 8 Programmation 9 Consultation des actions programmées 10 Conseils et astuces 11
Procédure 12 Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures mineures ou modérées. Elle peut également servir pour signaler des pratiques peu sûres. REMARQUE Indique une situation qui pourrait entraîner des accidents avec dommages aux équipements ou biens uniquement. Ce symbole met en évidence des conseils utiles ou des informations complémentaires. Certains types de dangers sont représentés par des symboles spéciaux: Courant électrique
Instructions de maintenance: Manuel d'instructions défini pour un certain produit ou une certaine application, qui explique (le cas échéant) comme installer, configurer, utiliser et/ou entretenir le produit ou l'application. Revendeur: Distributeur commercial des produits conformément à l'objet de ce manuel.
Équipement en option: Équipement pouvant être associé en option aux appareils conformément à l'objet de ce manuel. À fournir: Équipement qui doit être installé conformément aux instructions données dans ce manuel, mais qui n'est pas fourni par Daikin.
Pour éviter tout choc électrique, veiller à couper l'alimentation électrique au moins 1 minute avant de toucher les composants électriques. Même au bout d'une minute, toujours mesurer la tension sur les bornes des condensateurs du circuit principal ou des composants électriques et s'assurer que ces tensions sont égales ou inférieures à 50 V c.c. avant de toucher les composants électriques. Lorsque les capots d'entretien sont déposés, il est facile de toucher accidentellement aux pièces sous tension. Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance pendant l'installation ou l'entretien quand le panneau d'entretien est retiré. DANGER: NE TOUCHEZ PAS À LA TUYAUTERIE ET AUX COMPOSANTS INTERNES Ne touchez pas aux tuyauteries de réfrigérant, aux tuyauteries d'eau ou aux composants internes pendant ou immédiatement après utilisation. Les tuyauteries et les composants internes peuvent être chauds ou froids selon les conditions de fonctionnement de l'unité. Vous risquez de vous brûler ou de vous geler les mains si vous touchez aux tuyauteries ou aux composants internes. Afin d'éviter les blessures, laissez les tuyauteries et les composants internes revenir à une température normale ou, si vous devez les toucher, veillez à porter des gants de protection.
Daikin et au kit solaire pour les applications d'eau chaude domestique.
La gamme des unités consiste en deux versions principales: une version à chauffage/refroidissement (EKHVX) et une version à chauffage uniquement (EKHVH). Ces deux versions sont disponibles avec un chauffage d'appoint intégré pour une capacité de chauffage supplémentaire en présence de températures extérieures froides. Le chauffage d'appoint tient également lieu de dispositif de secours en cas de dysfonctionnement de l'unité extérieure. Les modèles de chauffage d'appoint sont disponibles pour une capacité de chauffage de 6 et 9 kW, et – en fonction de la capacité de chauffage – pour trois spécifications d'alimentation électrique différentes. Modèle d'unité intérieure
Utilisation de la commande numérique
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Ne jamais appuyer sur le bouton de la commande numérique avec un objet dur et pointu. Cela risque d'endommager la commande numérique. Ne jamais inspecter ou entretenir la commande numérique vous-même, demander à une personne qualifiée de le faire.
Se reporter au schéma de câblage ou au schéma de raccordement pour brancher cette carte PCB à l'unité. Kit thermostatique à distance (option) Un thermostat d'ambiance en option EKRTW ou EKRTR peut être raccordé à l'unité intérieure. Prière de se référer au manuel d'installation du thermostat d'ambiance pour plus d'informations. Raccordement à une alimentation électrique à tarif réduit Cet équipement autorise une connexion à des systèmes d'alimentation électrique avec tarif réduit. Se reporter à "Raccordement à une alimentation à tarif préférentiel" dans le manuel d'installation pour plus de détails.
Les deux installations sont disponibles dans plusieurs versions qui varient en termes de capacité, d'alimentation électrique et d'équipement installé (avec ballon d'eau chaude domestique sans chauffage d'appoint en option).
Définir un programme de fonctionnement chaque jour et compléter le formulaire à la fin de ce manuel peuvent vous aider à minimiser la consommation énergétique. Demander de l'aide à l'installateur si nécessaire. ■
Pour optimiser ceci, s'assurer que le point de consigne dépendant du temps est utilisé et configuré pour correspondre à l'environnement de l'installation. Se reporter à "Réglages sur place" à la page 12.
■ Si l'eau chaude domestique n'est pas utilisée pendant deux semaines ou plus, une quantité d'hydrogène qui est hautement inflammable peut s'accumuler dans le ballon d'eau chaude domestique. Pour dissiper ce gaz en toute sécurité, il est recommandé d'ouvrir un robinet d'eau chaude pendant quelques minutes à un évier ou une baignoire, mais pas à un lave-vaisselle, une machine à laver ou d'autre appareil. Pendant cette procédure, il ne doit pas y avoir de fumée, de flamme nue ou d'autre appareil électrique fonctionnant à proximité. Si de l'hydrogène est libéré par un robinet, il fera probablement un son d'air qui s'échappe.
(voir "Réglages sur place" à la page 12), cela permet une coupure d'alimentation électrique de 2 heures sans intervention de l'utilisateur (par ex. alimentation électrique à tarif réduit). Fonction horloge Les fonctions horloge sont: ■ La fonction du temporisateur permet à l'utilisateur de programmer le fonctionnement de l'installation en fonction d'un programme journalier ou hebdomadaire.
Lors de la lecture ou de la programmation du temporisateur, l'indicateur affiche le jour réglé.
Une pression sur le bouton MARCHE/ARRÊT plusieurs fois d'affilée peut provoquer un dysfonctionnement du système (maximum 20 fois par heure). A noter qu'une pression sur le bouton y n'a pas d'influence sur le chauffage d'eau sanitaire. Le chauffage d'eau sanitaire est uniquement mis en marche ou arrêté au moyen de la touche v. 2.
La DEL de fonctionnement s'allume pendant l'opération de chauffage ou de refroidissement de volume. La DEL clignote si un dysfonctionnement se produit. Lorsque la DEL est éteinte, le chauffage ou le refroidissement de volume sont inactifs pendant que les autres modes de fonctionnement peuvent toujours être actifs.
Si le ballon d'eau chaude sanitaire n'est pas installé, l'icône w ne sera jamais activée. Si l'option solaire est installée et active, l'icône w se mettra à clignoter.
Lorsque le signal d'alimentation électrique à tarif réduit est envoyé, l'indication de contrôle centralisée e se mettra à clignoter pour indiquer que le tarif réduit est en vigueur.
Cette icône indique que le mode dégivrage/démarrage est actif. 15. ICÔNE COMPRESSEUR ç Cette icône indique que le compresseur de l'unité extérieure de l'installation est actif. 16. CHAUFFAGE D'APPOINT NIVEAU UN ( OU NIVEAU DEUX § Ces icônes indiquent que le chauffage d'appoint fonctionne en basse capacité (() ou en haute capacité (§). Le chauffage d'appoint fournit une capacité de chauffage supplémentaire dans le cas d'une température extérieure ambiante basse (charge de chauffage élevée). 17. ICÔNE DE SURCHAUFFAGE m Non applicable à ces modèles 18. ICÔNE DE POMPE é Cette icône indique que la pompe de circulation est active. 19. AFFICHAGE DE TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE u Lorsque cette icône clignote, la température ambiante extérieure s'affiche. 20. ICÔNE DE LOI D'EAU a Cette icône indique que la commande adaptera le point de consigne de température automatiquement, sur la base de la température ambiante extérieure. 21. ICÔNE TEMPÉRATURE b Cette icône s'affiche lorsque la température de sortie d'eau de l'unité intérieure, la température ambiante extérieure et la température du ballon d'eau chaude domestique sont indiquées. L'icône apparaît également quand le point de consigne de température est réglé en mode de programmation du temporisateur. 22. ICÔNE DE FONCTIONNEMENT TEST t Cette icône indique que l'unité fonctionne en mode test. 23. CODE DE RÉGLAGE SUR PLACE ; Ce code représente le code de la liste des réglages sur place. Se reporter au "Tableau de réglage sur place" à la page 17.
Après l'installation initiale, l'utilisateur peut régler l'horloge et le jour de la semaine. La commande est équipée d'un temporisateur qui permet à l'utilisateur de programmer les opérations. Le réglage de l'horloge et du jour de la semaine est requis pour pouvoir utiliser le temporisateur.
Ce bouton n'est pas utilisé lorsque le ballon d'eau chaude sanitaire n'est pas installé.
Ce bouton active ou désactive la fonction de point de consigne dépendant du temps qui est disponible en mode de chauffage de volume uniquement. Si la commande est réglé sur le niveau de permission 2 ou 3 (se reporter à "Réglages sur place" à la page 12), le bouton de point de consigne dépendant du temps ne sera pas utilisable. 28. BOUTON CONTRÔLE/TEST DE FONCTIONNEMENT z Ce bouton est utilisé à des fins d'installation et modifier les réglages sur place. Se reporter à "Réglages sur place" à la page 12. 29. BOUTON DE PROGRAMMATION <
Chaque fois que le bouton bi ou bj est enfoncé, le jour suivant ou précédent s'affiche.
Pour quitter cette procédure sans la sauvegarder, appuyer sur le bouton pr. Si aucun bouton n'est enfoncé pendant 5 minutes, l'horloge et le jour de la semaine reviendront à leur réglage précédent. L'horloge doit être réglée manuellement. Ajuster le réglage lors du passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver et inversement.
30. BOUTON TEMPORISATEUR r/p La fonction principale de ce bouton multifonction consiste à activer/désactiver le temporisateur. Le bouton est également utilisé pour programmer la commande. La fonction de ce bouton dépend du statut actuel de la commande ou des actions précédentes effectuées par l'opérateur. Si la commande est réglée sur le niveau de permission 3 (se reporter à "Réglages sur place" à la page 12), le bouton de temporisateur ne sera pas opérationnel. 31. BOUTON DE RÉGLAGE DU TEMPS pi et pj Ces boutons multifonctions sont utilisés pour régler l'horloge, pour basculer entre les températures (température de sortie d'eau de l'unité intérieure, température ambiante extérieure et température d'eau chaude domestique) et en mode de programmation du temporisateur. 32. BOUTONS DE RÉGLAGE DE TEMPÉRATURE bi et bj Ces boutons multifonctions sont utilisés pour régler le point de consigne actuel en mode de fonctionnement normal ou en mode de programmation de temporisateur. En mode de point de consigne dépendant du temps, les boutons sont utilisés pour ajuster la valeur de changement. Enfin, les boutons sont également utilisés pour sélectionner le jour de la semaine lors du réglage de l'horloge. 33. BOUTONS DE RÉGLAGE DE TEMPÉRATURE SANITAIRE wbi et wbj Ces boutons sont utilisés pour ajuster le point de consigne courant de la température d'eau chaude domestique. Les boutons ne sont pas utilisés lorsque le ballon d'eau chaude sanitaire n'est pas installé.
Pour régler le temporisateur, voir le chapitre "Programmation et consultation du temporisateur" à la page 8.
Dans ce mode, le chauffage sera activé comme demandé par le point de consigne de température d'eau. Le point de consigne peut être réglé manuellement (se reporter à "Mode manuel" à la page 6) ou en fonction du temps (se reporter à "Sélection du fonctionnement du point de consigne dépendant du temps (uniquement en mode chauffage)" à la page 7). Démarrage (d) Au démarrage de l'opération de chauffage, la pompe ne démarre pas tant qu'une certaine température de réfrigérant de l'échangeur de chaleur n'est pas atteinte. Cela garantit le démarrage correct de la pompe à chaleur. Pendant le démarrage, l'icône d s'affiche. Dégivrage (d) En mode de chauffage de volume ou de chauffage d'eau domestique par pompe à chaleur, le gel de l'échangeur thermique extérieur peut se produire en raison de températures extérieures basses. Si ce risque se présente, le système passe en mode dégivrage. Il inverse le cycle et prélève la chaleur du système intérieur pour empêcher le gel du système extérieur. Après un maximum de 8 minutes en mode dégivrage, le système revient au mode précédent.
Ce bouton active ou désactive le mode discret. Si la commande est réglée sur le niveau de permission 2 ou 3 (se reporter à "Réglages sur place" à la page 12), le bouton du mode discret ne sera pas utilisable.
(h) ou le refroidissement de volume (c). L'icône h ou c apparaît à l'écran ainsi que le point de consigne de température d'eau correspondant.
Dans ce cas, un équilibrage est effectué avec la demande de chauffage d'un volume, en fonction de la demande prioritaire. ■
(se reporter à "Mode manuel" à la page 6).
Modes de fonctionnement de la commande
Afin d'éviter une surchauffe, le chauffage de volume n'est pas opérationnel lorsque la température ambiante extérieure dépasse un certain degré (tel que fixé par le réglage sur site [4-02], se reporter à "Réglages sur place" à la page 12). Plage de température de refroidissement: 5°C à 22°C La plage de fonctionnement réelle dépend des valeurs réglées sur place [9]. Ces valeurs seront déterminées sur la base de l'application. En mode de chauffage (h), le point de consigne température d'eau peut également être dépendant temps (l'icône a s'affiche). Cela signifie que la commande calcule le point consigne de température d'eau sur la base de température extérieure.
La DEL de fonctionnement 0 s'allume. Lorsque l'unité est raccordée à un thermostat d'ambiance externe, les boutons = et y ne sont pas opérationnels et l'icône e s'affiche. Dans ce cas, le thermostat d'ambiance externe allume ou éteint l'unité et détermine le mode de fonctionnement (chauffage de volume ou refroidissement de volume).
Plage de température de chauffage d'eau domestique: 30°C à 60°C
En mode temporisation, l'installation est contrôlée par le programmateur de temporisation. Les actions programmées dans le programmateur de temporisation seront automatiquement effectuées. Le temporisateur suit toujours la dernière commande jusqu'à ce qu'une nouvelle commande soit donnée. Cela signifie que l'utilisateur peut provisoirement supplanter provisoirement la dernière commande programmée exécutée par le mode manuel (se reporter à "Mode manuel" à la page 6). Le temporisateur récupérera le contrôle de l'installation dès que la commande programmée suivante du temporisateur se présente. Le temporisateur est activé (icône p affichée) ou désactivé (icône p non affichée) en appuyant sur le bouton pr.
Sélection du mode de chauffage sanitaire puissant 1
Les icônes w et ) commencent à clignoter. Le chauffage sanitaire puissant est désactivé automatiquement lorsque le point de consigne de l'eau chaude sanitaire est atteint.
L'icône s apparaît à l'écran. Si la commande est réglée sur le niveau de permission 2 ou 3 (se reporter à "Réglages sur place" à la page 12), le bouton s ne sera pas utilisable.
L'icône a apparaît à l'écran ainsi que la loi d'eau calculée. La valeur de décalage réelle apparaît uniquement à l'écran après avoir appuyé sur le bouton bi ou bj. Si aucun bouton n'est enfoncé pendant 5 secondes, la valeur de décalage disparaîtra automatiquement et la loi d'eau calculée s'affichera à nouveau.
Le temporisateur permet la programmation du: 1.
Icône(s) clignotante(s) Activer le mode désiré à une heure programmée, en combinaison avec un point de consigne (loi d'eau ou défini manuellement). Quatre actions par jour de la semaine programmées, ce qui fait un total de 28 actions.
Chauffage sanitaire (se reporter à "Programmation du chauffage de volume ou de chauffage d'eau domestique" à la page 9) Mettre en marche ou à l'arrêt le mode à une certaine heure. La mise en marche signifie l'activation du stockage programmé et du réchauffement. Quatre actions par jour de la semaine peuvent être programmées, ce qui fait un total de 28 actions. ■
La programmation du programme de temporisation est flexible (vous pouvez ajouter, enlever, ou modifier les actions programmées quand nécessaire) et directe (les étapes de programmation sont limitées à un minimum). Toutefois, avant de programmer le temporisateur, retenir ceci: ■ Se familiariser avec les icônes et les boutons. Ils seront nécessaires pendant la programmation. Se reporter à "Nom et fonction des boutons et icônes" à la page 4. ■ Remplir le formulaire à la fin de ce manuel. Ce formulaire peut vous aider à définir les actions requises pour chaque jour. Garder à l'esprit que: - Dans le programme de chauffage de volume et de chauffage d'eau domestique, quatre actions peuvent être programmées par jour de la semaine. Les mêmes actions sont répétées sur une base hebdomadaire. - Dans le programme de refroidissement de volume et le mode discret, quatre actions peuvent être programmées par mode. Les mêmes actions sont répétées sur une base quotidienne. ■ Prendre le temps d'introduire toutes les données avec précision. ■ Essayer de programmer les actions dans l'ordre chronologique: commencer par l'action 1 pour la première action et terminer par le numéro le plus élevé pour la dernière action. Il ne s'agit pas d'une exigence mais cela simplifiera l'interprétation du programme ultérieurement. ■ Si 2 actions ou plus sont programmées la même journée et à la même heure, seule l'action ayant le numéro d'action le plus élevé sera exécutée. ■ Il est toujours possible de modifier, d'ajouter ou de retirer les actions programmées ultérieurement.
Le temporisateur ne peut pas changer le mode de fonctionnement du refroidissement de volume au chauffage de volume ou vice versa. Comment interpréter les actions programmées Pour pouvoir comprendre le comportement de votre installation lorsque le temporisateur est activé, il est important de garder à l'esprit que la "dernière" commande programmée a supplanté la commande "précédente" programmée et qu'elle restera active jusqu'à ce que la commande "suivante" programmée se produise. Exemple: imaginons qu'il est 17h30 et que les actions sont programmées à 13h00, 16h00 et 19h00. Le "dernier" ordre de programmation (16h00) a supplanté l'ordre de programmation "précédent" (13h00) et restera actif jusqu'à ce que l'ordre de programmation "suivant" (19h00) se produise. Par conséquent, pour connaître le réglage actuel, il convient de consulter le dernier ordre de programmation. Il est clair que le "dernier" ordre de programmation peut dater du jour d'avant. Se reporter à "Consultation des actions programmées" à la page 10. Pendant le fonctionnement du temporisateur, quelqu'un peut avoir altéré les réglages en cours manuellement (en d'autres termes, la "dernière" commande a été supplantée manuellement). L'icône p, indiquant le fonctionnement du temporisateur, peut toujours être affichée, ce qui donne l'impression que les "derniers" réglages de commande sont toujours actifs. La commande programmée "suivante" supplantera les réglages altérés et retournera au programme d'origine.
Le mode réel clignote.
à programmer (chauffage de volume h ou chauffage d'eau domestique w)
Le jour réel clignote.
Le jour sélectionné clignote.
La première action programmée de la journée sélectionnée apparaît.
C'est ce qu'on appelle le mode de lecture. Les actions de programme vides (par ex. 3 et 4) ne s'affichent pas.
- 9: régler la température au moyen des boutons bi et bj. - a: pour sélectionner le calcul automatique de température. ■ Pour le chauffage d'eau domestique: utiliser le bouton ba pour sélectionner ou annuler x en tant qu'action.
étapes précédentes dans cette procédure et retournez enfin au mode de fonctionnement normal.
5 sec Le retour aux étapes précédentes dans la procédure de programmation sans sauvegarder les réglages modifiés se fait en appuyant sur le bouton pr. 1
Le mode réel clignote.
à programmer (mode discret s ou refroidissement de volume c). Le mode sélectionné clignote.
- x: pour désactiver le refroidissement et la commande. - 9: régler la température au moyen des boutons bi et bj. - a: pour sélectionner le calcul automatique de température. ■ Pour le mode discret: utiliser le bouton ba pour sélectionner ou annuler x en tant qu'action.
5 sec Le retour aux étapes précédentes de cette procédure se fait en appuyant sur le bouton pr. 1
Le mode réel clignote.
à programmer (chauffage de volume h ou chauffage d'eau domestique w)
Le jour réel clignote.
En appuyant plusieurs fois sur le bouton pr, vous revenez aux étapes précédentes dans cette procédure et retournez enfin au mode de fonctionnement normal.
La consultation du refroidissement de volume ou du mode discret s'effectue comme suit: Le retour aux étapes précédentes de cette procédure se fait en appuyant sur le bouton pr. 1
La suppression d'une ou plusieurs actions programmées se fait au même moment que la sauvegarde des actions programmées. Lorsque toutes les actions d'une journée ont été programmées, s'assurer que l'affichage indique le numéro d'action le plus élevé que vous voudriez sauvegarder. En appuyant sur le bouton < pendant 5 secondes, vous sauvegardez toutes les actions sauf celles ayant un numéro d'action supérieur que celui qui est affiché. Par ex. si le bouton < est enfoncé lorsque le numéro d'action 3 est affiché, les actions 1, 2 et 3 sont sauvegardées, mais 4 et 5 sont supprimées. Suppression d'un mode 1
Copie des actions programmées au jour suivant Dans le programme de refroidissement/chauffage de volume, il est possible de copier toutes les actions programmées d'une journée spécifique au jour suivant (par ex. copier toutes les actions programmées de "1" à "2").
à consulter (chauffage de volume h ou chauffage d'eau domestique w) Le mode sélectionné clignote.
Vous pouvez quitter la programmation en appuyant sur le bouton pr.
Le jour réel clignote.
Le jour sélectionné clignote. Vous pouvez retourner à l'étape 2 en appuyant sur le bouton pr.
L'unité intérieure doit être configurée par l'installateur pour qu'elle corresponde à l'environnement d'installation (climat extérieur, options installées, etc.) et la demande de l'utilisateur. Toutefois, les réglages sur place mentionnés dans "Tableau de réglage sur place" à la page 17 peuvent être modifiés selon les préférences du client. Pour ce faire, un nombre de réglages sur place est disponible. Ces réglages sur place sont accessibles et programmables via l'interface utilisateur de l'unité intérieure. Chaque réglage sur site reçoit un numéro à 3 chiffres ou code, par exemple [1-03], qui apparaît sur l'écran de l'interface utilisateur. Le premier chiffre [1] indique le 'premier code' ou le groupe de réglage sur place. Les second et troisième chiffres [03] ensemble indiquent le 'second code'. Une liste de tous les réglages sur place et des valeurs par défaut est donnée sous "Tableau de réglage sur place" à la page 17. Dans cette même liste, il y a 2 colonnes permettant d'enregistrer la date et la valeur des réglages sur place modifiés par rapport à la valeur par défaut. Une description détaillée de chaque réglage sur place est donnée sous "Description détaillée" à la page 12.
[0] Niveau de permission utilisateur Si nécessaire, certains boutons de l'interface utilisateur peuvent être rendus indisponibles à l'utilisateur. Trois niveaux de permission sont définis (voir le tableau ci-dessous). Le passage entre le niveau 1 et le niveau 2/3 se fait en appuyant simultanément sur le touches pfi et pfj puis en appuyant tout de suite après sur les touches s et ba, et en maintenant les 4 touches enfoncées pendant au moins 5 secondes (en mode normal). A noter qu'aucune indication concernant l'interface utilisateur n'est donnée. Lorsque le niveau 2/3 est sélectionné, le niveau de permission réel – soit le niveau 2, soit le niveau 3 – est déterminé par le réglage sur site [0-00]. Niveau de permission
■ [1-00] Faible température température extérieure.
(c.-à-d. Lo_A), de l'eau plus chaude est requise.
(1) ou désactivée (0).
(Hi_Ti): température d'eau sortante cible lorsque la température extérieure est supérieure ou égale à la température ambiante élevée (Hi_A). A noter que la valeur Hi_Ti doit être inférieure à Lo_Ti, étant donné que pour des températures extérieures plus chaudes (c.-à-d. Hi_A), de l'eau moins chaude est suffisante. ■
■ [2-03] Point de consigne: température d'eau élevée à atteindre. ■ [2-04] Intervalle: période de temps définissant la durée de maintien de la température au point de consigne. TDHW [2-03]
■ [1-09] Point de consigne à température ambiante élevée (Hi2_Ti): température d'eau sortante cible lorsque la température extérieure est supérieure ou égale à la température ambiante élevée (Hi2_A). A noter que la valeur Hi2_Ti doit être inférieure à Lo2_Ti, étant donné que pour des températures extérieures plus chaudes (c.-à-d. Hi2_A), de l'eau moins chaude est suffisante. Tt
[4] Température d'arrêt du chauffage de volume Température d'arrêt du chauffage de volume ■ [4-02] Température d'arrêt du chauffage de volume: température extérieure au-dessus de laquelle le chauffage de volume s'arrête pour éviter une surchauffe. ■ [4-07] Chauffage d'appoint deuxième phase: détermine si la deuxième phase de chauffage d'appoint est autorisée (1) ou non autorisée (0). Il est de cette manière possible de limiter la capacité du chauffage d'appoint. Limitation de la capacité du chauffage d'appoint: deuxième phase désactivée (uniquement pour les unités sur lesquelles un ballon d'eau chaude domestique est installé).
1 Il est dès lors recommandé de laisser la fonction de redémarrage automatique activée. A noter qu'avec la fonction désactivée, le temporisateur ne sera pas activé lorsque l'alimentation de l'unité sera rétablie après une coupure de courant. Appuyer sur la touche pr pour réactiver le temporisateur. ■ [3-00] Statut: définit si la fonction de redémarrage automatique est sur MARCHE (0) ou sur ARRÊT (1).
Utiliser les boutons wi et wj pour accéder directement au point de consigne de stockage. ■ à interruption de l'alimentation électrique, alors toujours laisser la fonction de redémarrage automatique.
Les icônes w et ) commencent à clignoter. Le chauffage sanitaire puissant est désactivé automatiquement lorsque le point de consigne de l'eau chaude sanitaire est atteint.
L'objectif de ce réglage sur place est d'empêcher l'utilisateur de sélectionner une mauvaise température d'eau sortante (c.-à-d. trop chaude ou trop froide). Pour cela, la plage du point de consigne de température de chauffage et la plage du point de consigne de température de refroidissement disponibles pour l'utilisateur peuvent être configurées. ATTENTION ■ Ce réglage sur place permet de sélectionner le mode de discrétion souhaité. Deux modes de discrétion sont disponibles: le mode de discrétion A et le mode de discrétion B. En mode de discrétion A, la priorité est donnée à un fonctionnement discret de l'unité extérieure en toutes circonstances. La vitesse du ventilateur et du compresseur (et donc les performances) sera limitée à un certain pourcentage de la vitesse en mode normal. Dans certains cas, cela peut entraîner une réduction des performances. En mode discret B, le fonctionnement discret peut être annihilé lorsque des performances supérieures sont requises. Dans certains cas, cela peut entraîner un fonctionnement moins silencieux de l'unité extérieure pour satisfaire aux performances requises. ■ [A-00] Type de mode discret: définit si le mode discret A (0) ou le mode discret B (2) est sélectionné.
■ [E-02] Relevé de l'identification du modèle de l'unité (exemple: 11) ■ [E-03] Relevé de la température de liquide réfrigérant ■ [E-04] Relevé de la température d'eau d'entrée Les relevés [E-03] et [E-04] ne sont pas rafraîchis en permanence. Les relevés de température sont mis à jour après avoir parcouru à nouveau les premiers codes du réglage sur place uniquement.
REMARQUE Ne pas régler d'autres valeurs que celles mentionnées. [C] Configuration sur la carte d'E/S numérique EKRP1HB Mode de priorité solaire ■ [C-00] Réglage du mode de priorité solaire: pour plus d'informations concernant le kit solaire EKSOLHT, se reporter au manuel d'installation de ce kit.
Ne s'applique pas. Ne pas changer la valeur par défaut.
En fonction du modèle
• Vérifier si le secteur est toujours branché à votre installation. • L'alimentation électrique à tarif réduit est active (voir le manuel d'installation).
Se reporter au manuel d'installation pour une liste détaillée des codes d'erreur.
(par ex. 1 heure trop tard ou trop tôt)
à porter des gants adéquats. Afin de garantir une disponibilité maximale de l'unité, un certain nombre de contrôles et de vérifications doivent être effectués à intervalles réguliers, de préférence chaque année, sur l'unité et au niveau du câblage local. Cette maintenance doit être effectuée par votre technicien Daikin local (voir manuel d'installation). La seule maintenance qui peut être exigée par l'opérateur est: ■
N'essayez pas de démonter vous-même l'appareil: le démontage du système ainsi que le traitement du réfrigérant, de l'huile et d'autres composants doivent être effectués par un installateur qualifié, en accord avec les réglementations locales et nationales en vigueur. Les unités doivent être traitées dans des installations spécialisées de dépannage, réutilisation ou recyclage. En vous assurant que cet appareil est éliminé correctement, vous contribuez à éviter les conséquences potentiellement néfastes sur l'environnement et la santé. Veuillez contacter votre installateur ou les autorités locales pour plus d'information.